FC 96 - Nettoyage visage BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FC 96 BEURER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de nettoyage visage BEURER FC 96 avec technologie de nettoyage par vibrations et brossage doux. |
|---|---|
| Modes d'utilisation | 2 niveaux d'intensité pour un nettoyage personnalisé, adapté à tous les types de peau. |
| Accessoires inclus | Brosse de nettoyage douce, brosse exfoliante, et une pochette de rangement. |
| Alimentation | Fonctionne avec des piles (non incluses) ou par USB rechargeable. |
| Entretien | Les brosses doivent être nettoyées après chaque utilisation et remplacées tous les 3 mois pour une efficacité optimale. |
| Précautions de sécurité | Ne pas utiliser sur une peau irritée ou blessée. Éviter tout contact avec les yeux. |
| Garantie | Garantie de 3 ans sur le produit. |
| Informations générales | Appareil léger et ergonomique, facile à utiliser et à transporter. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FC 96 BEURER
Questions des utilisateurs sur FC 96 BEURER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyage visage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FC 96 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FC 96 de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI FC 96 BEURER
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144
Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage ultérier, mettez-la à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent.
Table des matieres
- Familiarisation avec l'appareil 15
2.Contenu 15 - Symboles utilisés 15
- Utilisation conforme aux recommendations 16
- Consignes d'advertisement et de mise en garde 16
6.Description de l'appareil. 16 - Mise en service 17
7.1 Charger I'appareil 17
7.2 Placement d'une Brosse 17
- Utilisation 17
9.Nettoyage 18
9.1 Nettoyage de I'embout de brosse 18
9.2 Nettoyage de I'appareil et de la station de charge 18
- Elimination des déchets 18
11.Pieces de rechange et consommables 19
12.Dépannage 19
13.Donnees techniques 19

AVENTISSEMENT
- L'appareil ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/private et pas dans un cadre professionnel.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les déficient physiques, sensoriels ou mentalaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d'expérience à la condition qu'ils soient surveillés ou sachent comment l'utiliser en toute sécurité et en complènment les risques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec cet apparéil.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Si le cable d'alimentation électrique de l'appareil est endommagé, il doit être mis au rebut. S'il n'est pas détachable, l'appareil doit être mis au rebut.
Nous you remercions d'avoir choisi l'un de nos produits. Notre societe est reputee pour l'excellence de ses produits et les contrôles de qualite approfondis auxquels ils sont soumis dans les domaines suivants : chaleur, therapie douce, diagnostic de pression arterielle, contrôle de poids, massage et purification d'air.
Sincres salutations,
Votre equipe Beurer
1. Familiarisation avec l'appareil
La Brosse de visage FC 96 vous offre un nettoyage de la peau doux et en profondeur. Elle vous permet non seulement de nettoyer france visage, mais egalement de stimuler la circulation sanguine. Elle propose deux rotations : une rotation circulaire et une rotation oscillante pour un nettoyage en profondeur.
Vouss pouvez selectionner quatre vitesses differentes. La Brosse cosmétique visage dispose également d'un affichage très clair sur lequel vous pouze dire la vitesse selectionnée, l'etat de la batterie et la date de remplacement de la tete de Brosse recommandaee.
2. Contenu
Vérifiez si l'emballage carton extérieur du kit est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil et les accessoires ne doivent aucun dommage visible et que la totalité de l'emballage a bien été retiree. En cas de doute, ne l'utilise pas et adressez-vous a toue revendeur ou au service client indique.
1 embout de protection
1 embout de Brosse pour peu normale
1 apparel
1 station de charge
1 adaptateur secteur
1 mode d'emploi
3. Symboles utilisés
Les pictogrammes suivants sont employés dans ce mode d'emploi et sur l'appareil :
| A | AVERTISSEMENT Ce symbole vous averit des risques de blessures ou des dangers pour votre santé. |
| A | ATTENTION Ce symbole vous averit des évventuels dommages au niveau de l'appareil ou d'un accessoire |
| Adaptée à une utilisation dans la baignoire ou la douche. | |
| Respectez les consignes du mode d'emploi | |
| L'appareil bénéficiaie d'une double isolation de protection. | |
| Élimination conformément à la directive européen WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques | |
| Fabricant | |
| i | Remarque Indication d'information importantes |
| N'utilisez l'appareil que dans des pieces fermées |
4. Utilisation conforme aux recommendations
Utilisez l'appareil exclusivement pour le traitement du visage humain (à l'exception du contour des yeux).
N'utilisez pas la Brosse pour le visage sur des animaux! L'appareil n'est pas concu pour etre utilise par des enfants de moins de 8 ans!
L'appareil est concu pour l'utilisation précite dans ce mode d'emploi. Le fabricant ne peut etre tenu responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou non conforme.
5. Consignes d'advertisement et de mise en garde

AVERTISSEMENT
L'emballage presente un risque d'étouffement. Eloignez les enfants de l'emballage.
- Avant l'utilisation, vérifie si l'appareil et les accessoiresprésentent des dégats visibles. En cas de doute, ne l'utilise pas et désessez-vous à votre revendeur ou au service client indiqué.
Tenez l'adaptateur secteur éloigné de I'eau.

AVERTISSEMENT
N'utilisez PAS l'appareil :
- si vous peau présente des crevasses;
- sur des plaiés ouvertes ;
- si vous souffrez de maladies ou d'irritations de la peau ;
- juste après un bain de soleil;
- si vous prenez des médicaments qui contiennent des stéroïdes.
- Si du liquide de la cellule de batterie entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez abondament la zone touchée avec de l'eau et consultez un medecin.
- Risque d'explosion! Ne jetez pas les batteries dans le feu.
- Ne démontez, n'ouvre ou ne cassez pas les batteries.
- N'utilisez que le chargeur indiqué dans le mode d'emploi.
- Les batteries doivent être chargées correctement avant utilisation. Pour charger l'appareil, respectez toujours les instructions du fabricant ou les informations continues dans ce mode d'emploi.
- Avant la première utilisation, chargez complètement la batterie (voir chapitre 7.1).
- Rechargez la batterie complètement au moins 2 fois par an pour atteindre une durée de vie maximale de la batterie.

ATTENTION
Seul un spécialiste peut réparer des apparciels électriques. Toute réparation inappropriée peut engendrer un danger important pour l'utilisateur. En cas de panne ou d'endommagement, faites réparer l'appareil dans un atelier qualifié.
6. Description de l'appareil


7. Mise en service
7.1 Charger I'appareil
Avant la première utilisation, chargez l'appareil pendant 4 heures minimum. Pour ce faire, procedez comme suit :
- Branchez le chargeur sur le secteur.
- Branchez l'adaptateur secteur sur la prise.
- Placez la Brosse de visage sur la station de charge par le haut. L'écran de la Brosse cosmétique visage s'allume pendant le chargement. Vous pouvez consulter l'état actuel de la batterie sur l'écran grâce au symbole de batterie.
7.2 Placement d'unerosse
- Insérez l'embout de brosse souhaité par le haut sur le dispositif de fixation de l'appareil.
- Pour-retirer I'embout de brosse aprèsutilisation,tirez-le par le haut.
8. Utilisation
- Humidifiez légèrement l'embout de brosse. N'utilise jamais l'appareil avec un embout de brosse sec, cela pourrait irriter la peau.
- Utilisez un gel nettoyant pour le visage.
- Pour allumer l'appareil, maintenez la touche MARCHE/ARRÉT/vitesse enforcée pendant 1 seconde. L'embout de brosse se met à tourner.
- L'appareil dispose de quatre vitesses. Pour passer d'une vitesse à une autre, appuyez brièvement sur la touche Marché/Arrêt/vitesse. La vitesse sélectionnée est indiquée par le repère correspondant en forme de croix sur l'écran.
- Sélectionnez le niveau de rotation souhaité avec la touche de rotation. L'appareil propose une rotation circulaire pour un nettoyage doux et une rotation oscillante pour un nettoyage en profondeur.
- Passez l'appareil sur votre peu et nettoyez-la en effectuant des mouvements uniformes pour éliminer les résidus, poussières et cellules mortes.
i Remarque
Pour un traitement plus agreable, n'appuyez pas trop l'embout de Brosse rotative sur la peau. Ne traitez pas une zone de donne peau plus de 20 secondes.
La Brosse dispose d'un minuteur de 1 minute et s'arrête toutes les 20 secondes pendant une seconde pour vous indiquer de changer de zone de nettoyage. Au bout de 3 fois 20 secondes, la Brosse de visage s'est automatiquement. Nous recommendons d'utiliser l'appareil pendant 1 minute.
Lorsque la Brosse cosmétique visage affiche le symbole suivant à l'écran, il est commandé de changer l'embout de Brosse. Ceci est nécessaire pour assurer des performances de nettoyage optimes. Vous pouvez obtenir un nouvel embout de Brosse dans le commerce ou à l'adresse du service après-vente correspondant (cf. la liste des adresses du service après-vente).
Après avoir changé l'embout de brosse, maintenez enforcées la touche Marche/Arrêt/Vitesse et la touche de rotation simultanément pendant 2 secondes. Le symbole s'allume de nouveau en continu.
- Àpres utilise, éteignez l'appareil. Pour éteindre l'appareil, maintenez la touche MARCHE/ARRÉT/vitesse enforcée pendant 1 seconde.
- Rincez soigneusement vous peau à l'eau pour enlever tout résidu sur vous peau.
- Séchez votre visage en le tamponnant avec une serviette, puis appliquez une crème hydratante avec un mouvement circulaire uniforme.
9. Nettoyage
9.1 Nettoyage de I'embout de Brosse

ATTENTION
Avant de procéder au nettoyage, retirez l'embout de brosse de l'appareil.
- Nettoyez soigneusement l'embout de Brosse à l'eau après chaque utilisation.
9.2 Nettoyage de l'appareil et de la station de charge
- Nettoyez l'appareil uniquement selon la méthode indiquée.
- Àpres chaque utilisation, nettoyez l'appareil avec un chiffon doux légèrement humide. S'il est très sale, vous pouvez utiliser un chiffon humecté d'une lessive de savoir légère. N'utilise pas de produits nettoyants abrasifs.
Assurez-vous que l'eau ne s'infiltrre pas à l'intérieur. Si cela devait se produit, utilisez de nouveau l'appareil uniquement lorsqu'il est complètement sec. - Protégez l'appareil contre les coups, l'humidité, la poussière, les produits chimiques, les fortes variations de température et les sources de chaleur trop proches (four, radiateur).
10. Élimination des déchets
- Les batteries usagées et complètement déchargées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou bien déposées chez un revendeur d'appareils ELECTriques. L'élimination des batteries est une obligation légale qui vous incombe.
- Ces pictogrammes se trouvent sur les batteries à substances nocives :
Pb = pile contenant du plomb,
Cd = pile contenant du cadmium,
Hg = pile contenant du mercure.

Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures menagères à la fin de sa durée de service. L'élimination doit se faire par le biais des points de collecte comptétents dans votre pays. Veuillez éliminer l'appareil conformément à la directive européenne – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux apparciels électriques et Electroniques usages. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.

La batterie de l'appareil doit etre jetee séparément. La batterie ne doit pas etre jetee avec les déchets menagers.
Pour retarder la batterie de l'appareil, ouvre le cache de l'embout de brosse avec un tournevis. Detachez la batterie de l'appareil. Enlevez alors la batterie de l'appareil et posez-la dans un point de collecte spécialise. Pour plus d'informations sur l'élimination, contactez un revendeur agreé ou l'organisme public responsable de l'élimination des déchets.
11. Pièces de rechange et consommables
Disponibl dans le commerce ou a l'adresse du service apres-vente concenre (cf. la listedes adresses du service apres-vente)
| Type de Brosse | Emboute brosse pour peu normale |
| Usage prévu Nettoyage | quotidien |
| Type de peu | Tous les types de peu |
| ÉchangeAprès 4 mois | |
| Nombre d'article etréférence | 605.08 |
12. Dépannage
| Problème Solution | |
| L'appareil ne se charge pas cor-rectement. | Assurez-vous que le chargeur est branché à une prise électrique qui fonctionne et que l'appareil est correctement place sur la station de charge. Si tout est connectécorrectement mais que l'appareil ne démarre toujours pas, contactez le service client. |
| Il est impossible d'allumer l'-appareil. | Assurez-vous d'avoir appuyé suffisamment longtemps et fermement sur la toucheMarche/Arrêt. Chargez l'appareil comme décrit dans ce mode d'emploi. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client. |
| L'appareil ne nettoie pas aussi bien qu'au début. | La Brosse est usée. Changez la Brosse. Lorsque vous n'vez plus de Brosse de re-change, vous pouvez en recommender (voir chapitre 11 « Pièces de rechange et consommables »). |
Si vous problème ne figure pas ici, contactez notre service client.
13. Données techniques
| Alimentation 100-240 V~; 50/60 | Hz;0.2 A |
| Dimensions Appareil:18,5 x 4,5 | x 4 cm/Station de charge:8,7 x 5,2 x 5,2 cm |
| Poids Appareil:env. 166 g/Stati | on de charge:env. 79 g |
| Batterie : | |
| Capacité | 600 mAh |
| Tension nominale | 3.7V |
| Type | Li-Ion |
ESPANOL
