FC 46 - Nettoyage visage BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FC 46 BEURER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de nettoyage visage BEURER FC 46 |
|---|---|
| Type de nettoyage | Nettoyage par vibrations soniques |
| Accessoires inclus | 2 brosses de nettoyage, 1 brosse pour peau sensible |
| Alimentation | Fonctionne sur batterie rechargeable |
| Durée de charge | Environ 2 heures |
| Autonomie | Environ 60 minutes d'utilisation |
| Utilisation | Convient pour un usage quotidien, recommandé pour tous types de peau |
| Entretien | Nettoyer les brosses après chaque utilisation, ne pas immerger l'appareil dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur peau irritée ou lésée, tenir hors de portée des enfants |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Appareil léger et ergonomique, idéal pour un nettoyage en profondeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - FC 46 BEURER
Questions des utilisateurs sur FC 46 BEURER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyage visage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FC 46 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FC 46 de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI FC 46 BEURER
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144
Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage ultérieur, mettez-la à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent.
Table des matières
- Contenu.... 14
- Symboles utilisés.... 15
- Familiarisation avec l'appareil.... 15
- Utilisation conforme aux recommandations .... 16
- Consignes d'avertissement et de mise en garde 16
- Description de l'appareil.... 16
- Mise en service.... 17
7.1 Charger l'appareil 17
7.2 Placement d'une brosse.... 17 - Utilisation 17
- Nettoyage.... 17
9.1 Nettoyage de l'appareil et de la station de charge.... 17
9.2 Nettoyage de l'embout de brosse.... 18 - Élimination des déchets .... 18
11.Pièces de rechange et consommables.... 18 - Dépannage.... 18
13.Données techniques .... 19 - Garantie/Maintenance 19
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos produits. Notre société est réputée pour l'excellence de ses produits et les contrôles de qualité approfondis auxquels ils sont soumis dans les domaines suivants : chaleur, thérapie douce, diagnostic de pression artérielle, contrôle de poids, massage et purification d'air.
Sincères salutations,
Votre équipe Beurer
1. Contenu
Vérifiez si l'emballage carton extérieur du kit est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil et les accessoires ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de l'emballage a bien été retirée. En cas de doute, ne l'utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service client indiqué.
1x embout de protection 1x appareil portatif
1x embout de brosse 1x station de charge
1x adaptateur secteur 1x mode d'emploi
2. Symboles utilisés
Les symboles suivants sont employés dans ce mode d'emploi et sur l'appareil :
![]() | AVERTISSEMENTCe symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour votre santé |
![]() | ATTENTIONCe symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l’appareil ou d’un accessoire |
![]() | Adaptée à une utilisation dans la baignoire ou la douche. |
![]() | Respecter les consignes du mode d’emploi |
![]() | L’appareil bénéficie d’une double isolation de protection |
![]() | Élimination conformément à la directive européenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques |
![]() | Fabricant |
![]() | RemarqueIndication d’informations importantes |
![]() | N’utilisez l’appareil que dans des pièces fermées |
![]() | Elimine el embalaje respetando el medio ambiente |

AVERTISSEMENT
- L'appareil ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/privé et pas dans un cadre professionnel.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d'expérience à la condition qu'ils soient surveillés ou sachent comment l'utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Si le câble d'alimentation électrique de l'appareil est endommagé, il doit être mis au rebut. S'il n'est pas détachable, l'appareil doit être mis au rebut.
3. Familiarisation avec l'appareil
La brosse de visage FC 65 vous offre un nettoyage de la peau doux et en profondeur. Elle vous permet non seulement de nettoyer votre visage, mais également de stimuler la circulation sanguine. Elle propose une vibration et également une pulsation pour un nettoyage en profondeur. De plus, la brosse de visage dispose d'une lumière bleue, idéale pour le traitement des boutons et des imperfections du visage.
4. Utilisation conforme aux recommandations
Utilisez l'appareil exclusivement pour le traitement du visage humain (à l'exception du contour des yeux).
N'utilisez pas la brosse pour le visage sur des animaux ! L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants de moins de 8 ans !
L'appareil est conçu pour l'utilisation décrite dans ce mode d'emploi. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou non conforme.
5. Consignes d'avertissement et de mise en garde

AVERTISSEMENT
- L'emballage présente un risque d'étouffement. Éloignez les enfants de l'emballage.
- Avant l'utilisation, vérifiez si l'appareil et les accessoires présentent des dégâts visibles. En cas de doute, ne l'utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service client indiqué.
- Tenez l'adaptateur secteur éloigné de l'eau.
- Protégez l'appareil et la station de charge contre les chocs, l'humidité, la poussière, les produits chimiques, les fortes variations de température et les sources de chaleur trop proches (four, radiateur).
- Pour prévenir toute lésion oculaire, ne regardez pas directement la lumière bleue.

AVERTISSEMENT
N'utilisez PAS l'appareil :
- si votre peau présente des crevasses ;
- sur des plaies ouvertes ;
- si vous souffrez de maladies ou d'irritations de la peau ;
- juste après un bain de soleil ;
- si vous prenez des médicaments qui contiennent des stéroïdes ;
- Si du liquide de la cellule de batterie entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez abondamment la zone touchée avec de l'eau et consultez un médecin.
- Risque d'explosion ! Ne jetez pas les batteries dans le feu.
- Ne démontez, n'ouvrez ou ne cassez pas les batteries.
- N'utilisez que la station de charge indiquée dans le mode d'emploi.
- Les batteries doivent être chargées correctement avant utilisation. Pour charger l'appareil, respectez toujours les instructions du fabricant ou les informations contenues dans ce mode d'emploi.
- Avant la première utilisation, chargez complètement la batterie (voir chapitre 7.1).
- Rechargez la batterie complètement au moins 2 fois par an pour atteindre une durée de vie maximale de la batterie.

ATTENTION
Seul un spécialiste peut réparer des appareils électriques. Toute réparation inappropriée peut engendrer un danger important pour l'utilisateur. En cas de panne ou d'endommagement, faites réparer l'appareil dans un atelier qualifié.
6. Description de l'appareil

text_image
Embout de brosse Touche Marche/Arrêt/vitesse Touche de fonction Touche de lumière7. Mise en service
7.1 Charger l'appareil
Avant la première utilisation, chargez l'appareil pendant 6 heures minimum. Pour ce faire, procédez comme suit :
- Branchez la station de charge sur le secteur.
- Branchez l'adaptateur secteur sur la prise.
- Placez la brosse de visage sur la station de charge par le haut. Pendant le chargement, la LED bleue de la tête de brosse clignote. Dès que la brosse de visage est complètement chargée, la LED bleue s'allume en continu.
7.2 Placement d'une brosse
L'appareil dispose d'un embout de brosse doux.
- Insérez l'embout de brosse doux sur le dispositif de fixation de l'appareil par l'avant.
- Pour retirer l'embout de brosse après utilisation, tirez-le par l'avant.
8. Utilisation
- Humidifiez légèrement l'embout de brosse. N'utilisez jamais l'appareil avec un embout de brosse sec, cela pourrait irriter la peau.
- Utilisez un gel nettoyant pour le visage.
- Pour allumer l'appareil, maintenez la touche Marche/Arrêt/vitesse enfoncée pendant une seconde. L'embout de brosse se met à vibrer.
- L'appareil propose trois vitesses : lente, normale et rapide. Pour passer d'une vitesse à une autre, appuyez brièvement sur la touche Touche Marche/Arrêt/vitesse.
- Sélectionnez la fonction souhaitée avec la touche de fonction. L'appareil propose une vibration pour un nettoyage du visage doux et une pulsation pour un nettoyage en profondeur.
- Si votre peau présente des imperfections, vous pouvez activer la lumière bleue qui combat les imperfections et les boutons. Pour activer la lumière bleue, appuyez sur la touche de lumière. Si vous avez activé la pulsation, la lumière bleue pulse et ne s'allume pas en continu.
- Passez l'appareil sur votre peau et nettoyez-la en effectuant des mouvements uniformes pour éliminer les résidus, poussières et cellules mortes.
i Remarque
Pour un traitement plus agréable, n'appuyez pas trop l'embout de brosse sur la peau. Ne traitez pas une zone de votre peau plus de 20 secondes.
La brosse dispose d'un minuteur de 1 minute et s'arrête toutes les 20 secondes pendant une seconde pour vous indiquer de changer de zone de nettoyage. Au bout de 3 fois 20 secondes, la brosse de visage s'éteint automatiquement. Nous recommandons d'utiliser l'appareil pendant 1 minute.
-
Après utilisation, éteignez l'appareil. Pour éteindre l'appareil, maintenez la touche Marche/Arrêt/vitesse enfoncée pendant une seconde.
-
Rincez soigneusement votre peau à l'eau pour enlever tout résidu sur votre peau.
-
Séchez votre visage en le tamponnant avec une serviette, puis appliquez une crème hydratante avec un mouvement circulaire uniforme.
9. Nettoyage
ATTENTION
Avant de procéder au nettoyage, débranchez toujours l'adaptateur secteur de la prise.
9.1 Nettoyage de l'appareil et de la station de charge
- Nettoyez l'appareil en suivant rigoureusement les instructions.
- Après l'utilisation, nettoyez l'appareil avec un chiffon doux légèrement humidifié. En cas de salissures plus importantes, vous pouvez également humidifier légèrement le chiffon avec de la lessive. N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs.
- De temps en temps, nettoyez la station de charge avec un chiffon doux légèrement humide.
-
Assurez-vous que l'appareil est complètement sec avant de le placer dans la station de charge.
-
Assurez-vous que l'eau ne s'infiltre pas à l'intérieur de l'appareil ou de la station de charge. Si cela devait se produire, utilisez de nouveau l'appareil ou la station de charge uniquement lorsqu'ils sont complètement secs.
- Protégez l'appareil contre les coups, l'humidité, la poussière, les produits chimiques, les fortes variations de température et les sources de chaleur trop proches (four, radiateur).
9.2 Nettoyage de l'embout de brosse
- Pour nettoyer l'appareil, retirez l'embout de brosse en tirant vers l'avant.
- Nettoyez soigneusement l'embout de brosse à l'eau après chaque utilisation.
10. Élimination des déchets
- Les batteries usagées et complètement déchargées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou bien déposées chez un revendeur d'appareils électriques. L'élimination des batteries est une obligation légale qui vous incombe.
- Retirez la batterie en enlevant la partie supérieure de la brosse pour le visage.
- Ces pictogrammes se trouvent sur les batteries à substances nocives :
Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile contenant du mercure.

Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de service. L'élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays. Veuillez éliminer l'appareil conformément à la directive européenne – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits. La batterie de l'appareil doit être jetée séparément. La batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers.
Pour retirer la batterie de l'appareil, ouvrez le cache de l'embout de brosse avec un tournevis. Détachez la batterie de l'appareil. Enlevez alors la batterie de l'appareil et posez-la dans un point de collecte spécialisé. Pour plus d'informations sur l'élimination, contactez un revendeur agréé ou l'organisme public responsable de l'élimination des déchets.

11. Pièces de rechange et consommables
Les pièces de rechange et les consommables sont disponibles à l'adresse du service aprèsvente concerné, sous la référence donnée.
| Type de brosse | Embout de brosse |
| Usage prévu Nettoyage quotidien | |
| Type de peau | tous les types de peau |
| Échange | Après 4 mois |
| Numéro d'article ou référence | 605.08 |
12. Dépannage
| Problème Solution | |
| L’appareil ne se charge pas correctement. | Assurez-vous que la station de charge est branchée à une prise électrique qui fonctionne et que l’appareil est correctement placé sur la station de charge. Si tout est connecté correctement mais que l’appareil ne démarre toujours pas, contactez le service client. |
| Il est impossible d’allumer l’appareil. | Assurez-vous d’avoir appuyé suffisamment longtemps et fermement sur la touche Marche/Arrêt. Chargez l’appareil comme décrit dans ce mode d’emploi. Si l’appareil ne s’allume toujours pas, contactez le service client. |
| L’appareil ne nettoie pas aussi bien qu’au début. | La brosse est usée. Changez la brosse. Lorsque vous n’avez plus de brosse de rechange, vous pouvez en recommander (voir chapitre 11 « Pièces de rechange et consommables »). |
Si votre problème ne figure pas ici, contactez notre service client.
13. Données techniques
| Alimentation 100–240 V~ ; 50/60 Hz ; 0,5 A | |
| Dimensions 16 x 5,6 x 7,5 cm | |
| Poids env. 140 g | |
| Batterie :CapacitéTension nominaleType | 600 mAh2.4VNiMH |
14. Garantie/Maintenance
Pour toute demande de garantie, veuillez contacter votre revendeur local ou la succursale locale (cf. la liste « Service client à l'international »).
Lorsque vous retournez l'appareil, assurez-vous d'y joindre une copie de votre preuve d'achat et une brève description du défaut.
Les conditions de garantie suivantes s'appliquent :
- La période de garantie des produits BEURER est de 3 ans ou, si elle est plus longue, elle est applicable dans le pays concerné à compter de la date d'achat.
Pour toute demande de garantie, vous devez prouver la date d'achat par une preuve d'achat ou une facture. - Les réparations (appareil complet ou pièces détachées) ne prolongent pas la période de garantie.
- La garantie n'est pas valable en cas de dommages dus :
a. à une utilisation inappropriée, par exemple le non-respect des instructions par l'utilisateur ;
b. à des réparations ou des modifications réalisées par le client ou par une personne non autorisée ;
c. au transport du fabricant chez le client ou pendant le transport jusqu'au service client ;
d. pour les accessoires soumis à une usure naturelle (brassard, piles, etc.).
- Toute responsabilité liée aux dommages consécutifs directs ou indirects causés par l'appareil est exclue même si un droit de garantie est reconnu en cas de dommage à l'appareil.
ESPAÑOL











Embout de brosse