SILVERCREST SKH 40 B1 - Écouteurs sans fil

SKH 40 B1 - Écouteurs sans fil SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKH 40 B1 SILVERCREST au format PDF.

📄 74 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SKH 40 B1 - page 33
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Écouteurs intra-auriculaires, connectivité Bluetooth, autonomie de 6 heures, portée de 10 mètres.
Utilisation Idéal pour écouter de la musique, passer des appels, et utiliser avec des appareils compatibles Bluetooth.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les embouts avec un chiffon doux, ne pas exposer à l'humidité excessive.
Sécurité Ne pas utiliser à volume élevé pour éviter les dommages auditifs, conserver hors de portée des enfants.
Informations générales Compatible avec la plupart des smartphones, tablette et ordinateurs équipés de Bluetooth.

FOIRE AUX QUESTIONS - SKH 40 B1 SILVERCREST

Comment connecter les écouteurs SILVERCREST SKH 40 B1 à mon appareil ?
Pour connecter les écouteurs, activez le Bluetooth sur votre appareil, mettez les écouteurs en mode appairage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote, puis sélectionnez 'SILVERCREST SKH 40 B1' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si les écouteurs ne se connectent pas ?
Assurez-vous que les écouteurs sont en mode appairage et que le Bluetooth de votre appareil est activé. Essayez de redémarrer les écouteurs et votre appareil, puis réessayez de les connecter.
Comment charger les écouteurs SILVERCREST SKH 40 B1 ?
Utilisez le câble de chargement fourni pour connecter les écouteurs à une source d'alimentation USB. Le témoin lumineux s'allume en rouge pendant le chargement et s'éteint lorsque la charge est complète.
Quelle est l'autonomie des écouteurs ?
Les écouteurs SILVERCREST SKH 40 B1 offrent jusqu'à 10 heures d'autonomie en lecture audio, selon le volume et les conditions d'utilisation.
Comment régler le volume des écouteurs ?
Utilisez les boutons de volume situés sur les écouteurs pour augmenter ou diminuer le volume selon vos préférences.
Comment réinitialiser les écouteurs SILVERCREST SKH 40 B1 ?
Pour réinitialiser les écouteurs, maintenez enfoncés les boutons d'alimentation et de volume + simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en rouge et bleu.
Les écouteurs fonctionnent-ils avec des appareils non Bluetooth ?
Non, les écouteurs SILVERCREST SKH 40 B1 nécessitent une connexion Bluetooth pour fonctionner et ne peuvent pas être utilisés avec des appareils non Bluetooth.
Que faire si le son est faible ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez le niveau de charge des écouteurs, assurez-vous qu'ils sont correctement connectés à votre appareil et que le volume est réglé au maximum. Si le problème persiste, essayez de les réinitialiser.
Les écouteurs sont-ils résistants à l'eau ?
Les écouteurs SILVERCREST SKH 40 B1 ne sont pas conçus pour être résistants à l'eau. Évitez de les exposer à l'humidité ou à des environnements humides.

Questions des utilisateurs sur SKH 40 B1 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Écouteurs sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKH 40 B1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKH 40 B1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SKH 40 B1 SILVERCREST

Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

NL BE

FR/BE Mode d'emploi Page 29

Informations relatives à ce mode d'emploi 30

Droits d'auteur 30

Limitation de responsabilité 30

Utilisation conforme. 30

Avertissements 31

Sécurité 32

Risque de dommages auditifs 32

Risque d'accident 32

Consignes de sécurité fondamentales 33

Mise en service. 34

Accessoires fournis 34

Elimination de l'emballage. 34

Eléments de réglage. 35

Fonctionnement et opération 35

Mise en place du casque 35

Utilisation du casque audio 35

Raccorder le deuxieme casque 36

Rangement du casque 36

Nettoyage 37

Entreposage 37

Dépannage 37

Causes des pannes et remèdes 37

Mise au rebut 38

Annexe 39

Caracteristiques techniques 39

Remarques concernant la déclaration de conformité CE. 39

Garantie de Kompernass Handels GmbH. 40

Service après-vente 42

Importateur 42

Introduction

Informations relatives à ce mode d'emploi

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil.

Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l'ensemble des consignes d'opération et de sécurité avant l'usage du produit. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.

Droits d'auteur

Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute duplication, ou reproduction, même sous forme d'extraits, ainsi que la reproduction des photos, même sous forme modifiée doit avoir fait l'objet de l'assentiment écrit du fabricant.

Limitation de responsabilité

Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages resultant d'un non-respect du mode d'emploi, de l'usage non conforme, de réparations inadéquates, de modifications opérées sans autorisation ou de l'emploi de pieces de rechange non agréées.

Utilisation conforme

Ce casque est un apparéil électronique grand public. Il est uniquement destiné à une utilisation privée en vue de l'écoute de matériel au audio. Tout usage divergeant ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes. Les présentions de toutes sortes pour dommages résultat d'un usage non conforme sont exclues. La personne opérant l' apparéil est seule à assumer le risque.

Avertissements

Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :

DANGER

Un averissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.

Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entrainer des blessures ou la mort.

Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions figurant dans cet avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.

ATTENTION

Un averissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel.

Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels.

Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels.

REMARQUE

  • Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil.

Sécurité

Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation du casque.

Ce casque est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entrainer des dommages personnels et matériels.

Risque de dommages auditifs

SILVERCREST SKH 40 B1 - Risque de dommages auditifs - 1

DANGER

SILVERCREST SKH 40 B1 - DANGER - 1

Risquesprésentés par un volume extréme!

Un niveau de musique élevé peut entrainer des dommages auditifs.

Afin déviter des dommages auditifs eventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.

Risque d'accident

SILVERCREST SKH 40 B1 - Risque d'accident - 1

DANGER

Danger lie à une mauvaise perception!

  • Les signaux d'advertisement et de mise en garde acoustiques peuvent sonner différerment lorsque vous portez le casque. Il est par conséquent important d'avoir conscience que ces signaux peuvent partager un autre son, afin que vous soyez en mesure de reconnaître les signaux dans les situations correspondantes.
  • N'utilisez pas le casque en conduisant un vehicule, en roulant à vélo, en utilisant des machines ou dans d'autres situations où l'incapacité d'entendre les bruits extérieurs pourrait constituer un danger pour vous-même ou autreui.
    Ce faisant, respectez les dispositions légales et les règles du pays dans lequel vous utilisez le casque.

Consignes de sécurité fondamentales

Vérifiez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage du casque. Ne l'opérez pas s'il est endommagé ou s'il a subi une chute.

  • Protégez le cable de tous dommages pouvant être provoqués par des arêtes aiguës, des surfaces chaudes, des risques de pincement ou d'écrasement.

En cas de dommages sur les cables ou les raccordements, faites les replacer par le personnel technique agree ou par le service après-vente.

■ Les enfants et personnes qui, en raison de leurs capacities corporelles, mentales, notices ou sensorielles ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité, devront l'utiliser uniquement sous la surveillance ou l'encadrement d'une personne responsable de leur sécurité. L'utilisation du casque devrait être autorisée uniquement sous supervision.

DANGER! Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets. Tenez les films, les sacs et tous les autres matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Il y a risquè d'étouffement!

Confiez les réparations sur le casque exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toutes réparations non conformes peuvent entrainer des risques pour l'utilisateur. A cela s'ajoute l'expiration de la garantie.

La réparation du casque au cours de la période sous garantie doit uniquement être réalisée par le service après-vente/agréé par le fabricant, sinon le bénéfice de la garantie s'eteint.

Ne procédez pas à des aménagements ou des modifications de votre propre initiative sur le casque.

Protegez le casque de l'humidité et de la pénétration de liquides.

N'approchez, àaucun moment,le casque de flammes nues (par ex.bougies).

Mise en service

Accessoires fournis

Les accessoires comprend les éléments suivants (voir la partie rabattable):

Casque
- Ce mode d'emploi (image symbolique)
Retirez tout le matériel d'emballage de l'appareil.

REMARQUE

Vérifiez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents.
En cas de livraison incomplète ou de dommages resultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-venture (voir le chapitre "Service après-venture").

Elimination de l'emballage

L'emballage protège le casque de tous dommages évientuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage, de sorte qu'ils peuvent être recyclés.

SILVERCREST SKH 40 B1 - Elimination de l'emballage - 1

Le retard de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'économiser les matières premières et réduit la formation de déchets. Recyclez les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en vigueur.

Éléments de réglage

Voir cote dépliant

1 Oreillette gauche
2 Branche ajustable
3 Oreillette droite
4 Prise jack de 3,5 mm pour le raccordement d'un deuxieme casque
5 Prise jack 3,5 mm

Fonctionnement et opération

Mise en place du casque

Au moment demettre en place le casque,veuillez respecter les indications sur le cote «R» (droit) et «L» (gauche) à l'intérieur de la branche ajustable 2.
Ajustez la branche ajustabl de telle maniere que le casque soitcomfortablement instalé sur la tete et que les oreillettes 3 recouvre les oreilles.

Utilisation du casque audio

Vous pouvez raccorder le casque à un grand nombre d'appareils de lecture (par ex. lecteur de CD, DVD, MP3, chaînes HiFi, PC et ordinateurs portables).

Pour écouter de la musique, veuilles procédér comme suit :

Enfichez la prise jack de 3,5 mn5 dans la douille au niveau de l'appareil de lecture.
Allumez l'appareil de lecture et reglez le volume au niveau minimum.
Installez le casque, conformément à la description dans le paragraphe "Mise en place du casque".
Reglez le volume souhaité sur l'appareil de lecture.

Raccorder le deuxième casque

Le casque dispose d'une prise jack de 3,5 mm au niveau de l'oreille droite. C'est là que vous pourrez raccorder un casque supplémentaire et partagez ce que vous écoutez avec des amis.

Si vous souhaitez utiliser un deuxième casque, insérez la prise jack du deuxième casque dans la prise jack de 3,5 mm 4 sur l'oreillette droite 3.

ATTENTION

  • Ne branchez jamais plus d'un casque supplémentaire sur le jack de 3,5 mm 4, sans quoi l'appareil de lecture risque d'être endommagé par la faible impédance du casque.
  • Ne branchez jamais un second apparéil de lecture sur le jack de 3,5 mm 4, sans quoi l'apparéil de lecture ou le casque risque d'être endommagé.

Rangement du casque

Le casque est équipé d'oreillettes orientables et basculables, pour pouvoir le rabattre en vue d'un rangement gain de place.

Pour rabattre le casque,procededez comme suit:

Basculez les deux oreillettes ① + 3 pour les insérer dans la branche 2. Vous pouvez a present ranger le casque de manière peu encombrante.

SILVERCREST SKH 40 B1 - Rangement du casque - 1

Nettoyage

ATTENTION

  • Ne laissez aucun liquide s'infiltrer à l'intérieur du casque. Il peut en résultat des dommages irréparables de l'appareil.
    N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, car ils peuvent agresser la surface du boîtier.

Nettoyez les surfaces extérieures du casque avec un chiffon légarement humidifié.

Entreposage

Entreposez le casque dans un environnement sec.

Dépannage

Causes des pannes et remèdes

Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionnements et à y rémedier :

Panne Cause possible Solutions
Vous n'enten-dez pas de son dans le casqueL'appareil de lecture n'est pas allumé.Allumez l'appareil de lecture.
Le bouton de réglage du volume de l'appareil d'écoute est réglé sur le volume normal.Augmentez le volume au niveau de l'appareil de lecture.
La prise jack de 3,5 mm 5 n'est pas enfichée complètement dans la douille de l'appareil de lecture.Insérez la prise jack de 3,5 mm 5 entièrement dans la douille.
Panne Cause possible Solutions
Vous n'enten-dez lessons que d'un côté du casqueLe bouton de réglage de la balance stéréo sur l'appareil de lecture est déréglé.Réglez-le selon vos préférences.
La prise jack de 3,5 mm ⑤ n'est pas complètement enfichée dans la douille de l'appa-reil de lecture.Enfichez à fond la prise jack de 3,5 mm ⑤ dans la douille.

REMARQUE

Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures suscitiées, veuillez vous adresser au service après-venture.

Mise au rebut

SILVERCREST SKH 40 B1 - Mise au rebut - 1

Le symbole d'une poubelle à roues barrée signifie que ce produit est soumis à la directive europeenne 2012/19/EU et qu'il ne doit enaucun cas etre mis au rebut avec les ordures menagères. Le produit doit etre éliminé après d'un point de collecte spécial pour apparéils électriques et électroniques.

Ce genre de mise au rebut est gratuite pour vous. Vous aidez ainsi à protégger l'environnement et votre santé et à conserver des matières premières précieuses.

Vous obtiendrez de plus amples informations concernant la mise au rebut et le point de collecte le plus proche auprès des services administratifs municipaux.

Annexe

éristiques techniques

Plage de transmission 20 Hz - 20 kHz
Impédance 60 Ω ± 4 Ω
Sensibilité 115 dB ± 10 % à 1 kHz
Puisance d'entrée 40 mW maxi
Tension de reconnaissance de la largeur de bande (WBCV)env. 85 mV ± 10 %
Prise jack stéréo 3,5 mm
Longueur du cable env. 150 cm
Dimensions (l x h x p)env. 14,7 cm x 21,4 cm x 6,9 cm
Poids env. 170 g
Température de service +5°C - +35°C
Température d'entreposeage 0°C - +45 °C
Humidité (pas de condensation) ≤ 75 %

Remarques concernant la déclaration de conformité CE

Cet apparéil est conforme aux exigences fondamentales et autres règles pertinentes de la directive RoHS 2011/65/EU.

La déclaration de conformité CE est disponible dans son intégrality chez l'importateur.

Garantie de Kompernass Handels GmbH

Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à désenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.

Conditions de garantie

La période de garantie debute à la date de l'achat. Veuillez bien conserve r le ticket de caisse d'origine. Ce document servira de preuve d'achat.

Si dans un décai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaitre, le produit sera réparé ou remplace gratuite gratuitement par nos soins, selon notre besoin. Cette prestation de garantie nécessite dans un décai de trois ans la presentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.

Si le vice est couvert par notre garantie, vous receivez le produit réparé ou un nouveau produit en return. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces replacées ou réparées. Les dommages et vices eventuelsment déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

Étendue de la garantie

L'appareil a eté fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôle avant sa livraison.

La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'etend pas aux pieces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pieces d'usure, ni aux déteriorations de pieces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pieces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilise ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une'utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous étés avertis doivent également être évités.

Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente/agréé.

Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les indications suivantes :

Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la reférence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat.

Vous trouvez la reférence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d'utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d'autocollant au dos ou sur le dessous.

Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaitre, veuilles d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.

Vous pouvez ensuite returner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

SILVERCREST SKH 40 B1 - Étendue de la garantie - 1

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d'autres, des videos produit et logiciels.

Service après-vente

SILVERCREST SKH 40 B1 - Service après-vente - 1

Service France

Tel.: 0800 919270

E-Mail: kompernass@lidl.fr

SILVERCREST SKH 40 B1 - Service après-vente - 2

Service Belgique

Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SKH 40 B1

Catégorie : Écouteurs sans fil