BOSCH Readyy'y BBH2P163R - Balai

Readyy'y BBH2P163R - Balai BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Readyy'y BBH2P163R BOSCH au format PDF.

📄 98 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH Readyy'y BBH2P163R - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Balai aspirateur sans fil avec aspirateur à main intégré
Marque Bosch
Modèle Readyy'y BBH2P163R
Alimentation Batterie rechargeable intégrée, chargeur secteur
Temps de charge (première utilisation) 16 heures minimum
Température de charge 0 °C à 40 °C
Altitude maximale d'utilisation 2000 m
Puissance d'aspiration 2 positions réglables (1: aspiration sans électrobrosse, 2: aspiration max avec électrobrosse)
Brosse pour sols Électrobrosse rotative amovible
Types de sols Sols durs (carrelage, parquet, linoléum) et moquettes
Capacité du bac à poussières Environ 0,5 L (estimation)
Filtres Filtre de protection du moteur et filtre mousse, lavables
Utilisation en mode balai Oui, avec électrobrosse
Utilisation en mode aspirateur à main Oui, détachable avec suceur long
Poids Environ 2,5 kg (estimation)
Entretien Vidage du bac après chaque utilisation ; filtres lavables à l'eau, séchage complet avant remontage
Nettoyage de la brosse Retrait latéral de la brosse rotative, couper les cheveux/fils avec ciseaux
Sécurité Ne pas aspirer liquides, substances chaudes, nocives ; ne pas utiliser sans filtre ; déconseillé aux enfants sans surveillance
Pièces détachées et accessoires Utiliser exclusivement des pièces d'origine Bosch
Garantie Garantie constructeur selon conditions du pays ; nécessite facture d'achat
Mise au rebut Respecter la directive DEEE ; ne pas jeter avec les ordures ménagères ; batterie intégrée retirable par un professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - Readyy'y BBH2P163R BOSCH

Comment charger l'aspirateur pour la première fois ?
Avant la première utilisation, chargez l'appareil pendant 16 heures minimum en branchant le cordon de charge fourni à l'arrière de l'appareil et sur une prise secteur. Le voyant de charge reste allumé tant qu'il est branché.
Quelle est la durée d'autonomie ?
L'autonomie dépend du mode d'aspiration choisi. En mode 1 (sans électrobrosse), vous obtenez le temps de marche maximal. En mode 2 (avec électrobrosse), la puissance est maximale mais l'autonomie est réduite.
Comment vider le bac à poussières ?
Éteignez l'appareil. Retirez l'aspirateur à main du balai, puis déverrouillez le bac à poussières en appuyant sur le bouton de déverrouillage. Sortez le filtre de protection du moteur et le filtre mousse, videz le bac et nettoyez les filtres si nécessaire.
Comment nettoyer les filtres ?
Les filtres (protection moteur et mousse) peuvent être lavés à l'eau s'ils sont très encrassés. Laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place. Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de nettoyants pour vitres.
Puis-je aspirer des liquides avec cet aspirateur ?
Non, l'appareil est conçu uniquement pour l'aspiration de poussières sèches. L'aspiration de liquides peut endommager l'appareil et annuler la garantie.
Comment utiliser l'aspirateur à main portatif ?
Appuyez sur le bouton de déverrouillage situé sur le balai et retirez l'aspirateur à main. Vous pouvez y fixer le suceur long pour nettoyer les joints et coins.
Comment nettoyer la brosse rotative ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la brosse et retirez-la latéralement. Coupez les cheveux ou fils enroulés à l'aide de ciseaux le long de l'encoche prévue, puis remettez la brosse en place jusqu'au clic.
Que faire si la batterie ne tient plus la charge ?
La batterie est intégrée et ne peut être remplacée que par un professionnel agréé. Contactez le service après-vente Bosch pour un diagnostic et une éventuelle réparation.
Quels accessoires puis-je utiliser ?
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Bosch pour garantir la performance et la sécurité. L'utilisation d'accessoires non adaptés peut endommager l'appareil.
Comment mettre au rebut l'aspirateur en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Rapportez-le à un point de collecte DEEE. La batterie intégrée doit être retirée par un professionnel. Respectez les réglementations locales.

Questions des utilisateurs sur Readyy'y BBH2P163R BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Balai au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Readyy'y BBH2P163R - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Readyy'y BBH2P163R de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI Readyy'y BBH2P163R BOSCH

Conserve cette notice d'utilisation.

Si vous remettez l'aspirateur à une pierce personne, veuillez-y joindre sa notice d'utilisation.

Utilisation conforme à l'usage prévu

Cet apparéil est destiné à des applications dans un foyer ou similaires à celles d'un foyer, il n'est pas destiné à un usage professionnel. Les utilisations de type domestique englobent par exemple le fonctionnement de la machine dans la salle de repos dédiée au personnel des boutiques, bureaux, entreprises agricoles ouartisanales, ainsi que l'utilisation par les clients des pensions, petits hotels et unités d'habitation similaires. Cet apparéil est concu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2000 m.

Pour éviter des blessures et des dommages, l'aspirateur ne doit pas être utilisé pour :

■ aspirer sur des personnes ou des animaux.
l'aspiration de :

  • substances nocives, coupantes, chaudes ou incandescentes.
  • substances humides ou liquides.
  • substances et gaz facilement inflammables ou explosives.
  • cendres, suie des poèles et d'installations de chauffage central.
  • poussières de toner provenant d'imprimantes et de photocopieurs.

Pieces détachées, accessoires, sacs aspirateur

Tout comme notre sac aspirateur, nos pieces détaches d'origine, nos accessoires d'origine et nos accessoires spéciaux sont adaptés aux propriétés et aux exigences de nos aspirateurs. Par conséquent, nous vous recom-mandons d'utiliser exclusivement nos pieces détaches d'origine, nos accessoires d'origine, nos accessoires spéciaux et notre sac aspirateur d'origine. Ainsi, vous pouvez garantir une grande durée de vie ainsi qu'une qualité supérieur durable de la puissance de nettoyage de votre aspirateur.

Remarque

L'utilisation de pieces détaches, d'accessoires/accessoires spéciaux et de sacs aspirateur non appropriés ou de qualité moindre peut entraîner des dommages sur votre aspirateur qui ne sont pas couverts par notre garantie dans la mesure où ces dommages ont expressement été causés par l'utilisation de tels produits.

Consignes de sécurité

Cet aspirateur répond aux régles techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables.

L'appareil peut etre utilise par des enfants a partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'experience et / ou de connaissances sils sont sous surveillance ou ont ete informes de la manipulation sure de l'appareil et ont compris les dangers qui en resultent.
- Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l'appareil.
Le nettoyage de l'appareil, et l'entretien par l'utilisateur, sont des activités qu'il ne faut pas permettre aux enfants sans surveillance.
- Les sacs plastiques et les films doivent être conservés hors de la portée de jeunes enfants et être éliminés.

>> Il y a risque d'asphyxie!

Utilisation correcte

Pour recharger, utiliser exclusivement le cable de charge compris dans la livraison.
Raccorder etmettre en service le cordon de charge uniquement selon les indications figurant sur la plaque signaletique.
- Rangez et chargez l'appareil uniquement à l'intérieur.
N'exposez pas l'appareil à des températures inférieures à 0^ et supérieures à 40^ .
- Ne jamais aspirer sans sac aspirateur ou bac à poussières, filtré de protection du moteur et filtré de sortie d'air.
L'appareil risque d'être endommagé !
Evitez d'aspirer avec le suceur et le tube à proximé de la tête. => Il y a risque de blessure!

Ne plus utiliser le cordon de charge s'il est endomagé ; le remplacer par un cable de chargement d'origine.
Pour débrancher le cordon de charge, ne pas tirer sur le cordon d'alimentation mais sur la fiche.
Ne pas tirer le cordon de charge par-dessus d'arêtes coupantes et ne pas le coincer.

Avant tous travaux sur l'aspirateur, eteindre l'appareil ou bien debrancher le cordon de charge du secteur.
Ne pasmettre l'aspirateur en service s'il est defectueux.

En cas de panne, eteindre l'appareil ou bien débrancher le cordon de charge du secteur.
Pour éviter tout danger, seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des réparations et à remplaçer des pieces sur l'aspirateur.
Dans les cas suivants, il faut immédiatementmettre l'appareil hors service et appeler le service après-venture:

  • si par inadvertance vous avez aspire du liquide ou si du liquide est parvenu à l'intérieur de l'appareil
  • si l'appareil est tombé et est endommagé.

Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmos- phériques, à l'humidité ni aux sources de chaleur.
- Ne pasmettre des substances inflammables ou a base d'alcool sur les filtres (sac aspirateur, filtrer de protection du moteur, filtrer de sortie d'air etc.).

L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier. L'aspiration de gravats risque d'endommager l'appareil.
Eteignez l'appareil si vous ne I'utilisez pas.
L'emballage protège l'aspirateur des dommages pendant le transport. Nous recommendons par consequent de conserver l'emballage pour des transports ultérieurs.

Accus/piles

Seul du personnel spécialisé est autorisé à retarder les accus intégrés, pour la mise au rebut. L'ouverture de la coque du boîtier peut détruire l'aspirateur.

Pourvoir l'accu de I'aspirateur, actionnez le bouton Marche/Arrêt jusqu'à ce que l'accu soit entièrement décharge. Dévissez les vis du boitier et retirez la coque du boitier pourvoir l'accu.

Pour éviter tout court-circuit, séparez les raccordement de l'accu les uns après les autres et isolez immédiatement les pôles.

Mème en cas de décharge totale, l'accu contient une capacité résiduelle pouvant être libérée en cas de court-circuit.

Conseils pour la mise au rebut

BOSCH Readyy'y BBH2P163R - Conseils pour la mise au rebut - 1

BOSCH Readyy'y BBH2P163R - Conseils pour la mise au rebut - 2

Eliminez I'emballage en respectant I'envi-ron

nement. Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE. S'informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage.

■ Emballage

L'emballage protège l'aspirateur des dommages pendant le transport. Il est constitué de matérielles ecologiques et est donc recyclable. Les matérielux d'emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux points collecteurs du système de recyclage « Point vert »

it

Nous vous remercions d'avoir besoin un aspirateur Bosch de la série BBH.

Cette notice d'utilisation presente différents modèles BBH. Il se peut donc que l'ensemble des caractéristiques et des fonctions décrites ici ne concernent pas toutes votre aspirateur. Utilisez exclusivement les accessoires d'origine Bosch. Ils sont spécialement concus pour votre aspirateur, pour vous permettre d'obtenir un résultat de nettoyage optimal.

BOSCH Readyy'y BBH2P163R - it - 1
Veuillez déplier les volets illustrés!

Description de l'appareil

1 Brosse pour sols avec electrobrosse
2 Bouton de déverrouillage de larosse rotative
3 Collecteur de saletés
4 Filtre de protection du moteur
5 Filtre mousse
6 Bloc moteur
7 Bouton de déverrouillage de la brose pour sols
8 Suceur long
9 Poignée de l'aspirateur balai
10 Commutateur à curseur de l'aspirateur balai
11 Bouton de déverrouillage de l'aspirateur à accus portatif
12 Poignée de l'aspirateur à accus portatif
13 Commutateur à curseur de l'aspirateur à accus portatif
14 Indicateur de I'etat de charge de la batterie
15 Bouton de déverrouillage du collecteur de saletés
16 Cordon de charge
17 Brosse rotative
18 Tige de guidage de larosse rotative

Avant la première utilisation

Fig. 1

Fixer la poignee delicatement sur le boitier principal et la visser.

Fig. 2

Fixez l'aspirateur balai dans la Brosse pour sols et encliquetez-le.
Pour désenclercher la Brosse pour sols, appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez l'aspirateur balai de la Brosse.

Chargement

Attention :

  • les accus de l'aspirateur doivent être chargés au moins 16 heures avant la première utilisation.

Pour recharger, utilisez exclusivement le cable de charge compris dans la livraison. Raccordez et mettez en service le cordon de charge uniquement selon les indications figurant sur la plaque signalétique. Ne chargez pas l'appareil à des températures inférieures à 0^ ni au-dessus de 40^ .

Fig. 3

Pour charger l'aspirateur, posez-le à proximé d'une prise. L'appareil peut être posé librement dans la pièce. Fig. 6
Connectez le cordon de charge dans la prise à l'arrière de l'appareil.
Connectez la fiche du cordon de charge dans la prise secteur.
Le témoin de recharge s'allume.
e temoin reste allumé tant que l'aspirateur est reliéau secteur par le chargeur.
ne s'eteint pas non plus lorsque les accus de l'aspirateur sont complètement charges.
Un chauffement du cordon de charge et de l'aspirateur balai est normal et sans risque.

Utilisation de l'aspirateur balai

Aspiration

Fig. 4

Actionnez le commutateur à curseur dans le sens de la flèche.

Réglage de la puissance d'aspiration

Fig. 5

Poussez le commutateur à curseur dans la position souhaitée pour régler la puissance d'aspiration :

Position 1 1

Aspiration, l'électrobrosse étant désactivée.

Pour des nettoyages faciles sur sols lisses et un très faible bruit de fonctionnement.

L'appareil atteint le temps de marche maximal.

Position 2 2

Aspiration à la puissance maximale et l'électrobrosse étant activée.

Pour des tâches de nettoyage particulièrement difficiles. L'appareil est utilisé ici pour une période plus courte.

Fig. 6

Lors de courtes pauses d'aspiration, l'appareil peut etre posé librement dans la piece. Pour cela, basculez l'aspirateur légerement vers I'avant en direction de la Brosse.

Attention: pour garer l'appareil, eteignez-le impératifement du fait que la Brosse rotative risque d'endommager le revêtement de sol lors de l'immobilisation de l'aspirateur.

Utilisation de l'aspirateur à accus portatif

Fig. 7

Déverrouillez l'aspirateur à accus portatif en actionnant le bouton de déverrouillage et extrayez-le de l'aspirateur balai.

Suceur long

Pour aspirer les joints et les coins, etc.

Fig. 8

ntroduisez le suéur long dans le trou d'aspiration de l'aspirateur à accus portatif, comme illustré.

Recharge de l'aspirateur à accus portatif

Fig. 9

Pour recharger l'aspirateur à accus portatif, remeterez-le dans l'aspirateur balai et verrouillez-le. Vérifiez le bon positionnement.

Aprèsutilisation

Fig. 10

Teignez l'appareil après le nettoyage.

Vidage du bac à poussières

Afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal, il est recommandé de vider le bac à poussières après chaque utilisation.

Fig. 11

Retirez l'aspirateur à accus portatif de l'aspirateur balai. Fig. 7
Déverrouillez le bac à poussières à l'aide du bouton de déverrouillage et retirez-le du bloc-moteur.

Fig. 12

Extrayez le filtrte de protection du moteur et le filtrte mousse du bac à poussières en vous servant de la poignée.
Videz le collecteur de poussieres.

Nettoyage des filtres

Fig. 13

Déverrouillez le bac à poussières. Extrayez le filtr de protection du moteur et le filtr mousse du bac à poussières. (Fig. 11 + Fig. 12)

Nettoyez le filtrde protection du moteur et le filtremousse en tapotant dessus.
Les filtres et le bac à poussières peuvent être lavés s'ils sont très encrassés.

Ensuite, frotte l'intérieur du bac à poussières avec un chiffon sec ; laissez complètement secher les filtres avant de les remettre en place.

Fig. 14

a) Mettez en place le filtrre de protection du moteur et le filtrtre mousse dans le bac à poussières.
b) Posez le bac à poussières sur le bloc-moteur et verrouillez-le.

En cas de besoin, il est possible d'acheter des filtres neufs auprès de notre service après-venture.

Nettoyage de larosse pour sols

Avant chaque entretien, éteignez l'aspirateur et débranchez-le ou bien séparez-le du cordon de charge.

Fig. 15

Déverrouillez la Brosse rotative en appuyant sur le bouton de déverrouillage et retirez-la latéralement de la Brosse pour sols.
Coupez les fils et cheveux enroulés avec des ciseaux le long de l'encôche prévue à cet effet et enlevez-les.
ntroduisez la Brosse rotative laterelement dans la Brosse pour sols, le long de la tige de guidage, et verrouillez-la au moyen du bouton de déverrouillage.

Attention : la Brosse pour sols doit uniquement etre utiliseee avec la Brosse rotative en place.

Attention :

Les brosses pour sols sont soumises à une certaine usure en fonction de la nature de votre sol dur (par ex. carrelages rustiques, rugieux). C'est pourquoi, vousdezverzverifierregulierementla semelle de la Brosse.Des semellesdebrosseusées,aarêtes coupantes,peuvent occasionnerdes dommages sur des solds durs fragiles tels que parquets ou linoleum.Le fabricantdecline toutereponsabilité pour d'eventuels dommagesresultantd'une Brosse pour sols usee.

Entretien

Avant chaque nettoyage de l'aspirateur balai ou de l'aspirateur à accus portatif, il faut l'éteindre et le séparer du cordon de charge. Ils peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du commerce.

Attention: ne pas utiliser de produits récurants, de nettoyants pour vitres ni de nettoyants universels. Ne jamais plonger l'aspirateur dans l'eau.

Sous réserve de modifications techniques.

it

Avenue du Laerbeek 74

Laarbeeklaan 74

1090 Bruxelles - Brussels

Tel.: 070 222 141

Fax: 024 757 291

mailto:bru-repairs@bshg.com

www.bosch-home.be

BG Bulgaria

BSH Domakinski Uredi

Bulgaria EOOD

115K Tsarigradsko Chausse Blvd.

50 rue Ardoin - CS 50037

93406 SAINT-OUEN cedex

Service interventions à domicile:

0140101100

Service Consommateurs:

0892698110

BOSCH Readyy'y BBH2P163R - BG Bulgaria - 1

mailto:soa-bosch-conso@bshg.com

Service Pièces Detachées et

Accessoires:

0892698009

BOSCH Readyy'y BBH2P163R - BG Bulgaria - 2

www.bosch-home.fr

GB Great Britain

BSH Home Appliances Ltd.

Grand Union House

Old Wolverton Road

Wolverton

Milton Keynes MK12 5PT

BSH électroménagers S.A.

13-15. ZI Breedeweues

1259 Senningerberg

Tel.: 26349300

Fax: 26349 315

Reparaturen: lux-repair@bshg.com

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.

it

A l'étranger, les conditions de garantie applicables à cet apparéil sont celles s'accordées par la filiale du pays concerné.

Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil ou directement auprès de notre filiale. Si vous aviez besoin d'utiliser la garantie, la presentation de la facture d'achat sera nécessaire.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : Readyy'y BBH2P163R

Catégorie : Balai