MCD11 - Système hifi BIGBEN INTERACTIVE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCD11 BIGBEN INTERACTIVE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système Hi-Fi compact avec lecteur CD, radio FM, et connectivité Bluetooth. |
|---|---|
| Puissance de sortie | 20 Watts RMS. |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX IN. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un placement facile dans divers espaces. |
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique à la maison, compatible avec divers formats audio. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les surfaces et vérifier les connexions audio. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec une alimentation appropriée. |
| Informations générales | Produit conçu pour un usage domestique, garantie constructeur incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCD11 BIGBEN INTERACTIVE
Questions des utilisateurs sur MCD11 BIGBEN INTERACTIVE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCD11 - BIGBEN INTERACTIVE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCD11 de la marque BIGBEN INTERACTIVE.
MODE D'EMPLOI MCD11 BIGBEN INTERACTIVE
Avertissements et précautions de sécurité 1
Entretien du produit 2
Contenu du coffret 3
Description des pieces 3
Télécommande 3
Alimentation 4
Utilisation 4
Régler l'horloge 4
Ecouter la radio 5
Lecture CD 5
Lecture MP3 6
Prise casque 7
Prise entree AUX 7
Spécifications de l'appareil 7
Remarque 8
Démarrage
- Enlevez l'appareil du carton d'emballage.
- Enlevez tous les matérielux d'emballage du produit.
- Placez les matériaux d'emballage dans le carton puis rangez-le ou jetez-le dans un endroit approprié.
Avertissements et précautions de sécurité
Lisez et comprendez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Si un dommage est causé par un non-respect des instructions, la garantie ne couvrira pas un tel dommage.
Sécurité
Avertissement
- Ne retirez jamais le boîtier de cet apparéil.
- Ne lubrifiez jamais:aucun composant de cet apparéil.
- Ne placez jamais cet apparéil sur un autre équipement électrique.
Veillez a ce que l'appareil ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil, à une flamme neue ni à une source de chaleur. - Ne regardez jamais directement le faisceau laser à l'intérieur de cet apparéil.
- Veillez à toujours pouvoir acceder facilement au cable d'alimentation, à la fiche ou à l'adaptateur pour débrancher l'appareil de l'alimentation.

- Lisez ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Prenez en compte tous les averissements.
- Respectez toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet apparéil à proximité d'un point d'eau.
- Nettoyez l'appareil exclusivement avec un chiffon sec.
- N'obstruez aucun des orifices de ventilation du produit. Installez l'appareil en respectant les instructions du fabricant.
- Ne placez pas l'appareil pres d'une source de chaleur, par exemple un radiateur, une grille de distribution d'air chaud, un rechaud/cuisinière et tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produitant de la chaleur.
- Dispoez le cable de maniere a ce qu'il ne puisse pas etre piétin ou ecrase,notamment au niveau de la fiche, de la prise de courant et du connecteur de branchement sur l'appareil.
- Utilisez uniquement les pieces de rechange/accessoires specifiés par le fabricant.
- Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, un support ou une table spécifique par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent(e) lorsque vous déplacez le chariot avec l'appareil pour éviter toute blessure due à un basculement.
-
Debranchez l'appareil durant les orages et avant toute période d'inutilisation prolongée.
-
Toute réparation doit être confiée à un réparateur qualifié. Faites systématiquement réviser le produit s'il a été endommagé de chaque manière que ce soit, par exemple si son cable d'alimentation ou sa fiche est endommagé, si un liquide s'est déversé sur l'appareil, si des objets sont tombés dessus, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne plus correctement ou s'il est tombé.
- L'appareil ne doit pas etre exposé à deségouttements ou des éclaboussures.
- Ne placez aucune source de danger sur l'appareil (par exemple, un objet rempli de liquide ou une bougie allumée).
- Si la prise d'alimentation ou le coupler de l'unité est utilisé comme système de déconnexion, le système de déconnexion doit rester facilement accessible.
- Assurez-vous qu'il y a assez d'espace libre autour de l'appareil pour la ventilation.
- Les piles (ou bloc de piles ou batterie) ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive, comme la luziere du soleil, le feu, etc.
Entretien du produit
- Debranche toujours l'appareil avant de le nettoyer et quand vous ne l'utilise pas.
- N'ecoutez pas la musique à un niveau sonore excessif, car cela pourrait provoquer une perte d'acuité auditive ou endommager l'appareil.
- N'utilisez pas cet apparéil dans un environnement humide ou mouillé.
- Debranche tous l'appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez le produit avec un chiffon doux, humide et sans ouate. N'utilise pas de produit nettoyant agressif ou abrasif.
Respect de l'environnement

Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.

Votre produit contient des piles relevant de la Directive Européenne 2006/66/CE qui ne peuvent être jetées avec les ordures menagères. Veuillez vous informer sur les réglementations locales concernant la collecte séparée des piles car une mise au rebut correcte permet d'empêcher les conséquences négatives sur l'environnement et sur la santé humaine.

Lorsque ce symbole d'une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE. Veuillez vous informer du système local de collecte séparée pour les produits électriques etlectroniques.Veuillez agir selon les regles locales et ne jetez pas vos ancients produits avec les ordures menagères. En assurant l'élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine.
Cet apparéil est équipé d'un laser à basse puissance.
Contenu du coffret
Inspectez et vérifie le contenu de votre emballage :
- Unité principale
- Enceintes
Adaptateur - Télecommande (pour la version USB uniquement)
- Notice d'utilisation
- Set d'autocollant (optionnel)
Description des pieces
- PRISE CASQUE
- BOUTON DU VOLUME
- TOUCHE PRÉCÉDENT
- TOUCHESUVANT
- TOUCHE STOP
- TOUCHE LECTURE/PAUSE/RÉGLER HEURE
- BOUTON DE SYNTONISATION +/-
- ENTRÉE AUX
- PORT USB (pour la version USB uniquement)
- COUVERCLE DU PLATEAU CD
- TOUCHE RÉPÉTER/PROG
- TOUCHE PRÉRÉGLER
- TOUCHE MARCHE-ARRÉT/FONCTION
- ÉCRAN LCD
- ENCEINTE GAUCHE
- ENCEINTE DROITE
- SORTIE ENCEINTE DROITE
- PRISE D'ALIMENTATION
- SORTIE ENCEINTE GAUCHE
20.ANTENNE FM

Télécommande (pour la version USB UNIQUEMENT)
- LED IR
- TOUCHE MARCHE/ARRÉT
- TOUCHERÉPÉTER/PROG
- TOUCHE LECTURE/PAUSE
- TOUCHE PRÉCÉDENT
- VOLUME -
- VOLUME +
- TOUCHE RÉGLER HEURE
- TOUCHE SOURDINE
- TOUCHE SUVANT
- TOUCHE STOP
- TOUCHE FONCTION
- TOUCHE PRÉRÉGLER
- COUVERCLE DU LOGEMENT DE LA PILE

Alimentation

ATTENTION
- Risque de détérioration du produit! Vérifiez que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Risque de chocoléctrique! Pour débrancher le cable CA, tirez toujours sur la fiche de l'adaptateur. Ne tirez jamais sur le cable.
- Avant de brancher le cable d'alimentation CA, vérifie que tous les autres branchements ont ete effectués.
Mode de veille automatique
Lorsque aucune musique n'est en lecture à partir d'un apparéil connecté, le produit passé automatiquement en mode de veille si:
- Aucun bouton n'est pressé pendant 10 minutes,
- Aucune lecture audio n'est activée à partir d'un apparéil connecté pendant 10 minutes.
Connexion des enceintes
Déroulez les cables d'enceinte et branchez-les dans les prises correspondantes.
Alimentation par adaptateur secteur
- Branchez l'adaptateur secteur dans la prise d'alimentation de l'appareil.
- Branchez l'adaptateur secteur dans une prise murale correctement installée (CA 230 V/50 Hz).
Remarque:
Debranchez l'adaptateur de la prise secteur et de l'appareil avant toute période d'inutilisation prolongée. L'adaptateur doit être installé pres de l'appareil et il doit rester facilement accessible.
Alimentation par piles
Assurez-vous que les piles sont correctement insérées pour éviter tout dommage sur l'appareil. Enlevez toujours les piles de l'appareil si celui-ci ne sera pas utilisé durant une longue période, car cela pourrait cause une fuite des piles et par conséquent, des dommages sur l'appareil.
Ne pas avaler la pile. Risque de Brûlure Chimique. Ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et cela peut entraîner la mort. Maintenez les piles neuves et usages hors de portée des enfants. Si le logement de la pile ne peut pas être solidement fermé, cessez d'utiliser l'appareil et maintenez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont peut-être été avalées ou placees dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
Fonction Veille
Mettez l'appareil en veille pour economiser l'électricité.
- Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour eteindre l'appareil. L'ecran affiche I'horloge, ce qui indique que I'appareil est en veille.
- Pour éviter une consommation électrique inutil, mettez toujours l'appareil en voir.
Utilisation
- Sélectionnez la source audio en appuyant sur la touche
- Reglez le volume avec le bouton VOL.
- Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche pendant 3 secondes.
Régler l'horloge
Eteindre l'appareil (dans le mode veille)
- Appuyez sur la touche pendant 3 secondes, les chiffres des heures se mettent a clignoter.
- Reglez les chiffres des heures avec les touches
- Appuyez sur la touche confirmer, les chiffres des minutes se mettent a clignoter.
- Reglez les chiffres des minutes avec les touches
- Appuyez sur la touche du confirmer.
Écouter la radio
- Allumez l'appareil en appuyant sur la touche .
- Appuyez plusieurs fois sur la touche selectionner la fonction « FM »
Antenne : Pour receivevoir la radio FM, déployez complètement l'antenne filaire FM externe et réglez sa position afin d'optimiser la réception.
Régler une station de radio FM
Syntonisation manuelle
- Reglez la fréquence avec le bouton de syntonisation +/-.
Symtonisation automatique
- Reglez la station de radio désirée avec la touche but, la fréquence s'affiche.
- Quand une station de radio dont le signal est suffisamment puissant est reçue, la symtonisation automatique s'arrête. Vous pouvez aussi l'arrêter manuellement en appuyant à nouveau sur la touche.
- Procedez ainsi jusqu'à couver la station désirée.
- Reglez le volume en tournant le bouton VOL.
PRÉRÉGLER DES STATIONS DE RADIO (FRéQUENCY)
- Réglez une station de radio en procédant comme décrit précédement.
- Appuyez sur la touche /PROG, puis appuyez sur la touche PRESET pour modifier le numéro de mémoire de préréglage de la station. (de 1 à 20)
- Préroglez la fréquence actuelle en appuyant à nouveau sur la touche /PROG quand le nombre de mémoire désiré est affché.
- Repetez cette procEDURE pour prerégler d'autres fréquences et les affecter aux numérios de mémoire 1 à 20.
Remarques :
Une fréquence mémorisée ne peut être supprimée qu'en prérégliant une autre fréquence à sa place.
L'appareil permet de prérégler jusqu'à 20 stations de radio.
RAPPELM MÉMOIRE
Pour écouter l'une des stations prérgliées, appuyez sur la touche PRESET pour sélectionner la station 1 à 20.
LECTURE CD
LIRE UN CD
- Ouvrez le couvercle du plateau CD en appuyant dessus.
- Insérez un CD face imprimée vers le haut.
- Refermez le couvercle du plateau CD.
- Allumez l'appareil en appuyant sur la touche 已 / 一 , puis appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu'à ce que « CD » s'affiche à l'écran.
- La lecture du CD démarre automatiquement à partir de la première piste.
- Appuyez sur la touche pourmettre la lecture en pause temporairement.
- Pour arrêté la lecture, appuyez sur la touche
Pendant la lecture d'un CD, les touches «/» « you permittent de sauter à une autre piste ou de faire un retour/avance rapide dans un morceau.
- Appuyez une fois sur la touche pour écouter le début de la piste actuelle.
- Appuyez deux fois sur la touche pour écouter la piste précédente du CD.
- Appuyez sur la touche sur écouter la piste suivante du CD.
-
Maintenez la touche appuyée. La piste actuelle est scannée vers l'arrête jusqu'à la(aux) piste(s) précédente(s). Une fois que vous avez trouvez le passage désiré, relâchez la touche pour que la lecture normale reprene.
-
Maintenez la touche appuyée. La piste actuelle est scannée vers l'avant jusqu'à la(aux) piste(s) suivante(s). Une fois que vous avez trouvez le passage désiré, relâchez la touche pour que la lecture normale reprene.
PROGRAMME DE LECTURE
Jusqu'à 20 pistes peuvent être programmées dans un programme de lecture, dans n'importe quel ordre.
- Dans le mode CD stop, Appuyez sur la touche /PROG jusqu'à ce que l'indicateur PROGRAM 01 s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur la touche pour selectionner la piste désirée a programmer.
- Appuyez sur la touche /PROG pour programmer la piste.
- Repetez les étapes 2 et 3 pour ajouter d'autres pistes au programme.
- Appuyez sur la touche du démarrer la lecture.
- Pour annuler la lecture du programme, appuyez deux fois sur la touche TOP.
RÉPÉTER LA LECTURE
Pour repeter la lecture d'une seule piste,
Appuyez sur la touche /PROG pendant la lecture de la piste dont vous pouze repeter la lecture. « s'affiche à l'écran.
Pour repeter la lecture d'une autre piste, appuyez sur la touche
- Pour annuler la répétition de lecture, appuyez 3 fois sur la touche APROG.
RÉPÉTER TOUTES LES PISTES
Appuyez deux fois sur la touche /PROG pendant la lecture. « ALL » s'affiche à l'écran.
- La lecture de toutes les pistes dans l'ordre est repétée en continu.
- Pour annuler la répétition de lecture, appuyez 2 fois sur la touche APROG.
LECTURE ALEATOIRE
Appuyez 3 fois sur la touche ROG pendant la lecture. « RAND » s'affiche à l'écran.
- Toutes les pistes sont lues dans un ordre aléatoire.
- Pour annuler la répetition de lecture, appuyez à nouveau sur la touche IPROG.
Lecture MP3 (pour la version USB uniquement) :
Port USB
L'appareil est pourvu d'un port USB permettant de dire les fichiers audio (MP3) stockés sur une clé USB.
- Aucun CD ne doit être en cours de lecture.
- Branchez une clé USB dans le port USB de l'appareil.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche E- 口 jusqu'à ce que « USB » s'affiche à l'écran. Le contenu de la clé USB est lu automatiquement.
RÉPÉTER UNE SEULE PISTE
Appuyez sur la touche /PROG pendant la lecture de la piste dont vous poulez repeter la lecture. « s'affiche à l'écran.
Pour repeter la lecture d'une autre piste, appuyez sur la touche
- Pour annuler la répétition de lecture, appuyez 4 fois sur la touche AROG.
RépéTER UN DOSSIER
Appuyez deux fois sur la touche /PROG pendant la lecture. « FOLDER » s'affiche à l'écran.
- La lecture de toutes les pistes dans l'ordre est repétée en continu.
- Pour annuler la répétition de lecture, appuyez 3 fois sur la touche APROG.
RÉPÉTER TOUTES LES PISTES
Appuyez 3 fois sur la touche (PROG pendant la lecture. « Alles » s'affiche à l'écran.
- La lecture de toutes les pistes dans l'ordre est repétée en continu.
- Pour annuler la répétition de lecture, appuyez 2 fois sur la touche AROG.
LECTURE ALEATOIRE
Appuyez 4 fois sur la touche PROG pendant la lecture. « RAND » s'affiche à l'écran.
- Toutes les pistes sont lues dans un ordre aléatoire.
- Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez à nouveau sur la touche AEROG.
Remarque: Seules les clés USB formatées en FAT32 et d'une capacité maximale de 16 Go peuvent être lues par l'appareil.
Prise casque
L'appareil est pourvu d'une PRISE CASQUE permettant une lecture privée. Branchez simplement la fiche 3,5 mm d'un casque stéreo dans la PRISE CASQUE. Quand un casque est branché, les haut-parleurs de l'appareil sont automatiquement déconnectés.
Prise entrée AUX
- Branchez le cable AUX dans l'appareil et branchez son autre fiche dans une source audio.
- Allumez l'appareil en appuyant sur la touche 13 , puis appuyez plusieurs fois sur cette touche pour selectionner la fonction « AUX ». L'écran LCD affiche « AUX »
- Demarrez la lecture sur la source audio externe. Pour savoir comment demarrer la lecture sur la source audio externe, consultez sa notice d'utilisation.
Spécifications de l'appareil (version CD basique)
- Entre: 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A
Sortie:5V A - Bande de fréquences : FM : 87.5 – 108 MHz
- Piles de secours: 2 × 1,5V , AAA, LR03
Specifications de l'appareil (version USB)
- Entree: 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A
Sortie:5,9V A
Sortie du port USB: CC 5 V mA - Bande de fréquences : FM : 87.5 – 108 MHz
- Pile de la télécommande: 1 × 3 ~V , CR2032
AVERTISSEMENT: risque d'alteration de l'ouie
- Reglez le lecteur sur un faisible niveau sonore avant de brancher le casque d'écoute à la source sonore.
- Afin d'éviter des dommages auditifs eventuels, ne pas écouter à un niveau sonorelevépendant une longue durée. Un volume élevé peut engendrer une altration durable de l'ouïe.

PRECAUTIONS CONCERNANT LES DISQUES

Maniement
- Ne touchez pas la surface interne des disques. Tenez le disque par ses bords afin de ne pas laisser d'empreintes de doigs sur la surface. Toutes les poussières les empreintes digitales ou les rayures peuvent provoquer un dysfonctionnement. Ne collez jamais d'étiquette ni d'autocollant sur le disque.
| Rangement • Rangez les disques dans leur coffret après l'utilisation. • N'exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur. Ne laissez jamais les disques à l'intérieur d'une voiture en plein soleil. | |
| Nettoyage • Utilisez un chiffon propre, doux et non pelucheux pour nettoyer le disque, en essuyant du centre vers l'extérieur en ligne droite. N'utilisez pas de solvants, comme de l'alcool, du diluant, des nettoyants ou des aérosols anti-statiques pour disques vinyles disponibles dans le commerce. |
Remarque :

Ne pas eliminer les apparciels electriques et electroniques dans les dechets menagers.
- Les apporter à un point de collecte.
-
Certaines pièces contenues dans ces apparéils peuvent être dangereuses pour la santé et pour l'environnement.
-
Afin d'économiser l'énergie, lorsque l'appareil n'émet aucune sortie sonore pendant un certain temps, il se mettra automatiquement en mode de veille. Il peut alors être remis en marche en utilisant à nouveau le bouton d'alimentation.
- You couldz trouver les informations sur la plaque située a l'arriere de I'unité.
Pour télécharger la version complète de cette déclaration, veuillez vous rendre sur notre site internet, http://www/bigben.fr/support, dans la section Déclaration de conformité.
Importé par BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2-FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - France
www/bigben.eu
Fabrique en Chine


Importateur: Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin,
CS 90414-59814 LESQUIN Cedex
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-19h00 ou sav.audio@bigben.fr

APPEL NON SURTAXE
Importateur : Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin,
CS 90414-59814 LESQUIN Cedex
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-19h00 ou sav.audio@bigben.fr

N°Cristal
0969397959
APPEL NON SURTAXE
Importateur: Bigben Interactive FRANCE
- Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin.
CS 90414-59814 LESQUIN Cedex
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-19h00 ou sav.audio@bigben.fr

APPEL NON SURTAXE
Importateur : Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin,
CS 90414-59814 LESQUIN Cedex
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-19h00 ou sav.audio@bigben.fr

N°Cristal
09 69 39 79 59
APPEL NON SURTAXE
Importateur: Bigben Interactive FRANCE
- Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin.
CS 90414-59814 LESQUIN Cedex
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours féries) : 9h00-19h00 ou sav.audio@bigben.fr

APPEL NON SURTAXE
Importateur: Bigben Interactive FRANCE
- Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin.
CS 90414-59814 LESQUIN Cedex
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-19h00 ou sav.audio@bigben.fr

APPEL NON SURTAXE
Importateur : Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin,
CS 90414-59814 LESQUIN Cedex
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-19h00 ou sav.audio@bigben.fr

N°Cristal
0969397959
APPEL NON SURTAXE
Notice Facile