MCD11 - Sistema hi-fi BIGBEN INTERACTIVE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MCD11 BIGBEN INTERACTIVE em formato PDF.
Perguntas frequentes - MCD11 BIGBEN INTERACTIVE
Perguntas dos utilizadores sobre MCD11 BIGBEN INTERACTIVE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sistema hi-fi em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MCD11 - BIGBEN INTERACTIVE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MCD11 da marca BIGBEN INTERACTIVE.
MANUAL DE UTILIZADOR MCD11 BIGBEN INTERACTIVE
MP3 / USB (OPCIONAL)

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO
LEIATodo O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Indices
Comegar
1
Acertar o relógio 4
Instruções de segurarça 1
Ouvir rádio 5
O que se encontrava caixa 3
Reproducao de MP3 6
Descrição das peças 3
4 Especificações do produits 7
Funcionamento
4 Nota
8
Comecar
- Retire o aparelho da caixa.
- Retire quaisquer materiais de empacotamento do produits.
- Coloque o material de empacotamento dentro da caixa e guarde-o ou elimine-o com segurarca.
Instruções de segurarca
Leia e compreenda todas as instruções antes de usar este produto. Se ocorrERem danos causados pelo não seguito das instruções, a garantia perde a sua validade.
Segurarca
Aviso
- Nunca retire a estrutura deste aparelho.
- Nunca lubrifique nenhuma peçaaretheparelho.
- Nunca coloque este aparelho dentro de altri équipamento electrico.
- Mantenha este aparecido afastado da luz direta do sol, chamas sem proteção ou calor.
- Nunca olhe para o raio laser dentro deste aparelho.
- Certifique-se de que acede fácilmente ao fio da alimentacao, ficha ou adaptorador para deslugar este aparelho da alimentacao.

- Leia estas instruções.
- Guarde estas instruções.
- Tenha atençao a todos os avisos.
- Siga todas as instruções.
- Não use este aparelho perto de água.
- Limpe apenas com um pano seco.
- Nãobloqueie quaisquer aberturas de ventilacao.Instale de acordo com as instruções do fabricante.
- Não instale proxies de fontes de calor, mais como radiadores, registadores de calor, fornos ou outros apareiros (incluindo amplificadores) que produzem calor.
- Proteja o fio da alimentação para que não seja calcado ou esmagado, especialmente nas fichas, recetáculos e no punto de onde saem do aparecido.
- Use abenas acessórios especializados nel fabricante.
- Use apenas com o carrinho, suporte, tripé ou mesa especializados pelo fabricante ou vendidos com o aparecido. quando usar um carrinho, tenha dificuldado quando mover o carrinho/aparelho, para evaporar lesões devido a quidas.
-
Desligue a ficha da tomada durante trovoadas ou quando não uso o aparecido durante um longo periodo de tempo.
-
Todas as reparacoes devem ser feitas por pessoal qualificado. Sao necessarias reparacoes quando o aparelho tiver sido danificado de alguma forma, tal como o fio da alimentacao ou a fichte estiverem estragados, se demramarem liquidos ou cairem objetos no aparelho, o aparelho ter sido exposto à chuva ou humidade, não functionar normalmente ou tiver caido.
- O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos.
- Não coloque quando fontes perigosas em cima do aparelho (por ex., objetos cheiros de liquido, velas acases).
- Quando usar a ficha da alimentacao ou um acoplador para desligar o aparelho, este devera permanecer pronto a ser realizado.
- Certifique-se de que tem espaço livre suficiente em redor do produits para a ventilação.
- As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor em excesso, como luz solar direta, fogo ou algo semelhante.
- Retire sempre a ficha da tomada quando não uso o aparelho e antes de proceder à limpeza.
- Não reproduza música com um nível de volume excessivo, quando ocorrê lesões auditivas ou danos no aparecido.
- Não use esta unidade em condições de humidade.
- Retire sempre a ficha da tomada antes de proceder à limpeza. Limpe o aparecido com um pano suave ligeiramente embarbido em água e sem linho. Não useiros abrasivos nem detergentes fortes.
Cuidados com o ambiente

O seu produit foicriado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

O seu produit contém pilhas abrangidas pela Diretiva Europeia 2006/66/CE que não pode ser eliminadas juntamente com o lixo dométrico comum. Informe-se acerca das normas locais relativas à recolha emeparado de pilhas,pois uma eliminação correta ajuda a prevenir consequências negativas para o ambiente e para a saude humana.

Quando this sibolo de um caixote do lixo com uma cruz vier no produits, significa que o produits é abrangido pela Diretiva Europeia 2002/96/CE. Por favor, informe-se acerca do Sistema de recolha em分开ado para produits electrolycicos e eletronicos. Aja de acordo com as regras locais e não elimine o seu produits antigo juntamente com o lixo domestico comum. A eliminacao correta do seu velho produits ajuda a prevenir potenciais consequencias negativas para o ambiente e para a saude humana.
PRODUTO LASER DE CLASSE 1
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL LASER DE CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1
CUIDADO
RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL
QUANDO O SISTEMA DE
ABERTURA E BLOQUEIO
ESTIVER DEFEITUOSO.
EVITE A EXPOSÇÃO AO RAIO.

Este produit contém um disposicao a laser de fraca potencia.
O que se encontrava na caixa
Verifique e identifique o conteudo da caixa:
- Unidade principal
- Altifalantes
- Adaptador
- Telekomando (apenas para a versão USB)
- Manual do'utilizar
- Conjunto de autocolantes (optional)
Descrição das peças
- ENTRADA PARA AUSCULTADORES
- BOTAO DO VOLUME
- BOTAO DE FAIXA ANTERIOR
- BOTÃO DE FAIXA SEGUINE
- BOTAO DE PARAR
- BOTÃO DE REPRODUCTION/PAUSA/HORAS
- MANIPULO DE SINTONIZACAO +/-
- ENTRADA AUXILIAR
- PORTA USB (apenas para versao USB)
- PORTA DO CD
- BOTAO DE REPETIR/PROG
- BOTAO DE PREDEFINIÇÉS
- BOTAO DE ENERGIA/FUNCHO
- ECRÅ LCD
- ALTIFALANTE ESQUERDO
- ALTIFALANTE DIREITO
- ENTRADA DO ALTIFALANTE DIREITO
- ENTRADA DC
- ENTRADA DO ALTIFALANTE ESQUERDO
20.ANTENA FM

Telekomando (APENAS para a versão USB)
- LED por IV
- LIGAR/DESLIGAR
- REPETIR/PROG
- BOTÃO DE REPRODUÇÃO/PAUSA
- BOTAO DA FAIXA ANTERIOR
- VOLUME -
- VOLUME +
- ACERTO DO RELÓGIO
- SEM SOM
- BOTÃO DE FAIXA SEGuinTE
- BOTAO DE PARAR
- BOTAO DE FUNCOES
- BOTAO DE PREDEFINIÇÖES
- PORTA DO COMPARTIMENTO DAS PILHAS

Alimentação

CUIDADO
- Risco de danos no produits! Certifique-se de que a voltagem da alimentacao corresponde à voltagem impressa na etiqueta traseira.
- Risco deCHOque eltrico! Quando desliga a alimentacion CA, retire sempre a ficha da tomada. Nunca puxe o fio.
- Antes de ligar o fio da alimentacao CA, certifique-se de que completou todas as outras ligações.
Espera automatica
Quando não for reproduzida música a partir de um dispositivo conetu, o produit passa automaticamente para o estado inativo se:
- Não premir qualquer botão durante 10 minutos.
- Não houverá audio a partir de um dispositalo conetado durante 10 minutos.
Ligação do altovalente
Desenrole os fios do altifalante e ligue-os aos respetivos terminais.
Alimentação atraves do adaptor AC
- Ligue o adaptoracnAC/DC na entrada DC da unidade.
- Ligue o adaptador AC/DC a una tomada devidamente instalada (AC 230V/50Hz).
Nota:
Deslque o adaptador da alimentacao e da unidade quando nao usar a unidade durante um longo periodo de tempo.
O adaptor devery estar instalado perto do equipamento e ser fácilmente accesivel.
Alimentação a pilhas
Certifique-se de que as pilhas são inseridas corretamente, para evitar danos no aparelho. Retire sempre as pilhas quando o aparelho não for utilizesdo durante um longo periodo de tempo, poi isso causa derrames nas pilhas e acaba por danificar o aparelho.
Não ingira a pilha. Perigo de queimaduras químicas. Este produit contém uma pilha do tipo botão. Se a bateria do tipo botão for engolda, pode fazer queimaduras internas severas em apenas 2 horas, e pode dar origem à morte. Mantenha as pilhas novas e usadas fora do alcance das crianças. Se o compartmento da pilha não fechar bem, pare de usar o produits e mantenha-o afastado das crianças.
Se achar que as pilhas foram engolidas ou colocadas bajo de alguma parte do corpo, consulte imeditamente um medico.
Funcao de espera
Passe para o modo de espera para poupar energia.
- Prima e mantenha premido o botão reluante 3 segundos para desligar aunities. O visor apareça o relógio e isto indica que aunities está no modo de espera.
- Para fazer um consumo desnecessário de energia, colocque sempre a unidade no modo de espera.
Funcionamento
- SeLECTIONA sua fonte de som, premindo o botao .E
- Ajuste o som com o Manipulo VOL.
- Desligue oikonjto premindo e mantendo premido o botao duante 3 segundos.
Acertar o relógio
Desligar (no modo de espera)
- Prima e mantenha premido o botao 3 segundos e as horas começam a piscar.
- Prima o botao papeacertar as horas.
- Prima o botão para confirmar e os minutos começam a piscar.
- Prima o botão patacantar os minutos.
- Prima o botão para confirmar.
Ouvir rádio
- Ligue aunities premindo o botao .
- Prima repetidamente o botão para selecionar a funcao "FM".
Antena: Para a receção FM, estique por completeness a antenna externa FM e ajuste a direção para uma receção otima.
Definção dos canais de rádio FM
Ajuste manual dos canais (frequencia)
- Ajuste a frequência usingo o Manipulo de sintonização +/-.
Busca automatica do canal (frequencia)
- Sintonize a estaqao de rado desejada using o botao ou e a frequencia sera aparecada.
- Quando um canal com forca suficiente for encontrar, a funcao de busca para, ou podeRAR a sintonização automatica premindo de novo.
- Repita até atingir o seu canal desejado.
- Ajuste o volume rodando o Manipulo VOL.
CANAIS PREDEFINIDOS (FREQUÊNCIA)
- Sintonize a sua estaqao desejada usingo procedimento normal de sintonização.
- Prima o botão /PROG,(beforeo prima o botão PRESET para alterar o número quando a estação está guardada. (N° 1 ao N° 20)
- Guarde a frequência atual, premindo de novo o botão AROG quando chegar ao número desejado.
- Repita o mesmo procedimento para guardar outras frequências desejadas na memória N^1 à N^20 . Notas:
Uma frequencia guardada so pode ser apagada guardando另外一个 frequencia no seu lugar.
A unidade pode memorizar até 20 estações predefinidas.
RELEMBRAR A MEMÓRIA
Relembre as frequências guardadas premindo o botão PRESET para選擇ar a本站a 1 a 20 conformserndegoal.
Reproducao do CD
REPRODUZIR UM CD
- Abra a porta do CD premindo-a.
- Insira um CD com o lado impresso virado para cima.
- Feche a porta do CD.
- Ligue a unidade premindo o botão e prima repetidamente até que o indicator "CD" apareça no(ECRA LCD.
- O CD Começa a reprodução a partir da primeira faixa.
- Prima o botão para fazer uma pausa.
- Para parar a reproducao, prima o botao.
BOTÃO DE RETROCEDER/AVANÇAR
Enquanto reproduz um CD, o botão é para passar para o número de uma faixa diferente, ou para correr faixas a alta velocidade.
- Prima uma vez o botão para ouvir o inico da faixa atual.
- Prima vezes o botão para ouvir as faixas anteriores do disco.
- Prima o botão para ouvir a faixa segunte no disco.
- Prima e mantenha premido o botão faixa atual sera analisada e retrocede para a faixa anterior. quando a classe desejada da faixa for encontrar, liberte o botão a reproducao volta ao normal.
- Prima e mantenha premido o botão faixa atual sera analisada eavança para a faixa segunte. quando a faixa desejada for encontrar, liberte o botão a reprodução volta ao normal.
REPRODUÇÃO PROGRAMADA
Pode programar até 20 faixas para reproducir em qualquer sequência desejada.
- No modo de CD parado, prima o botão /PROG até que o indicator PROGRAM 01 apareça no ecra.
- Prima o botão papelecionar uma faixa desejada a ser memorizada.
- Prima o botão /PROG para programar a faixa.
- Repita os passos 2 e 3 para programar outras faixas.
- Prima o botão para fazer a reproducao.
- Para cancelar a reproducao do programa, prima das vezes o botao STOP
REPRODUÇÃO REPETIDA
Para repetir umaunjica faixa durante a reproducao do CD de audio.
Prima o botão PROG quando a faixa que deseja repetir estiver em reproducao. " " aparece no ecra.
- Para repetir outras faixa, prima o botão .
- Para cancelar a repeticao da reproducao, prima 3 vezes o botao AROG.
REPETIR TODAS AS FAIXAS
Prima duas vezes o botão PROG durante a reproducao." Alh aparece no ecra.
- Todas as faixas seront reproduzidas em sequencia e,(before, a sequencia sera repetida continuamente.
- Para cancelar a repeticao da reproducao, prima 2 vezes o botao AROG.
REPRODUÇÃO ALEATORIA
Prima tres vezes o botao roG durante a reproducao. "RAND" aparece no ecra.
- Todas as faixas serao reproduzidas aleatoriamente.
- Para cancelar a reprodução aleatoria, prima de novo o botão AROG.
Reproducao de MP3 (apenas para a versao USB):
Porta USB
O aparelho vem com una porta USB para reproducir ficheiros de música (MP3) guardados numa pen USB.
- Não deverá haver qualquer disco a ser reproduzido.
- Ligue uma unidade de disco USB à porta USB do leitor.
- Prima successivement e E\O "USB" aparece no ecra, e os conteudos da pen USB serao lidos automaticamente.
REPETIR UMA UNICA FAIXA
Prima o botão PROG quando a faixa que deseja repetir estiver em reprodução. " " aparece no esra.
- Para repetir outras faixa, prima o botão.
- Para cancelar a repeticao da reproducao, prima 4 vezes o botao AROG.
REPETIR UMA PASTA
Prima vezes o botão PROG durante a reprodução. "FODER" aparece no ecra.
- Todas as faixas seront reproduzidas em sequencia e, bereits, a sequencia sera repetida continually.
- Para cancelar a repeticao da reproducao, prima 3 vezes o botao AROG.
REPETIR TODAS AS FAIXAS
Prima tres vezes o botao PROG durante a reproducao." Alcaparece no ecra.
- Todas as faixas seront reproduzidas em sequencia e,(before, a sequencia sera repetida continuamente.
- Para cancelar a repeticao da reproducao, prima 2 vezes o botao AROG.
REPRODUÇÃO ALEATORIA
Prima quando vez o botão PROG durante a reprodução. "RAND" aparece no ecra.
- Todas as faixas serao reproduzidas aleatoriamente.
- Para cancelar a reprodução aleatoria, prima de novo o botão AROG.
Note: Tenha em conta que apenas pens USB com o formatting FAT32 com uma capacidade inferior a 16GB pode ser lidas pela unidade.
A unidade vem equipada com uma ENTRADA PARA AUSCULTADORES para escatar sem perturbar os outros. Basta ligar quaisquer auscultadores estereo de 3,5mm na ENTRADA PARA AUSCULTADORES. Com os auscultadores ligados, o altifalante na unidade é desligado automaticamente.
Entrada auxiliar
- Ligue o cabo auxiliar e ligne a outra extremidade a um dispositivo de reproducao de audio.
- Ligue a unidade premindo o botão 0 / - 3 e prima repetidamente para的选择ar a funcao "AUX". Oanela LCD aparea "AUX" para indicar.
- Comece a reproducao a partir do seu dispositivo de reproducao de audio. Para mais instruções sobre como reproducir a partir do seu dispositivo de reproducao de audio, consulte o respetivo manual.
Especificações do produits (versão Basics do CD)
- Entrada: 100-240V ~ 50/60Hz 0.3A
Saia:5V 13A - Alcance da frequência: FM: 87.5 - 108Mhz
- Pilha de seguranca: 2 pilhas AAA, LR03, de 1,5V
Especificações do produits (versão USB)
- Entrada: 100-240V ~ 50/60Hz 0.3A
Saia:5,9V 13A - Saía USB: DC 5V 100 mA
- Alcance da frequência: FM: 87.5 - 108Mhz
- Pilha de seguranca do telecomando: 1 pilha de 3V, CR2032
- Regule o nível de som para um nível baixo no aparecido de reproducao, antes de ligar os auscultadores à fonte de som.
- Evite um volume de som demasiado elevado, especialmente durante um tempo prolongado ou numa utilização frequente. Um volume de som demasiado alto pode fazer danos auditivos permanentes.

ACERCA DOS DISCOS

Manuseamento
- Não toque no lado inferior dos discos. • Secure os discos pelas extremidades, para fazer deixar impressões digitais na superficie. • Qualquer é, dedadas ou riscos podem causar um mau functimento. • Nunca cole uma etiqueta ou fita adesiva no disco.
| Armazenamento • Volte a colocar os discos na caixa antes a utilização. • Nunca exponha os discos à luz direta do sol ou fontes de calor. Nunca deixe os discos no interior de um carro estacionado exposito à luz direta do sol. | |
| Limpeza • Use um pano limpo, suave e semLINHO para limpar o disco, indo do centro para fora em LINHA reta. Não use solventes, como gasolina, diluente, produits de limpeza disponíveis comercialmente ou sprays antiestáticos para discos de vinil. |
Nota :

Não deite fora os aparelhosétricos e eletronicos no caixote de lixo normal.
- Entregue-os no punto de recolha.
-
Algumas partes deste aparecido poder ser perigosas para a saúde e para o ambiente.
-
De modo a poupar energia quando a unidade não emitir som durante algo um tempo, a unidade entra automaticamente no modo de esper. Pode ligá-la usingo novamente o botão da energia.
- Pode encontrar a informação na placar localizada na parte traseira da unidade.
Para descarregar a declaração completeness, por favor consulta o meuwebsite: http://www/bigben.eu na sequência declaração de conformidade.
Importado Pamela BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2-FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Franca
www/bigben.eu
Fabricado na China


ManualFácil