H2F220WSAA - Congélateur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H2F220WSAA HAIER au format PDF.
| Type de produit | Congélateur |
| Capacité nette | 220 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 59.5 x 55 cm |
| Poids | 40 kg |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Nombre de tiroirs | 4 tiroirs |
| Fonctionnalité de congélation rapide | Oui |
| Température minimale | -18°C |
| Consommation énergétique annuelle | 250 kWh |
| Garantie | 2 ans |
| Conseils d'entretien | Dégivrage régulier recommandé |
| Précautions de sécurité | Ne pas surcharger le congélateur |
| Accessoires inclus | Panier de rangement |
FOIRE AUX QUESTIONS - H2F220WSAA HAIER
Questions des utilisateurs sur H2F220WSAA HAIER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H2F220WSAA - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H2F220WSAA de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI H2F220WSAA HAIER
Merci d'avoir besoin un produit Haier
Lisez attentivement ces instructions avant de commencer à utiliser votre apparéil. Elles contiennent des informations importantes qui vous aidont à tirer le meilleur parti de votre apparéil et à l'installer, l'utiliser et l'entrenir correctement et en toute sécurité.
Conserve ce mode d'emploi à portée de main de façon à pouvoir le consulter chaque fois que nécessaire.
Si vous vendez l'appareil, le donnez ou le laissez dans votre ancien domicile en cas de déménagement, n'oubliez pas de remettre ce manuel à son nouveau propriétaire afin qu'il puisse se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil et les avertissements de sécurité.
INDEX
AVERTISSEMENTS 3
AVANT UTILISATION 6
FONCTIONS 8
MAINTENANCE 14
RESOLUTION DES PROBLEMES 15
AVERTISSEMENTS
Legende
① Attention
Avertissement
Interdiction
Mise au rebut
La presence de ce symbole sur les produits, accessoires ou materiaux concernés par les prsentes instructions indique qu'a la fin de sa durée de vie utile, le produit ou ses accessoires électroniques (ex. chargeur, kit piéton, cable USB) ne doivent pas'être éliminés avec les déchets domestiques. L'élimination non maétrisée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez séparer ces articles des autres types de déchets et les recycler. Cette précaution contribuera à la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour connaître les décharges dans lesquelles le produit usage doit être mis au rebut dans le cadre de sa réutilisation et de la protection de l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas'être mélangés avec les autres déchets industriels.

Avant utilisation
Cet apparéil est alimenté par du courant alternatif.
Connectez l'appareil à une tension normale. Tout fluctuation de la tension peut empêcher le démarrage de l'appareil, endommager le régulateur de température ou le compresseur, voir entrainer des bruits anormaux. Dans ce cas, ajoutez le stabilisateur nécessaire.
Il convient d'utiliser des prises appropriées.
Assurez-vous que la prise est raccordée au fil de terre et ne procedede a aucune modification du cordon d'alimentation ou de la fiche. La fiche du cordon d'alimentation doit etre solidement fixe e la prise afin d'eviter tout risque d'incendie. Lors de l'installation de I'appareil, il convient de veiller a ce que la fiche soit facilement accessible afin de pouvoir la retirer rapidement en cas d'accident.
N'endommagez pas le cordon d'alimentation.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche. Tenez fermement la fiche pour la débrancher directement de la prise.
Le corps de l'appareil ne doit PAS coincer le cordon d'alimentation ni l'écraser.
En cas d'endommagement du cordon d'alimentation :
Si le cordon d'alimentation est endommagé ou si la fiche est usée, n'utilise pas l'appareil. Le cordon d'alimentation use ou endommagé doit être remplaced auprès du fournisseur de maintenance spécifique, par le fabricant lui-même ou par une personne qualifiée.
S'il est nécessaire d'utiliser un cordon d'alimentation plus long, la section que vous ajoutez ne doit pas etre inférieure a 0,75mm^2
① Les ouvertures de ventilation prévues dans le corps de l'appareil ou dans la structure encastrable doivent être libres de toute obstruction.
① En cas de fuite de gaz inflammable, tel que du gaz naturel :
Fermez le robinet de gaz qui fuit. Ouvrez la porte et la fenetre de la maison. NE débranchez/branchez PAS le cordon d'alimentation de l'appareil ou d'autres apparciels electriques.
Attention aux engelures
Ne touche pas la surface interieure du compartment de stockage du congélateur lorsque celui-ci fonctionne, en particulier avec les mains mouillées, car celles-ci pourrait adhérer à la surface et geler.
AVERTISSEMENTS
Lorsque l'appareil tombe en désuetude :
Maintenez l'appareil à l'écart du feu pour éviter les accidents. Retirez la porte de l'appareil (ouvrez-la et maintenez-la avant de retirer les vis) pour éviter que les enfants n'entrent dans l'appareil et ne causent un accident. Expédiez l'appareil à l'endroit approprié pour sa mise au rebut.
Ouvrez la porte par la poignée.
N'entreposez pas et n'utilise pas d essence ni d'autres materiaux inflammables a proximite du concelateur afin d'eviter un incendie.
N'entreposez jamais de produits inflammables, d'explosifs ni d'acides, d'alcalins ou d'autres produits chimiques hautement corrosifs dans le congelateur.
N'entreposez jamais de biere ni d'autres boissons en bouteille dans le congélateur, car celles-ci éclateraient lors de la congélation.
N'utilise pas d'appareils electriques à l'intérieur des compartments de stockage des alimentés de l'appareil, sauf s'ils correspondent au type recommendé par le fabricant.
Portez une attention particuliere aux enfants
Surveillance les enfants afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Ne you pendez pas à la porte afin d'éviter toute blessure provoquée par son décrochage ou la chute de l'appareil.
Pour éviter toute blessure, assurez-vous que les mains ou les pieds des enfants ne restent pas coincés dans les orifices et les joints lateraux des pieces métalliques, telles que le compartment de congélation ou l'arrête de l'appareil.
Ne placez pas d'objets instables (objects lourds, reçipients replis d'eau) sur l'appareil, car leur chute ou les chocs électriques causés par le contact avec de l'eau pourraient entraîner des blessures.
Tenez l'appareil à l'écart de l'eau
Ne vaporisez pas d'eau sur le congelateur et ne le rincez pas non plus. Ne placez pas le congelateur dans un endroit humide ou propice aux éclaboussures car cela pourrait avoir un impact sur la performance de l'iso1ation electrique de I'appareil, entrainer un chic electrique, voire déclencher un incendie.
① N'endommagez pas le circuit réfrigerant
Tout démontage ou toute altration du concélateur doit faire l'objet d'une autorisation. Tout mouvement brusque du concélateur risque d'endommager les tuyaux de refroidissement. Toute réparation de l'appareil doit être effectuee par un personnel qualifié.
1 Debranchement de la fiche d'alimentation :
Il convient de débrancher la fiche d'alimentation du congélateur avant le nettoyage et l'entretien, ou en cas de défaillance ou de mise hors tension de l'appareil. Une fois l'appareil débranché, attendez au moins 5 minutes avant de le redémarrer, car des démarrages féuents pourraient endommager le compresseur.
① Ce concélateur est un apparéil menager destiné uniquement à la conservation d'aliments. Ne stockez pas de sang, de médicaments, de produits biologiques ni d'autres produits dans l'appareil.
Les orifices de ventilation prevus dans le corps de l'appareil ou dans la structure encastrable doivent etre libres de toute obstruction.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants, par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentalles réduites, ni par des personnes dénuées de l'expérience ou des connaissances nécessaires, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une supervision ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Cet apparéil est prévu pour être utilisé dans des environnements domestiques ou dans des contextes similaires tels que
-
les espaces « cuisine » réservés au personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnementis professionnels;
-
les fermes-auberges, les hotels, les motel et d'autres environnement de type résidentiel quand l'appareil est mis a disposition des clients;
-
les chambres d'hôtes et tout environnement semblable;
-
la restauration et la vente en gros.
Conseils pour economiser l'énergie
Installez l'appareil dans une piece fraîche, sèche et bien aérée.
Lors de l'installation de l'appareil, veillez à laisser un espace d'au moins 10 cm au-dessus et autour du congelateur pour assurer une ventilation adequate.
Laissez refroidir les alimentes chauds avant de les entreprises dans l'appareil.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte trop longtemps lors du dépôt ou du retrait de nourriture. Une ouverture prolongée de la porte favorisait la formation de glace dans le conGPLateur.
Nettoyez regulierement la partie arriere du congelateur. La poussiere augmente la consommation d'energie.
Ne reglez pas la température plus bas que nécessaire.
Ne couvre pas les ouvertures d'airation.
AVERTISSEMENTS
Congélation et conservation des aliments frais
Il convient d'espacer les alimentes lors de leur stockage de façon à optimiser le cycle de réfrigération. Il est conseilé de stocker les alimentes en fonction de leur nature, afin de les retrouver plus facilement. Les alimentes doivent être emballés dans des recipientsétanches avant d'être stockés dans le conGPLateur afin d'éviter les fuites d'eau et les mauvaises odeurs.
Il n'est pas obligatoire d'emballer la nourriture avant de la placer dans le congélateur. L'extérieur de l'emballage doit être sec pour éviter que les sacs n'adherent les uns aux autres. Les matérielux d'emballage ne doivent pas dégager d'odeur; ils doivent être hermétiques et non toxiques.
Nosyoussuggeronsde marquer les portionscongeléesde la façon suivante:
Aliment
Poids de la portion
Quantité (nombres de pieces)
Date de congélation
Date limite de stockage
Reportez-vous au diagramme situé à l'intérieur du congélateur pour la limite de stockage habituel de la nourriture :
COMPARTIMENT PIZZA



- Ragout, crème glacée, saucisses, pain
- Poisson, crevettes, agneau, viande
- Legumes, fruits, volaille, boeuf
Les alimentes doivent etre frais, murs et de bonne qualite.
Si possible, les fruits et les legumes frais doivent être congelés immédiatement après la récolte afin de préserver au maximum leurs nutriments, leur structure, leur texture, leur couleur et leur goût.
Dans le cas de la viande et du gibier, il est recommendé de les prendre pendant une période suffisamment longue avant leur congélation.
Laissez refroidir les alimentes chauds avant de les placer dans le congélateur.
Ne retirez du congelateur que la quantite necessaire de nourriture. Un aliment decongelé ne peut etre recongelé que s'il est prealablement cuit, sans quoi il risque d'être moins comestible.
Evitez de placer des alimentes encore frais au contact de produits surgelés. Les produits surgelés pouraient en effet se décongeler ce qui réduirait leur durée de conservation.
Pour optimiser la congélation, activez la fonction de congélation rapide (voir chapitre Fonctions) 2 heures avant de congeler des alimentés frais.
Ne placez pas une quantite excessive d'aliments frais dans le congélateur. Il est préféable de se reférer à la capacité de congélation du congélateur.
Habituèlement, 24 heures suffisent pour conçeler intégralement la nourriture. Passé ce décai, la fonction se désactive automatiquement.
En cas de congélation d'une petite quantité de nourriture, il est possible de désactiver la fonction manuellement après quelques heures afin d'eviter une consommation d'énergie inutile.
AVANT UTILISATION
Description
Ce schéma peut être légèrement différént de la disposition du congealateur que vous venez d'acheter.

(poignée à l'avant, roulettes à l'arrière)
Il est possible de-retirer les grands tiroirs,les bacs et le petit tiroir pour augmenter l'espace de stockage du congealateur.
AVANT UTILISATION
Environnement de l'appareil
Le congélateur doit être place sur une surface plane et solide. Si l'appareil est place sur un piedestal, celui-ci doit être fabriqué avec des matériaux plats, solides et résistants au feu. N'utilisez jamais la mousse de l'emballage comme piedestal. Si le congélateur est légèrement instable, ajustez la hauteur de ses pieds réglables en les tournant dans le sens horaire ou antihoraire pour adapter la hauteur de l'appareil. Pour garantir la bonne performance du congélateur, ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil et ne le
placez pas non plus dans un endroit soumis à des températures élevées. Installez l'appareil dans un endroit bien ventilé avec un espace d'au moins 10 cm au-dessus et autour du congelateur.

Ne placez jamais le concélateur dans un environnement humide ni dans un endroit exposé aux éclaboussures. Nettoyez et sechez rapidement les éclaboussures et les taches avec un chiffon doux pour empêcher la rouille.
Ne placez pas le congélateur dans un endroit soumis à une température trop BASSE (inférieure à 5^ ). Ne placez pas le congélateur à l'extérieur ni sous la pluie.
Préparation avant utilisation
Retirez tous les emballages, la base de mousse et le ruban adhésif fixant les accessoires. Placez le congélateur dans un endroit approprié (voir chapitre Environnement de l'appareil).
Nettoyez les parties interieure et extérieure du congélateur avant son utilisation (voir chapitre Dégivrage et nettoyage)
Pour garantir un fonctionnement optimal, attendez au moins 6 h pour brancher l'appareil après l'avoir placé de niveau et nettoyé.
FONCTIONS
Panneau de commande

C Icne d'affichage de la temperature de congélation
A2 Touche de réglage de la température
D Icone du mode Eco
E Icône du mode de congélation rapide
G Icône du verrouillage enfant
F Icne de l'indicateur d'alarme
A3 Touche de selection du mode
(éco, congélation rapide, alarmé, verrouillage infant)
A4 Touche OK / Touche de mise sous/hors tension
Demarrage
Insérez la fiche dans la prise pourmettre le congealteur sous tension.
L'écran affiche le code dF, ce qui signifie que le congélateur est en mode dégivrage. Àpres le dégivrage, l'écran affiche le code HH.
Le témoin d'alarme F et un signal sonore indiquent que la température interieure du congelateur n'est pas suffisamment basse pour le stockage des denrées alimentaires. Appuyez sur la touche A3 pour désirir la fonction « Alarm», puis sur la touche A4 pour désactiver le signal sonore. Le témoin reste néanmoins allumé tant que la température du congelateur n'a pas atteint -12 °C.
Lorsque l'affichage indique la température de -12^ , le mode d'alarme s'arrête automatiquement et le conGPLateur est pret pour le stockage des alimentes.
Contrôle du panneau de commande :
Appuyez sur n'importe qu'elle touche de l'écran d'affichage et vérifie si la plage de température et l'icone seLECTIONnée s'allument.
Réglage de la température :
Pour régler la température, appuyez sur la touche A2. Pendant le réglage de la température, deux chiffres clignotants indiquent la valeur de consigne. Appuyez à nouveau sur la touche pour modifier la valeur de consigne en mode cyclique décroissant de -14 °C à -26 °C.
Si vous n'appuyez pas sur la touche OK dans les 5 secondes, la valeur de consigne sera automatiquement enregistrée.
Une fois la température régée, l'affichage à deux chiffres indique de nouveau la température du congélateur.
L'appareil est regle en usine sur -18^
Alimentation :
Appuyez sur la touche A4 pendant 5 secondes pour couper l'alimentation du congelateur; appuyez de nouveau sur la touche pour le remettre sous tension.
Avant toute opération de nettoyage, veilles à débrancher l'appareil en retardant la fiche de la prise. Il ne suffit pas d'appuyer sur la touche de mise hors tension.
FONCTIONS
Fonctions du congelateur
CONGELATION RAPIDE : appuyez sur la touche A3 etCHOisissez le mode « S.Frz », puis appuyez sur la touche A4 pour activer la congélation rapide des alimentés frais.
Le voyant E s'allume pour indiquer que la fonction est activée. L'activation de la fonction est terminée.
Levoyant reste allumé tant que la fonction n'est pas désactivée.
Pour la congélation rapide d'une petite quantité de nourriture, il est commandé d'activer cette fonction 2 heures avant la congélation des alimentes. En cas de grandes quantités de nourriture à congester en une seule fois, il est commandé d'activer la fonction 24 heures avant leur congélation. La fonction s'arrête automatiquement après 24 heures ou peut être désactivée manuellement. La consommation électrique augmente lorsque cette fonction est activée.
MODE ECO : lorsque l'écran est déverrouillé, appuyez sur la touche A3 pour désirir le mode « ECO», puis sur la touche A4 pour activer la fonction d'économie d'énergie réglant la plage de température entre -18 °C et -14 °C. Si la température a été précédément régée sur -19 °C ou sur une température inférieure, elle est automatiquement définie sur -18 °C lorsque la fonction ECO est activée.
Levoyant D resté allumé tant que cette fonction est activée.
Appuyez sur la touche A3 pour selectionner le mode « ECO», puis sur la touche A4 pour le désactiver.
Les modes ECO et Congélation rapide ne peuvent pas être utilisés simultanément.
Verrouillage enfant : lorsque l'écran est déverrouillé, appuyez sur la touche A3 pour désir le mode « Child lock », puis sur la touche A4 pour activer la fonction. Déverrouillage : appuyez sur n'importe qu'elle touche de l'écran. Celui-ci s'allume et la touche de verrouillage enfant s'éclaire. Appuyez sur la touche A3, la touche de verrouillage enfant scintille. Appuyez alors sur la touche A4 pour déverrouiller l'écran.
Lorsque l'écran est verrouillé, la touche A2 n'est pas active. Il n'est alors pas possible de seLECTIONner des fonctions avec la touche A3. Vous pouvezmettre l'appareil hors tension en appuyant sur la touche A4 pendant 5 secondes.
Signaux d'alarme
ALARME DE TEMPERATURE :si la température interieure du congelateur est supérieure à -8 °C, une sonnerie intermittente retentit et levoyant F clignote pour signaler l'activation de l'alarme de température. L'écran affiche le code HH
Après avoir déverrouillé l'écran, appuyez sur la touche A3 pour désirer le mode « Alarm», puis sur la touche A4. Il est possible d'arrêter le signal sonore, mais le mode d'alarme reste actif tant que la température interieure n'a pas atteint au moins -12^ .
ALARMÉ D'OUVERTURE DE LA PORTE : si la porte reste ouverte pendant 60 secondes, une sonnerie intermittente retentit. Le mode d'alarme s'interrompt lorsque vous fermez la porte ou que vous appuyez sur la touche de seLECTION du mode d'alarme, suivie de la touche OK. Dans ce second cas, néanmoins, le mode d'alarme redémarre après 60 secondes si la porte est toujours ouverte. Si la porte reste ouverte pendant au moins 7 minutes, la lumière interieure s'éteint et une alarmé continue retentit.
ALARME D'ANOMALIE: le code F4 est affiché à l'écran et levoyant d'alarme F clignote pour indiquer une anomalie au niveau du congealateur. Cette situation ne représenté toute fois aucun danger pour la conservation-temporaire des alimentes.
Le code Ed est affché à l'écran, levoyant d'alarme F clignote et un signal sonore retentit pour indiquer une anomalie importante au niveau du congelateur, que vous devez impérativement éteindre.
Dans les deux cas, il convient de faire appel au service après-vente le plus rapidement possible.
FONCTIONS
Montage dans un bloc d' éléments de cuisine


L'appareil peut être encastré dans un bloc d'éléments de cuisine. Pour adapter la hauteur de l'appareil à celle de la rangée d'éléments, une structure encastrée appropriée peut être ajoutée. Lors du montage de l'appareil dans une rangée d'éléments de cuisine standard (profondeur max. 580 mm), l'appareil peut être installé directement à côté de l'élement de cuisine. La porte de l'appareil doit dépasser la partie avant des éléments de cuisine (de 34 mm sur les côtes et de 55 mm au centre de l'appareil). Cette installation permet d'ouvrir et de fermer parfaitement la porte.
Remarque importante pour la ventilation :
Il convient de laisser un espace de ventilation d'au moins 50~mm de profondeur sur toute la largeur de I'elément, a l'arriere de celui-ci.
L'espace de ventilation sous le plafond doit etre d'au moins 300~cm^2
Plus l'espace de ventilation est important, plus la consommation d'énergie est réduite lors de l'utilisation de l'appareil.
Si ce dernier est installé avec les charnières côté mur, la distance entre l'appareil et le mur doit être d'au moins 55 mm. Cette distance correspond au dépassement de la poignée lors de l'ouverture de la porte.
FONCTIONS
Instructions d'utilisation
OUVERTURE DES COUVERCLES
Pour ouvrir les couvercles supérieurs, il convient de les soulever légèrement et de les faire basculer.
Ouvrez le couvercle pour placer la nourriture dans le tiroir.
Fermez le couvercle de façon à éviter son contact avec la porte.
Il est possible dePTRirer le couvercle pour augmenter la capacité de stockage.
REMARQUE: deux clayettes de la partie supérieure sont équipiees de portes mais vous ne doivent pas placer de nourriture sur l'avant de la plaque en verre. Cela pourrait empêcher la fermeture correcte des portes. Si c'est le cas, veuillez vérifier si de la nourriture génie la fermeture, rangez votre nourriture de façon à ne pas génir la fermeture et reférer les portes. Avertissement: vérifie que les portes des clayettes soient fermées avant de fermer la porte de l'appareil et voirlez à ne fermer la porte de l'appareil qu'une fois les portes des clayettes bien fermées afin qu'elles ne subISSENT aucune pression.
RETRAIT DES TIROIRS
Tirez les tiroirs jusqu'à la butée, soulevez-les légèrement pour les enlever. Les tiroirs (sauf le tiroir inférieur) peuvent être enlevés pour augmenter l'espace de stockage.
Glissières disponibles pour certains modèles.
GRAND BAC
Tirez le grand bac jusqu'à la butée. Soulevez-le et retirez-le des glissières télécopiques.
REMARQUE: sur certains modèles, le grand bac est équipé d'une structure coulissante. Retirer les tiroirs correctement : retirez dans un premier temps toute nourriture et poussez le tiroir à fond ; levez ensuite la partie arrrière du tiroir et tirez-le. Ne soulevez pas le tiroir avant qu'il ne soit bloqué, il s'enlevera facilement à ce moment-là ; si cela ne fonctionne pas, poussez à nouveau le tiroir à fond et repêze ces étapes.
PRODUCTION DE GLAÇONS
Certains modèles sont équipés d'un système de production de glaçons à bacs avec dispositif de retrait et bac à glace.
Retirez les bacs à glaçons.
Nettoyez-les et replissez-les d'eau. Replacez les bacs à glaçons sur leur support.
Attendez quelques heures pour que la glace se soit formée avant de tournier les boutons pour extraire les glaçons.
Les glaçons tombent directement dans le container à glaçons.
Les compartments de la porte peuvent contenir une PIZZA emballée d'une épaissur de moins de 30 mm ou tout autre aliment emballe.
Eutectiques disponibles pour certains modèles. Il est également possible d'acheter des eutectiques et de les placer dans le congélateur; leur épaissur doit être inférieure à 30 mm.






FONCTIONS
Réversibilité de la porte:
Démontage de la porte côte droit





Débranche l'alimentation et videz l'appareil avant de commencer l'opération.
A.Ouvre la porte
B. Forcez vers le bas pour-retirer les deux petits caches à gauche et à droite
C.Soulevez le cache frontal vers l'extérieur
A. Utilisez un tournevis pour retarder le petit cache situé sur la partie droite de la porte
B. Utilisez un tournevis pour faire levier vers l'intérieur et enlever les bandes décoratives
A. Utilisez un tournevis cruciforme pour retarder les vis des charnières. Retireze la charniere supérieure
B. Debranche la borne de cablage
A. Relevez légèrement la porte pour la démonter
4 B. Utilisez un tournevis cruciforme pour-retirer la charnière inférieure
A. Utilisez des clés ou des pince pour enlever l'axe d'articulation, puis le fixer dans l'orifice gauche de la charnière.
B. Utilisez un tournevis cruciforme pour retarder les vis situées à gauche de l'armoire, puis insérez-les sur le côte droit. Montez la charnière inférieure sur le côte gauche.
A. Utilisez un tournevis à tête plate pour enlever le bouchon filtré situé sur la partie droite de la porte.
B. Retirez l'axe d'articulation supérieur et fixez-le de l'autre coto sur la charnière. Placez le bouchon filtré sur le coto gauche et bouchez l'orifice de la vis.








FONCTIONS








7 A. Connectez le fil de transmission situé au niveau de la bande décorative de la porte à la borne de la charnière. Dégagez les fils d'alimentation et placez-les derrière le cache de la bande décorative.
B. Fixez la bande decorative et remettez son cache du côté droit.
C. Fermez le cache frontal supérieur de l'armoire. Insérez les caches gauche et droit dans la rainure.
8 Instructions pour le remplacement de la poignee: selon configuration (dessin different).
8.1 Poignée mécanique:
A. Utilisez un tournevis à tête plate pour dévisser le cache supérieur de la poignée. Retirez les deux vis, puis enlevez la poignée. B. Utilisez un tournevis à tête plate pour retarder le bouchon filtré sur la droite de la porte. Placez le bouchon filtré sur le côté gauche et bouchez l'orifice de la vis. Fixez la poignée sur le côté droit et recouvre-la.
8.2 Poignee classique:
A. Utilisez un tournevis à tête plate pour dévisser le cache supérieur de la poignée. Retirez les deux vis, puis enlevez la poignée. B. Utilisez un tournevis à tête plate pour enlever le bouchon filétésitué sur la partie droite de la porte. Placez le bouchon filétésur le côté gauche et bouchez l'orifice de la vis.
C. Fixez la poignée sur le cote croit et recouvrez-la.
MAINTENANCE
Dégivrage et nettoyage
DEGIVRAGE DU CONGELATEUR: le congélateur dégivre automatiquement. Aucune opération manuelle n'est nécessaire.
NETTOYAGE: l'appareil doit être nettoyé régulièrement pour éviter les mauvaises odeurs de nourriture.
Débranche le cordon d'alimentation avant de nettoyer le congélateur.
Nettoyez le congélateur avec un chiffon doux ou une éponge imbibée d'eau chaude (éventuellesment avec un détergent doux).
Essuyez les gouttelettes d'eau sur la surface du congelateur à l'aide d'un chiffon sec.
Assurez-vous que le joint de la porte reste toujours propre.
Le congealateur est très lourd. S'il doit être déplace pour un nettoyage ou une réparation, voirlez à ne pas endommager le sol. Maintenez le congealateur à la verticale pendant son déplacement. Ne déplacez pas le congealateur en le balançant de droite à gauche, vous risqueriez d'endommager le sol.
Ne vaporisez pas d'eau sur le congelateur et n'en utilisez pas non plus pour le rincer pour éviter de réduire les performances de son isolation électrique.
Ne nettoyez pas l'appareil avec unerosse dure, unerosse metallique, du détergent en poudre, de I'essence, de I'acétate d'amyle, de I'acétone ou toute autre solution organique similaire, de I'eau chaude ou des solutions acides ou alcalines.
Lors du nettoyage de l'écran d'affichage et des autres apparéils électriques, utilisez toujours un chiffon sec.

Arrêt de l'utilisation
Si le congélateur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, il convient de débrancher le cordon d'alimentation et de nettoyer l'appareil comme décrit ci-dessus.
Maintenez la porte du congelateur ouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs dues à des alimentés restés stockés dans le compartment de congelation.
Pour assurer une durée de vie prolongée de l'appareil, il est recommendé de n'teindre le congélateur qu'en cas d'absolue nécessité.
Déplacement du congélateur
Débranche le cordon d'alimentation et mettez l'appareil hors tension.
Retirez tous les alimentes du congelateur.
Fixez les tiroirs et les autres parties mobiles dans le congelateur avec du ruban adhésif.
Fermez et fixez la porte avec du ruban adhesif afin qu'elle ne puisse pas s'ouvrir lors du transport.
N'inclinez pas le congelateur a plus de 45 degrs (par rapport a la verticale) pour eviter d'endommager le système de réfrigération lors du déplacement du congelateur.
Enveloppez les pieds du congelateur pour éviter de rayer le sol. Ne forcez jamais lors du déplacement du congelateur. Ne le déplacez pas non plus par sa poignée, ses couvercles ou ses tuyaux pour éviter les dommages matériels ou corporels.
Ne placez jamais le congélateur à l'horizontal.
RESOLUTION DES PROBLEMES
Avant d'appeler le service après-vente, veuillez vous reporter au préalable au tableau de dépannage ci-dessous. Vous gagnerez ainsi un peu de temps et ferez quelques économies. Le tableau contient une liste des problèmes les plus fréquents, à l'exception des problèmes dus à des defaults de fabrication ou de matériel.
| PROBLEMES CAUSES SOLUTIONS | ||
| Fonctionnement du congélateur | ||
| Le compresseur ne fonctionne pas | Le produit est en cycle de dégivrage. Le congélateur n'est pas branché dans une prise de courant. Le produit est hors tension. | Cette situation est normale pour un congélateur à dégivrage automatique. Vérifie que la fiche, la prise ou le fusible n'est pas endommagé. Mettez le produit sous tension après avoir confirmé leur bon état de fonctionnement. Appuyez sur la touche d'alimentation pour redémarrer le congélateur. |
| Le congélateur fonctionné souvent ou trop longtemps | La température interieure ou extérieure est élevé. Le congélateur a été mis hors tension pendant un certain temps. La porte est ouverte trop féquèment ou trop longtemps. La porte du congélateur n'est pas correctement fermée. La température réglée est trop BASSE. Le joint de la porte est sale, usé, fissuré ou inadapté. Le condenseur est sale. | Dans ce cas, il est normal que le congélateur fonctionne plus longtemps. Normalement, il faut 8 à 12 heures au congélateur pour refroidir intégralement. L'air chaud pénétre dans le congélateur, ce qui entraîne féquèment son démarrage. Il est conseilé de ne pas ouvrir la porte trop souvent Assurez-vous que le congélateur a été placé sur une surface plane et qu'aucun aliment ou récipient ne heures la porte. Augmentez la température jusqu'à l'obtention d'une température de congélation satisfaisante. Il faut 24 heures pour atteindre la température de congélation. Nettoyez ou remplacez le joint de porte. Tout fuite constatée au niveau du joint de la porte peut prolonger la durée de fonctionnement du congélateur dans le but deMAINIR la température souhaitée. Nettoyez le condenseur. |
| Température trop élevé | ||
| Température trop élevé à l'intérieur du produit | La porte est ouverte trop féquèment ou trop longtemps. La température est trop élevé. La porte n'est pas fermée hermétiquement. Le condenseur est sale. | L'air chaud s'engouffre dans le congélateur à chaque ouverture de la porte. Ouvrez la porte le moins souvent possible. Réinitialisez la température. Assurez-vous que le congélateur a été placé sur une surface plane et qu'aucun aliment ou récipient ne heures la porte. Nettoyez le condenseur. |
RESOLUTION DES PROBLEMES
| PROBLEMES CAUSES SOLUTIONS | ||
| Présence d'eau, d'humidité ou de givre sur la surface extérieure du congélateur | ||
| L'humidité s'accumule sur la surface extérieure du congélateur | □ Environnement humide. □ La porte n'est pas fermée hermétiquement, ce qui provoque la condensation de l'air froid dans le congélateur et de l'air chaud à l'extérieur. | Une situation de cette nature est tout à fait normale dans un environnement humide. L'humidité sur l'appareil diminue avec l'humidité du climat. □ Assurez-vous que le sol est plat et qu'aucun aliment ou récipient ne dépasse de la porte. Fermez la porte hermétiquement. |
| Mauvaises odeurs dans le congélateur | ||
| L'intérieur du congélateur est sale | L'intérieur du congélateur doit être nettoyé. □ Des alimentés dégageant une forte odeur sont stockés dans le congélateur. | Nettoyez l'intérieur du congélateur. (Voir chapitre Dégivrage et nettoyage) □ Vérifiez que la nourriture n'est pas avariée. Retirez du congélateur les alimentés avariés ou dégageant une forte odeur. |
| En cas de... | ||
| Bips sonores | La porte du congélateur est ouverte. □ La température dans le congélateur est trop élevé. □ Certaines pieces peuvent être endommagées. | Fermez la porte ou désactivez l'alarme manuellement. □ Le déclenchement de l'alarme est normal au premier démarriage ou lors de la première congélation d'aliments. L'alarme peut être coupée manuellement. □ Contactez le personnel du service après-vente. |
| Bruit anormal | Le congélateur n'est pas placé sur une surface plane. □ Le congélateur est en contact avec un autre meuble ou objet. | Ajustez la hauteur des pieds pourmettre le congélateur de niveau. □ Retirez les objets autour de l'appareil. |
| Léger bruitsemblable à celui de l'eau qui coule | Il s'agit du bruit du système de réfrigération. | Normal. |
| Dégagement de chaleur du l'armoire | Le système de réfrigération fonctionne. | Cette situation est tout à fait normale et empêche la condensation. |
Plaque signalétique
La plaque signalétique est fixée en bas à gauche, à l'intérieur du compartment de congélation. La plaque signalétique fournit des renseignements importants sur l'appareil et ne doit pas être endommagée ni retiree.
La capacitée valide et la consommation de puissance absorbee nominale indiquees sur la plaque signaletique sont soumises aux normes correspondantes.