48754 - Appareil à fondue, raclette et wok UNOLD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 48754 UNOLD au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil à fondue, raclette et wok, puissance de 1200 W |
|---|---|
| Capacité | Capacité pour 6 personnes |
| Matériau | Corps en acier inoxydable, poêles antiadhésives |
| Accessoires inclus | 6 fourchettes à fondue, 6 spatules, 1 wok, 1 plaque à raclette |
| Utilisation | Idéal pour des repas conviviaux, facile à utiliser et à nettoyer |
| Maintenance | Nettoyage des poêles à la main recommandé, ne pas immerger le corps dans l'eau |
| Sécurité | Base antidérapante, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, design moderne et compact |
FOIRE AUX QUESTIONS - 48754 UNOLD
Questions des utilisateurs sur 48754 UNOLD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil à fondue, raclette et wok au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 48754 - UNOLD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 48754 de la marque UNOLD.
MODE D'EMPLOI 48754 UNOLD
Mode d'emploi et recettes
Service après vente 19
Consignes de sécurité 19
Premiereutilisation 20
Utilisation de I'appareil 20
Nettoyage et maintien. 20
La préparation du raclette 21
Recettes 22
| Puisance: 1080 W (6 x 180 W), 230 V~, 50 Hz | |
| Poids: Env. 3,05 kg | |
| Dimensions: Env. 36,6 x 26,6 x 23,8 cm (LxPxH) | |
| Longueur du câble: | 85 cm |
| Caracteristique: | • Plat de chauffe intégré avec enduction anti-adhésive Quantanium® à trois couches • 6 chauffages à quartz avec réglage individuel, avec couverture en acier inox, chacun avec interrupteur avec lampe de contrôle intégrée |
| Accessoires : | • 6 poêlettes profondes avec enduction anti-adhésive Quantanium® à trois couches et avec poignées isolées • 6 spatules en bois • Mode d'emploi avec recettes |



Sous réserve de modifications techniques.
Service après vente
Notre service téléphonique ne peut être offert qu'en Allemagne. En cas des questions techniques, d'utilisation ou concernant les recettes, veuilles contacte notre service sous l'adresse mentionné au verso de ce mode d'emploi.
Consignes de sécurité
- Veuillez lire ce mode d'emploi soignement et le bien garder.
- L'appareil n'est admise que pour l'utilisation dans les menages. Une'utilisation commerciale n'est pas admise.
- Connecter l'appareil à une de courant selon la plaque signalétique.
- Ne jamais laisser sans surveillance pendant l'opération et le tener hors de la portée des enfants et des personnes faibles pour éviter tout risque. Laisser des enfants ou les personnes handicapées utiliser l'appareil seulement sous stricte surveillance.
- Placer l'appareil sur une surface seche, plate et résistante à la chaleur. En cas de doutes,mettre un plateau résistant au-dessous.
- Ne jamais utiliser l'appareil sur ou pres de surfaces chaudes.
- Tenir assez de distance (au moins 20 cm dans toutes les directions) aux murs
et aux objets inflammable comme les rideaux ou les nappes.
8. N'utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant. L'utilisation d'autres accessoires peut entraîner des défauts de l'appareil et des risques.
9. Avant de brancher l'appareil, dérouler le cable complètement et assurer qu'il n'a pas de contact avec des éléments chauds.
10. Ne pas tirer au cable. Assurez-vous, que le cable ne pend pas à travers la table et est tiré par hasard. Eviter des coudes dans le cable.
11. Ne pas laisser l'appareil en marche lorsqu'il n'y a aucune poélette mise.
12. Ne jamais toucher des parties chaudes de l'appareil - risque de brûlures!

Ne toucher les poëlettes qu'au poignées isolées. La base de l'appareil est isolés et peut donc être touchée.
- Ne jamais couvrir l'appareil pendant l'utilisation.
- Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau, éviter tout contact entre l'appareil et de l'eau.
-
ÀpRES l'utilisation tirez la fiche de la prise de courant et laisser refroidir l'appareil complètement avant de le nettoyer et ranger.
-
Contrôler régulierement le cable et la fiche en regard de défauts. En cas de défauts, ne jamais réparer l'appareil, mais l'envoyer à notre service technique (adresse voir unto) pour une contrôle et réparation.
Cet apparéil est prévue pour l'utilisation dans les menages. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'usage inapproprié ou incorrecte ou commerciale ou après que des réparations ont été faites par des tiers.
Première utilisation
Contrer l'intégralité des pieces et enlevez toutes les matériaux d'emballage.
Nettoyer tous les éléments amovibles (poellettes et spatules) dans l'eau chaude avec une lessive douces. Secher bien les éléments.
Enlevez le sticker selon point 12, Consignes de sécurité, avant la première utilisation.
Essuyer l'appareil avec un chiffon humide.
Faites attention que I'eu ne puisse pénétr dans l'appareil.
Secher bien les éléments avec un chiffon couple.
Utilisation de l'appareil
Pour racletter à table placer l'appareil au milieu de la table. Si vous n'êtes pas sur, si votre table résiste à la chaleur, veuillezmettre un plateau résistant à la chaleur (p.e. en marbre ou en silicone, mais jamais en métal) entre la table et l'appareil.
Avant de commencer à cuire, préparer tous les ingrédents et les placer sur la table dans des plats.
Assurez-vous que tous les interrupteurs (A + B) se trouvent dans la position OFF/AUS. Mettre la fiche dans une prise de courant.
Presse l'interrupteur principal A à ON/EIN. La lampe de contrôle s'allume.
Chaque chauffage dispose d'un interrupteur individuel B avec lampe de contrôle, qui permet aux hotes de prépare le raclette individuellement ou bien de pauser.
Prechauffer le chauffage en question pour env. 5 minutes avant d'attache la poete.
Le temps nécessaire de préchauffer et de cuire dépend fortement du nombre de
chauffages mis en marche. Veuillez suivre
la tabelle ci-dessus, tout en suivant de même votre goût personnel.
| Préchauffer | 0 | |
| 6 chauffages en marche | Env. 5 min. env. 2-4 min. | |
| 3 chauffages en marche | Env. 10 min. Env. 3-5 min. | |
| 1 chauffages en marche | env. 15 min. Env. 5-7 min. |
Pour vous securite la raclette est equipede d'un thermostat qui interrompe le chauffage lorsqu'il devient trop chaud tout en laissant l'interrupteur en marche. Donc la cuisson est continue aussitot que le chauffage est refroidi un peu.
Après l'utilisation, poussez d'abord les interrupteurs individuels B et après l'interrupteur général A dans la position OFF/AUS et retirez la fiche de la prise de courant.
Nettoyage et maintien
Débrancher l'appareil immédiatement après l'utilisation en poussant tous les interrupteurs dans la position OFF/AUS et en retardant la fiche de la prise de courant.
Laisser refroidir l'appareil complètement avant de le nettoyer.
Nettoyer les poêlettes et les spatules dans l'eau chaude avec une lessive douce ou dans le lave-vaisselle. En cas d'incrustations tremper les plate ou les poêlettes pour une demie heures dans l'eau chaude avec une lessive.
Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau pour le nettoyer. Eviter tout contact avec de l'eau ou un autre liquide. Si nécessaire essuyer l'appareil avec un chiffon humide. Faire attention, qu'aucune humidité pénétre dans l'appareil.
Ne jamais utiliser des matières écurantes ou abrasives, qui pourrait endommager les surfaces.
Assurez-vous que toutes les parties sont bien séchéées avant d'assembler l'appareil pour le ranger.
La préparation du raclette
La construction du Flying Raclette permet à chaque hôte de préparer la raclette individuellement, comme chaque chauffage dispose d'un interrupteur individuel (B).
Mettez le chauffage en question en marche. La lampe de contrôle s'allume.
Remplissez les pommes de terre en robes des champs dans le plat de chauffe.
Pendant que le chauffage est préchauffé, replisssez les poêlettes avec les ingrédients de votre choix.
Accrochez les poéttes dans les ouvertures prévues de l'appareil.
Gratiner jusqu'à ce que le fromage soit fondu. Comme le fromage fond très vite, il faut bien faire attention.
Retirer les poélettes aussitôt que le fromage est fondu et laisser glisser le fromage sur des assiettes. Servez-vous des spatules, si nécessaire.
Placez les poëlettes vides, mais encore chaudes, sur une assiette ou un plat résistant à la chaleur.
Si vous voulez une autre portion de raclette, continuez comme déscrit ci-dessus. Dans ce cas laissez l'interrupteur B à ON/EIN.
Sinon, enlevez la poelette et mettez l'interupteur individuel hors marche (OFF/AUS). La lampe de contrôle s'esteint.
ATTENTION!
Ne jamais toucher des parties chaudes de l'appareil - risque de brûlures!

Ne toucher les poellettes qu'au poignées isolées. La base de l'appareil est isolés et peut donc être touchée.
ATTENTION!
Les poéttes deviennent très chaudes, donc utiliser toujours le poignées isolées pour les déplacer.
ATTENTION!
Les poélettes sont enduites. Donc ne jamais prendre des couteaux ou des fourchettes en métal pour enlever les alimentés collés. Cela pourrait endommager l'endetuction.
Recettes
La recette originale consiste de pommes de terre en robe de champ, de fromage à raclette et de légumes en vinaigre. Aujourd'hui notre fantastaise nous offre d'autres combinaisons.
Complétez les pommes de terre et le fromage avec de la viande, des saucisses, des volailles, du poisson, des fruits et des legumes, ou bien avec les friandises. Si vous n'aimez pas les pommes de terre
Remarques
- Il faut env. 200 g de pommes de terre cuites en robe de champ et 150 g de fromage pour raclette par personne.
- Ne pasmettre trop d'ingredients dans lespoéttes,lefromage etant directement sous lechauffage pourrait brulerelesautresingredientne sont pascuits.
- Préchauffer les assiettes, le fromage fondu devient dur dans une assiette froide.
prenez du pain blanc, des nouilles ou du riz. Beaucoup de fromages sont bien pour faire la raclette, p.e. le gouda, le gruyere, le cheddar ou le fromage d'Appenzell. Les fromages bleus comme le Roquefort ou le Gorgonzola sont delicieux. Les fromages doux comme le camembert donnent un arome très doux, ainsi que le mozzarella. Faites attention, que le fromage soit bien fondu, mais ne brunit pas.
- Les saudes et le fromage brunissant rapidement, donc il vaut mieux les contrôleurs plusieurs fois.
- Préparer les ingrédents en petit morceaux dans des plats ajust de l'appareil.
- Le temps de cuisson est plus court, si les pommes de terre, les nouilles ou le riz sont encore chauds.
- Préchauffer l'appareil 5-15 minutes.
- Couper les viandes en tranches de 1 cm pour réduire le temps de cuisson.
Les recettes suivantes sont prévues pour une personne. Veuillez multiplier les quantités par le nombre de personnes.
Pommes de terre, fromage et .... La raclette originale Ingrédients: Prépara
200 g de pommes de terre cuites en robe de champ
150 g de fromage à raclette en tranches
100 g de légumes en vinaigre
un peu d'huile ou de beurre
Preparation:
Peler les pommes de terre et les couper en tranches minces, beurrer les poëlettes, y placer quelques tranches de pommes de terre, ajouter 1 gr.c.l. de légumes, couvrir d'une tranche de frôme et gratiner.
Recommendation:
Offrez à vous invitees des plats mixtes avec des garnitures différentes pour permettre à chacun de préparer la raclette selon son goût individuel.
Quelques propositions: (env. 100-200 g de garniture supplémentaire par personne)
Légumes:
Cèpes ou championons en tranches, chou de Bruxelles précuit, courgettes, tomates, aubergines, poireau, oignons, mais, asperges, carottes précuites, oignons, épinard précuit, blette,.POIS.
Vande et volailles:
Filet de poulet ou de dinde cuit et coupé en tranches, jambon cuit, foie de veau roti, filet de lapin roti sans os et coupé en tranches, petites saucisses, petites beefsteaks roti, filt de porc ou de canard roti.
| Poissons et fruits de mer: Saumon fume, fillets de truite, plie précuit, thon, sole ou cabillau, crevettes, moulés | Fruits: Bananes, mango, papaya, fraises, ananas, poires, pommes, baies, etc. |
| Prenéz des sauscs à la place du fromage: | |
| Sauce au citron | Sauce à l'orange |
| 100 g de fromage frais à pâté molle, ¼ pt.cl. de zestes de citron, 1 gr.cl. de jus de citron, 1 pincée de muscat, 3 gr.cl. de lait, 30 g de Parmesan rapié, sel, poivre Mélanger les ingrédients. | Prendre les mêmes ingrédients comme pour la sauce au citron, mais replacer le jus et les zestes de citron par le jus et les zestes d'orange. Ajouter selon goût ¼ pt.cl. de curry. |
| Sauce au poivre | Sauce aux tomates |
| 50 g de fromage frais à pâté molle, 2 gr.cl. de crème douce, 50 g de Gouda rapié, sel, 1 pt.cl. de poivre vert en conserve | 100 g de fromage frais à pâté molle, 1 gr.cl. de crème, 1 tomatse sèche dans l'huile d'olives, 1 gousse d'ail, poivre de Cayenne, sel, poivre |
| Mélanger les ingrédients, ajouter à la fin le poivre sans l'écraser. | Mélanger le fromage frais et la crème, hacher la tomatte dans ainsi que la gousse d'ail, et les mélanger avec la crème de fromage. Assaisonner de poivre de Cayenne, de poivre et de sel. |
| Sauce au yaourt | Sauce au raifort |
| 100 g de yaourt crémeux, 50 g de fromage Gouda rapié | 100 g de fromage frais à pâté molle, 3 gr.cl. de crème fraîche, 1 oeuf, 1 pt.cl. de raifort (en verre), poivre |
| Mélanger les ingrédients. | Mélanger les ingrédients. |
| Sauce aux amandes | Sauce à l'ail |
| 25 g de pelee amandes, 100 g de fromage de mouton (Fétá), 2 gr.cl. de crème douce, 1 gousse d'ail, sel, poivre. | 1 tête d'ail, 100 g de fromage frais à pâté molle, 3 gr.cl. de crème, ½ bouquet de persil simple sans branches, sel, poivre |
| Brunir les amandes dans une poële et les hacher après qu'elles soient refroidies. | Emballer la tête d'ail dans un tissu humide et faire cuire dans un four aux micro-ondes pour 4-5 minutes, jusqu'à ce que les gousse soient molles. Laisser refroidir et peler les goussees. Réduire les goussees d'ail en purée avec les autres ingrédients. |
| Verser les ingrédients dans un broyeur et les réduire en purée. | |
| Recommendation: Remplacez les amandes pare des pistaches, des cacahuettes ou des noix. | |
| Sauce sucree | |
| 100 g de fromage frais à pâté molle, 1 pt.cl. de sucre à la vanille, ½ gr.cl. de miel, 3 gr.cl. de crème | |
| Mélanger les ingrédients. | |
Nous recommendons les recettes suivantes avec les saudes:
Sébast nappé de sauce au citron
Ingredients:
150 g de pommes de terre en
robe de champ cuites et pelées,
150 g de fillet de sébaste mince,
1 tomate,
1 gr.cl. de vert d'ignon coupé
sel, poivre, beurre, jus de citron
Preparation:
Couper les pommes de terre et les tomates en tranches, le sébaste en morceaux. Beurrez les poëlettes, ajouter quelques tranche de pommes de terres et quelques morceaux de poisson. Assaisonner le poisson de jus de citron, de sel et de poivre, placer 1-2 tranches de tomates au-dessus et napper le tout avec de la sauce au citron. Faire gratiner pour 6-8 minutes.
Epinard en sauce aux amandes
Ingredients:
100 g d'épinard (congelé)
1/2 oignon
1 gousse d'ail
1 pt.cl. de beurre
150 g de pommes de terre en robe de champ cuites et pelées Sel, poivre, muscat sauce aux amandes
Preparation:
Peler et hacher l'oignon et l'ail, et les faire roir dans le beurre, ajouter l'épinard en malaxant. Beurrez les poélettes, ymettre quelques tranches de pommes de terre, assaisonner l'épinard de sel, de poivre et de muscat, ajouter un peu d'épinard, napper avec de la sauce aux amandes, gratiner 3-4 minutes.
Filet de poulet avec de la sauce à l'orange
Ingredients:
150 g de noulles cuites
100 g de filet de poulet cuit
sauce à l'orange
beurre, sel, curry
Preparation:
Beurrer les poellettes, y metre des nouilles et un peu de viande, assaisonner de curry, de sel et de poivre. Napper avec de la sauce à l'orange et faire gratiner 3-4 minutes.
Foie de veau aux pommes avec sauce au yaourt
Ingredients:
150 g de foie de veau
1 pomme
1/2 oignon
150 g de purée de pommes de terre
2 pt.d. d'airelles rouges
2 pt.d. d'huile
Sauce au yaourt
Preparation:
Couper la foie en morceaux minces, peler et épépiner la pomme, la couper en tranches, peler et couper oignon en tranches fines. Beurrez le plat de grill un peu d'huile et griller la foie avec la pomme et l'oignon un instant en les tournant. Remplir 1-2 gr.cl. de purée de pommes de dans les poéttes beurrées, ajouter un peu de foie et couvir avec la sauce au yaourt, faire gratiner 3 min. et servir avec ces airelles rouges.
Saumon fumé avec sauce au raifort
Ingredients:
150 g de asperges
100 g de saumon fume
beurre
Preparation:
Beurrer les poéttes, les replir avec quelques morceaux d'asperges, ajouter un peu de saumon fume et napper avec de la sauce au raifort. Gratiner 5-7 minutes et servir avec du pain blanc grillé.
Pommes de terre, courgettes, jambon avec sauce au poivre
Ingredients:
100 g de pommes de terre en
robe de champ, pelées
100 g de petites courgettes
coupees
100 g de jambon cuit en bandes un peu de beurre, sel, poivre
Preparation:
Beurrer les poêlettes, griller les tranches de courgette dans la poêlette en 2 minutes,mettre quelques tranches de pommes de terre et de courgette dans les poêlettes.
Ajouter le jambon, assaisonner et napper avec de la sauce au poivre, gratiner 3-4 minutes.
Crevettes avec sauce aux tomates
Ingredients:
100 g de crevettes cuites
100 g de courgettes coupées un peu d'huile d'olives
100 g de riz cuit
sauce aux tomatoes
Preparation:
Faire cuire les crevettes et les courgettes 2 minutes dans la poëlette de grill en les tournant de temps en temps. Donner un peu de riz dans les poëlettes beurrées, ajouter les courgettes et les crevettes, et napper avec la sauce aux tomates, faire gratiner 3-4 minutes.
Pommes de terre avec sauce à l'ail
Ingredients:
200 g de pommes de terre en robe de champ cuites et pelées sauce à l'ail, beurre
Preparation:
Remplir les poélettes avec des tranches de pommes de terre, couvir avec de la sauce à l'ail et gratiner 3-4 minutes.
Fruits avec sauce sucree - un dessert délicieux
Ingredients:
150 g de fruits de saison en morceaux, jus de citron, sauce sucree
Preparation:
Remplir des fruits dans les poéttes, les arroser d'un peu de jus de citron, les napper avec la sauce sucrée et les gratiner 3-4 minutes.
La diversité de la raclette
Comme déjà mentionné, la raclette offre des possibilités innombrables à notre fantaisie. Veuillez trouver quelques idées ci-après
Tomates farcies
Ingredients:
3 petites tomates
2 championons de Paris
1 tranche de pain blanc
2 gr.cl. de basilic haché
2 gr.cl. de persil simple haché
50 g de jambon cuit
2 gr.cl. de crème fraîche
1 pt.cl. de purée de tomatessel, poivre, beurre
100 q de Mozzarella
Champignons de Paris farcies
Ingredients:
4 grandsschampignons de Paris,
1 tranche de pain blanc, 1 gr.cl. de pensil hacho, 1 oeuf cuit pele 50 g de saumon fume, 2 gr.cl. de crème fraîche, 1 pt.cl. de moutarde sucré, 12 pt.cl. de râpe raifort, sel, poivre, beurre 100 g de mozarrella
Camembert et airelles rouges
Ingredients:
150 g de nouilles cuites
1 gr.cl. de airelles rouges,
100 g de camembert, beurre
Salami et poivrons
Ingredients:
150 g de pommes de terre en robe de champ cuite et pelées, 100 g de poivrons grillé,
50 g de salami sec en tranches,
120 g de fromage à raclette en tranches de 12 cm, paprika, beurre
Crostini aux concassé de tomates
Ingredients:
1 grande tomate, 2 gr.cl. feuilles de basilic, 12 olives vertes sans noyau, sel, poivre, 100 g de mozzarella, 6 branches de baguette, huié d'olives
Preparation:
Griller le pain et le broyer avec les championons et le jambon. Ajouter le basilic, le persil, la crème fraîche et le purée de tomatoes, bien mélanger, épicer de sel et de poivre, replir la farce dans les tomatoes.
Beurrer les poéttes, y mettre deux moitiés de tomates, couper le mozzarella en tranches, et le placer sur les tomatoes.
Nettoyer les championons, enlever les tiges. Prépare une farce des tiges et des autres ingrédents comme décrit ci-avant. Remplir la farce dans les championons, les couvir avec le mozzarella coupé en tranches. Beurrer les poéléttes et ymettre 2 championons. Gratiner 4-6 minutes.
Preparation:
Beurrer les poéttes, yMETRE des, ajouter les airelles rouges et le camembert en tranches, gratiner 4-5 minutes.
Preparation:
Beurrer les poétlettes, yMETTE que les tranches de pommes de terre, couper les poivrons en morceaux, placer quels moceaux sur les pommes de terre, ainsi que le salami, couvir avec le fromage a raclette.
Gratiner 3-4 minutes, saupoudrer de paprika.
Preparation:
Couper la tomate enrés, hacher le basilic, couper les olives en tranches.
Griller une tranche de pain, beurrez les poéttes, y mettre le pain. Distribuer les dés de tomate, le basilic et les olives sur le pain, épicer de sel et de poivre, couvir avec le mozzarella et gratiner 4-6 minutes.
GEBRUIKSAANWIZING
Technische gegevens
Traitement des déchets / Protection de l'environnement
Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d'utilisation. Un entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée d'utilisation. Si néanmoins l' apparéil est endommagé et ne peut plus être réparé, veuillez suivre les instructions suivantes.
- Demontez l'appareil le plus possible avant de l'éliminer. Cela n'est pas possible pour toutes sortes d'appareil.
- Eliminez l'élément électrique/de chauffage avec les déchets électriques et tous les autres composants selon le matériel en question (p.e. verre, métal, plastique).
- Ne jamais jeter les batteries usées ou les batteries rechargeable endommagées dans les ordures menagères. Vous pouvez bien les renvoyer à notre service après-venture pour un traitement correct.