Abajo - Hotte Gutmann - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Abajo Gutmann au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte décorative |
| Dimensions | Largeur : 90 cm |
| Débit d'air | Jusqu'à 800 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance + mode intensif |
| Filtration | Filtres à graisse en aluminium, filtres à charbon (optionnels) |
| Éclairage | LED intégrées |
| Installation | Installation murale |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Entretien | Filtres lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de sécurité contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Kit de montage, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Abajo Gutmann
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Abajo - Gutmann et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Abajo de la marque Gutmann.
MODE D'EMPLOI Abajo Gutmann
Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir opté pour une hotte aspirante GUTMANN. Bien lire les informations et explications ci-dessous pour assurer une utilisation conforme de la nouvelle hotte avant la première utilisation. Respecter également les consignes d’utilisation fournies dans ce mode d’emploi, afin de pouvoir profiter long- temps de ce nouvel appareil.fr
Consignes de sécurité Les présents mode d’emploi et instruc- tions de montage contiennent des indi- cations importantes à respecter pour que la hotte aspirante ABAJO puisse être utilisée sans danger ni dommage. Les conserver pour pouvoir les consulter ultérieurement. Le présent mode d’em- ploi est valable pour plusieurs modèles. Il est possible que différentes caractéris- tiques d’équipement décrites ici ne cor- respondent pas à votre modèle. La hotte aspirante ABAJO n’a pas été conçue pour des personnes (enfants compris) présentant des capacités physiques ou intellectuelles limitées et ne peut être utilisée sans expérience et/ou connais- sances. Il est nécessaire de surveiller les enfants afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Utilisation conforme La hotte aspirante ABAJO sert exclusi- vement à l’élimination des vapeurs de cuisson des appareils de cuisson dans le cadre d’un usage domestique. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Toute utilisation non conforme de la hotte peut entraîner des risques pour les personnes et les biens. Installation L’appareil ne peut être raccordé que par un spécialiste autorisé, travaillant dans le respect de toutes les prescriptions correspondantes du fournisseur d’élec- tricité et des prescriptions nationales pour les chantiers. Lors du montage, suivre les instructions de montage ! Les appareils endommagés ne doivent pas être mis en service. Toutes les pièces défectueuses doivent être remplacées par des pièces d’origine GUTMANN. Les réparations ne peuvent être exécu- tées que par des personnes spéciali- sées et autorisées à cet effet. Risque d’empoisonnement ! Si la hotte aspirante ABAJO fonctionne en mode aspiration en même temps et dans le même local que des foyers dé- pendant de l’air ambiant (p. ex. poêles à bois ou à charbon, réchauds à gaz ou à huile), des gaz de combustion mortels peuvent y être refoulés par dépression. Toujours s’assurer que l’arrivée d’air frais est suffisante ! La dépression dans le local ne doit pas dépasser 4 Pa (0,04 mbar). Risque d’incendie ! La hotte aspirante ABAJO ne doit ja- mais fonctionner sans filtre à graisse et doit toujours fonctionner sous surveillan- ce. Des filtres avec un excès de graisse présentent un risque d’incendie ! N’ef- fectuer de friture sous la hotte que sous une surveillance constante ! Veiller à ce que les filtres soient régulièrement net- toyés. Les plaques de cuisson au gaz et les produits inflammables ne doivent pas être utilisés près de la hotte ! Préparation pour la mise en service Le modèle de hotte est conforme aux directives de sécurité applicables pour les équipements de cuisine en usage domestique. Les exigences auxquelles doit satisfaire le site d’installation sont décrites dans la documentation relative à l’appareil destinée aux utilisateurs. En cas de doute sur l’admissibilité de l’ins- tallation dans l’environnement prévu, contacter notre service. Transport, déballage et mise en place Lorsque l’appareil est amené d’un envi- ronnement froid pour arriver au lieu d’u- tilisation, de la condensation peut se former. Avant de mettre l’appareil en service, attendre qu’il soit à la tempéra- ture ambiante et absolument sec. La durée d’acclimatation dépend de la dif- férence de température, de l’appareil et de sa structure. Elle doit être dans tous les cas inférieure à douze heures.fr
Raccordement au réseau Vérifier si la tension nominale de l’appa- reil indiquée correspond à la tension secteur locale. Un réglage incorrect entraînerait un endommagement voire une destruction de l’appareil. Avant utilisation, vérifier si l’ensemble des câbles et des lignes est en parfait état et non détérioré. Vérifier en particulier que les câbles ne sont pas pliés, qu’ils ne sont pas posés trop près des coins et qu’aucun objet n’est posé dessus. En outre, vérifier que les connecteurs sont bien fixés. L’ab- sence de blindage ou de câblage présente un risque pour la santé (électrocution) et peut détruire les autres appareils. Les appareils et les prises électriques sont équipés d’une ligne d’alimentation confor- me aux normes de sécurité du pays dans lequel ils sont utilisés et ne doivent être raccordés qu’à une prise de contact proté- gée, correctement mise à la terre. Dans le cas contraire, un risque d’électrocution subsiste. S’assurer que la prise de l’appa- reil ou la prise de contact protégée de l’installation soit accessible afin que le câble secteur puisse être extrait de la prise en cas de besoin ou lors de travaux d’en- tretien ou de maintenance. Risque d’électrocution ! Ne pas nettoyer la hotte avec un net- toyeur à vapeur ou à eau sous pression. Lors du nettoyage de la hotte, celle-ci doit toujours être isolée du secteur au préalable. Fonctionnement général La nouvelle ventilation cuvette ABAJO de GUTMANN possède une ouverture d’en- trée pour la vapeur de cuisson. Elle se trouve au milieu entre deux foyers d’une cuisinière. Sous l’ouverture d’entrée pour la vapeur de cuisson, qui est recouverte sur la partie supérieure par une grille perméable, une cheminée d’aspiration reliée à un ventila- teur d’aspiration via un système de canali- sation d’aspiration sépare les vapeurs de cuisson qui se forment lors de la cuisson et qui passent au travers de la grille. Ce modèle, facile d’utilisation, offre une aspiration performante et sera disponi- ble dans les variantes de soufflerie « Évacuation moteur interne » « Circulation moteur interne » « Moteur externe ».
Description du produit 1 Puits d’aération/lumière d’ambiance 2 Filtres métalliques 3 Lattes de préhension du filtre 4 Plan de cuisson (respecter le mode d’emploi séparé
5 Élément de commandefr
Commande Les fonctions de la hotte s’activent via une commande tactile (pression néces- saire). L’ouverture du clapet (ouverture d’aspiration) est commandée manuelle- ment. Lorsque le clapet est activé vers le bas, l’appareil est alimenté en cou- rant. L’électro-aimant intégré est activé et retient le clapet vers le bas. L’éclairage LED indirect s’allu- me automatiquement. La fermeture du clapet se fait électrique- ment en appuyant sur le symbole repré- sentant le clapet. Une fois le clapet fer- mé, la hotte n’est plus alimentée en courant (0 watt, mise en veille).
A Niveau 1 Appuyer sur le symbole pour atteindre 50 % de la puissance du ventilateur. B Niveau 2 Appuyer sur le symbole pour atteindre la puissance maximale du ventilateur. C Temporisation Appuyer sur le symbole pour activer la temporisation. Le moteur passe du ni- veau 2 au niveau 1 puis s’arrête auto- matiquement au bout de 15 minutes. D Fermeture du clapet Appuyer sur le symbole permet de cou- per l’alimentation de la hotte, après quoi la hotte se ferme automatiquement. E Éclairage LED Après ouverture du clapet, l’éclairage LED est automatiquement activé. Il est possible de l’éteindre à tout moment au moyen d’un interrupteur séparé.
Nettoyage et entretien Nettoyage de surfaces Risque d’électrocution ! Isoler la hotte aspirante en retirant la prise de raccor- dement au secteur ou couper le disjonc- teur du réseau électrique. Lors du net- toyage, veiller à ce que de l’eau ne pé- nètre pas dans l’appareil et que les par- ties électriques ne soient pas en contact avec de l’eau. Un nettoyage précoce et régulier des surfaces dispense d’une élimination ultérieure pénible d’encrassements te- naces. Pour le nettoyage, n’utiliser que des produits nettoyants usuels adaptés au nettoyage de l’acier inoxydable et de l’aluminium. N’utiliser aucun nettoyant abrasif ni laine d’acier. Après le nettoya- ge de la hotte, appliquer sur les surfa- ces en inox un produit d’entretien pour l’inox. L’apparition de dépôts de graisse est normale et n’est pas causée par un défaut de fonctionnement de la hotte. Nettoyer régulièrement et débarrasser des encrassements tenaces. Remarque : ne pas utiliser d’alcool (à brûler) sur les surfaces en plastique afin d’éviter toute formation de taches ter- nes. A C D B Efr
Filtre métallique Démontage des filtres
Risque d’incendie ! Les dépôts gras affectent les performances de la hotte aspirante, ils augmentent également le risque d’incendie. Nettoyer le filtre mé- tallique pour prévenir tout risque d’in- cendie. Les filtres à graisse doivent être nettoyés deux fois par semaine. Nettoyage du filtre à graisse Les filtres en métal se nettoient de pré- férence dans le lave-vaisselle ou à l’aide d’un détergent non agressif. Le fabricant décline toute responsabilité pour d’éven- tuelles altérations de la couleur en rai- son d’un détergent trop agressif. Tou- jours éviter les températures supérieu- res à 55 °C. Attention : ne pas utiliser de produits multiphases. Ne pas nettoyer le filtre dans un lave-vaisselle industriel. Tout nettoyage avec des produits nettoyants agressifs, comme l’essence, l’acétone, le trichloréthylène, etc. entraînera la destruction des filtres métalliques. Filtres à charbon actif Filtres à charbon actif régénérable Les filtres à charbon actif se trouvent der- rière la grille d’évacuation et peuvent être retirés facilement en tirant vers l’avant. La régénération des filtres à charbon actif s’effectue dans un four préchauffé (200 °C) et dure 2 heures. Remarque ! Risque de brûlures !
- Ne jamais régénérer le filtre à charbon actif dans un four à micro-ondes
- Ne jamais utiliser la fonction pyrolyse du four pour régénérer le filtre à charbon actif
- Avant la régénération, nettoyer les filtres à charbon actif avec un chiffon humide Ne sortir les filtres à charbon actif du four qu’une fois qu’ils sont froids. La régénération du filtre dans le four peut entraîner la formation d’odeurs désagréables dans le four ! La fréquen- ce de régénération du corps du filtre à charbon actif dépend de l’intensité de la cuisson. Quoi qu’il en soit, la régénéra- tion du filtre à charbon actif doit toujours être effectuée tous les 2-3 mois. En outre, le filtre à charbon actif doit être nettoyé tous les 2-3 mois au moyen d’un chiffon humide. Défaillances S’adresser sans tarder à notre service après-vente quand :
- la hotte aspirante présente des bruits suspects et que le contrôle de la conduite d’évacuation ne montre pas de défaut,
- des bruits suspects indiquent que le moteur fonctionne de manière défaillante,
- le panneau de commande ne fonctionne pas de façon satisfaisante,
- le clapet des ouïes ne s’ouvre ou ne se ferme pas correctement.fr
ATTENTION : avant toute opération de dépannage, isoler la hotte du secteur ! S’adresser au service après-vente en télé- phonant au 07041/88225, en envoyant un fax au 07041/88297 ou un e-mail à kun- dendienst@gutmann-exklusiv.com. Nous fournir impérativement le type et le numéro de série de la hotte aspirante. Ces indications se trouvent sur la plaque signa- létique. Celle-ci se trouve à l’intérieur de la hotte au niveau des filtres. En cas d’autres problèmes rencontrés avec la hotte Gut- mann, s’adresser au service après-vente en envoyant un e-mail à derkuemme- rer@gutmann-exklusiv.de. Élimination Conditionnement Le conditionnement de la hotte aspiran- te est recyclable. Ce conditionnement est réalisé à partir de carton et de film polyéthylène (PE). Ces matériaux sont à éliminer de manière respectueuse de l’environnement et suivant les prescrip- tions en vigueur sur les différents si- tes d’élimination. Hotte aspirante Se renseigner auprès de la mairie pour obtenir des informations sur une élimi- nation écologique des anciens appareils ménagers. Indications environne- mentales Tous les modèles de la société GUTMANN sont identifiés suivant la direc- tive européenne 2002/96/CE sur les appa- reils électriques et électroniques (Déchets d’équipements électriques et électroniques – DEEE). La directive fournit les conditions de base pour une reprise et une valorisa- tion des anciens appareils au niveau euro- péen. Se renseigner sur les circuits d’élimi- nation auprès du revendeur. Sous réserve de modifications techniques.it
Notice Facile