Qilive Q.1018 - Téléphone

Q.1018 - Téléphone Qilive - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Q.1018 Qilive au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Qilive Q.1018 - page 3
Caractéristiques techniques Modèle : Qilive Q.1018, Écran : 5.0 pouces, Résolution : 1280 x 720 pixels, Processeur : Quad-core, Mémoire RAM : 1 Go, Stockage interne : 8 Go, Caméra arrière : 5 MP, Caméra avant : 2 MP, Batterie : 2000 mAh.
Utilisation Smartphone adapté pour les appels, la navigation internet, les réseaux sociaux, et les applications de base.
Maintenance et réparation Pour un entretien optimal, nettoyer régulièrement l'écran et éviter l'exposition à l'humidité. En cas de panne, contacter un service après-vente agréé.
Sécurité Équipé de fonctionnalités de sécurité de base, comme un verrouillage par code PIN ou mot de passe. Il est recommandé d'installer un antivirus pour protéger les données.
Informations générales Compatible avec les réseaux 3G, dispose d'un port micro USB, et fonctionne sous un système d'exploitation Android. Vérifier la compatibilité des applications avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - Q.1018 Qilive

Comment réinitialiser mon Qilive Q.1018 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre Qilive Q.1018, allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation', et sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine'.
Que faire si mon téléphone ne s'allume pas ?
Assurez-vous que votre téléphone est chargé. Essayez de le brancher pendant au moins 30 minutes, puis maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment augmenter la mémoire de mon Qilive Q.1018 ?
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre téléphone en insérant une carte microSD dans le slot dédié. Vérifiez les spécifications pour la capacité maximale acceptée.
Pourquoi mon Qilive Q.1018 chauffe-t-il pendant l'utilisation ?
Le surchauffe peut être causée par une utilisation intensive, des applications en arrière-plan ou un environnement chaud. Fermez les applications inutilisées et laissez le téléphone refroidir.
Comment mettre à jour le logiciel de mon Qilive Q.1018 ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone', et sélectionnez 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Mon téléphone ne détecte pas le réseau mobile, que faire ?
Vérifiez que le mode avion est désactivé. Si le problème persiste, redémarrez votre téléphone ou vérifiez les paramètres de réseau dans 'Paramètres' > 'Réseau mobile'.
Comment libérer de l'espace de stockage sur mon Qilive Q.1018 ?
Supprimez les applications inutilisées, les fichiers multimédias ou utilisez une application de nettoyage pour vider le cache des applications.
Comment connecter mon Qilive Q.1018 à un réseau Wi-Fi ?
Accédez aux 'Paramètres', puis 'Wi-Fi'. Activez le Wi-Fi, choisissez votre réseau et entrez le mot de passe pour vous connecter.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Essayez de redémarrer le téléphone. Si le problème persiste, retirez la protection d'écran ou nettoyez l'écran, puis testez à nouveau.

Questions des utilisateurs sur Q.1018 Qilive

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment activer le microphone interne sur le téléphone Qilive Q.1018 ?
FAQ fréquente - 15/03/2026
Réponse Notice-Facile

Le microphone interne du téléphone Qilive Q.1018 s'active automatiquement lors d'un appel téléphonique ou lors de l'enregistrement audio. Il n'existe pas de bouton ou de réglage manuel pour activer ou désactiver ce microphone.

Si vous ne parvenez pas à utiliser le microphone, voici quelques conseils pour résoudre les problèmes :

  • Assurez-vous que le téléphone n'est pas en mode silencieux ou en mode avion.
  • Vérifiez que les applications utilisant le microphone ont les autorisations nécessaires dans les paramètres du téléphone.
  • Redémarrez le téléphone pour réinitialiser les fonctions audio.
  • Testez le microphone avec une autre application d'enregistrement ou lors d'un appel.

En cas de dysfonctionnement persistant, il peut s'agir d'un problème matériel nécessitant une assistance technique.

Répondre (soyez le premier)
Peut-on utiliser un microphone externe avec le téléphone Qilive Q.1018 ?
FAQ fréquente - 15/03/2026
Réponse Notice-Facile

Oui, il est possible d'utiliser un microphone externe avec le téléphone Qilive Q.1018, à condition que le téléphone dispose des connecteurs appropriés.

Connexions possibles pour un microphone externe

  • Prise jack 3,5 mm : Si votre téléphone possède une prise casque/micro combinée 3,5 mm, vous pouvez brancher un microphone externe compatible directement via cette prise.
  • Port USB-C : Si le téléphone n'a pas de prise jack, un microphone USB-C compatible peut être utilisé, souvent via un adaptateur ou directement si le microphone est conçu pour USB-C.

Conseils pour l'utilisation

  • Vérifiez la compatibilité du microphone avec le téléphone, notamment le type de connecteur et les spécifications techniques.
  • Certains microphones peuvent nécessiter une alimentation externe ou une application spécifique pour fonctionner correctement.
  • Testez le microphone après branchement dans les paramètres audio ou via une application d'enregistrement pour vous assurer qu'il est bien reconnu.

En résumé, l'utilisation d'un microphone externe est possible avec le Qilive Q.1018, sous réserve de la compatibilité des connecteurs et du microphone choisi.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Q.1018 - Qilive et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Q.1018 de la marque Qilive.

MODE D'EMPLOI Q.1018 Qilive

  1. Consignes de sécurité p.3
  2. Caracteristiques techniques p.4
    3.Description p.4
  3. Fonctions p.6
  4. Garantie et limites de responsabilité p.6

1. CONSIGNES DE SECURITE :

FR

Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes et les conservateur soigneusement pour une utilisation ultérieure.

Qilive Q.1018 - CONSIGNES DE SECURITE : - 1

équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte séparée. Ne pas se débarrasser des déchets d'équipements electriques et

électroniques avec les déchets Municipaux non triés, mais procéder à leur collecte séparée. Des systèmes et des lieux de collecte (centres de tri, déchetterie) sont mis à votre disposition par les collectivités locales et les distributeurs.En confiant votre produit en fin de vie à la filière de recyclage ajustate, vous contribuez à protégger l'environnement ainsi que votre santé.

  1. Utilisez cet apparéil dans les climats tempérés seulement.
    3.Cetappareilnepeutpasêtreexposéal'humidité, aux éclaboussures ou au ruisselement. Ne placez pas d'objets contenant un liquide (teils que vases, verre etc.) à proximité.
  2. Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
  3. Nettoyez l'appareil exclusivement avec un chiffon sec et doux. N'utilisez jamais de solvants.

2. CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

FR

Alimentation 5 V ± 0,25 V / 500mA
Sortie Audio 2 x 3W
Version du Bluetooth V 3.0 +EDR
Portée 10 m
Profils de supportHFP V 1.5; A2DP V 1.2; AVRCP V 1.4; HSP1; GAVD 1.2; IP0
Batterie au lithium intégré 3,7 V - 800 mAh
Durée de charge 3 à 4 heures
Durée de fonctionnement 6 heures
Impédance 4 Ohm
FonctionsBluetooth - AUX - Port USB pour chargement
Dimensions 154x54x55 mm
Poids 268 g

3. DESCRIPTION

3.1 Contenu de la boîte

  • Enceinte
  • Cable micro USB - USB
  • Cable audio 3,5 mm
  • Manuel d'utilisation

3.2 Enceinte

3.2.1 Description

Microphone intégré

Qilive Q.1018 - Description - 1

Qilive Q.1018 - Description - 2

Qilive Q.1018 - Description - 3

Qilive Q.1018 - Description - 4

5.1/0:ON/OFF

Entree Micro USB pour chargement
AUX:Line IN (3,5mm)
8. Line OUT (3,5 mm)

Qilive Q.1018 - Description - 5

Qilive Q.1018 - Description - 6

3.2.2 Utilisation des boutons

Deux LED sont presents en face avant, sous la grille de l'enceinte. Ce sont des indicateurs des différents états de fonctionnement:

  1. État Bluetooth : tímoin bleu clignotant lors du couplage et fixe après le couplage
  2. Mode Entrée en ligne : témoin vert allumé
  3. Etat de charge : témoin rouge allumé
  4. Charge terminée : témoin rouge éteint

: - Revenir au morceau précédent ( Appuyez 1x )

  • Diminuer le volume ( Appuyez et maintenez )

: - Demarrer la lecture, ou metre sur pause ( Appuyez 1x )

  • Decrocher/ raccrochez lors d'un appel ( Appuyez 1x )

  • Ignorer un appel entrant (Appuyez et maintenez 2/3 secondes)

  • Rapeller le dernier numero (Appuyez et maintenez 2/3 secondes)

  • Deconnecter le Bluetooth en cours (Appuyez et maintenez sur les touches +e simultanement)

: - Passer au morceau suivant ( Appuyez 1x )

  • Augmenter le volume

5: - Mettre en marche l'appareil

  • Mise hors tension de l'appareil

4. FONCTIONS

4.1 Fonction Bluetooth

  1. Positionnez l'interrupteur de l'enceinte sur « I » pour allumer votre apparéil. La LED blée clignote en passant au mode de couplage.
  2. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil.
  3. Accédez aux paramètres Bluetooth de votre apparéil et recherche de nouveaux dispositifs Bluetooth.
  4. Lorsque le dispositif « Qilive Q1018 » est détecté,

sLECTIONNZ-le et couplez-le.

  1. Une fois le couplage réussi, votre enceinte émet un court signal sonore et la LED bleue s'allume.

Remarque: le couplage prend 3 à 10 secondes et varie selon les apparèils.

4.2 Entre audio auxilière 3.5mm

4.2.1 Mode «Entrée audio auxiliaire»

FR

L'enceinte est équipée d'une entrée audio auxiliaire « AUX »

Branchez l'enceinte à votre apparéil (telephone portable, lecteur MP3, ...) à l'aide du cable audio jack 3,5 mm fourni. Les LED verte et bleue s'allument pour vous indiquer que vous pouvez écouter de la musique avec la connexion filaire.

4.2.2 Mode «Sortie audio auxiliaire»

Une fois le Bluetooth connecté, inséréz la fiche audio jack 3,5 mm d'un casque dans le port

« AUX » de l'enceinte. Le son est transféré vers le casque. Vous pouvez également brancher l'enceinte sur une autre enceinte grâce à une rallonge de cable audio. L'enceinte peut également être utilisée en tant que récepteur Bluetooth et transmettre le son à l'autre enceinte.

4.3 Port USB

Connectez le cable de charge micro USB - USB à un ordinateur ou à un chargeur USB à l'aide du cable de chargement, au port de l'enceinte «

La LED rouge s'allume pour indiquer que la batterie est en charge. La LED rouge s'eteint lorsque la batterie est chargée.

Indication de batterie faible : l'enceinte émet un signal sonore pour vous rappeler de charger la batterie lorsqu'elle est faible (seulément 10% de batterie restant).

5. GARANTIE ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ

Ce produit est garantie pour une période de 24 mois (définie par la législation locale) à partir de la date d'achat, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.

Plus précisé, la garantie ne couvre pas :

  • Les dommages ou problèmes causés par une utilisation incorrecte, un accident, une alétration ou un branchement électrique d'intensité ou de tension inappropriée.
  • Les produits modifiés, ceux dont le scellé de garantie ou le numéro de série ont été endommages, alterés, supprimés ou oxydés.
  • Les batteries replacables et accessoires sont garantis pour une période de 6 mois.
  • La défaillance de la batterie, survenue par un chargement trop

long ou par le non- respect des consignes de sécurité expliquées dans la notice

  • Les dommages esthétiques, incluant les rayures, bosses ou tout autre élément.
  • Les dommages causés par toute intervention effectuee par une personne non-agreeee.
  • Les defaults causés par une usure normale ou dus au vieilissement normal du produit
  • Les mises à jour de logiciel, dues à un changement de paramétres réseau
  • Les défaillances du produit dues à l'utilisation de logiciels tiers pour modifier, changer adapter ou modifier l'existant
  • Les défaillances du produit dues à l'utilisation sans les accessoires homologues par le fabricant
  • Les produits oxydés

FR

Eneldom cas, le fabricant ne peut etre responsable de la perte de donnees stockees sur le disque. De meme, le fabricant n'est pas tenu de verifier que les cartes SIM / SD soient bien retirees des produits returnes.

Les produits réparés ou remplacés peuvent inclure des composants et des équipements nouveaux et/ou reconditionnés

5.1 Modalités de Mise en œuvre

Pour obtenir un service de garantie, vous etes priés de rapporter votre produit à l'accueil de votre lieu de vente muni de votre preuve d'achat (ticket de caisse, facture, ...), du produit et de ses accessoires fournis, avec son emballage d'origine.

Il est important d'avoir comme information la date d'achat, le modele et le numero de série ou d'IMEI (ces information apparaisent généralement sur le produit, l'emballage ou votre preuve d'achat).

A défaut, vous doivent rapporter le produit avec les accessoires nécessaires à son bon fonctionnement (alimentation, adaptateur, etc).

Dans le cas où votre réclamation est couverte par la garantie, le service après-vente pourra, dans les limites de la législation locale, soit:

  • Réparer ou remplaçer les pieces défectueuses
  • Echanger le produit returné avec un produit qui a au moins les mêmes fonctionnalités et qui est équivalent en termes de performance.
  • Rembourser le produit au prix d'achat du produit mentionné sur la preuve d'achat.

Si une de ces 3 solutions est utilisée,ILA ne donne pas droit au prolongement ou au renouvellement de la période de garantie.

INDICE

4.2.2 Modul « lesire audio auxiliară »

KoJOnKa OchauSeHa ayIOBxOdom AUX « AUX »

Пд'энгайт eнонку do Baшою пистpoio (mбиьн Teleфог, MP3 nneep,...) 3a donomoropo aydio ka6eIo Jack 3,5 MM y komnlekti. 3eelen Ta cHni CBITIOIO NOUHaOTb CBITNTscRA Bka3yOuH Na Te, lo BN MOxete npocnyxOByBaTN My3NKy y peKIMI dpoTOBOro 3'EDHaHHra.

ua 4.2.2 Pekim «AydioBuxiAUX»

Iicnra 3'6dHaHnRa Bluetooth BCTaBTe WTeKepe HabyuHnKiB ayio Jack 3,5 MM y rHi3do « AUX » KOJOnKn. 3Byk nepeJaetbcr do HabyuHnKIB. Bn moKTe TaKoK NiKlNoHTN KOJOnKy Do iHWOI KOJOnKN 3a DOnOMOrIO NODobKyBaUa ayio Ka6eIo. KOJOnKa MOxE TaKoK BnKOpNCToBvBaTncr Ja K npimMaU Bluetooth ta NepeDaBatN 3Byk iHsi KOnOHci.

4.3 NopT USB

Пд'еднaite Ka6eNb 3apJxKaHnH USB - USBdoKoMn'IOTepa YI Do 3apJHoro npncToPO USB 3a DonomorO 3apJHoro Ka6eHIO, Ta do NOpTy KOJOnHKn «

YapBOHn CbitIOiO CBITbC npOTrOM 3apJxAHnAkyMnyIopa. KOnn akymyIaTOp nobHicTIO 3apJntbc, YepBOHnCBITIOID 3rache.

IHNkAToP Hn3bKOro pIBHr 3apRy akymyIaTopa: LyHae 3BykoBn cnHan, uO6 HaraDAtn Bam npo Heo6xIDHicTb 3apRAnu akymyIaTOp npn Hn3bKOMy pIBHi 3apRy (10% 3apRy).

5.ΓAPAHTIAY MEXI BIDIOBIDAHbHOCTI

Dahn Bnip6 Maé rapaHTIO Ha cTPOK Do 2 pOKIB (Bn3HaayacTbcra MicueBm 3aKoHOaBCTBOM) i3 DnA NOKyKN Ha 6yDb-RAI HecnpabHocti, BnKNIkaHI DepeKTOM BnPo6HNTBa Yn MaTepiany. DaHa rapaTIA He NOKpNAe 3bUTKN, 3aBDAHI BiD He npaBnIbHoro BCTAHOBHeHHa BnKOpNCtAHH, aOo BiD 3BNUaHORO 3HOWeHH.

Touhipe, rapaHTiHa He po3noBcIOJxkyETbcra Ha:
-Пошкоженячпоблеми,српун He npabnloho ekCnnyataucio,HeaacnBnnaKOM,Фi3nHm BnInbOM a6o niklueyHnMdo eNekTpomepekxi 3 HeBIDNOIBHO CnIOO CTpyMy cn HappyoI.
-3miHeHIpncTpoi, y knx rapaHTiHa pIOM6a qn cepiHn Homep 6yIn noKoJKeHi, 3icOBaHi, BuaJIeHaio OKUChEHI.
- Batapei, 0o 3amHIObTa akcecyapn MaOTb rapaHTIO Ha 6 MICaIIB.
-Проблему ровота akуmaлетopa, ВИКикahi НадTo DOВгIM 3аржаннам сн HeДOTpIMaHнЯmpabINТexHIk6e3пekn, HabeDeHx y noci6Hky kOpNCTyBaHa.
- KocmetnHi NOsKOJKeHHa, BKJIouaIOUH NOpRanHH, BUNyKNoCTi Ta iH.
-Пошкджehн,ВИКлпкahiВТpyаHHЯн HeKBaIiФikOBaHnx cneuaianictiB.
-Пошкджehн,ВИКлкahi 3ВичанHIM 3HOWeHHaM a6O CTapiHHaN npICTpOIO.
- MoNiΦikaui nporpamHoro 3a6e3neueHHra, BnKniKaHi 3MiHOI npaMeTpiv Mepeki.
-Проблему ровоти Вьробу, ВИКЛИКаHI ВИКОРИСТАннЯ CTOPОHHьOTO поррамного 3аБeЗпeчЕнгД ДЯ мODиФiKaцii, 3MiHn, aДаNTaцii Chm MOniФiKaцii icHyIQUHOr.
-Прблему роботi виpo6у,викпкаи ecрлyaataciio 6e3 akcecyapib,офiciинBOu3HaHnxВирбнkom.
- OkncheHi Bnpo6n.

YxodHomy pa3i Bnpo6Hk He Hece BiIDNOBidaNbHicTb 3a Btpaty daHnx, 0o 36epiraotbcra Ha dNcky. TaKoX Bnpo6Hk He 3o6OB'zAHn nepeBiprTu nn KopncTyBauch BnHraB Kaptn SIM/SD 3 Bnpo6iB, 0o NOBepTaOTbcra.

BidpemHOToBaHI 3aMHeHbIpo6nMOKybMiCTHTNHOBI Ta/By BIDHOBNeHi eIeMeHTN 0bNaHaHHra.

5.1 Poprajok rapaHTiHoro o6cnyroByBaHHa

Uo6 ckopncTaTnca rapaHtieO, Bam Heo6xIDHO NOBepHyTN Bnpi6 Do MioIoro npndbaHHra3OM 3 DOKa3OM NOKyNk (TOBAPHM YekOM,HaKJaADHOIO,...) TOBapy uN akcecyapIB y KOMnJIeKTi Ta 3 OpuRHaNbHOIO yNaKOBKOIO.

Baxnbo mati inopmaio CTOCBO daTn npiaHHa, moJI Ta cepinHoro Homepy u IMEI (mXnapoHni iJeHTnphiKATOp MOibHoro oIbnaHaHH) (uHO inopmaio BN MoKeTe 3HaHTN Ha TOBapi, ynakobci nn doka3i nokynk).

IhaKSe Bn NOBHHi npHecTn Bnpi6 pa30m 3 akcecyapamn,
notpi6HmN dny noRo haneXhoi po6OTn (xNBHeHHaanTepe, Ta iH).

Kuo rapaHTi po3noBcOJxUeTbcra Ha BaUy npeTeH3IO, BiDin CepBichoro 06CnyroByBaHHy y MeXax MicueBOr 3aKOHoDaBCTBa MOKe:

  • Poinarodun a6o 3amHHTn HecnpaBHi detaJI.
  • O6miHrTn NOBepHeHn npOdyKT Ha aHaIorIyHn 3,ЯK MIHMyTAKIMN JMOXJIINBOCTaMn pIBHO3Haun 3a epeKTNBHICTIO.
    -Поверну вам варпсь пибано Товару, Вka3aHy Ha дoka3i NOKyPkN.
    Y BUNaKy BnKOpNCtAHN OndHO 3 Tpbox Bka3aHnx BapiaHTiB piWeHH, BN BtpaTnte npabo Ha npoOBeHH qn NOHOJIeHHra paHTiHoro nepioy.

FR - Service Clients Auchan France - 200 rue de la Recherche 59650 Villeneuve d'Ascq - 03 59 30 59 30 - www.uchan.fr

ES - Alcampo, S.A. - Supermercados Sabeco, S.A. C/ Santiago de Compostela Sur, s/n - 28029 Madrid - e-mail: d.calidad@alcampo.es

AUCHAN - SNC OIA 200, rue de la Recherche 59650 Villeneuve d'Ascq France

Made in China

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Qilive

Modèle : Q.1018

Catégorie : Téléphone