Neonate BC6900D - Moniteurs pour bébé

BC6900D - Moniteurs pour bébé Neonate - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC6900D Neonate au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Neonate BC6900D - page 36
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Neonate

Modèle : BC6900D

Catégorie : Moniteurs pour bébé

Caractéristiques techniques Moniteur pour bébé Neonate BC6900D avec écran LCD, capteur de mouvement et surveillance audio.
Utilisation Conçu pour surveiller le sommeil et les mouvements des bébés, permettant aux parents de garder un œil sur leur enfant à distance.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement des capteurs et nettoyez l'appareil avec un chiffon doux. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité pour les appareils électroniques destinés aux enfants. Ne pas exposer à l'eau et éviter les chocs.
Informations générales Idéal pour les nouveaux parents, le Neonate BC6900D offre une tranquillité d'esprit grâce à sa technologie de surveillance avancée.

FOIRE AUX QUESTIONS - BC6900D Neonate

Comment connecter le moniteur Neonate BC6900D à mon smartphone ?
Assurez-vous que votre smartphone est connecté au même réseau Wi-Fi que le moniteur. Ouvrez l'application Neonate et suivez les instructions à l'écran pour ajouter un nouvel appareil.
Que faire si le moniteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le moniteur est correctement chargé. Branchez-le à une source d'alimentation et attendez quelques minutes avant de réessayer de l'allumer.
Comment régler le volume du moniteur ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté du moniteur pour augmenter ou diminuer le son. Vous pouvez également régler le volume via l'application sur votre smartphone.
Le moniteur affiche un signal faible, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le moniteur et le récepteur sont à une distance raisonnable l'un de l'autre. Évitez les obstacles tels que les murs épais qui peuvent bloquer le signal.
Comment réinitialiser le moniteur Neonate BC6900D ?
Pour réinitialiser le moniteur, appuyez simultanément sur les boutons d'alimentation et de volume pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne puis se rallume.
Quelles sont les fonctionnalités de surveillance du moniteur ?
Le moniteur Neonate BC6900D offre des fonctionnalités telles que la surveillance de la température, le suivi des mouvements et des alarmes pour vous alerter en cas de problème.
Comment mettre à jour le logiciel du moniteur ?
Connectez le moniteur à votre réseau Wi-Fi et ouvrez l'application Neonate. Si une mise à jour est disponible, une notification apparaîtra et vous pourrez suivre les instructions pour mettre à jour le logiciel.
Le moniteur émet un bruit constant, que faire ?
Un bruit constant peut indiquer une mauvaise connexion. Vérifiez que le moniteur est bien positionné et qu'il capte correctement les signaux. Si le problème persiste, envisagez de le réinitialiser.
Puis-je utiliser le moniteur à l'extérieur de ma maison ?
Le moniteur est conçu pour une utilisation à l'intérieur. Si vous devez l'utiliser à l'extérieur, assurez-vous que le signal Wi-Fi est suffisamment fort et qu'il n'y a pas d'obstacles significatifs.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC6900D - Neonate et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC6900D de la marque Neonate.

MODE D'EMPLOI BC6900D Neonate

336 FRANÇAIS Instructions générales de sécurité Renseigements concernant le traitement de vieux appareils électriques et électroniques Le symbole imprimé sur le produit, sur l’embal- lage ou les documents joints signie qu ‘après utilisation du produit il ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques. Vous – le consommateur – êtes obligé par loi de transmettre des produits électriques ou électroniques à un centre de rassem- blement local pour des appareils vieux électriques. Cela est gratuit. Veuillez enlever les piles du produit avant de l’éliminer. Le propre traitement de déchets électriques permet le recyclage des matières premières précieuses et évite les effets négatifs possibles aux hommes et l’environnement. Pour des ultérieures informations veuillez contacter votre commune locale ou le vendeur du produit. Renseignements concernant le traitement des piles usées Le symbole imprimé sur les piles, sur l’embal- lage ou les documents joints signie qu ‘après utilisation les piles ne doivent pas être jetée avec les déchets domestiques. Des lettres éventuellement ajoutées au-dessus du symbole du vide-ordures signient que la pile contient du plomb (Pb), du cadmium (Cd) ou du mercure (Hg). Vous – le consommateur – êtes obligé par loi de transmet- tre toutes sortes de pile (non seulement des piles rechargeables mais encore des piles non-recharge- ables), piles bouton incluses à un centre de rassem- blement local ou au commerce. Cela est gratuit. Le propre traitement de piles permet le recyclage des matières premières précieuses et évite les effets négatifs possibles aux hommes et l’environnement.

  • Lisez attentivement le mode d’emploi du babyphone et les consignes de sécurité avant de l’utiliser.
  • Ce babyphone est uniquement destiné à surveiller votre bébé, il ne remplace pas la surveillance d’un adulte responsable.
  • Gardez le babyphone hors de portée de votre bébé. Le babyphone n’est pas un jouet et votre bébé ne doit pas jouer avec les appareils ou les accessoires.
  • Soyez conscient du risque de strangulation lié au cordon/ câble et à la sangle de cou (lorsqu’ils sont inclus) et gardez le cordon/câble/la sangle de cou hors de portée de votre bébé.
  • N’exposez pas le babyphone ou la batterie à la lumière directe du soleil, à des températures élevées, à l’eau, à une humidité excessive ou à un environnement poussiéreux.
  • Ne couvrez pas le babyphone avec des serviettes, des vêtements, des couvertures, d’autres tissus ou tout autre objet.
  • N’utilisez que des batteries d’origine dans les appareils. Si vous devez remplacer les batteries, contactez votre revendeur local ou Neonate qui vous indiquera comment retirer et remplacer les batteries.
  • N’utilisez que le chargeur d’origine pour recharger les batteries/unités. Ne chargez les batteries/unités que lorsque vous êtes présent et que vous pouvez surveiller la charge. Veillez à ce que le chargeur et les unités/batteries ne chauffent pas anormalement pendant la charge. Si les unités/batteries ne se chargent pas ou si la charge prend plus de temps que d’habitude, arrêtez la charge et contactez votre revendeur local ou Neonate. Lorsque les batteries/unités sont chargées, retirez-les du chargeur et débranchez les connexions électriques.
  • Ne pas modier, percer, endommager ou démonter le produit ou la batterie. Le démontage du produit annule la garantie du produit. Si le produit ou les batteries sont endommagés, cessez de les utiliser. Il en va de même si les appareils ou les batteries deviennent anormalement chauds en cours d’utilisation, s’ils sentent mauvais ou s’ils s’écartent d’une manière ou d’une autre de leur état normal. Toutes les réparations doivent être effectuées par un personnel qualié. Neonate peut, dans certaines circonstances, guider et permettre aux utilisateurs naux de remplacer certaines pièces des produits.
  • Le babyphone et les batteries contiennent des composants électriques et des produits chimiques. Cela signie que l’élimination de ces produits doit se faire conformément aux réglementations locales et aux considérations environnementales.37 Attention ! Les batteries nécessitent toute votre attention. Lorsque vous rechargez la batterie, il existe toujours un risque pour qu’un court-circuit ou un défaut d’usine provoque une surchauffe ou un incendie de la batterie. Il est donc fortement déconseillé de recharger les batteries sans supervision. Attention !
  • Ne rechargez pas la batterie sans surveillance.
  • Ne rechargez pas la batterie pendant la nuit.
  • Ne rechargez pas une batterie exposée directement à la lumière du soleil.
  • Gardez les batteries loin de l’humidité et de la vapeur.
  • Ne pliez, tordez ou déformez pas la batterie. Conseils pour augmenter la durée de vie de la bat- terie.
  • Rechargez la batterie entre 25 et 80 %.
  • Évitez que la batterie n’atteigne un niveau de 0 ou 100 %.
  • Ne rechargez pas la batterie à plus que 100 %. Il est conseillé de remplacer la batterie après 600 chargements. Toutes les batteries de Neonate sont garanties pour une période de 2 ans. Informations sur le retrait en toute sécurité des batteries ou des accumulateurs Retirez le couvercle arrière de l’appareil dont vous souhaitez retirer l’accumulateur. Soulevez doucement la batterie sans tirer sur les ls. Saisissez le l entre la batterie et le connecteur de batterie blanc dans le compartiment de la batterie. Tirez délicatement sur les ls pour les étirer et exercez une pression sur le connecteur de batterie blanc. Assurez-vous de ne pas tirer sur les ls qui se trouvent sur la batterie elle-même. Le connecteur de batterie à l’extrémité du l doit maintenant se désengager de la carte PCB dans le compartiment de la batterie. Cet appareil électrique contient les batteries ou accumula- teurs suivant(e)s Type de batterie Batterie rechargeable lithium-ion polymère Système chimique Dioxyde de cobalt-lithium et graphite38 FRANÇAIS Synchroniser (connecter) les appareils REMARQUE : PU et BU sont déjà synchronisés et prêts à l’utilisation après déballage. Nous recommandons toutefois de les resynchroniser les appareils pour garantir une connex- ion privée. Si vous souhaitez connecter une autre unité bébé (ou une unité supplémentaire) à l’unité parent, vous devez resynchroniser les unités. Unité parent : Maintenez le bouton “BU#” enfoncé et réglez le bouton ON/OFF en position ON. Ne relâchez pas le bouton “BU#” avant que PAIR apparaisse à l’écran. Unité bébé : Maintenez le bouton “TIMER” enfoncé et réglez le bouton ON/OFF en position ON. Ne relâchez pas le bouton “BU#” avant que PAIR apparaisse à l’écran. Unité bébé : Sélectionnez le numéro de l’unité (1, 2 ou

3) à l’aide des boutons “+/-“. Appuyez sur le bouton

“M” pour conrmer votre choix. Le numéro sélection- né cesse de clignoter. Unité bébé : Appuyez sur “M” pour conrmer la synchronisation entre PU et BU. Deux bips sonores conrment la synchronisation des deux appareils. Répétez les étapes 2, 3 et 4 si vous souhaitez synchron- iser plusieurs unités bébé avec la même unité parent. Tous les appareils : Eteignez et rallumez les appareils en réglant le bouton ON/OFF sur OFF, puis à nouveau sur ON. Les appareils sont alors prêts à fonctionner. REMARQUE : Si vous souhaitez synchroniser plusieurs unités bébé avec l’unité parent, vous devrez synchroniser toutes les unités bébé avant de passer à l’étape 5. Il n’est pas possible d’ajouter/connecter d’autres unités bébé par la suite sans synchroniser à nouveau toutes les unités. Bouton “TIMER” Bouton ON/OFF Unité bébé Bouton ON/OFF Bouton “BU#” Unité parent

Allumer et régler l’alarme de température L’unité parent doit être allumée. Unité parent : Appuyer sur le bouton « M » pendant 2 secondes. Le MINUTEUR DE VEILLE s’afche de manière xe et ON ou OFF clignote. Unité parent : Appuyer deux fois sur le bouton « M » L’afchage passe du MINUTEUR DE VEILLE à ALARME TEMP HAUTE. Unité parent : Sélectionnez la limite supérieure de température à l’aide des boutons “+/-“. Si la tempéra- ture ambiante dépasse la température choisie, l’alarme de température se déclenche. Unité parent : Appuyez une fois sur le bouton “M”. L’écran passe de TEMP ALARM HIGH à TEMP ALARM LOW. Unité parent : Sélectionnez la limite inférieure de température à l’aide des boutons “+/-“. Si la tempéra- ture ambiante passe sous la température choisie, l’alarme de température se déclenche. Unité parent : Appuyez à nouveau sur le bouton “M”. L’unité parent repasse en mode veille. Les limites de température supérieure et inférieure sont désormais réglées/xées. REMARQUE : Les deux limites de température peuvent être désactivées. La limite de température supérieure peut être désactivée en appuyant sur le bouton “+” jusqu’à ce que la limite soit xée à +50°C, puis en appuyant une fois encore sur le bouton “+”. La limite inférieure de température peut être désactivée en appuyant sur le bouton “-“ jusqu’à ce que la limite soit xée à -19°C, puis en appuyant une fois encore sur le bouton “-“ (l’écran afche OFF au lieu de la limite de température).

Utilisation de la fonction talkback (communication à double sens) L’unité bébé et l’unité parent doivent être allumées et connectées. Unité parent : Maintenez le bouton “talk back” enfon- cé en parlant au bébé. Relâchez le bouton pour rouvrir la communication dans le sens bébé-parent. Vous pouvez choisir l’unité bébé à laquelle vous vous adressez (parmi trois unités différentes) en appuyant sur le bouton “BU#” jusqu’à ce que l’unité de votre choix soit sélectionnée. Allumer la veilleuse de l’unité bébé / Passer à l’acti- vation vocale de la veilleuse (VOX) Unité bébé : Réglez le bouton ON/OFF en position “ON with night light” (ON avec veilleuse). Unité bébé : Appuyez sur le bouton “Night light VOX” pour choisir si la veilleuse doit rester allumée en permanence ou si elle doit être déclenchée par la voix (VOX). Utilisation de la fonction minuteur (SLEEP TIMER) - activer, désactiver, remettre à zéro et consulter les durées enregistrées. Le minuteur peut être activé, désactivés ou remis à zéro depuis l’unité béné ou parents. Unité bébé : Maintenez le bouton « TIMER » enfoncé pendant 2 secondes pour activer ou désactiver la fonc- tion. Pour remettre le minuteur à zéro, appuyez une fois sur le bouton “TIMER”. Unité parents : Maintenez le bouton « M » enfoncé pendant 2 secondes. Le message SLEEP TIMER ON ou OFF apparaît à l’écran. Unité parents : Les boutons « +/- » permettent de régler la fonction minuteur. Unité parents : Appuyez sur le bouton « M » pour conrmer votre choix. Pour consulter les durées enregistrées, appuyez une fois sur le bouton “M” de l’unité parents et servez-vous des boutons “+/-“ pour parcourir les données enregistrées. Régler la sensibilité du micro de l’unité bébé L’unité bébé doit être allumée. Unité bébé : Réglez la sensibilité du micro à l’aide des boutons “+/-“. Le graphique MIC SENS en bas de l’écran change en fonction du réglage de sensibilité choisi. Lorsque la sensibilité augmente, les bruits de faible intensité sont détectés plus facilement. Lorsque la sensibilité diminue, les bruits doivent être plus forts pour pouvoir activer l’unité bébé. Régler le volume du haut-parleur de l’unité bébé Le volume du haut-parleur de l’unité bébé est utile lorsque la fonction talkback est utilisée sur l’unité parent. L’unité bébé doit être allumée. Unité bébé : Appuyez une fois sur le bouton “M”. L’icone de haut-parleur remplace l’icone MIC SENS dans le coin inférieur gauche de l’écran. Unité bébé : Réglez le volume à l’aide des boutons “+/-“. L’icone MIC SENS réapparaît au bout de 5 secondes. Réglage de la sensibilité du micro de l’unité bébé sur l’unité parents Les unités bébé et parent doivent être allumées et con- nectées. Unité parents : Maintenez le bouton « M » enfoncé pendant 2 secondes, l’écran afche alors SLEEP TIM- ER, et ON ou OFF clignote. Unité parents : Appuyez une fois sur le bouton « M », l’écran passe de SLEEP TIMER à MIC SENSE. Unité parents : Réglez la sensibilité du micro à l’aide des boutons « +/- ». L’indicateur MIC SENS en bas de l’écran de l’unité bébé évolue en fonction du réglage choisi. Une sensibilité élevée permet de détecter plus facilement des sons faibles. Avec une sensibilité basse, les sons doivent être plus forts pour activer l’unité bébé. Unité parents : Appuyez sur le bouton « M » pour con- rmer votre choix et pour revenir à l’écran de veille.

140 FRANÇAIS Comment éviter le déclenchement de l’alarme HORS DE PORTEE lors du changement d’utilisation d’une ou plusieurs unités enfant pour une seule unité parent Lorsque l’unité parent est connectée (couplée) à plusieurs unités bébé, l’unité parent recherche alors en continu des signaux provenant de toutes les unités bébé avec lesquelles elle est reliée. Ainsi, si vous connectez deux unités bébé à votre unité parent mais que vous décidez de n’utiliser qu’une seule unité (en éteignant une unité bébé), l’unité parent déclenchera alors une alarme HORS DE PORTEE, indiquant que le signal a été perdu avec l’une des deux unités. Vous pouvez éviter que cette alarme HORS DE POR- TEE ne se déclenche de trois manières différentes comme décrit ci-dessous, la méthode expliquée en section A étant la plus recommandée : Lorsque l’écran de l’unité parent afche OUT-OF- RANGE (hors de portée) parce que l’unité bébé que vous ne souhaitez pas utiliser est éteinte, un numéro apparaît dans l’angle supérieur droit, signalant l’unité bébé dont le signal a été perdu. Unité parent : Appuyer sur le bouton «M» une fois, l’écran afche alors USE +/- BUTTON (utiliser bouton +/-) (appuyer sur le bouton «M» à nouveau pour retourner à l’écran OUT-OF-RANGE - Hors de portée) Unité Parent : Appuyer sur le bouton «+», l’écran afche alors ALARM OFF? (éteindre l’alarme ?) Unité parent : Appuyer sur le bouton «M», l’écran afche alors ALARM IS OFF (l’alarme est éteinte) Nous recommandons cette méthode car elle permet de réac- tiver la fonction alarme HORS DE PORTEE dès que vous décidez de rallumer l’unité bébé à nouveau. Connectez uniquement les appareils que vous souhait- ez utiliser à nouveau. Cette méthode est plus exhaustive car elle exige que vous ayez accès à la fois à l’unité parent et à l’unité bébé et vous oblige à les connecter à chaque fois que vous changez le nombre d’unités bébé que vous souhaitez utiliser. Cette méthode est décrite plus loin dans la section “Coupler (connecter) des unités”. Activer la fonction Zéro Radiation dans l’unité que vous ne souhaitez plus utiliser. Cette fonction permet de dés- activer l’alarme HORS DE PORTEE de façon permanente. Elle n’est donc pas recommandée car vous pourriez ne pas remarquer par la suite que l’unité parent perd contact avec l’unité bébé. Cette méthode nécessite que l’unité bébé soit allumée en même temps que l’unité parent. Cette méthode est décrite plus loin sous la section “Éteindre / Allumer la fonction Zéro-Radiation (ZRF).”

Passer d’une unité bébé à une autre en mode veille Les unités bébé et l’unité parent doivent être allumées et connectées. Unité parent : Appuyez sur le bouton “BU#” pour sélectionner l’unité bébé dont vous souhaitez consulter les informations de température et d’état des piles. Passer d’une unité bébé à une autre en mode émet- teur/récepteur Lorsqu’un son est transmis de l’unité bébé vers l’unité parent, une LED est allumée de façon continue au-dessus de l’écran de l’unité parent. L’appareil possède trois LED de couleurs différentes (bleu, vert et rouge). La couleur de la LED indique de quel unité bébé provient le son transmis. Si plusieurs unités bébé transmettent simultanément, l’une des diodes sera allumée en continu, tandis qu’une ou deux (selon qu’une ou deux autres unités bébé transmettent du son) autres LED clignotent. Une LED qui clignote indique que l’unité bébé émet du son, mais que ce son ne peut pas être écouté sur l’unité parent. Une LED allumée en continu indique que l’unité bébé émet du son, et que ce son peut être écouté sur l’unité parent. Si toutes les unités bébé transmettent simultanément, l’unité bébé n°1 est prioritaire sur l’unité n°2, qui est elle-même prioritaire sur l’unité n°3. (BU 1 = bleu, BU 2 =vert, BU 3 = rouge). Lorsque plusieurs unités bébé transmettent du son; Unité parent : Appuyez sur le bouton “BU#” pour sélectionner l’unité bébé que vous voulez écouter sur l’unité parent. Les LED actualisent leur état (cligno- tante / allumée en continu) lorsque vous passez d’une unité à l’autre en mode transmission.

Activer/désactiver la fonction zéro émission (ZRF) Lorsque la fonction zéro émission est activée, les unités bébé cessent d’émettre des signaux à l’unité parent en mode veille. Emission = Zéro. En mode veille (c’est-à-dire que le micro de l’unité bébé ne détecte aucun son), vous ne verrez ni la température, ni l’état des piles de l’unité bébé dont la fonction ZRF est activée. Cependant, ces informations s’afchent dès que le bébé fait du bruit, elles sont transmises en même temps que le signal sonore. REMARQUE : Quand la fonction ZRF est activée, l’alarme hors de portée est désactivée. Pour cette rai- son, utilisez la fonction ZRF uniquement si vous avez la certitude que les unités sont à portée. L’unité bébé et l’unité parent doivent être allumées et con- nectées l’une à l’autre. Unité parent : Maintenez le bouton “M” enfoncé pendant au moins 2 secondes. SLEEP TIMER apparaît à l’écran et ON ou OFF clignote. Unité parent : Appuyez une fois sur le bouton “M”. L’écran passe de SLEEP TIMER à ZRF. Unité parent : Activez ou désactivez la fonction zéro émission à l’aide des boutons “+/-”. Si vous activez la fonction ZRF, l’icone ZRF apparaît à la fois sur l’unité bébé et sur l’unité parent. Unité parent : Appuyez sur le bouton “M” pour con- rmer votre choix. Répétez les étapes 3 et 4 si plusieurs unités bébé sont con- nectées à l’unité parent. Unité parent : Appuyez trois fois de plus sur le bouton “M” pour revenir en mode veille.

Alarmes / Avertissements L’alarme hors de portée se déclenche au bout de 30 secondes si : l’unité bébé et l’unité parent ne sont pas à portée de communication l’unité bébé est éteinte l’alimentation de l’unité bébé se coupe brutalement (piles vides). Une alarme sonore retentit, l’écran afche OUT OF RANGE et clignote. L’alarme TEMPERATURE se déclenche si : la température ambiante dépasse la limite supérieure de température. la température ambiante passe sous la limite inférieure de température. Une alarme retentit, l’écran afche TEMP ALARM et la température ambiante accompagnée de HIGH ou LOW clignote. L’alarme LOW BATTERY (batterie faible) se déclenche si : le niveau de charge des piles de l’unité bébé descend sous une certaine limite. le niveau de charge des piles de l’unité parent descend sous une certaine limite. Une alarme retentit et l’indicateur de charge des piles (de l’unité bébé ou parent) clignote, l’écran afche BATTERY POWER LOW. L’alarme incendie (SMOKE) fonctionne uniquement si vous avez acquis le détecteur de fumée optionnel. Si l’appareil détecte de la fumée, une alarme retentit et l’écran afche SMOKE.