Classic Row 3.0 - Rameur TUNTURI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Classic Row 3.0 TUNTURI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Rameur TUNTURI Classic Row 3.0 avec résistance à air, écran LCD, 8 niveaux de résistance, dimensions : 210 x 50 x 60 cm, poids maximum utilisateur : 150 kg. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un entraînement complet du corps, idéal pour le cardio et le renforcement musculaire, adapté aux utilisateurs de tous niveaux. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions et les câbles, nettoyer le rail et lubrifier les parties mobiles selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane, s'assurer que le rameur est correctement assemblé, ne pas dépasser le poids maximum utilisateur. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans sur les pièces, assemblage requis, manuel d'utilisation inclus, dimensions de l'appareil plié pour un rangement facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Classic Row 3.0 TUNTURI
Questions des utilisateurs sur Classic Row 3.0 TUNTURI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rameur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Classic Row 3.0 - TUNTURI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Classic Row 3.0 de la marque TUNTURI.
MODE D'EMPLOI Classic Row 3.0 TUNTURI
Votre可以选择 que vous souhaitez réellement investir dans votre bien-être et votre condition; il réveille aussi que vous savez approucem la haute qualité et l'élegance. EnChoosingant un équipement sportif Tunturi, vous adoptez un produit de premier可以选择 comme partenaire pour un entrainmente motivant en toute sécurité. Quel que soit voire objectif, nous sommes persuadés que cet apparéil est celui qui vous y conduira. Adressez-vous à WWW.TUNTURI.COM pour plus d'informations.
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'assembler, d'utiliser ou d'effectuer l'entretien de votre apparéil sportif. Veuillez conserver ce guide, il contient les renseignements dont vous aurez besoin, maintainant et plus tard, pour utiliser et entretenir votre apparéil. Suívez toujours les instructions très rigoureusement.
VOTRE SANTE
- Consultez votre médecin avant de commencer vos exercices.
-
Si vous étés pris de nausees ou de verfiges ou sentez d'autres symptômes anormaux pendant l'entraînement, interrompez immédiatement la session et consultez votre médecin.
-
Afin d'éviter toutes douleurs musculaires, commencez et terminez vos sessions par des mouvements d'échauffement (canotage lent avec une résistance faible). N'oubliez pas non plus d'effectuer des mouvements d'étirement pour terminer notre session.
MILIEU D'ENTRAINEMENT
L'appareil ne doit pas etre utilise a l'exterieur.
- Placez l'appareil sur une surface aussi plane que possible. Placez une protection sous l'appareil.
Assurez-vous d'une ventilation suffisante, mais evitez toutefois les courants d'air.
- En entrainement, l'appareil supporte des températures de 10^ à 35^ . L'appareil peut aussi etre range a une tempereure comprise entre -15^ et +40^ . L'hygrometrie du local d'utilisation ou de rangement de I'appareil ne doit jamais exceeder 90% .
Laissez au moins 100 cm d'espace libre devant, derrière et sur les cots.
L'UTILISATION DE L'APPAREIL
ATTENTION! Avant de commencer l'exercice, veillez toujours à ce que le cadre de support soit bloqué en position de support. Serrez toujours le bouton de blocage avant de commencer l'exercice.
- Si vous decide de laisser un enfant utiliser l'appareil, prenez toujours en considération l'état de son développement physique et mental ainsi que son caractère. Donnez à l'enfant les conseils nécessaires pour une bonne utilisation de l'appareil et ne le laissez jamais seul. Veillez également à ce qu'aucun animal deOMPAGNE se trouve aproximite de I'appareil pendant le déplacement ou pendant I'utilisation.
- Commencez par vérifier que l'appareil est en parfait état de marche. N'utilise jamais un apparéil défectueux.
- Appuyez sur les touches du bout des doits: vos ongles risquent d'abimer la membrane des touches.
N'utilise jamais l'appareil avec les protections démontees.
- Ne montez jamais à deux ou à plusieurs sur l'appareil.
- Portez des vêtements et chaussures appropriés.
- Protégéz l'unite des compteurs d'une exposition au soleil et séchez toujours la surface de l'unite des compteurs si des gouttes de sueur sont tombées dessus.
- N'effectuez jamais d'autres opérations de réglage et d'entretien que celles mentionnées dans ce guide et suivez bien les conseils d'entretien qui y sont disponibles.
L'appareil ne doit pas etre utilise par des personnes pesant plus de 135 kg. - Cet apparéil peut être utilisé à la maison. Pour information complémentaire sur la garantie de votre équipement de fitness, veuillez consulter la brochure de garantie livrée avec l' apparéil. Veuillez notes que la garantie ne couvre pas les dommages causés par un manque de précaution quant aux instructions de montage et d'entretien décrites dans ce mode d'emploi.
- N'essayez pas d'effectuer d'autres entretiens ou réglages que ceux décrits dans ce mode d'emploi. Les autres opérations doivent être laissées aux soins des personnes compétentes dans l'entretien des dispositifs electromagnétiques et autorisées, aux regards des lois du pays concerné (ou équivalent) à accomplir les travaux de maintenance et de réparations. Les instructions de maintenance de ce mode d'emploi doivent être suivies scrupuleusement.
SAUVEGARDEZ CE MANUEL D'INSTRUCTIONS
ASSEMBLAGE

Le rameur est livre bloqué en position de rangement. Faites glisser le cadre de support situé à l'avant du cadre vers le haut et vers l'avant. Tirez le bouton de blocage vers le haut et poussez le cadre de support vers le bas du côte de la protection des rouleaux de la couroie de transmission. Libéré le bouton de blocage et veillez à ce que le cadre de support soit bloqué en position de support. Serrez toujours le bouton de blocage avant de commencer l'exercice.
COMPTEUR
Retirez précautionneusement le compteur du cadre de support afin de pouvoir detacher le couvercle du compartment des piles situé à l'amière du compteur. Ouvrez doucement le compartment des piles par le bord inférieur. N'endommagez pas les cables. Insérez les piles (4× C) en respectant les polarités. Refermez le couvercle et mettez le compteur à l'endetroit idéal pour l'exercice. Ànoter cependant, l'horloge du compteur utilise l'alimentation des piles lorsque l'équipement n'est pas sous tension, faute de quoi l'horloge se mettrait à zéro.
Réglez le compteur dans l'angle ajustat pour I'exercice.
TRANSFORMATEUR
Branchez le cable d'alimentation du transformateur dans une prise de courant. Branchez la borne du transformateur dans la fiche située dans le cadre de support. Debranchez toujours le cable d'alimentation de l'appareil et de la prise à la fin de l'exercice.

ATTENTION! Retirez systématiquement le cable cipal de l'appareil avant de le débrancher de la ce d'alimentation. Branchez systématiquement le le principal à la source d'alimentation avant de le cher à l'appareil. La réalisation de cette opération s l'ordre inverse à celui indiqué provoque la initialisation du chronomètre.
Assurez-vous que le cordon ne passse pas pardessous I'appareil.

ATTENTION! L'appareil est livre avec un anneau et un chet à l'aide desquels le rameur peut être solidement qu'en position de rangement. Choisissez un lieu rangement adaptable pres d'un mur et fixez le crochetur à la bonne hauteur. Soulevez le rameur à hauteur crochet. Placez l'anneau autour du tube transversal
de l'anniere de I'appareil et accrochez I'anneau au crochet. N'utilise pas le rameur quand il est en position de rangement!
EXERCICE
Le canotage est une forme d'exercice efficace. Ilrenforce le coeur et, permettant de faire travailler tous les grands groupes musculaires - dos, ventre, bras, épaules, hanches et jambes - il améliore la circulation du sang. Le canotage permet également d'améliorer la souplesse sans peser sur les articulations et est une forme d'exercice recommandée aux personnes souffrant de douleurs dans la nuque et aux épaules.
Le canotage est aussi une excellente forme d'exercice aérobie qui lie à la fois moderation et durée dans les efforts. Un tel exercice vise à améliorer votre capacité maximale d'absorption d'oxygène, donc votre endurance et votre condition physique. La capacité du corps à "brûler" laGRAisse est directement liée à sa capacité de transporter l'oxygène.
L'exercice aérobie est avant tout un exercice agreable qui devra faire apparaitre une légere sueur sur votre peu mais ne devra en aucun cas vous essouffier. Pour vous remettre en forme, il vous faut pratiquer des exercices physiques au moins trois fois par semaine pendant 30 minutes à chaque fois et pour vous maintainir en bon condition, au moins deux fois par semaine. Une fois un bon niveau de condition alteint, il est facile de l'améliorer en augmentant le nombre des séances d'entraînement.
Si vous désirez perdre des kilos, l'exercice physique vous est d'autant plus important, car c'est le seul moyen d'augmenter la quantite d'énergie consommée par votre organisme. Voilà pourquoi une diete faible en calories doit toujours être accompagnée d'exercices physiques réguliers. Pour obtenir les valeurs résultats, il est bon de pratiquer des exercices tous les jours, au début pendant 30 minutes (avec ou sans pauses) puis d'augmenter la dose quotidienne progressivement à une-heure. Débutez avec une vitesse de canotage et une résistance faibles. Si vous étés obse, un effort excessif pourrait surcharger votre système cardio-vasculaire. Au fur et à mesure que votre condition s'améliore, vous pourez augmenter résistance et villesse.
Pour augmenter la force et la masse musculaires, effectuer de courtes séries à forte charge, pour augmenter la résistance et le tonus musculaires, effectuer de longues séries à faible charge.
Déterminez d'abord votre rythme cardiaque maximum c'est à dire le rythme à partir duquel le pouls n'augmente plus, même si l'effort est accru. Si vous ne connaissiez pas votre pouls maximum, utiliseces ces formules indicatives :
220-
Notez bien que c'est une valeur moyenne et que les maxima varient d'une personne à l'autre. Le pouls maximum diminue, en moyenne, d'une pulsation par année. Si vous faites partie d'un des groupes «à risque», consultez un médecin pour qu'il mesure votre pouls maximum. Nous avons déterminé trois zones de pouls pour vous aider dans vos entrainements soumis à un objectif.
Débutant : 50-60 % du pouls maximum
Ce niveau convient aussi aux personnes désirant perdre du poids ou n'ayant
pas pratique d'activité physique depuis longtemps ainsi qu'aux convalescents. Il est recommendé de s'entraîner au moins une demi-heure trois fois par semaine. Un exercice régulier améliore, de façon décisive, les performances respiratoires et circulatoires du débutant et les effets d'une meilleure forme sont très vite ressentis.
Entrainement : 60-70 % du pouls maximum
Ce niveau est parfait pour l'amélioration et le maintain d'une bonne condition physique. Il permet de renforcer le coeur et les poumons tout en respectant un effort raisonnable. S'entraîner au moins trois fois parILA pendant une demi-heure minimum. Pour progresser davantage, augmentez soit la fréquence soit la durée des séances mais pas les deux en même temps!
Entrainement actif : 70-80 % du pouls maximum
L'exercice à ce niveau ne convient qu'aux personnes en excellente condition physique et suppose un entrainment antérieur de longue date.
UTILISATION
REGLAGE DE LA RESISTANCE
Vous pouvez regler la résistance pendant l'exercice à l'aide des touches + / - . Pour augmenter la résistance, appuyez sur la touche +; pour la diminuer, appuyez sur la touche -.
MESURE DU RYTHME CARDIAQUE SANS FIL
Les compteurs sont équipés d'un récepteur, vous pouvez donc utiliser des ceintures téléétriques non codées. La façon la plus fiable de mesurer le pouls est de le faire à l'aide d'un couple émetteur récepteur sans fil, dans lequel les electrodes de l'émetteur fixe au niveau de la poitrine envoient les pulsations à l'unité des compteurs à travers le champ electromagnétique existant entre l'émetteur et le récepteur.
ATTENTION! Si vous utilisez un stimulator cardiaque, vérifie apres de votre medecin que vous pouvez utiliser un cardioféquencementre sans fil.
ISi vous désirez mesurer votre pouls avec la méthode sans fil, commencez par bien mouiller, avec de l'eau ou votre salve, les electrodes de la ceinture de l'émetteur, qui seront en contact avec la peau de votre poitrine. Serrez la ceinture juste en dessous des pectoraux de sorte que les electrodes restent toujours en contact avec la peau pendant l'exercice Si vous fixez la ceinture sur votre T-shirt, mouillez le T-shirt aux endroits où se posent les electrodes. Placez la ceinture flexible sous les muscles pectoraux de façon à ce que les electrodes de l'émetteur restent constamment en contact avec votre peu tout au long de l'exercice. Ne serrez cependant pas trop la ceinture: vousdezavozouvoir respirernormalement.L'émetteur peut transmettre votre pouls a I'unitedes compteurs sur une distance d'un mètre au maximum.
Si les electrodes ne sont pas suffisamment mouillées, l'écran n'affichera pas votre pouls. Donc si les electrodes se sont assechées en contact avec votre peau, il vous faudra les mouiller à nouveau. Pour mesurer le pouls avec un maximum de fiabilité, baisser les electrodes s'échauffer, par contact sur votre peau, à la température de votre corps. Dans le cas où plusieurs équipements de mesure du pouls sans fils sont utilisés en même temps, la
distance entre euxdoit etred'au moins1,5m.D'autre part,si on ne dispose que d'un recepteur mais de plusieurs émetteurs, une seule personne portant un émetteur doit se trouver a l'intérieur de la zone de portee du recepteur, lorsquela mesure du pouls est en cours.
ATTENTION! Prenez en compte dans vos vêtements d'entrainment le fait que certaines fibres utilisées dans les vêtements (ex. polyester, polyamide) générent de l'électricité statique, ce qui peut entraîner un manque de fiabilité de la mesure du rythme cardiaque. Un téléphone portable, une télévision et d'autres appareils ELECTriques créé un champ electromagnétique autour d'eux, ce qui pose des problèmes dans la mesure du rythme cardiaque.
MOUVEMENT DE CANOTAGE



Commencce par bien serrer les sangles de vos reposepieds. Prenez les avirons et commencez le mouvement de canotage avec le buste légèrement incline vers l'avant, jambes piées et bras tendus. Faites glisser le siège vers l'arrière en tendant vos jambes et redressant le dos. Continuez légèrement le mouvement vers l'arrière tout en pliant vos bras. Revenez en position initiale, le buste légèrement incline vers l'avant et les bras tendus. Gardez toujours le dos bien droit.
FLECHISSEURS DES BRAS


Prendre la barre par en-dessous, allonger les jambes, les pieds dans les courroies et tendre complètement les bras. Plier les bras. Il est également possible de travailler le biceps en effectuant le mouvement normal de canotage, mais avec prise de la barre par en-dessous. Vous pouvez également développer vos biceps en vous levant devant l'appareil et en faisant des exercices de flexion avec un baton à chaque supination ou pronation.
EXTENSEURS DES BRAS


Se mettre en position assise le dos tourné vers le bloc porteur et prendre la barre de derrière les épaules. Tendre les bras vers le haut.
MUSCLES PECTORAUX


Levez le pied à côté de l'appareil, entre les barres.
Tirer la barre vers l'epaule opposée. Effectuer le même mouvement avec l'autre bras.
ÉPAULES


Levez-vous devant l'appareil et mettez-vous en pronation par rapport au baton. Tirez le baton vers le haut en tirant les épaules et en pliant les mains. Étirez votre dos de la même façon. Levez-vous devant l'appareil et mettez-vous en pronation par rapport au baton. Tirez le baton vers le haut en tirant les épaules et en pliant les mains. Étirez votre dos de la même façon.
ATTENTION! Verifiez toujours que la sangle du baton n'est pas bloquée. Verifier que la butée n'use pas trop le cable.
UNITE DES COMPTEURS

TOUCHES
- SET (RéGLAGE)
Selection des valeurs souhaitees. Cette touche se trouve également sur la télécommande de la barre d'exercice.
- RESET (MISE A ZERO)
Mise à zéro des valeurs d'entraînement, fin de l'exercice et retard en mode prét au démarrage
- +/
Réglage des valeurs souhaitées. Ces touches se trouvent également sur la télécommande de la barre d'exercice.
- RECOVERY (RECUPÉRATION)
Mesure du rythme cardiaque de recupération 5. START / STOP
Démarriage et interruption de l'exercice
TOUCHES DE LA BARRE DE TRACTION
Pour que les touches de la barre de traction fonctionnent, l'appareil doit être branché. Ces touches ne transforèment que les courtes impulsions vers le compteur, ce dernier ne reconnaissant pas les pressions prolongées.
Si les touches de la barre de traction ne fonctionnent pas, vérifie tout d'abord que l'appareil est relié à une prise. Àpres cela, réinitialisèz la télécommande en appuyant sur les trois touches de la barre de traction en même temps pendant cinq secondes. Testez ensuite le fonctionnement des touches.
Sachez aussi qu'il y a une pile dans la barre. Si les touches ne fonctionnent pas, remplacez la pile et assurez-vous que la pile est insérée dans le bon sens. En cas d'usage domestique, une pile dure toute fois plusieurs années.
ATTENTION! À la fin de l'exercice, remeltez la barre de traction en place sur son support. Ne détachez jamais la barre de traction pendant l'exercice!
AFFICHAGES
- Strokes (vitesse)
Nombre de fractions par minutes. En outre, une colonne indiquant la vitesse se trouve dans le bas de l'écran.
- Durée d'entrainement
00:00-99:59: mesure à 1 seconde d'intervalle,h1:40-h9:59, mesure à 1 minute d'intervalle.
-
Rhythm cardioque d'entrainment Le symbole « coeur » clignote au rythme du battement cardiaque. Les symboles « flèche » de l'écran indiquent si le rythme cardiaque dépasse la limite supérieure ou inférieure réglée.
-
Distance de I'exercice (km / mile) 0.00-99,99 km / miles
-
Speed (temps mis pour parcourir 500 m, kmh / mph) 0-9.59 / 500 m
-
Dépense énergétique (Kcal)
Évaluation de la dépense énergétique globale durant l'exercice, 0-9999 kcal
- Horloge (Clock)
Horloge en temps reel
- Thermométre (Temp C / Temp F)
Thermométre de température ambiente, en degrés
Celsius ou Fahrenheit
- Hygrométre (Humidity %)
Pour mesurer l'humidité de la pièce 0-100 %
-
Affichage du numero principal La valeur d'exercice selectionnées est visible en numeros de grande taille au milieu du compteur; les autres valeurs d'exercice sont affichées simultanément sur les écans de chiffres de la ligne supérieure
-
Affichage cumulatif du rythme cardiaque Si I'utiliseur utilise la mesure du rythme cardiaque durant I'exercice, I'ecran affiche le profil du rythme cardiaque durant I'exercice
-
Changement des piles Un écran d'alarme indique le besoin de changer les piles
UTILISATION DU COMPTEUR
Le compteur se met en route en appuyant sur n'importe qu'elle touche du compteur. Si I'équipement n'est pas utilisé pendant 5 minutes, le compteur se débranche automatiquement.
Choisir les unités du compteurs souhaitemes à l'aide de l'interrupteur situé au dos du compteur. Vous pouvez désirer les unités métriques (km, km/h, Celsius) ou les unités anglaises (miles, mph, Fahrenheit)
Régler l'heure de l'horloge (clock) de la manière suivante : en mode démarrage, appuyer simultanément sur les touches + / - pendant 3 secondes. L'horloge s'affiche sur l'écran de chiffres principal. Proceder au réglage de l'heure avec les touches + / -, les heures puis les minutes et revenir en position démarrage en appuyant sur la touche SET.
ENTRAINEMENT EN MODE MANUEL
En mode manuel, vous pouvez régler à tout moment le niveau de résistance à l'aide du bouton de réglage.
-
Vous pouvez commencer l'exercice en appuyant sur START / STOP. Réglez le niveau de résistance à l'aide du bouton de réglage.
-
Vous pouvez commencer en paramétrant une valeur précise pour l'exercice. Appuyer sur la touche + ou - jusqu'à ce que le texte Manual s'inscrite sous l'écran de chiffres principal.
-
Appuyer sur la touche SET, ce qui vous permet d'acceder aux réglages des valeurs que vous pouvez déterminer.
-
TIME = régler la durée souhaïée de votre exercice avec les touches +/- La touche SET vous permet de passer au réglage suivant.
-
DISTANCE = régler la distance souhaïée de votre exercice avec les touches +/- La touche SET vous permet de passer au réglage suivant.
-
KCAL = régler la valeur souhaïée pour votre dépense énergétique durant l'exercice avec les touches +/-, la touche SET vous permet de passer au réglage suivant.
-
PULSE = régler la valeur de limite cardiaque maximale pour la durée de l'exercice avec les touches +/- : l'écran affiche les symboles coeur et fièche vers le haut. Appuyer sur la touche SET, ce qui vous permet d'acceder aux
réglages de la limite cardiaque inférieure : l'écran affiche les symboles coeur et flèche vers le bas. Régler la limite cardiaque inférieure pour la durée de l'exercice avec les touches +/- . Si votre tythme cardiaque dépasse les limites fixées, le compteur l'indique en faisant clignoter la flèche de la limite concernée sur l'écran. Ensuite revenir au réglage de la durée de l'exercice (TIME) en appuyant sur la touche SET.
- Vous pouvez commencer immédiatement en appuyant sur la touche START/STOP. Commencer et régler le niveau de résistance durant l'exercice si nécessaire.
- Vous pouvez interrompre votre exercice en appuyant sur la touche START/STOP (le compteur affiche le texte Over). Les informations du programme sont conservées durant 5 minutes dans la mémoire du compteur, vous pouvez donc continuer votre exercice en appuyant de nouveau sur START/STOP.
- Vous pouvez arrêter votre exercice en appuyant sur la touche RESET lorsque le compteur est en mode pause.
- Si vous vous étés fixé une valeur précise, le compteur émet un signal sonore et l'affichage de la valeur se met à cligneter une fois que vous avez atteint la valeur souhaïée. Mettre l'affichage à zéro en appuyant d'abbord sur la touche START / STOP, puis sur la touche RESET.
EXERCICE TARGET HR (FREQUENCY CARDIAGUE CONSTANTE)
En mode Target HR, you pouvez regler la fréquence cardiaque constante souhaïée; pendant l'exercice, l'appareil veillera automatiquement àmaintenir la fréquence déterminée,quel que soit la vitesse.
- Appuyer sur la touche + ou - jusqu'à ce que le texte Targer HR s'inscrite sous l'écran de chiffres principal.
- Reglez le niveau de fréquence cardiaque constante souhaité à l'aide de la touche SET. L'écran affiche le texte PULSE, ainsi que les symboles coeur et flèche vers le haut et flèche vers le bas. Vous pouvez régler votre niveau de fréquence cardiaque constante avec les touches +/- La touche SET vous permet de passer au réglage suivant.
- TIME = régler la durée souhaïée de votre exercice avec les touches +/-. La touche SET vous permet de passer au réglage suivant.
- DISTANCE = régler la distance souhaïée de votre exercice avec les touches +/- La touche SET vous permet de passer au réglage suivant.
- KCAL = régler la valeur souhaïée pour votre dépense énergétique durant l'exercice avec les touches +/-, la touche SET vous permet de revenir au réglage de la durée (TIME) de l'exercice.
- Commencez l'exercice en appuyant sur la touche START/STOP. Commencer a pédaler et régler le niveau de fréquence cardiaque constante durant l'exercice si nécessaire.
- Vous pouvez interrompre votre exercice en appuyant sur la touche START/STOP (le compteur affiche le texte Over). Les informations du programme sont conservées durant 5 minutes dans la mémoire du compteur, vous pouvez donc continuer votre exercice en appuyant de nouveau sur START/STOP.
- Arreter l'exercice en appuyant sur la touche RESET lorsque le compteur est en mode pause.
- Si vous vous étés fixé une valeur précise, le compteur émet un signal sonore et l'affichage de la valeur se met à clignoter une fois que vous avez atteint la valeur souhaïée. Mettre l'affichage à zéro en appuyant d'abbord sur la touche START / STOP, puis sur la touche RESET.
PROFILDS D'ENTRAJINEMENT
- Une fois le compteur en marche, appuyer sur une touche + / - jusqu'à ce que le compteur affiche le code du profil (P1-P8) ainsi que le mode du profil. Tous les profils sont des profils de puissance constante: plus vous ramez vite, plus vous progressez dans votre parcours. La durée des tous les profils préprogrammées est de 20 minutes.
- Sélectionner le profil souhaïte avec les touches + / - Appuyer sur la touche SET pour acceder aux réglages de la durée du profil d'entrainment : les touches + / - permettent de régler la durée de 10:00 à 90:00 minutes par échelons de 5 minutes.
-
Commencez l'exercice en appuyant sur la touche START/STOP. Commencer a pédaler. Durant l'exercice, vous pouvez modifier le niveau de résistant de la partie que profil que vous étés en train d'effectuer en utilisant les touches + / - : la touche + augmente la résistante, la touche - la diminue.
-
Vous pouvez interrompèvre votre exercice en appuyant sur la touche START/STOP (le compteur affiche le texte Over). Les informations du programme sont conservées durant 5 minutes dans la mémoire du compteur, vous pouvez donc continuer libre exercice en appuyant de nouveau sur START/STOP.
Vou pouve arrêter votre exercice en appuyant sur la touche RESET lorsque le compteur est en mode pause. Si vous effectue le profil complet, le compteur émet un signal sonore et la valeur de l'écran se met à clignoter une fois l'objectif atteint. Mettre l'affichage à zéro en appuyant d'abbord sur la touche START / STOP, puis sur la touche RESET.
RECOVERY - MESURE DU RYTHME CARDIAQUE DE RECUPÉRATION
Mesurez vous rhythmé cardiaque de récepération à la fin de l'exercice.
- Appuyer sur la touche RECOVERY pour acceder à la mesure du rythme cardiaque de récuρération. L'écran affiche le texte Recovery.
- La mesure démarre automatiquement et dure deux minutes.
3.À la fin de la période de mesure, l'écran affiche le rapport de récapération du rythme cardiaque en pourcentage. Plus ce chiffre est faisible,icieure est votre forme physique. Notez que vous résultats est en rapport avec votre niveau cardiaque à l'instant du démarriage de la mesure et que vous résultats est personnel et donc non comparable avec les évventuels résultats d'autres personnes. Pour améliorer la fiabilité de la mesure du pouls de récapération, essayez de tousjours procédér de manière pratiquement identique; commencez la mesure à un niveau cardiaque similaire. - Pour quitter la fonction de mesure du rythme cardiaque de récapération et revenir à l'écran général, appuyer sur la touche RESET; le compteur revient automatiquement en mode d'affichage général une minute après la fin de la mesure.
TRANSPORT ET RANGEMENT
Il est important de suivre ces instructions de déplacement. Autrement, vous risquieriez de fatiguer votre dos ou de créer des situations dangereuses.
Pour déplacer l'appareil, mettez-vous derrière l'appareil. Saisissez l'appareil par le rail et par le siege. Soulevez l'appareil de façon à ce qu'il repose sur ses roulettes de transport dans la partie avant du chassis. Déplacez l'appareil et reposez par terre en vous tenant tout le temps derrière l'appareil.
Transporter l'appareil avec l'attention extréme au-dessus des surfaces inégales, par exemple au-dessus d'une marche. L'appareil ne doit jamais être transporte dans les escaliers à l'aide des roulettes de transport, au lieu de cela il doit être porté. Le déplacement de l'équipement peut abirmer certains revêtements de sol, par ex. les parquets en bois. Dans ce cas, veillez à protéger le sol.
Pour lui garantir un fonctionnement impeccable, rangez voitre appeareil dans un endroit sec, sans variations de tempereure importantes, et protegez-le contre les poussieres.
Pour minimiser la tension sur le mecanisme de la résistance, nous recommendons que le bouton de réglage s'est mis à en 1 après chaque session.
Vous pouvez gagner de l'espace en rangeant votre apparériel R3.0 de la manière suivante:
- Desserrez le bouton de blocage situé dans le bas du cadre de support, poussez le cadre de support entiement vers le bas et resserrez le bouton de blocage. 2. Ouvrez le verrou de blocage situé le côte gauche en poussant la languette sur le côte. Soulevez le cadre de support de la même façon.

3.Baissez precautionneusement le cadre de support entre les barres. Veillez a bien bloquer le cadre de support.
- Accrochez au tube transversal de l'arriere du rameur et levez l'appareil sur les pieds du support vertical.
Rangez l'appareil contre un mur de sorte que le cadre de support ne soit pas dans le chemin.
ATTENTION! L'appareil est livre avec un anneau et un crochet à l'aide desquels le rameur peut être solidement bloqué en position de rangement. Choisissez un lieu de rangement adaptable pres d'un mur et fixez le crochet au mur à la bonne hauteur. Soulevez le rameur à hauteur du crochet. Placez l'anneau autour du tube transversal de l'arrière de l'appareil et accrochez l'anneau au crochet. N'utilise pas le rameur quand il est en position de rangement!

MAINTENANCE
- Le R3.0 ne nécessite qu'un minimum d'entretien. Verifie toutefois regulierement le serrage de toutes les vis et de tous les écrous.
- Nettoyez vous appeareil à l'aide d'un chiffon ou d'une serviette humide. N'utilise pas de solvant.
N'enlevez pas les protections de I'appareil. - Si nécessaire, nettoyez les chevilles intérieures des barres de sorte que le siège rouge le plus facilement et le plus silencieusement possible. Le cas échéant, vous pouvez améliorer le déplacement du siège en mettant de la paraffine sur la surface des barres.
Piles du compteur: l'écran indique quand les piles doivent être remplacées. Tournez prudemment le compteur vers le bas du tube de support de sorte à pouvoir détacher le couvercle du compartment des piles, situé à l'arrière du compteur. Ouvrez le couvercle du compartment des piles par le côte inférieur. Veillez à ne pas endommager les cables. Remplacez les piles (4 x C) en respectant les polarités. Remettez ensuite le couvercle en place.
Pile de la barre de traction: ouvre le couvercle du compartment de la pile, situé à l'arrière, en desserrant la vis de fixation. Remplacez la pile en respectant les polarités. Remettez ensuite le couvercle en place.
DEFAULTS DE FONCTIONEMENT
En dépit d'un contrôle continu de la qualité, l'appareil peut présenter des defaults ou des anomalies de fonctionnement provenant de certains de ses composants. Dans ce cas, il n'est pas cependant nécessaire d'aller faire réparer votre apparéil, le problème pouvant bien souvent être résolu par simple changement de la pierce défectueuse.
Contactez votre distributeur au cas ou vous remarqueriez un defaulted ou un mauvais fonctionnement de votre l'appareil ou si vous avez besoin de pieces de rechange. Indiquez-lui la nature du problème, les conditions d'utilisation, la date d'achat, le modele et le numero de série. Vous trouvrez la liste des pieces détaches à la fin de ce mode d'emploi. Seules des pieces mentionnées dans la liste des pieces de rechange peuvent être utilisées dans l'appareil.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Longueur 200 cm
Hauteur
48
Largeur
56
Poids
46
cm
cm
kg
Le R3.0 est conforme aux normes des directives EMC de l'UE concernant la compatibilité electromagnétique (89/336/CEE). Ce produitporte, en conséquence, la marque CE.
Le R3.0 est conforme aux normes de sécurité et de précision EN (EN-957).
Du fait de sa politique de développement continu des produits, Tunturi se reserve le droit de modifier les specifications sans préavis.

ATTENTION! La garantie ne couvre pas les dommages
du s à une négligence des instructions d'assemblage, de réglages ou de maintenance données dans ce mode d'emploi. Suivez les instructions scrupuleusement pour l'assemblage, l'utilisation et la maintenance de votre équipement. Des changements ou modifications non expressément approvés par Tunturi Oy Ltd rendront nulle l'autorité de l'utilisateur sur l'equipement.
NOUS VOUS SOUHAITONS D'AGREABLES ET Nombres SEANCES D'EXERCICE AVEC VOTRE NOUVEAU PARTENAIRE D'ENTRAJINEMENT TUNTURI!
NEDERLANDS
INHOU
| HET MONTEREN | ||
| FITNESS TRAINING MET DE TUNTURI 26 | ||
| GEBRUK | ||
| MONITOR | 29 | |
| OPSLAG EN VERPLAATSEN | ||
| ONDERHOUD | 31 | |
| GEBRUKSSTORINGEN | 31 | |
| TECHNISCHE GEGEVENS | ||