Multimedia USB 95112 - Casque Cabstone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Multimedia USB 95112 Cabstone au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Cabstone Multimedia USB 95112 - page 14
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Cabstone

Modèle : Multimedia USB 95112

Catégorie : Casque

Caractéristiques techniques Détails
Type de casque Casque multimédia
Connectivité USB
Utilisation Idéal pour les jeux, la musique et les appels
Confort Oreillettes rembourrées
Contrôle du volume Intégré sur le câble
Poids Léger pour un usage prolongé
Maintenance Nettoyer régulièrement les oreillettes avec un chiffon doux
Sécurité Ne pas écouter à volume élevé pendant de longues périodes
Compatibilité Compatible avec la plupart des systèmes d'exploitation
Informations générales Vérifier les spécifications avant l'achat pour assurer la compatibilité

FOIRE AUX QUESTIONS - Multimedia USB 95112 Cabstone

Comment puis-je connecter mon casque Cabstone Multimedia USB 95112 à mon ordinateur ?
Pour connecter votre casque, branchez le câble USB dans un port USB disponible de votre ordinateur. Le système devrait automatiquement reconnaître le casque.
Mon casque ne produit pas de son, que dois-je faire ?
Vérifiez que le volume de votre ordinateur est activé et qu'il n'est pas muet. Assurez-vous également que le casque est sélectionné comme périphérique de sortie audio dans les paramètres de son.
Le microphone de mon casque ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que le microphone n'est pas coupé dans les paramètres audio de votre ordinateur. Testez également le microphone sur un autre appareil pour vérifier s'il fonctionne correctement.
Comment ajuster le volume de mon casque Cabstone Multimedia USB 95112 ?
Utilisez les commandes de volume situées sur le câble du casque pour ajuster le son à votre convenance.
Mon casque est inconfortable à porter, que puis-je faire ?
Essayez d'ajuster les coussinets du casque ou de repositionner le bandeau pour un meilleur ajustement. Il est également possible d'ajouter des coussinets supplémentaires si nécessaire.
Mon casque ne se connecte pas, que faire ?
Vérifiez le port USB pour vous assurer qu'il n'est pas endommagé. Essayez de brancher le casque sur un autre port USB ou sur un autre ordinateur pour voir si le problème persiste.
Le son est de mauvaise qualité, que puis-je faire ?
Assurez-vous que le casque est bien connecté et que les pilotes audio de votre ordinateur sont à jour. Essayez également de réduire la distance entre le casque et l'ordinateur.
Comment nettoyer mon casque Cabstone Multimedia USB 95112 ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériel.
Le casque est-il compatible avec les appareils mobiles ?
Le Cabstone Multimedia USB 95112 est conçu principalement pour une utilisation avec des ordinateurs via USB et peut ne pas être compatible avec tous les appareils mobiles.

Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Multimedia USB 95112 - Cabstone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Multimedia USB 95112 de la marque Cabstone.

MODE D'EMPLOI Multimedia USB 95112 Cabstone

, a registered trademark oftheWentronicGmbHensures,thattheproductis conformedtothebasicstandardsanddirectives.Thesestandards canberequestedonlineonwww.cabstone.com.Alltrademarksand registeredbrandsarethepropertyoftheirrespectiveowners.14 Noticed’utilisation ATTENTION ! Lisez le présent manuel d‘utilisation en entier et avec attention. Il fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour une bonne installation et une bonne utilisation. Conservez soigneusement ce manuel pour toute clarication et ne le faites passer qu‘avec le produit.

1 Consignes de sécurité 14 2 Descriptionetfonctions 15 3Utilisationprévue 15 4Contenudelalivraison 15 5 Connexion 16 6 Installation 16 7 Fonctionnement 17 8Entretien,maintenance,stockageettransport 17 9Dépannage 18 10Spécications 18 11Garantieetresponsabilité 18 12Instructionspourl‘élimination 19 13DéclarationCE 19

1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Attention! Le montage et démontage du corps du produit fault seulement formé par spécialisé.

  • Votreproduitn‘estpasunjouetetn‘apasétéconçupourdes enfants,carilcontientdespiècesdepetitetaillequirisquent d‘êtreavaléesetrisquentdeblessersiellesnesontpasutilisées defaçonappropriée!
  • Installezlesystèmeetlesappareilsxésausupportdetelle façonquepersonnenerisqued‘êtreblesséouqu‘aucunobjetne risqued‘êtreendommagéencasdechuteoudevacillement.
  • Faitesattentionauxmatériauxd‘emballage,carlesenfants risqueraientdesecouperenjouantavec.Enoutre,ilyaun risqued‘ingestionoud‘inhalationparaccidentdematériaux dangereux. ATTENTION ! Risque de blessure en trébuchant ! Participezàl‘installationducâbleentoutesécurité! ATTENTION ! Risque de blessures par le bruit ! Nemontezjamaistroplevolume!15 2 deSCRIPTION eT FONCTIONS Votreproduitestuncasqueuniverselpourunusagemultimédia. Envoyezetrecevezdessignauxaudioaveclecasquestéréoetle microphoneintégré.Réglezleproduitindividuellementselonl‘utilisateur. Leproduitestfaitpourlesappelstéléphoniquesetvidéoavec l‘ordinateur,pourlesjeuxetpourécouterdelamusique. 3 UTILISATION PRéVUe Nousn‘autorisonspasl‘utilisationdel‘appareild‘unefaçonautreque celledécritedanslechapitreDescriptionetfonctionsUtilisezleproduit uniquementdansleslocauxintérieurssecs.Lefaitdenepasrespecter cesrèglementationsoulesconsignesdesécuritépeutprovoquerdes accidentsmortels,desblessuresetdesdommagesauxpersonneset auxbiens. 4 CONTeNU de LA LIVRAISON
  • Évitezd‘installerleproduitdansdeslieuxauxtempératuresélevéesou trèshumides,oudansunlieuoùleproduitrisqueraitd‘entrerencontact avecdel‘eau.
  • N‘installezpasleproduitàproximitédel‘ouvertured‘appareilsde conditionnementd‘air,oudansdesendroitsavecdesquantités excessivesdepoussièreoudefumée.
  • Nemodiezetn‘altéreznileproduitniaucundesaccessoires!N‘oubliez pasdelireaussilechapitre„Garantieetresponsabilité“.Nepasutiliserde piècesendommagées.
  • Pendantletransport,suivezlesconsignesdonnéesdansleChapitre« Spécications»,etprenezlesmesuresadéquatespourletransport,par exempleenutilisantl‘emballaged‘origine.
  • Pourlesquestions,défauts,dommagesmécaniques,dysfonctionne- mentsetautresproblèmesfonctionnelsquevousneparviendriezpasà résoudreavecleprésentguide,veuillezvousadresseràvotredétaillant pouruneréparationouunremplacement,ainsiquedécritdansle Chapitre«Garantieetresponsabilité».

1 x Casqueavecmicrophone 1xNoticed’utilisation 1xAdapteur16 Noticed’utilisation 5 CONNEXION Branchezleproduitsurvotreordinateurdebureauouportable, etainsidesuite.Selonlemodèlelesconnecteurspeuventvarier. 2 x prises stéréo de 3,5 mm (3 contacts) Lapriseverteestutiliséepourlareproductionduson. Branchez-lasurlapriseverteappropriéedevotreappareil,ou dansuneprisedevotreappareilquiestmarquéd‘unsymbolede casque.Lacheroseestutiliséepourlaproductiondeson. Branchez-lasurlapriseappropriéedevotreappareil,oudans uneprisedevotreappareilquiestmarquéd‘unsymbolede microphone. Prise stéréo de 3,5 mm (4 contacts) Branchez-lasurlaprisededonnéesappropriéesdevotre appareil. Connecteur USB Branchez-lesuruneprisededonnéesUSBdevotreappareil. 6 INSTALLATION Leproduitfonctionneaprèsl‘avoirbranché. Lorsque l‘appareil ne fonctionne pas en Plug and Play, sélectionnez „Périphérique audio USB“ ou les branchements appropriés en mode de commande du système. Démarrer-Réglages-Sonsetpériphériquesaudio-Audio NOTE17

  • Débrancheztoujoursleproduitdel‘appareiletdébranchezla chedusecteurencasdenon-utilisation!
  • Utilisezunlingesecpournettoyervotreproduit.Faitesattentionà éviterleséraures.Utilisezunchiffonlégèrementhumidepour lestachestenaces.Attentionauxcâblessoustension!N‘utilisez aucunproduitdenettoyage.Celapeutcauserdesbrûluresaux matériaux.Éviterl‘entréedeliquidesdansl‘appareil.
  • Évitezlesendroitsàfortestempératuresoufortehumidité,les endroitsoùl‘appareilrisqued‘êtremouillé,quecesoitencours d‘entretien,demaintenance,destockageoudetransport.
  • Gardezleproduitloindesenfantsetstockez-ledansdesendroits secsethorspoussière!

1 commandedevolume 2 muet - casque 3 muet-microphone Al‘intérieurdesécouteurs,lecôtédroitestmarquéd‘unRetlecôté gauched‘unL. Ajustezlesécouteursaudiamètredevotretête.Ilsresteronten positionautomatiquement. Lemicrophoneestàlaverticale,ethormispour95109et95110, égalementréglablehorizontalement. ATTENTION ! Risque de blessure en trébuchant ! Participezàl‘installationducâbleentoutesécurité!

  • Commelefabricantn‘aaucuneinuencesurl‘installation,la garanties‘appliqueuniquementauproduitlui-même.
  • Sivousdétectezundéfautouundommagesurvotreappareil, veuillezprendrecontactavecvotredétaillantet,sinécessaire, fournirleticketdeventeoulafacturecommepreuved‘achat. Votrerevendeurrépareral‘appareilsurplace,oubienrenverra l‘appareilaufabricant.Vousrendezletravaildenostechniciens considérablementplusfacileendécrivantlesdéfautspossibles endétail-alorsseulementvouspourrezêtreassuréqueles défautsquineseproduisentquerarement,pourrontêtredétectés etréparésàcoupsûr!
  • Lefabricantn‘estpasresponsabledesdommagesphysiquesou matérielscausésparunemauvaiseinstallationoumaintenance, ouuneopérationnondécritedansleprésentmanuel.
  • Nemodiezpasetn‘altérezpasleproduitnisesaccessoires.
  • Touteutilisationautrequecelledécritedansleprésentmanuel 10 SPÉCIFICATIONS 9 DÉPANNAGE
  • Faitestoujoursattentionàtouslesbranchements.
  • Lessortieschoisiesdoiventtransférerdesdonnéesaudio.
  • Consultezvotrerevendeurpourtouteautrequestion. Modéle 95110 95111 95112 Microphone -58+/-3 dB -58+/-3 dB -58+/-3 dB Câble 2,4 m 2,4 m 2,4 m Connexion 2 x 3,5 mm 2 x 3,5 mm USB Fréquence 20-20000Hz 20-20000Hz 20-20000Hz Commandes volume volume volume microphone muet microphone muet casque muet Modéle 95108 95109 70207 Microphone -39+/-3 dB -58+/-3 dB -58+/-3 dB Câble 2,5 m 2,5 m 2,2 m Connexion 2 x 3,5 mm 1 x 3,5 mm 2 x 3,5 mm Fréquence 18-18000Hz 20-20000Hz 20-20000Hz Commandes volume volume volume19 12 INSTRUCTIONS POUR L‘éLIMINATION SelonladirectiveeuropéenneDEEE,lamiseaurebut desappareilsélectriquesetélectroniquesavecles déchetsdomestiqueseststrictementinterdite.Leurs composantsdoiventêtrerecyclésouéliminésdefaçon séparée.Autrementlessubstancescontaminéesetdangereuses peuventpolluernotreenvironnement. Vous,entantqueconsommateur,êtescommisparlaloiàlamiseau rebutdesappareilsélectriquesetélectroniquesauprèsdufabricant, dudistributeur,oudespointspublicsdecollecteàlandeladurée deviedesdispositifs,etcedefaçongratuite.Lesdétailssont réglementésdansledroitnational.Lesymbolesurleproduit,dans lemanueld‘utilisation,ousurl‘emballagefaitréférenceàces termes.Aveccegenredeséparationdesdéchets,d‘applicationet d‘éliminationdesdéchetsd‘appareilsusagés,vousréalisezunepart importantedelaprotectiondel‘environnement. DirectiveDEEE2012/19/EC NoDEEE82898622 13 déCLARATION Ce Cetappareilportelemarquageprescritparladirective 2004/108/UE En utilisant le marquage CE, Cabstone

nomcommercialdéposédeWentronicGmbH,déclare quel‘appareilestconformeauxconditionsetdirectivesdebasede laréglementationeuropéenne.Vouspouvezconsulterlesite www.cabstone.compourdeplusamplesinformations. d’utilisationestinterdite,etprovoquel‘annulationdelagarantieet nousdégagedetouteresponsabilité.