Food Control Easy 66120 - Balances de cuisine SOEHNLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Food Control Easy 66120 SOEHNLE au format PDF.
| Type de produit | Balance de cuisine diététique |
| Marque | Soehnle |
| Modèle | Food Control Easy 66120 |
| Plage de pesée | 0 - 5 000 g / 0 - 11 lb / 0 - 5 000 ml |
| Graduation | 1 g / 0,1 oz / 1 ml |
| Alimentation | 3 piles AAA 1,5 V |
| Fonctions principales | Pesée, tarage, ajout, calcul des valeurs nutritives, mémoire totalisatrice (jusqu'à 99 pesées) |
| Base de données alimentaires | 950 aliments enregistrés |
| Valeurs nutritives affichées | Kilocalories, Calcium, Protéines, Graisses, Glucides, Cholestérol, Fibres |
| Unités de mesure | g, lb:oz, ml, fl.oz |
| Type d'affichage | Écran numérique LCD |
| Matériau | Plastique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide et un détergent doux ; ne pas immerger dans l'eau ni mettre au lave-vaisselle |
| Sécurité | Ne pas exposer à la chaleur, à l'humidité, aux chocs ; utiliser des piles appropriées ; ne pas démonter |
| Garantie | 3 ans |
| Conformité | Directive 2004/108/CE (CEM) |
| Service consommateurs | Allemagne : 0800 5343434 ; International : +49 26 04 97 70 |
FOIRE AUX QUESTIONS - Food Control Easy 66120 SOEHNLE
Questions des utilisateurs sur Food Control Easy 66120 SOEHNLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balances de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Food Control Easy 66120 - SOEHNLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Food Control Easy 66120 de la marque SOEHNLE.
MODE D'EMPLOI Food Control Easy 66120 SOEHNLE
Vous trouvez d'autres versions linguistiques des tableaux des aliments sur le site Internet de SOEHNLE : www.soehnle.com.
- Utilisation conforme 27
- Consignes de sécurité 28
- Affichage et éléments de commande 29
- Mise en service 30
- Pesée 31
- Tarage et ajout 32
- Determination des valeurs nutritives 33
- Principes de base sur l'analyse des valeurs nutritionnelles 34
- Fonctions de mise en mémoire 34
- Messages 36
- Données techniques 36
- Elimination des piles 36
- Mise au rebut de la balance 37
- Déclaration de conformité 37
- Service Consommateurs 38
16.Garantie 38
1. Utilisation conforme
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Cette balance diététique vous aide à déterminer les valeurs nutritives et les composants principaux des alimentés que vous consommez. Cet apparéil n'est pas destiné à une utilisation commerciale.
La mémoire de votre Food Control Easy contient les valeurs moyennes des composants nutritifs de 950 produits alimentaires. Les valeurs correspondant à la deuxième édition du 3 mai 1999 de la base de données allemande sur l'alimentation et la nutrition, le « Bundeslebensmittelschlüssel » qui se base sur des tableaux de valeurs nutritives des aliments courants déterminées par des scientifiques de la nutrition.
Les valeurs nutritives programmes sont des valeurs individales. Afin d'écarter tout risque de mauvaise nutrition qui pourrait nuire à votre santé ou même vousmettre en danger, vérifiez si l'aliment que vous souhaitez consommer presente des valeurs différentes ou si des circonstances peuvent entrainer des différences de valeurs et donc nécessiter la correction de ces valeurs.
Merci de生存 attentivement ce mode d'emploi et en particulier les consignes de sécurité et observez les consignes d'entretien. Vous aurez ainsi longtemps plaisir à utiliser votre balance diététique. Conservece ce mode d'emploi pour référence ultérieure.
Vous trouvrez des informations supplémentaires sur notre site web www.soehnle.com
2. Consignes de sécurité
Danger
- Ne jamais jeter les piles usages au feu. Risque d'explosion!
- Ne jamais court-circuiter les piles.
Avertissement
- Avant de commencer un régime, faites-vous conseiller par un médecin ou un nutritionniste.
- À la suite d'une mauvaise manipulation ou de saisies incorrectes, l'appareil peut afficher des résultats qui peuvent entraîner une mauvaise alimentation et/ou des troubles de santé pour les personnes qui doivent suivre un régime spécifique.
- Conservez l'appareil hors de portée des enfants en bas âge.
- Veiliez à utiliser le type de piles approprié. Insérez les piles en respectant la polarité indiquée. Lors du remplacement des piles, utilisez toujours des piles neuves et jamais de piles visiblement endommagées. Cela pourraitmaker une surchauffe ou des explosions.
- Conservetz toujours les piles hors de portée des enfants.
Attention
- Il est interd it de démonter, réparer ou transformer les différents composants de cet apparéil.
- Les piles contiennent des produits chimiques. Si elles fuient, elles peuvent provoquer des dégats matériels et des blessures corporelles. En cas de projection dans l'eel de l'acide contenu dans les piles, rincez immédiatement l'eel à grande eau et consultez immédiatement un médecin.
- Retirez les piles de l'appareil si vous ne vous en servez pas pendant une durée prolongée.
Remarques
-
Le résultat peut être erroné
-
à proximé des téléphones mobiles
- à proximé des sources de chaleur ou de lieu ou la température varie considérablement
-dans les endroits a forte humidite et
-dans les endroits soumis aux vibrations ou aux chocs. -
sur des supports irréguliers.
-
Ne placez pas l'appareil en plein soleil.
-
Utilisez la plateforme uniquement pour la pesée. Ne laissez pas les articles pesés sur la plateforme car cela risque d'entrainer des dysfonctionnements.
- Jetez les piles conformément aux directives applicables dans votre pays.
- Nettoyez les éléments de cet apparéil uniquement avec un chiffon humide et si nécessaire, avec un dédTangent doux. Les dédTergents caustiques ou à recycler provoquent des dégats.
- La balance n'est pas étanche et ne doit enaucun casetreplonge dans l'eau ou mise au lave-vaiselle.
3. Affichage et éléments de commande
- Unités
- Valeur affichée de poids/volume
- Icune indiquant le remplacement de la pile
- Affichage de la mémoire
- Affichage de la mémoire totale
- Pesées individuelles mises en mémoire
- Affichage de la disponibilité à la pesée
- Code de l'aliment
- Affichage de la teneur en calcium
- Affichage de la teneur en glucides
- Affichage de la teneur en proteines
- Affichage de la teneur en cholestérol
- Affichage de la teneur en fibres
- Affichage de la teneur en MG
- Affichage des kilocalories

Touches de commande
- ON/OFF
- Code de l'aliment/Effacer la mémoire
- TARE
- Changement d'unités : g/lb:oz/ml/fl.oz.
- Total de la mémoire
- Mettre les valeurs en mémoire
- Clavier numérique

4. Mise en service
- Insérer les piles (3 piles 1,5 V de taille AAA).
- Placer la balance sur un support solide et plat.
La balance est prete a etre utilisee.
- 2.


5. Pesée
-
Allumer avec la touche ON.
-
Attendre que l'affichage indique « 0 ». Si « 0g » ne s'affiche pas, appuyer sur la touche TARE.
-
Le cas échéant, sélectionner l'unité de poids ou de volume souhaïée à l'aide de la touche 0/0 certains alimentés ne permettent pas l'affichage du volume. Dans ce cas, "0" ml/fl:oz s'affiche
-
La pesée peut commencer. Placer l'article à peser sur la balance et relever la valeur.


Si un article est posé sur la balance, elle s'est int automatiquement après 8 minutes d'inactivité (après environ 4 minutes siaucun article n'est posé dessus). La balance peut etre eteinte manuellement en appuyant sur la touche ON/OFF (appuyer pendant 2 secondes).
Une fois un aliment sélectionné, cette sélection est conservée même après extinction de la balance.

Sensor-Touch
Il suffit d'effleurer doucement les zones de commande tactiles pour les actionner.
6. Tarage et ajout
-
Une fois qu'un récipient a été posé sur la balance, il est possible de l'étaillonner à l'aide de la touche de TARE. Si un article à peser est ensuite placé dedans, l'affichage indique uniquement le poids de cet article.
-
Si plusieurs ingrédients doivent être pesés dans un seul recipiènt, il faut appuyer à chaque fois sur la touche de TARE pour que "0" s'affiche et pour ajouter ensuite l'ingredient suivant.


-
Si la touche de TARE est actionnée après le dernier ingrédient et que le recipient est ensuite retire de la balance, le poids total (y compris le recipient) s'affiche precedé du signe Moins.
-
A noter que la portée utile maximale restante diminue de l'ordre du poids en TARE.
7. Determination des valeurs nutritives
950 alimentes courants sont enregistrés dans la balance Food Control Easy de Soehnle. Pour afficher les valeurs nutritives d'un aliment en plus de son poids et enregistrer le résultat dans la mémoire totalisatrice, il faut saïrisur le clavier numérique le code correspondant à l'aliment indiquédans le tableau des alimentés. Les valeurs pour la quantité pesée du code de l'aliment sélectionné s'affichent alors dans les champs correspondants.

Dans notre exemple, nous avons pris 250g de beurre:
- Kcal Kilocalories 1852.5
- Ca Calcium 33 mg
- Prot Proteines 1,68 g
- Fat Graisses 208,0 g
- Carb Glucides 1,50 g
- Chol Cholestérol 600 mg
- Fibre Fibres 0,00 g

Le code d'aliment selectionné peut être effacé à l'aide de la touche CLR/MC.
8. Principes de base sur l'analyse des valeurs nutritionnelles
La mémoire de votre Food Control Easy contient les valeurs moyennes des composants nutritifs de 950 produits alimentaires. Les valeurs correspondant à l'edition II.3 de mai 1999 de la base de données allemande sur l'alimentation et la nutrition, le "Bundeslebensmittelschluss" qui se base sur des tableaux de valeurs nutritives des aliments courants déterminées par des scientifiques de la nutrition.
Ces informations sont importantes pour le groupe de personnes qui doivent veiller à respecter certaines valeurs limites pour des raisons de santé (p. ex. les glucides pour les diabetiques).
De plus, les éléments qui composent notre alimentation sont intéressants pour toute personne qui veille à s'alimenter de manière équilibrée (p. ex. dans le cadre d'un régime amaigrissant).
9. Fonctions de mise en mémoire
Pour pouvoir déterminer les quantités journaières ou les quantités pour une recette spécifique, la Food Control Easy de Soehnle permet d'additionner les valeurs déterminées (poids et valeurs nutritionnelles) dans une mémoire totalisatrice.
- La touche M+ permet de memoriser dans la mémoire totalisatrice jusqu'à 99 pesées.

-
M s'affiche avec le nombre correspondant de valeurs de mesure déjà en mémoire. Le contenu de la mémoire est conservé même après extinction.
-
Si plus de 99 valeurs de mesure sont envoyées dans la mémoire totalisatrice, 99 se met à clignoter.
-
Pour ouvrir le total des valeurs de mesure mémorisées, appuyez sur la touche MR.

Assurez-vous que votre balance se trouve en mode « Prêt à peser » (le cas échéant, appuyez sur la touche 1/0) et que « WT » est affchéé.
Le symbole de total « Σ » indique que les valeurs affichées sont celles qui se trouvent dans la mémoire totalisatrice. Remarque : seules sont enregistrées dans la mémoire les données de valeurs nutritives, pas le poids total.
- Appuyez sur la touche CLR/MC pour effacer la mémoire totalisatrice.
9. Messages

- Piles usées. Insérer des piles neuves.

- Surcharge.
La plage de pesée max. de la balance est de 5000g / ml
10. Données techniques
Plage de pesée: 0 - 5.000g,0 - 11lb,0 - 5.000ml Graduation: 1g,0.1oz,1ml Piles: 3× 1,5V AAA
11. Élimination des piles
Les piles ne doivent pas etre jetées aux ordures menagères. En tant que consommateur, vous étés légalement tenu de rapporter les piles usages. Vous pouvez rapporter vos piles usages aux points de collecte publics de votre commune ou à tout autre point de vente de piles similaires.
Remarque :
Vous trouvrez ces indications sur les piles contenant des substances nocives :
Pb = contient du plomb
Cd = contient du cadmium
Hg = contient du mercure

12. Mise au rebut de la balance

Ce symbole apposé sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas être considéré comme un déchet menager habituel, mais qu'il doit être remis à un point de collecte qui recycle les apparciels électriques
et électroniques. Pour plus d'informations, contactez votre commune, la déchetterie communale ou le magasin où vous avez achetié le produit.
13. Déclaration de conformité
Soehnle déclare ici que cet apparéil est conforme aux exigences fondamentales et aux dispositions respectives de la directive 2004/108/CE.
Cet apparéil est déparasité conformément à la directive 2004/108/CE en vigueur.
Remarque : en présence d'influences electromagnétiques extremes, par exemple en cas de fonctionnement d'un poste de radio à proximité immédiate de l'appareil, la valeur d'affichage risque d'être perturbée. Àpres disparition de l'influence perturbatrice, le produit peut de nouveau être utilisé conformément à son utilisa-tion prévue ; le cas échéant il peut être nécessaire de l'eteindre puis le rallumer.
14. Service Consommateurs
Nos interlocuteurs sont à votre disposition pour toute question ou suggestion :
N'tel. pour l'Allemagne: (08 00) 5343434
N'tel. international: +49 26 04 97 70
du lundi au vendredi, de 9h à 12h
Vous trouvrez sur le site Internet SOEHNLE www.soehnle.com l'interlocuteur pour votre pays sous «Service/Internationale Kontakte» (« Service/Contacts internationaux »).
15. Garantie
SOEHNLE garantit, pour une durée de 3 ans, la suppression gratuite des defaults provenant de vices de matériel ou de fabrication par une réparation ou un échange, à compter de la date d'achat. Lors de l'achat, merci de bien pouvoir faire replir et tamponner le bon de garantie par le revendeur. En cas de garantie, returnez l'appareil à votre revendeur avec le coupon de garantie et la facture.
Coupon de garantie

Nom, Prénom
Rue
CP, Ville
Date d'achat
Raison de la réclamation
Revendeur