Food Control Easy 66120 - Básculas de cocina SOEHNLE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Food Control Easy 66120 SOEHNLE en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Food Control Easy 66120 SOEHNLE
Descarga las instrucciones para tu Básculas de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Food Control Easy 66120 - SOEHNLE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Food Control Easy 66120 de la marca SOEHNLE.
MANUAL DE USUARIO Food Control Easy 66120 SOEHNLE
2. Indicaciones de seguridad 52
3. Pantalla y elementos de manejo 53
4. Puesta en marcha 54
6. Tarar y añadir peso 56
7. Determinar los valores nutritivos 57
8. Conocimiento básico de la determinación del valor nutritivo 58
12. Deshacerse de las baterías 60
13. Deshacerse de la báscula 61
14. Declaración de conformidad 61
15. Servicio de atención al cliente 62
Gracias por haber comprado este aparato. Esta báscula de análisis de los valores nutritivos le ayudará a determinar los valores nutritivos y componentes más importantes de sus alimentos. El aparato no está previsto para un uso comercial. En su Food Control Easy están almacenados los valores intermedios de los componentes del valor nutritivo de 950 alimentos. Los valores corresponden al Índice Alemán de Alimentos (Bundeslebensmittelschlüssel), versión II. del 3 de mayo de 1999 y se basan en las tablas de composición de alimentos científicamente elaboradas para los alimentos usuales. Los valores nutritivos son normas sin compromiso. Controle si el ali- mento utilizado presenta valores divergentes o si otras circunstancias provocan valores divergentes y necesitan, por consiguiente, una corrección de estos valores nutritivos, para evitar un desequilibrio alimentario que puede dañar su salud o incluso poner en peligro su vida. Por favor lea atentamente este manual de ins-trucción y sobre todo las indicaciones de seguridad y preste atención a las indicaciones de mantenimiento para aprovechar su báscula de análisis de valores nutritivos durante mucho tiempo. Por favor, guarde estas instruccio- nes para cues-tiones futuras. Para mayor información consulte nuestra página web www.soehnle.com.52
2. Indicaciones de seguridad
Peligro ō1XQFDWLUHDOIXHJRODVSLODVXVDGDVĿ3HOLJURGHH[SORVLöQ ōĿ1RSRQJDQXQFDHQFRUWRFLUFXLWRODVSLODV Advertencia ō6LJDORVFRQVHMRVGHXQPÒGLFRRXQHVSHFLDOLVWDHQGLHWDVDQWHV de planificar la pérdida de peso. ō&RPRFRQVHFXHQFLDGHXQDPDODPDQLSXODFLöQRXQDLQWURGXFFLöQ incorrecta de los datos, el aparato puede dar resultados que pue- den llevar a un desequilibrio alimentario y/o a daños a la salud en personas que tienen que respectar una dieta. ō1RSRQJDHODSDUDWRDODOFDQFHGHORVQLòRV ō)âMHVHHQTXHXWLOL]DHOWLSRGHSLODVFRUUHFWR,QVHUWHODSLODFRQ los polos en el sentido indicado. Cuando las cambie, utilice siemp- re pilas nuevas y nunca con daños visibles – que podrían provocar sobrecalentamiento o explosión. ō0DQWHQJDODVSLODVVLHPSUHIXHUDGHODOFDQFHGHORVQLòRV ¡Ojo! ō/RVFRPSRQHQWHVLQGLYLGXDOHVGHHVWHDSDUDWRQRSXHGHQVHUGHV- montados, reparados o reconstruidos. ō/DVSLODVFRQWLHQHQVXVWDQFLDTXâPLFDV&XDQGRSLHUGHQHOOâTXLGR pueden dañar los objetos y provocar lesiones corporales. Si el ácido de la pila llega a sus ojos, enjuáguese los ojos inmediatamente con mucha agua y consulte enseguida un médico. ō4XLWHODVSLODVGHODSDUDWRVLQRORXWLOL]DGXUDQWHPXFKRWLHPSR Indicaciones ō(OUHVXOWDGRSXHGHVHUHUUöQHR - cerca de teléfonos móviles - cerca de fuentes de calor o lugares con una fluctuación de la temperatura - en lugares con una gran humedad atmosférica - en lugares influenciados por vibraciones o golpes. - en superficies desiguales. ō1RH[SRQJDHODSDUDWRDODOX]VRODUGLUHFWD ō/HURJDPRVFDUJXHHVWDSODWDIRUPDĎQLFDPHQWHSDUDSHVDU1RGHMH
3. Pantalla y elementos de manejo
2. Valor indicado peso/volumen
3. Indicador de batería baja
4. Indicación de la memoria utilizada
5. Indicación de la memoria total
6. Pesajes individuales en memoria
7. Indicación de “báscula lista”
8. Código del alimento
9. Indicación del calcio
10. Indicación de los hidratos de carbono
11. Indicación de las proteínas
12. Fibras vegetales colesterol
13. Indicación de las fibras vegetales
14. Indicación de la grasa
15. Indicación de las kilocalorías
17. Borrar código del alimento/memoria
19. Cambio de las unidades: g/lb:oz/ml/fl.oz.
1. Insertar las pilas (3 x 1,5 V tamaño AAA).
2. Poner la báscula en una superficie plana.
De este modo, la báscula está lista para ser utilizada.
1. Encienda con el botón ON
2. Espere la indicación "0". Si la pantalla no indica 0 g, pulse el
3. Si necesario elija la unidad de peso o de volumen con el botón
. Con algunos alimentos, la indicación del volumen es im- posible. Entonces indica “0” ml / fl:oz.
4. El pesaje puede empezar. Coloque el alimento y lea el valor
medido. Si la báscula está cargada, se apaga automáticamente al cabo de 8 minutos cuando no hay más acciones de pesaje (la báscula sin carga se apaga al cabo de 4 minutos). También se puede apagar la báscula manualmente pulsando el botón ON/OFF (Pulsar durante 2 segundos). Si un alimento ha sido elegido, esta selección se queda almacenada una vez la báscula apagada. Sensor-Touch Para confirmar, toque ligeramente las áreas de mando del sensor. SENSOR SENSOR56
6. Tarar y añadir peso
1. Después de colocar un recipiente encima de la báscula, se puede
WDUDUFRQHOERWöQ7$5(6LGHVSXÒVVHFRORFDXQDOLPHQWRHQFL- ma del recipiente, sólo el peso del alimento estará indicado.
2. Cuando varios ingredientes se pesan en el mismo envase, se debe
SXOVDUHQWUHFDGDLQJUHGLHQWHHOERWöQ7$5(SDUDTXHVLHPSUH indique "0" y para poder agregar el próximo ingrediente. 6LWUDVHOĎOWLPRLQJUHGLHQWHVHSXOVDGHQXHYRHOERWöQ7$5(\ se quita luego el recipiente de la báscula, el peso total (reci-pien- te incluido) aparece con un signo negativo delante.
4. Tenga en cuenta que la capacidad máxima restante utilizable se
7. Determinar los valores nutritivos
En la Soehnle Food Control Easy 950 alimentos corrientes son almacenados. Para mostrar, además del valor del peso de un alimen- to, también los valores nutricionales y para poder almacenar el resultado en la memoria total, se debe introducir, por medio del tec- lado numérico, el código del alimento correspondiente de la tabla de alimentos. En los respectivos campos se muestran entonces los valo- res nutricionales para la cantidad colocada del código de alimento seleccionado. En nuestro ejemplo se trata de 250 g. de mantequilla:
El código del alimento seleccionado puede ser borrado con el botón &/50&
8. Conocimiento básico de la determinación
del valor nutritivo En su Food Control Easy están guardados los valores medios de los componentes del valor nutritivo de 950 alimentos. Los valores corre- sponden al banco de datos alemán del valor nutritivo de alimentos %/6HGLFLöQ,,GHbPD\RbGH\VHEDVDQHQWDEODVGHYDORU nutritivo para alimentos habituales generados por científicos de ali- mentación. Estos datos son importantes para personas que deben tener en cuen- ta ciertos límites en cuanto a la dieta por razones de salud (p.ej. car- bohidratos en caso de diabéticos). Además, los componentes de los alimentos son interesantes para las personas que se dedican a una dieta equilibrada (p.ej. en caso de dietas de adelgazamiento).
Para poder determinar la cantidad diaria o la cantidad de una receta, la Soehnle Food Control Easy puede añadir los valores determinados (peso y todos los valores nutritivos) en una memoria de suma.
1. Pulsando el botón M+, se pueden introducir hasta 99 pesajes en
2. En la pantalla aparece la M con la cantidad respectiva de los
valores medidos ya almacenados. El contenido de la memoria también se queda guardado después de apagar. SENSOR59
3. Si se introducen más de 99 valores de medición en la memoria
total, el 99 se pone intermitente.
4. Para consultar la suma de los valores medidos en la memoria,
SXOVHHOERWöQ05 $VHJĎUHVHGHTXHVXEÀVFXODHVWÀHQPRGRŃOLVWDSDUDSHVDUń (pulse el botón , si fuera necesario), y de que "WT" esté indicado. El símbolo de suma "Ȉ" muestra que los valores, que se encuen- tran en la memoria total, están indicados. Advertencia: En la memoria total, sólo están indicados los datos de los valores nutritivos y no el peso total. 3XOVDQGRHOERWöQ&/50&ODPHPRULDWRWDOVHERUUD SENSOR60
1. Pilas usadas. Inserte nuevas pilas.
El campo de pesaje máximo de la báscula es de 5.000 g / ml.
12. Deshacerse de las baterías
Las baterías no forman parte de la basura doméstica. Como consumi- dor, la ley le obliga a devolver las baterías usadas. Puede depositar VXVEDWHUâDVXVDGDVHQORVFHQWURVGHUHFRJLGDSĎEOLFRVHQVXPXQL- cipio o en cualquier sitio donde se vendan baterías del tipo respecti- vo. Advertencia: Estos símbolos se encuentran en las baterías con sustancias nocivas: Pb = la batería contiene plomo Cd = la batería contiene cadmio Hg = la batería contiene mercurio61
13. Deshacerse de la báscula
El símbolo encima del producto o de su embalaje indica que este producto no puede ser tratado como basura doméstica normal, sino que hay que entregarlo en un depósito de recogida donde se reciclan aparatos eléctricos y electrónicos. Puede obtener más informa- ciones en su municipio, en las empresas encargadas de las basuras municipales o en la tienda donde ha comprado el pro- ducto.
14. Declaración de conformidad
Soehnle declara que este aparato está conforme con los requisitos fundamentales y con las demás disposiciones correspondientes de la norma 2004/108/EC.
(VWHDSDUDWRSRVHHXQVLVWHPDDQWLSDUÀVLWRVHJĎQODQRUPDYLJHQWH
CE 2004/108/EC. Advertencia: Las influencias extremadamente electromagnéticas, p. ej. hacer funcionar una radio muy cerca del aparato, pueden tener una influencia en el valor indicado. Después de la influencia perturbadora, el producto puede ser utilizado de nuevo normal- mente.62
15. Servicio de atención al cliente
Para preguntas y sugerencias, las siguientes personas a contactar, quedan a su entera disposición: Alemania Telf.: (08 00) 5 34 34 34 Internacional Telf.: +49 26 04 97 70 Lunes a viernes de 09:00 h. a 12:00 h. En la página web de SOEHNLE, www.soehnle.com, en el punto del PHQĎŃ6HUYLFH,QWHUQDWLRQDOH.RQWDNWHń6HUYLFLR&RQWDFWRVLQWHU- nacionales") encontrará a la persona de contacto en su país
SOEHNLE garantiza durante 3 años, a partir de la fecha de compra, la eliminación gratuita de los defectos, debido a errores en el materi- al o de fabricación, mediante reparación o intercambio. Al comprar la báscula, rellene el resguardo de garantía del vendedor y pida que le pongan un sello. En caso de hacer uso de la garantía, por favor devuelva la báscula a su vendedor con el resguardo de garantía. Resguardo de garantía Apellido, nombre Calle CP, lugar Fecha de compra Motivo de queja Vendedor
ManualFacil