TKG BBA 1 - Machine à pain KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TKG BBA 1 KALORIK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à pain KALORIK TKG BBA 1 |
|---|---|
| Capacité | 1,5 kg |
| Programmes de cuisson | 12 programmes prédéfinis |
| Fonction de pain sans gluten | Oui |
| Affichage | Écran LCD |
| Minuterie | Jusqu'à 15 heures |
| Accessoires inclus | Pelle à pain, mesure |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes intuitives |
| Entretien | Cuve amovible et antiadhésive, facile à nettoyer |
| Consommation énergétique | 580 W |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Environ 30 x 25 x 30 cm |
| Poids | Environ 3,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TKG BBA 1 KALORIK
Téléchargez la notice de votre Machine à pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TKG BBA 1 - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TKG BBA 1 de la marque KALORIK.
MODE D'EMPLOI TKG BBA 1 KALORIK
2. Fenêtre du couvercle
4. Grilles d'aération latérales (2 côtés)
9. Bouton de réglage de la cuisson de la
11. Bouton de sélection des programmes
12. Bouton de réglage du poids du pain
15. Affichage du temps de cuisson
18. Cuillère de dosage
Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation. Important : Votre appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes ( y compris les enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant son utilisation en toute sécurité. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de l'appareil. Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement ou sous tension. Vérifiez régulièrement l‟état de votre appareil et s‟il est endommagé de quelque façon que ce soit, faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent(*). Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent(*). Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais dans le lave-vaisselle. Soyez particulièrement attentif juste après la cuisson. L'appareil est alors très chaud. Laissez-le refroidir complètement avant de le ranger ou de le nettoyer. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. La fiche doit être débranchée avant de nettoyer votre appareil et de le ranger. Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l‟utilisateur et risque d‟endommager l‟appareil. Ne déplacez jamais l‟appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon d‟alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d‟éviter toute chute de l‟appareil. Évitez d‟enrouler le cordon autour de l‟appareil et ne le tordez pas. Posez cet appareil sur une table ou un support suffisamment stable pour éviter sa chute. Veillez à ce que le cordon n‟entre pas en contact avec des surfaces chaudes de l‟appareil. Vous-même, veillez à ne pas toucher les surfaces chaudes de l‟appareil. Veillez à ce que l‟appareil ne rentre pas en contact avec des matériaux facilement inflammables comme les rideaux, les tissus,... ou ne se trouve à proximité de ces matériaux lorsqu‟il est en fonctionnement car le feu pourrait se déclarer. La température des surfaces métalliques peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne. Ne pas toucher ces surfaces chaudes. Certaines de ces surfaces peuvent même devenir très chaudes pendant l’usage. Utilisez des gants de cuisine lors de la manipulation du moule après la cuisson afin de ne pas vous brûler. Lorsque le symbole est apposé sur une surface particulière, il accentue la mise en garde et signifie: ATTENTION, cette surface peut devenir très chaude pendant l'utilisation. Veillez à ne pas griffer le revêtement spécial du moule et de la lame car il perdrait alors son caractère anti-adhésif. Ne dépassez jamais les doses de farine et levure indiquées dans les recettes car la pâte risquerait de déborder du moule. Ne pas couvrir l'appareil (par exemple avec un tissus) car cela empêcherait la vapeur de s'échapper. N'introduisez aucun ustensile dans la cuve pour éviter tout choc électrique et d‟endommager son revêtement. L‟appareil ne doit jamais être mis en fonctionnement par le biais d‟une minuterie extérieure ou d‟un autre système de commande à distance séparé. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 46 TKG BBA 1 – 071212
Service qualifié compétent: Service après vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. REMARQUES Le cordon d‟alimentation de l‟appareil est relativement court afin de diminuer les risques d‟accidents (chute si vous accrochez le cordon...). Vous pouvez toutefois utiliser un prolongateur si nécessaire mais: Assurez-vous que l'ampérage du prolongateur soit égal ou supérieur à celui de l'appareil. Un prolongateur avec un ampérage inférieur à celui de l'appareil risquerait de surchauffer et de brûler. Afin d‟éviter tout risque d‟accident, assurez-vous que le prolongateur ne pend pas (d‟un coin de table par exemple) ou qu'il ne traîne pas par terre.
AVANT LA PREMIERE CUISSON
Déballez l'appareil et retirez tout matériel d'emballage. Nettoyez le couvercle, la cuve et les accessoires à l'aide d'un chiffon humide puis séchez toutes les parties soigneusement. Assemblez les différentes parties et laissez l‟appareil fonctionner à vide pendant environ 10 minutes en mode BAKE (programme 10, voir plus loin). Laissez ensuite refroidir l‟appareil, lavez et séchez les différentes parties et assemblez-les à nouveau. Votre machine à pain est maintenant prête à l‟emploi. La qualité du pain que vous obtiendrez peut dépendre de nombreux facteurs. C'est pourquoi il est très important de connaître tous les ingrédients et leur interaction. Cela vous permettra d'obtenir un résultat satisfaisant à chaque utilisation. Température Tous les ingrédients que vous mettez dans la machine à pain doivent être à température ambiante. De même la pièce dans laquelle vous cuisez le pain doit être tempérée (de 15 à 34°C, et idéalement de 20 à 23°C). La température ambiante a une influence sur la taille du pain. Dosage des ingrédients Votre appareil est fourni avec un bol doseur et une cuillère combinée (grande et petite). Mesurez les ingrédients uniquement avec ces accessoires. Les recettes de ce mode d'emploi sont basées sur ces dosages. L‟unité utilisée dans ce mode d‟emploi est exprimée en bol doseur et fraction de bol doseur. Sur le bol vous trouverez une unité exprimée en « cup ». Une « cup » correspond à un bol doseur entier (250 ml). Sur la cuillère combinée, vous verrez les marquages suivants: Table spoon correspond à 1 cuillère à soupe = 15 ml Teaspoon correspond à 1 cuillère à café = 5 ml Pour mesurer les ingrédients liquides, remplissez le bol doseur et posez celui-ci sur une surface plane. Abaissez-vous de façon à avoir les yeux au même niveau que le bol. Le niveau du liquide doit être aligné avec la marque de la mesure désirée. Une mesure approximative n'est pas suffisante et pourrait compromettre l'équilibre de la recette. Pour mesurer la farine, remplissez le bol doseur légèrement au-delà du rebord et enlevez l'excédent en passant un ustensile droit sur les rebords. Ne tassez pas la farine, car cela donnerait une quantité supérieure à celle requise. Ne tamisez pas la farine. Pour des petites quantités, utilisez la cuillère de dosage et assurez-vous qu'elle soit rase et non comble. Pour certains ingrédients tels que des raisins secs ou des copeaux de chocolat, il est préférable d'utiliser une balance de cuisine. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 47 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 Situation géographique En altitude (plus de 3000 pieds = 914 mètres) l'eau s'évapore plus vite et le pain lève plus vite. C'est pourquoi en altitude il est nécessaire d'adapter les recettes à ces conditions en utilisant un peu plus de liquide et moins d'ingrédients secs. Le tableau ci-dessous vous donne des conseils en fonction de l'altitude. ALTITUDE Modification 3000 pi (914m) 5000 pi (1524m) 7000 pi (2133m) Réduire la levure: pour chaque cuillère à café dans la recette, réduire de 1/8 cuillère à café 1/8 – 1/4 cuillère à café + 1/4 cuillère à café Réduire le sucre: Pour chaque cuillère à soupe dans la recette, réduire de 0-1 cuillère à café 0-2 cuillères à café
1- 2 cuillères à café
Augmenter le liquide: pour chaque bol doseur dans la recette, ajouter: 1 -2 cuillères à soupe 2-4 cuillères à soupe 3-4 cuillères à soupe
Ingrédients Le facteur délicat pour la réussite du pain est la qualité et la fraîcheur des aliments. Notez aussi que les quantités des ingrédients doivent être strictement respectées. Eau Il est recommandé d‟utiliser de l‟eau potable tiède. Cela donne les meilleurs résultats. Farine tout-usage La farine tout-usage est un mélange de farines de blé tendre et dur spécialement conçu pour la préparation de pains et de gâteaux. Bien que ce type de farine offre des résultats acceptables avec votre appareil, nous vous conseillons d'utiliser de la farine à pain. Farine à pain La farine à pain est une farine à haute teneur en gluten/protéine qui a été traitée avec des améliorants qui rendent la pâte plus tolérante pendant le pétrissage. Habituellement, la farine à pain a une concentration en gluten plus élevée que la farine tout-usage, ce qui peut toutefois varier selon les différentes méthodes de mouture. On recommande la farine à pain pour la cuisson avec cet appareil bien que la farine tout-usage produira des résultats acceptables. Farine de blé complet La farine de blé complet est réalisée à partir de l'amande complète du blé qui contient le son et le germe, la rendant ainsi plus dense et plus riche en nutriments que la farine tout-usage. Un pain fait avec cette farine est généralement plus petit et plus lourd que les pains blancs. Pour pallier cette situation, on mélange souvent la farine de blé complet à de la farine tout-usage, de la farine à pain ou de gluten pour produire un pain plus haut et plus léger. Farine de seigle La farine de seigle est une farine riche en fibres similaires à la farine de blé complet. Il faut toujours mélanger cette farine à de grandes quantités de farine tout-usage, farine à pain ou de gluten puisqu'elle ne contient pas suffisamment de gluten pour produire une miche haute et uniforme. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 48 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 Gluten Le gluten est la protéine dans le blé qui rend la pâte élastique. On trouve habituellement du gluten dans la plupart des magasins d'aliments santé et d'aliments en vrac. On l'utilise parfois en petites portions, avec des farines denses, à faible teneur en gluten, comme la farine de blé complet, pour augmenter le volume et alléger la texture. Farine à gâteau La farine à gâteau, qui contient peu de gluten/protéine, est spécialement conçue pour les recettes de gâteaux. Elle n'est pas recommandée pour les recettes de pain. Farine fermentante La farine fermentante contient des ingrédients de levage inutiles qui nuisent à la préparation de pains ou de gâteaux. Elle n'est pas recommandée pour votre appareil. Son Le son (non transformé) et le germe de blé constituent les parties extérieures brutes des grains de blé ou de seigle qu'on a séparé de la farine. On les ajoute souvent au pain en petites quantités pour l'enrichir, et lui donner du goût et du corps. On les utilise également pour améliorer la texture du pain. Semoule de maïs et farine d'avoine La semoule de maïs et la farine d'avoine proviennent du maïs blanc ou jaune moulu gros et de l'avoine en flocons ou épointée. On les utilise principalement pour améliorer la saveur et la texture du pain. Blé concassé Le blé concassé a une texture très grossière. Il provient de l'amande du blé coupée en fragments angulaires. Le blé concassé donne au pain complet une saveur de noisette et une texture croquante. Mélange de sept grains Le mélange de sept grains est un mélange de blé concassé, d'avoine, de son, de seigle, de semoule de maïs, de lin et de millet. Levure Lors de la fermentation, la levure produit du dioxyde de carbone, qui est nécessaire pour faire du pain. Afin de produire ce gaz, la levure a besoin de glucides qu'on trouve dans le sucre et la farine. On utilise la levure granulée active dans toutes les recettes qui demandent de la levure. En fait, il existe encore quatre types de levure: fraîche, sèche, à action rapide et pour machine à pain. Nous recommandons d'employer la levure sèche traditionnelle bien qu'ion puisse également utiliser la levure à action rapide en quantités réduites. Les levures fraîches ou pressées n'offrent pas un bon rendement. Ne les utilisez pas. Il faut toujours ranger la levure au réfrigérateur pour conserver sa fraîcheur. Une trop grande chaleur la rendra inutilisable. Il faut également s'assurer de la fraîcheur de la levure en vérifiant sa date de péremption. Une fois un emballage ou une boîte de levure ouvert, il est très important de remballer et de réfrigérer le reste le plus tôt possible pour pouvoir l'utiliser ultérieurement. Souvent, lorsqu'un pain ou de la pâte ne lève pas, c'est que la levure est vieille. On peut effectuer le test suivant pour déterminer si une levure est vieille et inactive: Versez ½ bol doseur d'eau du robinet dans un petit bol ou une tasse. Ajoutez et mélangez 1 cuillère à café de sucre, et saupoudrez la surface de 2 cuillères à café de levure. Placez le bol ou la tasse dans un endroit chaud et laissez reposer 10 minutes. Le mélange devrait mousser et dégager une forte odeur de levure. Si cela ne se produit pas, il faut se procurer de la levure fraîche. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 49 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 Sucre Le sucre joue un rôle important dans la coloration et la saveur du pain. Il intervient aussi dans le processus de fermentation en servant de nourriture à la levure. Lorsqu'une recette demande du sucre, il faut comprendre sucre cristallisé. Sauf indication contraire, ne pas substituer par du sucre en poudre ou de la cassonade. On ne peut pas non plus utiliser des édulcorants artificiels car la levure ne réagit pas adéquatement avec ceux-ci. Sel Le sel est nécessaire à l'équilibre de la saveur des pains et des gâteaux ainsi qu'à la couleur de la croûte qui se développe pendant la cuisson. Pour des raisons de santé, on peut l'éliminer complètement. Le pain pourrait toutefois trop gonfler et lever plus haut que la normale. Liquides/lait Pour faire du pain, on peut employer des liquides comme le lait ou une combinaison de lait en poudre et d'eau. Le lait rehausse la saveur, procure une texture veloutée et adoucit la croûte, alors que l'eau seule donne une croûte plus croustillante. N'employez que du lait en poudre au moment d'utiliser la minuterie à retardement. Certaines recettes demandent du jus (orange, pomme, etc.) pour ajouter une saveur au pain. Œufs Les œufs donnent une texture riche et veloutée à la pâte à pain et aux gâteaux. N'utilisez que des œufs de calibre gros. Beurre, huile et margarine Le beurre, l'huile et la margarine donnent aux pains à la levure une texture friable ou tendre. Toutefois, les pains faits avec du beurre conservent leur fraîcheur plus longtemps. Si on emploie du beurre ou de la margarine directement du réfrigérateur, il faut le couper en petits morceaux pour faciliter le mélange des ingrédients pendant le pétrissage. Levure chimique (baking powder) La levure chimique est un agent de levage utilisé pour les gâteaux et pains rapides. Ce type d'agent de levage ne nécessite pas de temps de levée avant la cuisson puisque la réaction chimique s'effectue lorsqu'on ajoute les ingrédients liquides. Bicarbonate de soude Le bicarbonate de soude est un autre agent de levage qu'on ne doit pas confondre ni substituer avec la levure chimique. Il ne nécessite pas non plus de temps de levée avant la cuisson puisque la réaction chimique s'effectue pendant la cuisson même. Glaçages spéciaux pour pains à la levure Choisissez l'un des glaçages suivants pour rehausser votre pain: Glaçage aux œufs: battre ensemble 1 gros œuf et 1 cuillère à café d'eau. Badigeonner généreusement la pâte seulement avant de la cuire au four régulier. Croûte au beurre fondu: Badigeonner de beurre fondu un pain fraîchement cuit pour obtenir une croûte molle et plus tendre. Glaçage au lait: badigeonner de lait ou de crème un pain fraîchement cuit pour obtenir une croûte molle et brillante. Glaçage sucré: mélanger 1 bol doseur de sucre à glacer tamisé avec 1 ou 2 cuillères à café de lait pour faire un glaçage consistant, et en arroser les pains briochés. Graines de pavot/sésame/carvi/semoule de maïs/farine d'avoine: Saupoudrez généreusement vos graines préférées sur un pain fraîchement glacé. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 50 TKG BBA 1 – 071212
Ecran: Affiche le numéro du programme. Affiche le décompte, minute par minute, du temps de cuisson. Indique une erreur (codes erreurs "E:E0", "E:E1" et "H:HH") Touche TIME: Sert à régler la minuterie pour une cuisson différée. Les boutons permettent de faire défiler le temps par tranches de 10 minutes. Touche MENU: Sert à choisir un programme (chiffres de 1 à 12) Chaque appui sur cette touche fait passer l'affichage au programme suivant. Touche START/STOP: Pour démarrer un programme, appuyez sur cette touche pendant environ 1,5 secondes. Appuyez et maintenez enfoncé pendant environ 1,5 scondes jusqu'à ce que le signal sonore se fasse entendre pour arrêter le fonctionnement ou annuler un réglage de minuterie (Remarque: n'appuyez pas sur START/STOP lorsque vous ouvrez le couvercle pour surveiller la cuisson du pain) Touche croûte (COLOUR): Pressez cette touche pour choisir la coloration de la croûte (respectivement claire, moyenne et foncée (certains programmes ne permettent pas ce choix). Chaque appui fait apparaître la couleur suivante sur l‟écran. Touche "poids" (LOAF) Permet de choisir le poids de la miche (certains programmes ne permettent pas ce choix). Chaque appui fait passer la flèche sur l'affichage au poids suivant. Vous pouvez choisir entre 500g, 1000g, 1200g et 1400g. cela a une influence sur le temps de cuisson. 500g ne s‟utilise que pour le moule double. Les programmes suivants permettent de faire un choix : BASIC, WHOLE WHEAT, FRENCH, SWEET et ULTRA FAST. Touche LIGHT : Appuyez sur cette touche pour allumer la lampe afin que vous puissiez vérifier le processus de cuisson. Au bout d‟une minute, la lampe s‟éteint automatiquement, sauf si vous appuyez encore une fois sur la touche. Touche PAUSE : Appuyez sur cette touche pour interrompre le processus de cuisson. Le temps restant clignotera à l‟écran. Si vous appuyez à nouveau sur PAUSE, le processus de cuisson continue. Touche CYCLE : Appuyez sur cette touche pour définir les différentes étapes du programme HOMEMADE.
Fax +32 2 359 95 50 Plusieurs bips consécutifs en cours de fonctionnement: La fonction "ajouter ingrédients" est activée. 10 bips courts: la fonction de maintien au chaud est terminée.
MOULE SIMPLE OU MOULE DOUBLE
Vous pouvez mettre le moule simple ou double dans l‟appareil. Vous pouvez utiliser le moule simple pour cuire un pain, peu importe sa taille (500g, 1000g, 1200g ou 1400g). Avec le moule double vous pouvez cuire en même temps deux pains de goût différent, par exemple un pain blanc et un pain plus foncé. Vous pouvez également utiliser le moule double pour cuire deux pains de même goût ou juste un pain dans un des moules. La capacité maximum de chacun des moules est de 500g, donc, si vous n‟utilisez qu‟un des côtés du moule double pour cuire un seul pain, nous vous recommandons de choisir un pain de 500g. Si vous utilisez les deux côtés pour cuire deux pains en même temps, nous vous recommandons de choisir un pain de 1000g. UTILISATION
1. Ouvrez le couvercle et retirez le moule en le soulevant à l'aide de l'anse. Ne versez jamais
les ingrédients dans le moule lorsque celui-ci se trouve dans l'appareil, afin d'éviter de renverser des ingrédients sur les parties internes de la cuve de l'appareil. Posez toujours le moule sur une surface stable.
2. Prenez les pétrisseurs adaptés, selon le moule que vous voulez utiliser.Installez-les sur l'axe,
à l'intérieur du moule en alignant la partie plate de l'accessoire avec la partie plate des axes. Assurez-vous que les axes soient exempts de tout résidu de pâte et que les pétrisseurs soient bien enfoncés. Attention, si les pétrisseurs ne sont pas bien enfoncés, ils risquent de se détacher pendant le pétrissage, ce qui affecterait le mélange. Il est recommandé de remplir de matière grasse résistante à la chaleur le trou des pétrisseurs afin d‟éviter que la pâte n‟adhère aux pétrisseurs eux-mêmes.
3. Choisissez une recette parmi celles décrites dans le paragraphe "Recettes" de ce mode
d'emploi. En suivant la recette: Mesurez les ingrédients comme indiqué dans le paragraphe "Dosage des ingrédients". Versez toujours les ingrédients dans le moule dans l'ordre indiqué dans la recette. Incorporez toujours la levure en dernier lieu. Assurez-vous qu'elle n'entre en contact ni avec les ingrédients liquides, ni avec le sel. Habituellement, de l‟eau ou un autre liquide sont mis en premier, ensuite s‟ajoutent le sucre, le sel et la farine. Enfin, ajoutez la levure ou la levure chimique. Pour ajouter la levure, faites un petit trou au sommet de la farine avec votre doigt. Mettez la levure dans le trou et assurez-vous qu‟elle ne touche pas de liquide ou de sel.
4. Replacez le moule dans l'appareil. Enfoncez-le jusqu‟à entendre un click signifiant qu‟il est
5. Fermez le couvercle et branchez l'appareil. Un bip se fera entendre et "2 :55" s'affichera à
l'écran mais le ":" ne clignotera pas. Le programme 1, “1200g” et “MEDIUM” sera affiché par défaut.
6. Choisissez le programme approprié à la recette en appuyant sur le bouton "MENU" du
panneau de commande. Chaque fois que la touche "MENU" est pressée, le numéro à l'écran avance au réglage suivant. Pressez le bouton jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre.
7. Choisissez l'intensité de coloration appropriée pour la croûte du pain en appuyant sur la
8. Choisissez le poids approprié de la miche en appuyant sur la touche "poids" (PAIN).
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le point sur l'affichage passe d'un cycle à l'autre.
9. Appuyez sur la touche "START/STOP" pendant environ 1,5 secondes. La durée de cuisson
en heures et en minutes s'affiche à l'écran. Le « : » clignotera et un bip court retentira. Par exemple, si vous choisissez une recette demandant le programme "Standard" pour un pain de 1200g dont la croûte est de coloration moyenne, vous verrez "2 :55" à l'écran. Jusqu'à ce que le pain soit prêt, l'écran affichera le temps résiduel, qui décompte minute par minute. Lorsque vous utilisez les programmes "Standard", "Français", "Blé complet", "Brioché" et "Sandwich", un signal sonore retentira pendant la cuisson pour indiquer que vous pouvez ajouter des ingrédients. Ouvrez le couvercle et ajoutez les ingrédients. Soyez prudent car de la vapeur pourrait s'échapper lorsque vous ouvrez le couvercle. Remarque: Dès que vous avez appuyé sur START/STOP, il est impossible de modifier les réglages à l'aide des autres boutons. Toutes les touches, à l‟exception de START/STOP, LIGHT et PAUSE sont désactivées.
10. Une fois le cycle terminé, vous entendrez 1 bips. Ne posez pas le moule chaud ou quelque
objet que ce soit sur le dessus de l'appareil pour ne pas endommager sa surface. Si vous ne désirez pas utiliser la fonction maintien au chaud, arrêtez le programme en appuyant pendant 1,5 seconde sur le bouton START/STOP. Un bip sonore retentit et l'affichage revient aux indications par défaut.
11. Dès que la cuisson est terminée, si vous ne retirez pas le pain immédiatement de son
moule, et que vous n'appuyez pas sur la touche START/STOP l'appareil enclenche la fonction de maintien au chaud. Les deux-points du "0:00" continueront de clignoter pendant 60 minutes après la fin de la cuisson et l'appareil conservera le pain chaud pendant cette période. A la fin des 60 minutes, 10 bips retentiront et l'affichage retournera aux indications par défaut. Vous pouvez retirer le moule à tout moment pendant le cycle "maintien au chaud". Pour désactiver cette fonction, avant la fin des 60 minutes, il suffit d'appuyer sur le bouton "START/STOP" et de le maintenir enfoncé jusqu'à ce qu'un bip retentisse comme décrit ci-dessus. Débranchez l'appareil une fois l'utilisation terminée. Attention: Lorsque vous utilisez le programme pâte (8), il est fortement déconseillé de laisser la pâte terminée trop longtemps dans l'appareil car elle pourrait trop lever et produire de mauvais résultats. Pour obtenir de meilleurs résultats, retirez la pâte à la fin du cycle et suivre les consignes de la recette pour le façonnage, le repos et la cuisson.
12. L'appareil est muni d'une fenêtre permettant d'observer le pétrissage, le mélange et la
cuisson. De temps à autre, de l'humidité peut se former sur la fenêtre pendant l'opération. On peut soulever le couvercle pour vérifier le mélange et le pétrissage mais IL EST INTERDIT D'OUVRIR LE COUVERCLE PENDANT LA CUISSON (plus ou moins la dernière heure du cycle) car le pain pourrait retomber.
13. Avant de retirer le moule et le pain qui s‟y trouve, laissez-les refroidir car ils sont très
chauds. Pour retirer le pain du récipient à cuisson, employez des poignées ou des gants de cuisine et retirez le moule en le soulevant à l'aide de l'anse. Renversez le récipient et secouez-le pour faire tomber le pain sur une grille de refroidissement ou une surface de travail propre. Comme le récipient possède un revêtement anti-adhésif, le pain devrait sortir facilement. Ne pas utiliser d‟ustensiles en métal pour enlever le pain afin de ne pas griffer le revêtement anti-adhésif. Si nécessaire, utilisez une spatule en bois ou en plastique le long des parois du moule pour sortir le pain. Si une spatule reste coincée au bas du pain, utilisez le crochet fourni ou l‟extrémité d‟une cuillère de plastique ou d‟un ustensile non métallique pour la retirer. Attention : au moment où vous retirez le pain du moule, vérifiez toujours où se trouve les pétrisseurs. S‟ils se trouvent dans la miche de pain, retirez- les doucement afin de ne pas les endommager lorsque vous coupez le pain.
14. Laissez refroidir le pain sur la grille pendant au moins 20 minutes avant de le trancher pour
15. Le pain, ou des tranches de pain, peuvent être conservées dans un sachet plastique
fermé durant 3 jours à température ambiante, ou jusqu‟à 10 jours si vous le placez au congélateur. UTILISATION DE LA MINUTERIE POUR CUISSON DIFFÉRÉE Utilisez la minuterie pour retarder la cuisson du pain. Cette fonction vous permet de prérégler la cuisson du pain jusqu‟à 13 heures à l‟avance. Par exemple, vous pouvez régler la minuterie à 19 heures et vous réveiller avec l‟odeur du pain frais à 8 heures le matin suivant. Pour régler la minuterie, suivez les étapes ci-dessous : Attention : n‟utilisez pas la minuterie pour des recettes qui demandent des ingrédients frais périssables comme les fruits, les œufs, le lait frais, la crème sure et le fromage. Déterminez l‟heure à laquelle le pain doit être prêt et comptez le nombre d‟heures nécessaires. Par exemple, s‟il est 20 heures au moment de verser tous les ingrédients dans le moule et que vous désirez obtenir un pain fraîchement cuit à 8 heures le lendemain matin, vous comptez un total de 12 heures avant que le pain ne soit prêt. Une fois les réglages appropriés (menu, couleur, taille du pain) choisis selon la recette, il suffit de régler la minuterie au nombre d'heures total – soit, dans ce cas, 12 heures. Appuyez sur la touche TIMER du panneau de commande et le temps pour ce réglage apparaîtra automatiquement à l'écran. Chaque pression augmente le temps de 10 minutes. Continuez de presser la touche TIMER jusqu'à ce que l'écran affiche "12:00". Il n'est pas nécessaire de calculer la différence entre le temps de réglage (3:00) et le total d'heures désiré (12:00). L'appareil s'ajustera automatiquement pour comprendre le temps de réglage. Il suffit donc de régler la minuterie au nombre total d'heures (12). Dès que le temps est réglé, appuyez sur la touche "START/STOP". Les deux-points clignoteront à l'écran pour indiquer que la minuterie a été réglée et que le compte à rebours va commencer. La minuterie affichera le temps résiduel minute par minute. Lorsque la minuterie arrive à "0:00", le pain est prêt et l'appareil émet 10 bips sonores consécutifs. En cas d'erreur dans le réglage de la minuterie, maintenez la touche "START/STOP" enfoncée jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre. Le réglage sera annulé et on pourra régler la minuterie à nouveau.
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Problème Solution De la fumée s'échappe par les grilles de ventilation pendant la cuisson. Cela peut être dû à de l'huile qui aurait coulé sur l'élément chauffant. Débranchez l'appareil, retirez le moule et nettoyez l'élément chauffant avec un chiffon sec on veillant à ne pas vous brûler. La farine a débordé du moule et est tombée dans le boîtier interne de l'appareil. Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez le boîtier interne avec un chiffon propre. Soyez prudent lorsque vous nettoyez autour de l'élément chauffant. La croûte inférieure est trop épaisse. Cela arrive si vous laissez le pain trop longtemps dans l'appareil après la cuisson. Retirez le pain plus tôt. Le pain n'a pas cuit correctement. Assurez-vous que les pétrisseurs soient correctement installés sur l'axe. Evitez d'ouvrir l'appareil trop fréquemment durant le déroulement du programme. On entend le moteur de l'appareil, mais la pâte ne se mélange pas. Vérifiez que le moule soit bien fixé et que les malaxeurs soient bien installés. [E:E0] ou [E:E1] apparaît à l'écran. Si [E:E0] ou [E:E1]s apparaît à l'écran après que vous avez appuyé sur START/STOP, le capteur de température est déconnecté. Débranchez l'appareil et faites appel au sevice après-vente le plus proche de votre domicile. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 54 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 H:HH apparaît à l'écran. Si H:HH apparaît à l'écran après que vous ayez démarré un programme, la température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée. Il est alors nécessaire d'arrêter le programme, d‟ouvrir le couvercle et de laisser l'appareil refroidir pendant 10 à 20 minutes. Le pain est trop grand et pousse le couvercle. Réduisez la quantité d‟eau, de farine ou de levure et diminuez la température. Le pain est trop petit. Il n‟y a pas assez de levure ou la température de l‟eau est trop élevée, ou la température ambiante est trop basse. Ajoutez de la levure ou augmentez la température ambiante. La pâte déborde du moule. Réduisez la quantité de liquide ou de levure. La partie centrale du pain s‟effondre. La température de la levure est trop élevée ou vous avez utilisé trop d‟eau ; utilisez de la levure à température ambiante ou réduisez la quantité d‟eau. Le pain est trop dense et trop lourd. Trop de farine ou de fruits ou pas assez d‟eau ou de levure. Réduisez la quantité de farine ou de fruits ou augmentez la quantité d‟eau ou de levure. La partie centrale du pain est creuse. Réduisez la quantité d‟eau ou de levure, réduisez la température de l‟eau ou ajoutez du sel. Poudre sèche à la surface du pain. Réduisez la quantité d‟ingrédients gras comme le beurre ou les bananes, ou ajoutez suffisamment d‟eau. La croûte des gâteaux (ou d‟autres préparations fortement sucrées) est trop épaisse et la couloeur est trop sombre. Trop de sucre donne une couleur sombre. Appuyez sur START/STOP 5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson et gardez le pain ou le gâteau dans le moule environ 20 minutes avec le couvercle fermé avant de le sortir.
Si vous n'obtenez pas le résultat voulu, vérifiez les points suivants: Attention: essayez une solution à la fois par miche de pain! A) Problèmes de mesure Si votre pain lève, puis tombe Réduisez la quantité d'eau/lait de 2 cuillères à soupe. Augmentez la quantité de sel de 1/4 de cuillère à café. Réduisez la quantité de levure de 1/4 de cuillère à café. Si votre pain lève trop haut Réduisez la quantité de farine de 2 cuillères à soupe. Réduisez la quantité d'eau/lait de 2 cuillères à soupe. Augmentez la quantité de sel de 1/4 de cuillère à café. Réduisez la quantité de sucre/miel d'une cuillère à café. Réduisez la quantité de levure de 1/4 de cuillère à café. Si votre pain ne lève pas suffisamment Augmentez la quantité d'eau/lait de 2 cuillères à soupe. Réduisez la quantité de sel de1/4 de cuillère à café. Augmentez la quantité de sucre/miel d'une cuillère à café. Augmentez la quantité de levure de 1/4 de cuillère à café. Si votre croûte est trop foncée Réduisez la quantité de sucre/miel d'une cuillère à café. Si votre pain n'est pas cuit Réduisez la quantité d'eau/lait de 2 cuillères à soupe. Si le dessus du pain n'est pas cuit Réduisez la quantité de farine de 2 cuillères à soupe. Augmentez la quantité d'eau/lait de 2 cuillères à soupe. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 55 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 Si la texture du pain est trop lourde ou dense Réduisez la quantité de farine de 2 cuillères à soupe. Augmentez la quantité de sucre d'une cuillère à café. Augmentez la quantité de levure de 1/4 de cuillère à café. B) Problèmes d'ingrédients S'il ne s'agit pas d'un problème de mesure, le problème peut également provenir des ingrédients utilisés. Si votre pain lève, puis tombe La farine est trop fine Si votre pain lève trop haut Vous avez utilisé un mauvais type de levure. Vous avez oublié le sel. Si votre pain ne lève pas suffisamment La farine est trop vieille. La farine a une trop faible teneur en gluten. La farine est trop fine. Vous avez utilisé un mauvais type de levure. Vous avez mis trop de sel. Si votre pain est plat, lève peu ou pas Le liquide est trop froid/chaud. La farine est trop vieille. La farine a une trop faible teneur en gluten. La farine est trop fine. Vous avez oublié la levure. La levure est périmée. Vous avez utilisé un mauvais type de levure. Vous avez mis trop de sel. Vous avez oublié le sel. Si les ingrédients ne sont pas mélangés La farine est trop fine. Si la texture du pain est trop lourde ou dense Vous avez utilisé un mauvais type de levure.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Veuillez débrancher l'appareil et le laisser refroidir totalement avant de le nettoyer.
Avant de le(s) nettoyer, sortez-le de l'appareil en le tirant par la poignée. Nettoyez l'intérieur et l'extérieur avec un chiffon humide. Si nécessaire, utilisez de l'eau légèrement savonneuse. N'utilisez pas d'objets griffants ou abrasifs car ceux-ci pourraient endommager le revêtement anti-adhésif du moule. Un moule dont le revêtement serait griffé ou endommagé de cette façon ne pourra être pris en charge dans la cadre de la garantie. Vous pouvez également mettre le moule au lave-vaisselle. Après un certain temps, l'apparence de la surface anti-adhésive peut changer à cause de l'humidité et de la vapeur. Ceci est normal et n'a aucune incidence sur ses propriétés et sa qualité. Assurez-vous que le moule est totalement sec avant de le remettre dans l‟appareil. Appuyez dessus jusqu‟à ce qu‟il s‟enclique.
Nettoyez les pétrisseurs avec un chiffon humide en coton. Si les pétrisseurs sont difficile à détacher du moule, vous pouvez utiliser le crochet pour retirer les pétrisseurs ou vous pouvez verser de l'eau chaude dans le moule et attendez quelques minutes. L'eau Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 56 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 chaude dilatera le point de connexion du pétrisseur et débloquera celui-ci. Si le trou du pétrisseur est encrassé, nettoyez-le avec un cure-dents en veillant à ne pas griffer le pétrisseur. Vous pouvez également mettre le pétrisseur au lave-vaisselle
3. Couvercle et regard
Nous vous recommandons de ne pas démonter le couvercle pour le nettoyage. Nettoyez- le avec un chiffon humide. Ne l'immergez pas dans l'eau ou dans tout autre liquide.
Si nécessaire vous pouvez aussi nettoyer l'intérieur dans lequel se situe le moule. Là aussi, veuillez utiliser uniquement un chiffon humide. Assurez-vous que l'intérieur soit totalement refroidi avant de le nettoyer. Assurez-vous qu'il soit bien sec avant de mettre l'appareil en marche.
5. Corps de l'appareil
Nettoyez le corps de l'appareil avec un chiffon humide. N‟utilisez pas de détergents abrasifs. N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. Si vous voulez ranger l‟appareil, assurez-vous qu‟il est refroidi, qu‟il est propre et sec et que le couvercle est fermé. DESCRIPTION DES PROGRAMMES ET SUGGESTIONS DE RECETTES FONCTION MEMOIRE En cas de coupure de courant, le programme continuera automatiquement si le courant est rétabli dans les 10 minutes qui suivent la coupure, et ceci sans qu'il soit nécessaire d'appuyer sur la touche START/STOP. Si le temps de coupure excède les 10 minutes, la mémoire ne fonctionnera pas et il sera nécessaire de recommencer la programmation. Si le programme qui était en cours n'a pas dépassé le stade de pétrissage, recommencez simplement le même programme en appuyant sur la touche START/STOP. Si le programme était déjà à un stade plus avancé mais que la cuisson n'avait pas encore commencé, utilisez le programme "Cuisson" pour cuire la pâte. Si par contre la cuisson du pain avait déjà commencé, il est conseillé de recommencer avec de nouveaux ingrédients car le cycle d'une heure de cuisson proposé par le programme "Cuisson" pourrait être trop long. PAIN STANDARD Programme: 1(BASIC) – Coloration de la croûte: clair/moyen/foncé – Poids: 550g/1200g/1400g Utilisez ce réglage pour les pains à base de farine, bien qu‟il puisse également être utilisé pour des pains moyens et foncés et fermiers. Les miches seront légèrement plus denses que les pains français ou briochés. Ce programme ne peut pas être utilisé pour des pains complets. Ingrédients: 550gr 1200gr 1400gr 190 ml d'eau 1 cuillère à soupe de margarine ou de beurre 1 cuillère à café de sel 1 cuillère à soupe de lait en poudre 1 cuillère à soupe de sucre 2 ¼ bols doseurs de farine tout-usage ou farine à pain 1 cuillère à café de levure à action rapide 400 ml d'eau 2 ½ cuillère à soupe de margarine ou de beurre 1 1/3 cuillère à café de sel 2 ½ cuillères à soupe de lait en poudre 1 1/3 cuillères à soupe de sucre 4 2/3 bols doseurs de farine tout- usage ou farine à pain 1 ¾ cuillère à café de levure à action rapide 460 ml d'eau 4 cuillères à soupe de margarine ou de beurre 2 cuillères à café de sel 4 cuillères à soupe de lait en poudre 3 cuillères à soupe de sucre 5 ½ bols doseurs de farine tout-usage ou farine à pain Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 57 TKG BBA 1 – 071212
1 ¾ cuillère à café de levure à action rapide
1. Mesurez les ingrédients avec précision et versez dans le moule en respectant l'ordre
donné dans la recette (ingrédients liquides d'abord)
2. Déposez le moule bien en place dans l'appareil. Fermez le couvercle.
3. Choisissez le programme désiré.
4. Choisissez la coloration désirée de la croûte.
5. Choisissez le poids de la miche.
6. Appuyez sur START/STOP.
7. En portant des gants de cuisine, retirez le pain de la machine après la fin de la cuisson.
8. Laissez le pain refroidir sur une grille au moins une heure avant de le couper.
Programme: 2 (PAIN FRANÇAIS) – Coloration de la croûte: clair/moyen/foncé – Poids: 550g/1200g/1400gr Ce réglage est utilisé pour les recettes contenant de grandes quantités de farine complète, de farine de seigle, d‟avoine ou de son. Il est recommandé de ne pas utiliser le timer pour ce programme, car cela peut donner des résultats médiocres. Ingrédients: 550gr 1200gr 1400g 190 ml d'eau 2 cuillères à soupe d'huile 1 cuillère à café de sel 1 cuillère à soupe de sucre 1 ¼ de bol doseur de farine tout-usage ou farine à pain 1 bol doseur de farine complète 1 ½ cuillère à café de levure à action rapide 400 ml d'eau 4 cuillères à soupe de margarine ou de beurre 2 cuillères à café de sel 4 cuillères à soupe de lait en poudre 3 cuillères à soupe de sucre 1 1/3 de bol doseur de farine tout-usage ou farine à pain 3 1/3 de bols doseurs de farine complète 2 cuillères à café de levure à action rapide 460 ml d'eau 4 cuillères à soupe de margarine ou de beurre 2 ½ cuillères à café de sel 4 cuillères à soupe de lait en poudre 3 cuillères à soupe de sucre 2 1/3 de bol doseur de farine tout-usage ou farine à pain 3 1/3 de bols doseurs de farine complète 2 cuillères à café de levure à action rapide Remarque : vous pouvez ajouter aux ingrédients 1 cuillère et demi à soupe de gluten pour augmenter la hauteur et améliorer la texture du pain.
1. Mesurez les ingrédients avec précision et versez dans le moule en respectant l'ordre
donné dans la recette (ingrédients liquides d'abord)
2. Déposez le moule bien en place dans l'appareil. Fermez le couvercle.
3. Choisissez le programme désiré.
4. Choisissez la coloration désirée de la croûte.
5. Choisissez le poids de la miche.
6. Appuyez sur START/STOP.
7. En portant des gants de cuisine, retirez le pain de la machine après la fin de la cuisson.
8. Laissez le pain refroidir sur une grille au moins une heure avant de le couper.
Habituellement, le pain complet a une croûte plus croustillante et une texture interne plus légère que les autres pains. Ingrédients: 550gr 1200gr 1400gr 190 ml d'eau 1 cuillère à soupe d‟huile 1 cuillère à café de sel 1 cuillère à soupe de sucre 2 ¼ bols doseurs de farine tout usage ou de farine à pain 1 cuillère à café de levure à action rapide
390 ml d'eau 2 cuillères à soupe d‟huile 1 ½ cuillère à café de sel 1 ½ cuillère à café de sucre 4 2/3 bol doseur de farine tout- usage ou farine à pain 1 ¾ cuillère à café de levure à action rapide 450 ml d‟eau 4 cuillères à soupe d „huile 2 cuillères à café de sel 2 ½ cuillères à soupe de sucre 5 ½ bols doseurs de farine tout usage ou de farine à pain 1 ¾ cuillère à café de levure à action rapide
Remarque: vous pouvez ajouter aux ingrédients 1 ½ cuillère à soupe de gluten pour accroître la hauteur et améliorer la texture de ce pain.
1. Mesurez les ingrédients avec précision et versez dans le moule en respectant l'ordre
donné dans la recette (ingrédients liquides d'abord)
2. Déposez le moule bien en place dans l'appareil. Fermez le couvercle.
3. Choisissez le programme désiré.
4. Choisissez la coloration désirée de la croûte.
5. Choisissez le poids de la miche.
6. Appuyez sur START/STOP.
7. En portant des gants de cuisine, retirez le pain de la machine après la fin de la cuisson.
8. Laissez le pain refroidir sur une grille au moins une heure avant de le couper.
PAIN RAPIDE Programme: 4 (QUICK) – Coloration de la croûte: clair/moyen/foncé – Poids : 550gr/1200gr/1400gr Utilisez cette fonction pour faire du pain rapidement. Le pain sera toutefois plus dense et moins haut. Ce réglage peut être utilisé pour des pains clairs, moyens ou foncés et les pains fermiers. Ce programme ne peut pas être utilisé pour des pains à farine complète. Ingrédients: 550g 1200g 1400g 130 ml de lait 2 cuillères à soupe de beurre ou de margarine 1 oeuf 1 cuillère à café de sel 4 cuillères à soupe de sucre 1 ¼ bol doseur de farine tout usage ou de farine à pain 1 ¼ bol doseur de farine de maïs 3 teaspoons of levure chimique 230 ml de lait 2 ½ cuillères à soupe de beurre ou de margarine 3 oeufs 1 ½ cuillère à café de sel ¼ bol doseur de sucre 3 bols doseur de farine tout usage ou de farine à pain 1 ¼ bol doseur de farine de maïs 6 cuillères à café de levure chimique 260 ml de lait 3 cuillères à soupe de beurre ou d‟huile 4 oeufs 2 cuillères à café de sel 1/3 bol doseur de sucre 3 ½ bols doseurs de farine tout usage ou de farine à pain 1 ½ bol doseur de farine de maïs 8 cuillères à café de levure chimique
1. Mesurez les ingrédients avec précision et versez dans le moule en respectant l'ordre
donné dans la recette (ingrédients liquides d'abord)
2. Déposez le moule bien en place dans l'appareil. Fermez le couvercle.
3. Choisissez le programme désiré.
4. Choisissez la coloration désirée de la croûte.
5. Appuyez sur START/STOP.
6. En portant des gants de cuisine, retirez le pain de la machine après la fin de la cuisson.
7. Laissez le pain refroidir sur une grille au moins une heure avant de le couper.
Remarque : les ingrédients secs peuvent s‟agglomérer dans les coins du moule pendant le mélange initial. Il est nécessaire de faciliter le processus de mélange afin d‟éviter des caillots de farine. PAIN BRIOCHÉ Programme: 5 (SWEET) – Coloration de la croûte: clair/moyen/foncé – Poids: 550g/1200g/1400g Choisissez ce mode pour faire des recettes contenant du jus de fruit, davantage de sucre ou des ingrédients sucrés comme de la noix de coco râpée, des raisins, des fruits secs ou du chocolat. Ingrédients: 550gr 900gr 1400gr 160 ml d‟eau 2 cuillères à soupe de beurre ou margarine 1 oeuf ½ cuillère à café de sel 1 cuillère à soupe de lait en poudre 1 ½ cuillère à soupe de miel 3 cuillères à soupe de sucre 2 ¼ bols doseurs de farine tout-usage ou farine à pain 1 cuillère à café de levure à action rapide 380 ml d‟eau 4 cuillères à soupe de beurre ou margarine 1 oeuf 1 ¾ cuillère à café de sel 2 cuillères à soupe de miel 6 cuillères à soupe de sucre 4 ½ bols doseurs de farine tout- usage ou farine à pain 1 ¼ cuillère à café de levure à action rapide 440 ml d‟eau 4 cuillères à soupe de beurre ou de margarine 1 œuf 1 ½ cuillère à café de sel 3 cuillères à soupe de lait en poudre 2 cuillères à soupe de miel 8 cuillères à soupe de sucre 5 ½ bols doseurs de farine tout usage ou de farine à pain 1 ¼ de cuillère à café de levure à action rapide
1. Mesurez les ingrédients avec précision et versez dans le moule en respectant l'ordre
donné dans la recette (ingrédients liquides d'abord)
2. Déposez le moule bien en place dans l'appareil. Fermez le couvercle.
3. Choisissez le programme désiré.
4. Choisissez la coloration désirée de la croûte.
5. Choisissez le poids de la miche.
6. Appuyez sur START/STOP.
7. En portant des gants de cuisine, retirez le pain de la machine après la fin de la cuisson.
8. Laissez le pain refroidir sur une grille au moins une heure avant de le couper.
Fax +32 2 359 95 50 CAKE Programme: 6 (CAKE) – Poids : 550gr / 1400gr Choisissez cette fonction pour faire de la pâte à gâteau. Cake au miel Ingrédients: 550g 1400g 3 ou 4 oeufs 120g de sucre 1/3 cuillère à café de sel 3 cuillères à soupe de miel 2 cuillères à soupe de lait 120g de farine fermentante 2 cuillères à soupe d‟huile pour salades 15g d‟huile à gâteau ½ cuillère à café de crème instantanée 6 ou 7 oeufs 250g de sucre 1 cuillère à café de sel 6 cuillères à soupe de miel 4 cuillères à soupe de lait 250g de farine fermentante 4 cuillères à soupe d‟huile à salade 30g d‟huile à gâteau 1 cuillère à soupe de crème instantanée
Conseil: Pendant le mélange, grattez les parois du récipient pour assurer un mélange homogène.
1. Mettez les œufs, le sucre et le sel dans un récipient et mélangez avec un mixeur afin de
2. Ajoutez du miel et de l‟huile pour salades au mélange et remuez à nouveau avec un
3. Mettez de la farine fermentante dans le mélange et remuez de façon homogène.
4. Versez du lait dans le mélange et remuez à la main de façon homogène à l‟aide d‟un
5. Huilez le moule et versez-y le mélange.
6. Déposez le moule bien en place dans l'appareil. Fermez le couvercle.
7. Choisissez le programme désiré.
8. Appuyez sur START/STOP.
9. En portant des gants de cuisine, retirez le gâteau de la machine après la fin de la cuisson.
10. Laissez refroidir le gâteau sur une grille.
Gâteau éponge Ingrédients : 550g 1400g 3 ou 4 oeufs 120g de sucre 120g de farine fermentante 60g d‟huile végétale 15g d‟huile à gâteau ½ cuillère à café de crème instantanée 1/3 cuillère à café de levure chimique 6 ou 7 oeufs 250g de sucre 250g de farine fermentante 120g d‟huile végétale 30g d‟huile à gâteau 1 cuillère à café de crème instantanée ½ cuillère à café de levure chimique
Conseil: Pendant le mélange, grattez les parois du récipient pour assurer un mélange homogène.
1. Mettez les oeufs, le sucre et la moitié de l‟huile végétale dans un récipient et remuez
2. Ajoutez l‟huile à gâteau au mélange et remuez à nouveau avec le mixeur.
3. Mettez le reste d‟huile végétale, la farine fermentante, la crème instantanée et la levure
chimique dans le mélange et remuez pendant environ 4 minutes avec le mixeur à vitesse élevée jusqu‟à ce qu‟il se soit formé suffisamment de mousse.
4. Huilez le moule et versez-y le mélange.
5. Déposez le moule bien en place dans l'appareil. Fermez le couvercle.
6. Choisissez le programme désiré.
7. Appuyez sur START/STOP.
8. En portant des gants de cuisine, retirez le gâteau de la machine après la fin de la cuisson.
9. Laissez refroidir le gâteau sur une grille.
Gâteau éponge aux œufs Ingrédients : 550g 1400g 3 ou 4 oeufs 120g de sucre 120g de farine fermentante 30g de crème 15 g d‟huile à gâteau ½ cuillère à café de crème instantanée 6 ou 7 oeufs 250g de sucre 250g de farine fermentante 60g de crème 30 g d‟huile à gâteau 1 cuillère à café de crème instantanée Conseil: Pendant le mélange, grattez les parois du récipient pour assurer un mélange homogène.
1. Mettez les œufs et le sucre dans un récipient et remuez pour produire de la mousse.
2. Ajoutez l‟huile à gâteau au mélange et remuez à nouveau avec le mixeur à vitesse
3. Mettez la farine fermentante et la crème instantanée dans le mélange et remuez de
4. Versez la crème fondue dans le mélange et remuez de façon homogène.
5. Huilez le moule et versez-y le mélange.
6. Déposez le moule bien en place dans l'appareil. Fermez le couvercle.
7. Choisissez le programme désiré.
8. Appuyez sur START/STOP.
9. En portant des gants de cuisine, retirez le gâteau de la machine après la fin de la cuisson.
10. Laissez refroidir le gâteau sur une grille.
CONFITURE DE FRAISES / CONFITURE D’ANANAS
Programme: 7 (JAM) – Poids: 550g/1400g Ce programme vous permet de faire de la confiture très facilement. Coupez les fruits en morceaux de maximum un centimètre. N‟utilisez pas de sucre normal mais plutôt du sucre gélifiant. Ingrédients: 550g 1400g 1 ½ bol doseur de fraises fraîches / morceaux d‟ananas de maximum 1 cm 6 cuillères à soupe de sucre gélifiant 2 cuillères à soupe de jus de citron ¼ bol doseur de farine à gâteau 4 bols doseurs de fraises fraîches / morceaux d‟ananas de maximum 1 cm. 10 cuillères à soupe de sucre gélifiant 4 cuillères à soupe de jus de citron ¾ bol doseur de farine à gâteau Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 62 TKG BBA 1 – 071212
1. Mesurez avec précision les ingrédients et ajoutez-les dans le moule dans l‟ordre décrit ci-
2. Déposez le moule bien en place dans l'appareil. Fermez le couvercle.
3. Choisissez le programme désiré.
4. Appuyez sur START/STOP.
5. En portant des gants de cuisine, retirez le gâteau de la machine après la fin de la cuisson.
6. Versez la confiture dans un bocal propre et stérilisé. Conservez au frigo.
PATE Programme: 8 (DOUGH) – Poids: 550g/1200g/1400g Ce programme permet de faire de la pâte mais pas le pain final. Avec ce programme vous pouvez réaliser toutes sortes de pâtes. Vous pouvez ensuite la modeler pour faire des pizzas, des pains roulés, des bretzels, des donuts et des pains tressés qui doivent ensuite être cuits ou four ou passés à la friteuse. Ingrédients: 550g 1200g 1400g 190 ml d‟eau 2 cuillères à soupe de margarine ou de beurre ¾ cuillère à café de sel 2 cuillères à soupe d‟huile d‟olive 2 ¼ bols doseurs de farine tout- usage ou de farine à pain 1 cuillère à soupe de sucre 1 cuillère à soupe de levure à action rapide 400 ml d‟eau 3 cuillères à soupe de margarine ou de beurre 1 ¼ cuillère à café de sel 2 cuillères à soupe d‟huile d‟olive 4 2/3 bols doseurs de farine tout-usage ou de farine à pain 2 ½ cuillère à soupe de sucre 1 ¾ cuillère à soupe de levure à action rapide 460 ml d‟eau 4 cuillères à soupe de margarine ou de beurre 2 cuillère à café de sel 2 cuillères à soupe d‟huile d‟olive 5 ½ bols doseurs de farine tout-usage ou de farine à pain 3 cuillères à soupe de sucre 2 cuillères à soupe de levure à action rapide
1. Mesurez avec précision les ingrédients et ajoutez-les dans le moule dans l‟ordre décrit ci-
dessus (les ingrédients liquides en premier).
2. Déposez le moule bien en place dans l'appareil. Fermez le couvercle.
3. Choisissez le programme désiré. Appuyez sur START/STOP.
4. A la fin du cycle, retirez la pâte du moule.
5. Laissez-la monter pendant 10 minutes.
6. Si vous utilisez la pâte pour faire des pizzas, versez-y de la sauce tomate et étalez les
ingrédients désirés sur la pâte. Cuisez dans un four traditionnel pendant 15 minutes à 200°C. PROGRAMME ULTRA-RAPIDE Programme: 9 (ULTRA FAST) –Couleur de la croûte: claire / moyenne / foncée Poids :550g/1200g/1400g Durée: 1:38 Ce programme vous permet de cuire un pain en 98 minutes. Avec ce programme, la fonction timer n‟est pas disponible. Etant donné que la pâte lèvera moins longtemps, le pain pourrait être plus petit qu‟avec d‟autres programmes. !! Si la température de l’eau est trop élevée ou trop faible, le pain ne montera pas assez. La température de l’eau est primordiale lorsque vous utilisez le programme ultra-rapide. Utilisez un thermomètre de cuisine pour vous assurer que la température de l‟eau est entre 48°C et 50°C. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 63 TKG BBA 1 – 071212
Ingrédients: 550g 1200g 1400g 160 ml d‟eau chaude (48°C- 50°C) 1 cuillère à soupe de margarine ou de beurre 1 oeuf 2 cuillères à soupe de sucre 1 cuillère à café de sel 2 ¼ bols doseurs de farine tout- usage ou de farine à pain 2 cuillères à café de levure à action rapide 370 ml d‟eau chaude (48°C- 50°C) 3 cuillères à soupe de margarine ou de beurre 1 oeuf 4 cuillères à soupe de sucre 1 ½ cuillère à café de sel 4 2/3 bols doseurs de farine tout-usage ou de farine à pain 3 ½ cuillères à café de levure à action rapide 440 ml d‟eau chaude (48°C- 50°C) 3 cuillères à soupe de margarine ou de beurre 1 oeuf 5 cuillères à soupe de sucre 1 ½ cuillère à café de sel 5 ½ bols doseurs de farine tout-usage ou de farine à pain 3 ½ cuillères à café de levure à action rapide
1. Mesurez avec précision les ingrédients et ajoutez-les dans le moule dans l‟ordre décrit ci-
dessus (les ingrédients liquides en premier).
2. Insérez le moule dans l‟appareil. Fermez le couvercle.
3. Choisissez le programme désiré.
4. Choisissez la couleur de croûte souhaitée.
5. Choisissez la taille du pain
6. Appuyez sur la touche START/STOP
7. En utilisant des gants de cuisine, retirez le pain à la fin du temps de cuisson.
8. Laissez-le refroidir sur une grille pendant au moins une heure avant de le couper.
CUISSON Programme: 10 (CUISSON) Comme ce programme fait fonctionner l'appareil en mode cuisson pendant une heure, il faut exercer une certaine surveillance pendant ce procédé. Ce programme est utile quand survient une panne de courant pendant que la pâte lève. Référez-vous au paragraphe "MEMOIRE" pour plus d'information concernant les pannes de courant. DESSERT Programme: 11 (DESSERT) Utilisez la fonction “DESSERT” pour faire des desserts. Ingrédients: Tranches de pomme Pudding au riz 6 cuillères à soupe de margarine ou de beurre 1 cuillère à café de jus de citron 6 pommes de taille moyenne 1/3 de bol doseur de farine d‟avoine ½ bol doseur de sucre brun ½ bol doseur de farine tout usage ou de farine à pain 1 ¾ bol doseur de lait 3 oeufs légérement battus 1 ½ bol doseur de riz cuit ½ bol doseur de sucre ½ bol doseur de raisins 1 cuillère à café de vanille 1 cuillère à café de canelle
1. Mesurez avec précision les ingrédients et ajoutez-les dans le moule dans l‟ordre décrit ci-
dessus (les ingrédients liquides en premier).
2. Insérez le moule dans l‟appareil. Fermez le couvercle.
3. Choisissez le programme désiré.
4. Appuyez sur la touche START/STOP
5. En utilisant des gants de cuisine, retirez le dessert à la fin du temps de cuisson.
6. Laissez-le refroidir sur une grille pendant au moins une heure avant de le couper.
HOME MADE Programme: 12 Ce programme vous permet de choisir vous-même la longueur des différentes étapes. ETAPE Réglage possible du temps PETRIR1 6-14 minutes LEVER1 20-60 minutes PETRIR2 5-20 minutes LEVER2 5-120 minutes LEVER3 0-120 minutes CUIRE 0-80 minutes
1. Appuyez une fois sur la touche CYCLE. “KNEAD 1” apparaît à l‟écran.
2. Appuyez sur la touche TIME pour régler le temps en minutes de la première phase de
3. Touchez à nouveau la touche CYCLE pour confirmer le réglage.
4. Touchez à nouveau la touche CYCLE pour passer à l‟étape suivante. « RISE 1 » apparaît à
5. Appuyez sur la touche TIME pour régler le temps en minutes de la première phase de
levage. Vous pouvez maintenir enfoncée la touche TIME pour faire avancer le réglage.
6. Appuyez sur la touche CYCLE pour confirmer le réglage.
7. Procédez de la même façon pour les 7 autres étapes.
8. Lorsque vous avez réglé les 7 étapes, appuyez sur START/STOP pour sortir du réglage.
9. Appuyez à nouveau sur la touche START/STOP pour commencer l‟opération.
Le réglage sera gardé en mémoire et apparaîtra lors du prochain usage du programme HOME MADE. VERROUILLAGE ENFANTS Cette machine à pain est équipée d‟un dispositif de sécurité qui bloque les touches de façon à ce que le fonctionnement de la machine ne puisse être interrompu de façon accidentelle ou à ce qu‟elle soit utilisée sans surveillance. Pour verrouiller le panneau de contrôle, appuyez sur les touches CYCLE et ensuite sur la touche COLOR. Toutes les touches seront désactivées à l‟exception des touches CYCLE et COLOR. Pour déverrouiller, appuyez à nouveau sur les touches CYCLE et COLOR. Si vous n‟activez pas la fonction verrouillage, les touches vont automatiquement se verrouiller durant le fonctionnement après 5 minutes. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 65 TKG BBA 1 – 071212
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l‟élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l‟implication de chacun, qu‟il soit fournisseur ou utilisateur. C‟est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d‟autres applications conformément à la directive. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 66 TKG BBA 1 – 071212
Notice Facile