TKG BBA 1 - Máquina de pan KALORIK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TKG BBA 1 KALORIK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TKG BBA 1 KALORIK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de pan en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TKG BBA 1 - KALORIK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TKG BBA 1 de la marca KALORIK.
MANUAL DE USUARIO TKG BBA 1 KALORIK
2. Ventana de la tapa
4. Rejillas de aeración laterales
(izquierda y derecha)
9. Botón de reglaje de la cocción de la
11. Botón de selección de los programas
12. Botón de reglaje del peso del pan
15. Tiempo de cocción
17. Recipiente de dosificación
18. Cuchara dosificadora
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Lea detenidamente el modo de empleo antes de utilizar el aparato. Importante: Las personas (incluidos niños) con incapacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia o conocimiento nunca deben utilizar el aparato, salvo si están bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o si recibieron previamente instrucciones con respecto al uso seguro del aparato. Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el aparato. No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha. Compruebe de vez en cuando que el cable no esté dañado. No utilice su aparato si el cable o el aparato están dañados por el motivo que sea. Si el cable está dañado, debe ser reemplazado por un servicio cualificado competente(*). Cualquier reparación debe ser realizada por un servicio técnico cualificado(*). Utilice el aparato solamente para usos domésticos y de la manera indicada en el modo de empleo. No sumerja nunca el aparato en el agua o en cualquier otro líquido ni para su limpieza ni para cualquier otra razón. No lo meta nunca en el lavavajillas. Ten cuidado particularmente después de la cocción. El aparto está muy caliente. Deje que se enfríe antes de guardarlo o limpiarlo. No utilice el aparato cerca de fuentes de calor. La clavija eléctrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato. Procure no utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante, eso puede entrañar un riesgo para el usuario y puede dañar el aparato. Nunca mueva el aparato estirando del cable. Procure que el cable no se enganche en algún saliente, a fin de evitar posibles caídas del mismo. Evite enrollar el cable alrededor del aparato y no lo tuerza. Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte lo suficientemente estable para evitar su caída. Procure que el cable no entre en contacto con las partes calientes del aparato. Asimismo evite Ud. tocarlas. Durante el funcionamiento, procure no poner el aparato en contacto con materiales inflamables como cortinas, tejidos, etc., o cerca de dichos materiales, pues podría provocar un incendio. La temperatura de las superficies metálicas puede ser elevada cuando el aparto funcione. No toque esas superficies. Utilice guantes de cocina para manipular el molde después de la cocción para que no se queme. Cuando el símbolo está puesto en una superficie particular, acentúa la puesta en guardia y significa : CUIDADO, esta superficie pede volverse muy caliente durante el uso. No arañe el revestimiento especial del molde y de la cuchilla, pues perdería su carácter antiadhesivo. No supere nunca las dosis de harina y de levadura indicadas en las recetas, pues en caso contrario, la pasta podría salir del molde. No cubra el aparato (por ejemplo, con un tejido), pues impediría que el vapor se escape. No introduzca ningún utensilio en la cubeta a fin de evitar cualquier choque eléctrico y para no dañar su revestimiento. Su aparato nunca debe ser puesto en marcha mediante un minutero externo o un sistema de mando a distancia separado. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 88 TKG BBA 1 – 071212
Servicio técnico cualificado: Servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. NOTAS El cable de alimentación es un cable bastante corto, a fin de disminuir los riesgos de accidentes (caída del aparato si se tropeza en el cordón...). Sin embargo, puede utilizar un alargador si es necesario. Pero: Asegúrese de que el amperaje sea igual o superior al del aparato. Un alargador de amperaje inferior al del aparato podría sobrecalentar y quemar. Para evitar cualquier riego de accidentes, asegúrese de que el alargador no cuelgue (del rincón de una mesa por ejemplo) o que no ande rodeando por el suelo.
ANTES DE UTILIZARLO POR PRIMERA VEZ
Desembale el aparato y los accesorios. Limpie la tapa, la cubeta y los accesorios con un paño húmedo y seque todas las partes cuidadosamente. Asemble las partes y deje el aparatofuncionar durante 10 minutos aproximadamente en el modo BAKE (programa 10, vea más lejos). Deje que el aparato se enfríe, límpielo y seque todas las partes y asémblelas de nuevo. Ahora su aparato está listo para funcionar. La calidad del pan depende de muchos elementos. Por tanto, es importante conocer todos los ingredientes y sus interacciones. Eso le permitirá obtener un resultado satisfactorio cada vez que utilice el aparato. Temperatura Todos los ingredientes que ponga en máquina deben estar a temperatura ambiente. De la misma manera, la habitación en la que cueza el pan debe ser temperada (entre 15°C y 34°C, e idealmente entre 20-23°C). La temperatura ambiente tiene una influencia en el tamaño del pan. Dosificación de los ingredientes Se entrega con el aparato un recipiente de dosificación y una cuchara combinada (grande y pequeña). Mida los ingredientes sólo con tales accesorios. Las recetas de este manual de instrucciones se funda en las medidas de esos accesorios. La unidad utilizada en este manual está descrita en recipientes de dosificación y fracciones de ese recipiente. En el recipiente se encuentra una unidad exprimida en “cup”. Una “cup” corresponde a un recipiente de dosificación (250 ml). En la cuchara combinada, se pueden encontrar las marcas siguientes: Table spoon corresponde a 1 cucharada sopera = 15 ml Teaspoon corresponde a 1 cucharadita = 5 ml Para medir los ingredientes líquidos, llene el recipiente de dosificación y póngalo en una superficie plana. Inclínese de tal modo que sus ojos se encuentren al mismo nivel que el recipiente. El nivel del líquido se debe alinear con la marca de medida deseada. Una medida aproximada no es suficiente y podría perjudicar el equilibrio de la receta. Para medir la harina, llene el recipiente apenas sobre el borde y quite el excedente pasando un utensilio recto en los bordes. No apisone los alimentos, pues podría dar una cantidad superior a la requerida. No tamice la harina. Para pequeñas cantidades, utilice la cuchara de dosificación y asegúrese de que esté colmada y no atestada. Para algunos ingredientes tal como pasas o virutas de chocolate, aconsejamos utilizar una balanza de cocina. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 89 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 Situación geográfica En altitud (más de 3000 pi = 914 metros), el agua se evapora más rápidamente y el pan sube más rápidamente. Por tanto, en altitud, es necesario adaptar las recetas ligeramente, utilizando un poco de líquido y menos ingredientes secos. El cuadro aquí abajo le da consejos en función de la altitud. ALTITUD Modificación 3000 pi (914m) 5000 pi (1524m) 7000 pi (2133m) Reducir la levadura: por cada cucharadita en la receta, reduzca de 1/8 cucharadita 1/8 – 1/4 cucharadita + 1/4 cucharadita Reducir el azúcar: por cada cucharada sopera en la receta, reduzca de 0-1 cucharadita 0-2 cucharadita
Aumentar la cantidad de líquido por cada recipiente de dosificación en la receta, añada 1-2 cucharada sopera 2-4 cucharadas soperas 3-4 cucharadas soperas
Ingredientes La calidad y la frescura son factores importantes para conseguir un buen pan. Respete absolutamente las cantidades de los ingredientes. Agua Se recomienda utilizar agua potable tibia. Esto da los mejores resultados. Harina común La harina común es una mezcla de harinas de trigo blando y duro concebido para la preparación de panes y pasteles. Aunque este tipo de harina ofrece resultados aceptables con su aparato, le aconsejamos que utilice la harina para pan. Harina para pan La harina para pan es una harina en la que hay mucho gluten (proteínas) que ha sido tratada con productos que la mejoren y que vuelven la pasta más flexible durante el amasamiento. Por lo general, la harina para pan tiene más gluten de que la harina común, pero eso puede variar según los varios métodos de molturación. Se aconseja utilizar la harina para pan para la cocción con este aparato aunque la harina común le dará resultados aceptables. Harina de trigo entero Se fabrica la harina de trigo entero con el grano del trigo completo, que contiene el salvado y el germen, volviéndola más densa y más rica en nutrimientos que la harina común. Un pan hecho con esta harina es generalmente menor y más pesado que los panes blancos. Para paliar esta situación, se mezcla muchas veces la harina de trigo entero con harina común, para pan o gluten, para producir un pan más alto y ligero. Harina de centeno La harina de centeno es rica en fibras similar a la harina de trigo entero. Hay que mezclar siempre esta harina con grandes cantidades de harina común, para pan o gluten ya que no contiene gluten en cantidad suficiente para producir una hogaza de pan alta y uniforme. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 90 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 Gluten El gluten es la proteína del trigo que vuelve la pasta más elástica. Se encuentra generalmente gluten en la mayor parte de los negocios de alimentación para la salud o a granel. Se utiliza a veces en pequeñas porciones, con harinas más densas en gluten, como la harina de trigo entero, para aumentar el volumen y aliviar la textura. Harina de pastel La harina de pastel, que contiene poco gluten / proteína, es especialmente concebida para las recetas de pasteles. No la aconsejamos para las recetas de pan. Harina fermentante La harina fermentante contiene ingredientes de subida inútiles que perjudican la preparación de panes o de pasteles. No la recomendamos para su aparato. Salvado El salvado (no transformado) y el germen de trigo constituyen las partes externas brutas de granos de trigo o de centeno que se haya separado de la harina. Se les añade generalmente al pan en pequeñas cantidades para enriquecerlo y darle más gusto y cuerpo. Se les utiliza también para mejorar la textura del pan. Sémola de maíz y harina de avena La sémola de maíz y la harina de avena provienen del maíz blanco o amarillo molido grueso o de la avena en copos y despuntada. Se les utiliza para mejorar el sabor y la textura del pan. Trigo machacado El trigo machacado tiene una textura grosera. Proviene del grano del trigo cortado en fragmentos angulares. El trigo machacado le da al pan integral un sabor de avellana y una textura crujiente. Siete granos Los siete granos son una mezcla de trigo machacado, de avena, de salvado, de sémola de maíz, de lino y de mijo. Levadura Durante la fermentación, la levadura produce dióxido de carbono, que es necesario para hacer pan. A fin de producir este gas, a la levadura le hace falta glúcidos que se encuentren en el azúcar y la harina. Se utiliza la levadura granulada para todas las recetas que requieren levadura. De hecho, existen 4 tipos de levadura más: fresca, seca, rápida y para máquina de hacer pan. Le recomendamos que utilice levadura seca común aunque se puede también utilizar la levadura rápida en cantidad reducida. Las levaduras frescas o apretadas no son eficaces. Hay que guardar la levadur a en la nevera para conservar la frescura. Un calor demasiado elevado la volvería inutilizable. Compruebe la frescura de la levadura verificando la fecha de caducidad. Después de abrir un embalaje o una caja de levadura, es importante cerrarlos y refrigerar el resto para un uso ulterior. Muchas veces, cuando el pan o la pasta no suba, significa que la levadura es vieja. Se puede someterla a la prueba siguiente para comprobar si es vieja o inactiva: Vierte ½ recipiente de dosificación de agua del grifo en una pequeña escudilla o una taza. Añada o mezcle 1 cucharadita de azúcar, y espolvoree la superficie con 2 cucharaditas de levadura. Coloque la escudilla o la taza en un sitio caliente y deje que descanse unos 10 minutos. La mezcla debería espumar y emanar un fuerte olor de levadura. Si eso no se produce, hay que procurarse levadura fresca. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 91 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 Azúcar El azúcar desempeña un papel importante en la coloración y el sabor del pan. Interviene también en la fermentación sirviendo de comida a la levadura. Cuando una receta requiere azúcar, hay que entender azúcar cristalizada. Salvo indicación contraria, no la reemplace por azúcar en polvo o terciado. Ya no se pueden utilizar edulcorantes artificiales pues la levadura no reacciona rápidamente con ellos. Sal La sal es necesaria para el equilibrio del sabor de los panes y de los pasteles, así como al color de la corteza que se desarrolla durante la cocción. Por razones de salud, se puede eliminarlo completamente. Pero el pan podría hinchar demasiado y subir más que lo normal. Líquidos/leche Para hacer pan, se pueden utilizar líquidos como la leche o combinar leche en polvo y agua. La leche aumenta el sabor, da una textura untuosa y suaviza la corteza, mientras que el agua solo da una corteza más crujiente. No utilice leche el polvo cuando utilice el minutero de retardo. Algunas recetas necesitan zumo (naranja, manzana, etc.) para añadir un sabor al pan. Huevos Los huevos dan una textura rica y untuosa a la pasta de los panes y pasteles. No utilice huevos demasiado gruesos. Mantequilla, aceite y margarina La mantequilla, el aceite y la margarina dan a los panes con levadura una textura friable o tierna. Sin embargo, los panes hechos con mantequilla conservan su frescura más tiempo. Si se emplea mantequilla o margarina proveniente directamente de la nevera, hace falta cortarla en trozos pequeños para facilitar la mezcla de ingredientes durante el amasamiento. Levadura química (baking powder) La levadura química es un agente de levantamiento utilizado para los pasteles y panes rápidos. Este tipo de agente de levantamiento no necesita un tiempo de levantamiento antes de la cocción ya que la reacción química se efectúa cuando se añadan los ingredientes líquidos. Bicarbonato sódico El bicarbonato sódico es otro agente de levantamiento que no haya que confundir ni sustituir con la levadura química. Tampoco necesita un tiempo de levantamiento antes de la cocción ya que la reacción química se efectúe durante la misma cocción. Glaseados especiales para panes con levadura Escoja uno de los siguientes glaseados para realzar su pan: Glaseado con huevos: bata juntos 1 grueso huevo y 1 cucharadita de agua. Enjalbegue con generosidad la pasta sólo antes de cocerla en el horno. Corteza con mantequilla fundida: enjalbegue con mantequilla fundida un pan recién cocido para obtener una corteza molde y más tierna. Glaseado de leche: enjalbegue de leche o de nata un pan recién cocido para obtener una corteza molde y brillante. Glaseado de azúcar: mezcla 1 recipiente de dosificación de azúcar para escarchar tamizado con 1 o 2 cucharaditas de leche para hacer un glaseado consistente, y rociar los panes de brioche. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 92 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 Adormidera/sésamo/carvi/sémola de maíz/harina de avena: Espolvoree con generosidad sus granos preferidos en un pan recién glaseado. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA DE HACER PAN
Pantalla: Anuncia el número del programa. Anuncia el descuento, minuto por minuto, del tiempo de cocción. Indica un error (código errores " E:E0", "E:E1" and "H:HH ") Botón TIME: Sirven para regular el minutero de cocción retrazada. Los botones le permiten avanzar el tiempo de10 minutos en 10 minutos. Botón MENÚ: Para escoger un programa (cifras de 1 a 12) Cada vez que pulse este botón hace pasar la visualización al programa siguiente. Botón START/STOP : Para empezar un programa, empuje este botón durante 1,5 segundos. Empuje y mantenga este botón durante 1,5 segundos hasta que se oiga un bip para parar un programa, o anular un ajuste de tiempo. (Nota: no pulse el botón START/STOP cuando abra la tapa para vigilar la cocción del pan). Botón "COLOR" (corteza): Para escoger la coloración de la corteza (algunos programas no permiten esta elección). Cada vez que pulse este botón hace pasar la flecha en la pantalla al nivel de coloración siguiente. Botón "LOAF" (peso): Para escoger el peso de la hogaza (algunos programas no permiten esta elección). Cada vez que pulse este botón, hace pasar la flecha en la pantalla en el nivel de peso siguiente. Puede escoger entre 500g, 1000g, 1200g y 1400g. Esto tiene una influencia en el tiempo de cocción. 500g se utiliza para el molde doble. Puede escoger entre los programas siguientes: BASIC, WHOLE WHEAT, FRENCH, SWEET y ULTRA FAST. Botón LIGHT : Presione este botón para encender la luz para verificar el proceso de cocción. Después de un minuto, la lámpara se apagará automáticamente a menos que presione el botón otra vez. Botón PAUSA : Presione este botón para interrumpir el proceso de cocción. El tiempo quedante parpadeará en la pantalla. Si presione PAUSA otra vez, la cocción seguirá. Botón CYCLE : Presione esta tecla para ajustar las diferentes étapas del programa HOMEMADE.
Fax +32 2 359 95 50 1 señal corta: se ha pulsado un botón de programación válido. Varias señales cortas durante el funcionamiento: la función "añadir ingredientes" está activada. 10 señales cortas: el programa “mantener caliente” está terminado.
MOLDE SIMPLE O MOLDE DOBLE
Puede utilizar el molde simple o el molde doble. Puede utilizar el molde simple para un pan de cualquier tamaño (500g, 1000g, 1200g o 1400g). El molde doble le permite cocer dos panes con gusto diferente, por ejemplo un pan blanco y otro más oscuro, al mismo tiempo. Puede también utilizar el molde doble para cocer dos panes con el mismo gusto o un pan en uno de los dos lados. La capacidad máxima de cada lado es de 500g, entoncés, si utiliza uno de los dos lados del molde doble para cocer un solo pan, le recomendamos escoger un pan de 500g. Si utiliza ambos lados para cocer dos panes simultáneamente, les recomendamos escoger un pan de 1000g. UTILIZACIÓN
1. Abra la tapa y quite el molde e tirelo del asa ligeramente hacia usted. No vierte nunca
los ingredientes en el molde cuando este se encuentre en el aparato, para no derramar ingredientes en las partes internas de la cubeta del aparato. Coloque siempre el molde en una superficie estable.
2. Tome las amasadoras apropiadas, según el molde que va a utilizar. Coloque la
amasadora en el eje, en el molde, alineando la parte plana del accesorio con la parte plana del eje. Asegúrese de que el eje esté exento de residuos de masa y que la amasadora esté bien colocada. Atención: si la amasadora no está bien encajada, puede destacarse durante el amasamiento, lo que no sería bueno para la mezcla. Se recomienda llenar el agujero de las amasadoras con margarina resistente al calor para impedir que la masa adhiera a las amasadores.
3. Escoja una receta entre las descritas en el párrafo « Recetas » de este manual. Siguiendo
las instrucciones: Mida los ingredientes como indicado en el párrafo « Dosificación de los ingredientes ». Meta siempre los ingredientes en el molde en el orden indicado en la receta. Mezcla siempre la levadura por último. Asegúrese de que no entre en contacto ni con los ingredientes líquidos, ni con la sal. Habitualmente, agua o otro líquido se vierten primero, luego el azúcar, el sal y la harina. Finalmente, añada levadura o levadura química. Para añadir levadura, utilice su dedo para formar un pequeño hueco en la cumbre de la harina. Ponga la levadura en el hueco y asegúrese que no entre en contacto con los líquidos o el sal.
4. Vuelva a poner el molde en el aparato hasta que se oiga un click que significa que está
5. Cierre la tapa y enchufe el aparato. Oirá una señal y “2:55” aparecerá en la pantalla,
pero los “:” no parpadearán. El programa inicial(1), “1200g” y “MEDIUM” aparecerá en la pantalla.
6. Escoja el programa adecuado para la receta pulsando en botón “MENÚ” del panel de
mandos. Cada vez que se pulse el botón “MENÚ”, el número de la pantalla se va a la selección siguiente. Pulse el botón hasta que se oiga una señal.
7. Escoja la intensidad de coloración adecuada para la corteza del pan, pulsando el botón
8. Escoja el peso adecuado de la hogaza pulsando el botón “poids”. Cada vez que pulse
este botón, el punto de visualización pasa de un ciclo a otro.
9. Pulse el botón "START/STOP" durante 1,5 segundos. La duración de cocción en horas y en
minutos aparece en la pantalla, el “:” empieza a parpadear y se oirá una señal corta. Por ejemplo, si escoja una receta que requiere un programa “Estándar” para un pan de 1200g gr cuya corteza es de coloración media, verá “2:55” en la pantalla. Cuando utiliza los programas “estándar”, “barra”, “trigo entero”, “brioche” e “sándwich”, “ultra-rápido” y “homemade” oirá una señal durante la cocción para indicar que puede añadir ingredientes. Abra la tapa y añada los ingredientes. Cuidado: vapor podria salir cuando abre la tapa. Nota: Una vez que el botón “start/stop” está presionado, no se puede modificar los reglajes con los otros botones. Todas las teclas, salvo START/STOP, LUZ y PAUSA están inactivadas.
10. Cuando el ciclo haya terminado, se oirá una señal. No ponga el molde caliente ni
cualquier objeto sobre el aparato para no dañar la superficie. Si no quiere utilizar la función para mantener la preparación caliente, pare el programa presionando el botón “START/STOP” durante 1,5 segundos. Oirá una señal acústica e la pantalla volverá a indicar las informaciones iniciales.
11. En cuanto la cocción haya terminado, si no quita el pan inmediatamente de su molde, el
aparato activa la función para mantener la preparación caliente. Los dos puntos del “0:00” seguirán parpadeando hasta 60 minutos después del final de la cocción y el aparato mantendrá el pan caliente durante ese periodo. Después de 60 minutos, se oirán 10 señales y la pantalla indicará las informaciones iniciales. Puede quitar el molde en cualquier momento durante el ciclo de conservación caliente. Para desactivar esa función antes de los 60 minutos basta con pulsar el botón “START/STOP” hasta oir una señal acústica. Ponga el interruptor en “0” y desenchufe el aparato cuando no lo use más. Cuidado: Con el programa 8 “Pasta”, consejamos no dejar una pasta terminada por demasiado tiempo en el aparato, ello puede entrañar malos resultados. Para mejores resultados, quite la pasta después del fin del ciclo y confórmese a las instrucciones de la receta para la hechura, el descanso y la cocción.
12. En el aparato se encuentra una ventana que le permite observar el amasamiento, la
mezcla y la cocción. De vez en cuando, puede haber humedad en la ventana durante la operación. Se puede levantar la tapa para observar la mezcla y el amasamiento pero NO ABRA LA TAPA DURANTE LA COCCIÓN (más o menos la última hora de ciclo) pues el pan podría recaer.
13. Antes de sacar el molde con el pan, espere que se haya enfriado porqué están muy
calientes.Para quitar el pan del recipiente de cocción, emplee guantes de cocina y quite el molde levántelo con el asa. Vierte el recipiente y sacuda para hacer caer el pan en una rejilla de enfriamiento o en una superficie limpia. Visto que el recipiente tiene un revestimiento antiadherente, el pan debería salir fácilmente. No utilice utensilios metálicos para sacar el pan, para que no arañe el revestimiento antiadherente. Si es necesario, utilice una espátula de madera o de plástico a lo largo de las paredes de molde. Si la espátula se queda encajada debajo del pan, utilice la extremidad de una cuchara de plástico o de un utensilio no metálico para quitarla. Cuidado: cuando quite el pan del molde, verifique siempre dónde se encuentre la amasadora. Si se encuentra en la hogaza de pan, quítela sin forzar con el gancho provisto para no dañarla cuando corte el pan.
14. Deje que el pan se enfríe en la rejilla durante al menos 20 minutos antes de cortarlo para
que el vapor se escape. Utilice un buen cuchillo para cortar pan con una hoja dentada o un cuchillo eléctrico.
15. El pan o partes del pan pueden conservarse en un plástico cerrado o un recipiente
Fax +32 2 359 95 50 UTILIZACIÓN DEL MINUTERO PARA UNA COCCIÓN DIFERIDA Utilice el minutero para retardar la cocción del pan. Esta función le permite programar la cocción del pan hasta 13 horas antes. Por ejemplo, puede regular el minutero a las siete de la tarde y despertarse con el olor del pan a las ocho de la mañana siguiente. Para regular el minutero, confórmese a las etapas siguientes: Cuidado: no utilice el minutero para recetas que requieran ingredientes frescos perecederos tales como frutos, huevos, leche fresca, nata agridulce y queso. Determine la hora en la que el pan debe estar pronto y cuente el número de horas necesarias. Por ejemplo, si son las 8 de la tarde cuando vierte todos los ingredientes en el molde y que desea obtener un pan recién cocido a las ocho de la mañana, cuente un total de 12 horas antes que el pan esté pronto. Después de escoger los reglajes en función de la receta (menú, color, tamaño del pan), basta con regular el minutero según el número total de horas – es decir, en este caso, 12 horas. Pulse el botón TIMER del panel de mandos y el tiempo quedante aparecerá en la pantalla. Cada presión añadirá 10 minutos. Siga presionando en el botón TIMER hasta que aparezca "12:00" en la pantalla. No es necesario calcular la diferencia entre el tiempo del reglaje y el total de horas deseadas (12:00). El aparato se ajustará automáticamente para incluir el tiempo de reglaje. Basta con regular el minutero según el número total de horas (12). Cuando haya regulado el tiempo, pulse el botón “START/STOP”. Los dos puntos parpadearán en la pantalla para indicar que el minutero se haya regulado y que la cuenta atrás va empezar. En el minutero aparece el tiempo residual minuto por minuto. Cuando el minutero alcance “0:00”, el pan está pronto y el aparato emite diez señales acústicas consecutivas. En caso de error de reglaje del minutero, sigue pulsando el botón “START/STOP” hasta que oiga una señal. El reglaje será anulado y se podrá volver a regular el minutero.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Problema Solución Humo sale de la rejillas de ventilación durante la cocción Aceite se salío en el elemento calentador. Desenchufe el aparato, quite el molde y limpie el elemento calentador con un paño seco. Cuidado: no se queime. La harina desborde del molde y cae en la caja interna del aparato Desenchufe el aparato y deje que se enfríe. Seque la caja interna con un paño limpio. Cuidado cuando limpie los alrededores del elemento calentador. La corteza inferior está demasiado espesa Eso acontece cuando deja el pan demasiado tiempo en el aparato después de la cocción. Quite el pan más temprano. El pan no está cocido correctamente Asegúrese de que las amasadoras estén correctamente colocadas en sus ejes. Evite abrir el aparato demasiado a menudo durante el programa. Se siente el motor del aparato pero la masa no se mezcla Compruebe que el molde está bien fijado y que las amasadoras estén correctamente colocadas. [E:E0] or [E:E1] aparece en la pantalla Si la pantalla muestra [E:E0] or [E:E1] después de que haya presionado START/STOP ya fue presionado, significa que el captador de temperatura está desconectado. Desenchufe el aparato y diríjase al servicio postventa más cercano. [H:HH] aparece en la pantalla Si aparece después del inicio de un programa, significa que la temperatura es demasiado elevada en la caja. Pare el programa, abra la tapa y deja enfriar unos 10-20 minutos. El pan es demasiado grande y empujea la tapa Reduzca la cantidad de agua, harina o levadura o disminuya la temperatura Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 96 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 El pan es demasiado pequeño No hay levadura suficiente, o la temperatura del agua es demasiada baja. Añada levadura o aumente la temperatura ambiente La masa desborda del molde Reduzca la cantidad de líquidos o de levadura La parte media del pan se deslumbra La temperatura de la levadura es demasiada alta El pan es demasiado denso y pesa demasiado Demasiada harina o frutos o agua o levadura insuficientes. Reduzca la cantidad de harina o de frutos o aumente la cantidad de agua o de levadura. La parte media está hueca Reduzca la cantidad de agua o de levadura, reduzca la temperatura del agua o añade sal Pólvora seca en la superficie del pan Reduzca la cantidad de ingredientes pegajosos como mantequilla o plátanos, o anãda agua suficiente
La corteza de los pasteles (o otras preparaciones con mucho azúcar) es demasiada espesa y el color es demasiado oscuro
Demasiado azúcar puede resultar en un color oscuro. Presione START/STOP durante 5 a 10 minutos antes del final del tiempo de cocción y guarde el pan o el pastel en el molde durante aproximadamente 20 minutos con la tapa cerrada antes de sacarlo del aparato
Si no obtiene el resultado deseado, verifique los puntos siguientes: Atención: intente una solución a la vez por hogaza de pan. A) Problemas de medida Si el pan sube, y luego cae Reduzca la cantidad de agua/leche de 2 cucharadas soperas. Aumente la cantidad de sal de 1/4 de cucharadita. Reduzca la cantidad de levadura de 1/4 de cucharadita. Si el pan sube demasiado Reduzca la cantidad de harina de 2 cucharadas soperas. Reduzca la cantidad de agua/leche de 2 cucharadas soperas. Aumente la cantidad de sal de 1/4 de cucharadita. Reduzca la cantidad de azúcar/miel de 1 cucharadita. Reduzca la cantidad de levadura de 1/4 de cucharadita. Si el pan no sube bastante Aumente la cantidad de agua/leche de 2 cucharadas soperas. Reduzca la cantidad de sal de1/4 de cucharaditas. Aumente la cantidad de azúcar/miel de una cucharadita. Aumente la cantidad de levadura de 1/4 de cucharadita. Si la corteza es demasiado oscura Reduzca la cantidad de azúcar/miel de una cucharadita. Si el pan no está cocido Reduzca la cantidad de agua/leche de 2 cucharadas soperas. Si la parte superior del pan no está cocida Reduzca la cantidad de harina de 2 cucharadas soperas. Aumente la cantidad de agua/leche de 2 cucharadas soperas. Si la textura del pan es demasiado pesada o densa Reduzca la cantidad de harina de 2 cucharadas soperas. Aumente la cantidad de azúcar de una cucharadita. Aumente la cantidad de levadura de 1/4 de cucharadita. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 97 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 B) Problemas de ingredientes Si no se trata de un problema de medida, el problema puede también proceder de los ingredientes utilizados. Si el pan sube, y luego cae La harina es demasiado fina. Si el pan sube demasiado Ha utilizado un tipo de levadura errado. Ha olvidado la sal. Si el pan no sube bastante La harina es demasiado vieja. La harina no tiene bastante gluten. La harina es demasiado fina. Ha utilizado un tipo de levadura errado. Ha puesto demasiada sal. Si el pan es plano, sube poco o no sube El líquido es demasiado frío/caliente. La harina es demasiado vieja. La harina no tiene bastante gluten. La harina es demasiado fina. Ha olvidado la levadura. La levadura está caducada. Ha utilizado un tipo de levadura errado. Ha puesto demasiada sal. Ha olvidado la sal. Si los ingredientes no están mezclados La harina es demasiado fina. Si la textura del pan es demasiado pesada o densa Ha utilizado un tipo de levadura errado.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe el aparato y deje que se enfríe totalmente antes de limpiarlo.
1. Molde o molde doble
Antes de limpiarlo, quítelo del aparato sacándolo por el asa del molde. Limpie las partes interna y externa con un paño húmedo. Si es necesario, utilice agua ligeramente jabonosa para limpiar la parte interna. No utilice objetos que puedan arañar o abrasivos pues podrían dañar el revestimiento antiadherente. La sustitución de un molde cuyo revestimiento sería arañado o dañado en este modo no está incluida en la garantía. Se puede lavar el molde en el lavavajillas. Después de cierto tiempo, la apariencia de la superficie antiadherente puede cambiar por causa de la humedad y del vapor. Es un fenómeno normal y no tiene ninguna incidencia en sus propiedades y su calidad. Compruebe que el molde esté totalmente seco antes de ponerlo de nuevo en el aparato. Empuje hacia abajo hasta queesté correctamente puesto.
Límpielas con un paño húmedo. Si las amasadoras son difíciles de destacar del molde, puede utilizar el gancho para sacar las amasadoras o puede verter agua caliente en el molde y espere algunos minutos. El agua dilatará el punto de conexión de las amasadoras y las desbloqueará. Si las amasadoras están sucias, límpielas con un mondadientes; no arañe las amasadoras. Se puede lavar las amasadoras en el lavavajillas. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 98 TKG BBA 1 – 071212
Se recomienda no desmontar la tapa para limpiarla. Limpiela con un paño húmedo. No la sumerja en agua o en cualquier otro líquido.
Si es necesario, puede también limpiar la parte interna en la que se sitúa el molde. Utilice sólo un paño húmedo. Asegúrese de que la parte interna haya totalmente enfriado antes de limpiarla, y que esté bien seca antes de volver a poner el aparato en marcha.
5. Cuerpo del aparato
Limpie el cuerpo del aparato con un paño húmedo. No utilice productos abrasivos. No lo sumerja nunca en el agua o en cualquier otro líquido. Si quiere guardar el aparato, compruebe que haya enfriado, que esté limpio y que la tapa esté cerrada. DESCRIPCIÓN DE LOS PROGRAMAS Y IDEAS DE RECETAS
En caso de corte de electricidad, el programa continuerá automáticamente si la electricidad vuelve a funcionar dentro de 10 minutos. No es necesario pulsar el botón START/STOP. Si el corte dura más de 10 minutos, la memoria no funcionerá y será necesario volver a programar. Si el programa estaba en la fase del amasamiento, puede simplemente volver a empezar el mismo programa presionando el botón START/STOP. Si el programa estaba en una de las fases siguientes pero que la cocción no habia empezado, utilice el programa “Cocción” para cocer la masa. Pero si la cocción del pan ya habia empezado, aconsejamos empezar desde el inicio con nuevos ingredientes porque el ciclo de una hora con el programa “Cocción” podría ser demasiado largo.
Programa: 1(BASIC) – Coloración de la corteza: clara/media/oscura (clair/moyen/foncé) – Peso: 550g/1200g/1400g Utilice el reglaje para panes con harina, aunque también puede utilizarse para panes medios, panes oscuros. Las hogazas serán ligeramente más densas que las barras o los panes de brioche. Este programa no puede utilizarse para panes enteros. Ingredientes: 550g 1200g 1400g 190 ml de agua 1 cucharada sopera de mantequilla o de margarina 1 cucharadita de sal 1 cucharada sopera de leche en pólvora 1 cucharada sopera de azúcar 2 ¼ recipientes dosificadores de harina común o de harina para pan 1 cucharadita de levadura rápida 400 ml de agua 2 ½ cucharadias soperas de mantequilla o de margarina 1 1/3 cucharadita de sal 2 ½ cucharada sopera de leche en pólvora 1 1/3 cucharada sopera de azúcar 4 2/3 recipientes dosificadores de harina común o de harina para pan 1 ¾ cucharadita de levadura rápida 460 ml de agua 4 cucharadias soperas de mantequilla o de margarina 2 cucharadita de sal 4 cucharada sopera de leche en pólvora 3 cucharada sopera de azúcar 5 ½ recipientes dosificadores de harina común o de harina para pan 1 ¾ cucharadita de levadura rápida Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 99 TKG BBA 1 – 071212
1. Mida los ingredientes con precisión y viértelos en el molde, respetando la orden indicada
en la receta (ingredientes líquidos primero).
2. Coloque el molde correctamente en el aparato. Cierre la tapa.
3. Escoja el programa deseado.
4. Escoja la coloración de la corteza deseada.
5. Escoja el peso de la hogaza.
6. Pulse el botón START/STOP.
7. Con guantes de cocina, quite el pan de la máquina después de la cocción.
8. Deje que el pan se enfríe en una rejilla durante al menos una hora antes de cortarlo.
BARRA Programa: 2 (BARRA) – Coloración de la corteza: clara/media/oscura (clair/moyen/foncé) – Peso: 550g/1200g/1400g Se utiliza este programa para recetas con importantes cantidades de harina de trigo entero o harina de centeno, salvado o avena. Se recomienda no utilizar el timer con este programa, porqué puede dar resultados malos. Ingredientes: 550g 1200g 1400g 190 ml de agua 2 cucharadas soperas de mantequilla o margarina 1 cucharadita de sal 1 cucharada sopera de azúcar 1 ¼ recipientes de dosificación de harina común o de harina para pan 1 recipiente de dosificación de harina de trigo entero 1 ½ cucharaditas de levadura rápida 400 ml de agua 4 cucharadas soperas de mantequilla o margarina 2 ½ cucharadita de sal 4 cucharadas soperas de leche en pólvora 3 cucharadas soperas de azúcar 1 1/3 recipientes de dosificación de harina común o de harina para pan 3 1/3 recipientes de dosificación de harina de trigo entero 2 cucharaditas de levadura rápida 460 ml de agua 4 cucharadas soperas de mantequilla o margarina 2 cucharadita de sal 4 cucharadas soperas de leche en pólvora 3 cucharadas soperas de azúcar 2 1/3 recipientes de dosificación de harina común o de harina para pan 3 1/3 recipientes de dosificación de harina de trigo entero 2 cucharaditas de levadura rápida
Nota: puede añadir 1 ½ cucharada sopera de gluten en los ingredientes para mejorar la altura y el aspecto del pan.
1. Mida los ingredientes con precisión y viértelos en el molde, respetando la orden indicada
en la receta (ingredientes líquidos primero).
2. Coloque el molde correctamente en el aparato. Cierre la tapa.
3. Escoja el programa deseado.
4. Escoja la coloración de la corteza deseada.
5. Escoja el peso de la hogaza.
6. Pulse el botón START/STOP.
7. Con guantes de cocina, quite el pan de la máquina después de la cocción.
8. Deje que el pan se enfríe en una rejilla durante al menos una hora antes de cortarlo.
Fax +32 2 359 95 50 Programa: 3 (FRENCH)– Coloración de la corteza: clara/media/oscura (clair/moyen/foncé)– Peso: 550g/1200g/1400g Tradicionalmente, el pan de trigo entero tiene una corteza más crujiente y una textura interior más ligera que otros panes clásicos. Ingredientes: 550g 1200g 1400g 190 ml de agua 1 cucharadas soperas de aceite 1 cucharadita de sal 1 cucharada sopera de azúcar 2 ¼ recipientes de dosificación de harina común o de harina para pan 1 cucharadita de levadura rápida 390 ml de agua 3 cucharadas soperas de aceite 1 ½ cucharadita de sal 1 ½ cucharada sopera de azúcar 4 2/3 recipientes de dosificación de harina común o de harina para pan 1 ¾ cucharaditas de levadura rápida 450 ml de agua 4 cucharadas soperas de aceite 2 cucharaditas de sal 2 ½ cucharadas soperas de azúcar 5 ½ recipientes de dosificación de harina común o de harina para pan 1 ¾ cucharaditas de levadura rápida
Nota: puede añadir a los ingredientes 1 ½ cucharada sopera de gluten para aumentar la altura y mejorar la textura de este pan.
1. Mida los ingredientes con precisión y viértelos en el molde, respetando la orden indicada
en la receta (ingredientes líquidos primero)
2. Coloque el molde correctamente en el aparato. Cierre la tapa.
3. Escoja el programa deseado.
4. Escoja la coloración de la corteza deseada.
5. Escoja el peso de la hogaza.
6. Pulse el botón START/STOP.
7. Con guantes de cocina, quite el pan de la máquina después de la cocción.
8. Deje que el pan se enfríe en una rejilla durante al menos una hora antes de cortarlo.
Programa 4 (QUICK)– Coloración de la corteza: clara/media/oscura (clair/moyen/foncé)– Peso: 550g/1200g/1400g Utilice esta función para hacer pan rápidamente. Sin embargo, el pan será más denso y menos alto. Este reglaje puede utilizarse para panes claros, medios y oscuros. Este programa no puede utilizarse para panes de trigo entero. Ingredientes: 550g 1200g 1400g 130 ml de leche 2 cucharadas de sopera de mantequilla o de margarina 1 huevo 1 cucharadita de sal 4 cucharadas soperas de azúcar 1 ¼ recipiente de dosificación de harina común o de harina de pan 1 ¼ de recipiente de 230 ml de leche 2 ½ cucharadas de sopera de mantequilla o de margarina 3 huevos 1 ½ cucharadita de sal ¼ recipiente de dosificación de azúcar 3 recipientes de dosificación de harina común o de harina de pan 1 ¼ de recipiente de 260 ml de leche 3 cucharadas de sopera de mantequilla o de margarina 4 huevos 2 cucharadita de sal 1/3 recipiente de dosificación de azúcar 3 ½ recipiente de dosificación de harina común o de harina de pan 1 ½ de recipiente de Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 101 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 dosificación de harina de maiz 3 cucharaditas de levadura química dosificación de harina de maiz 6 cucharaditas de levadura química dosificación de harina de maiz 8 cucharaditas de levadura química
1. Mida los ingredientes con precisión y viértelos en el molde, respetando la orden indicada
en la receta (ingredientes líquidos primero).
2. Coloque el molde correctamente en el aparato. Cierre la tapa.
3. Escoja el programa deseado.
4. Escoja la coloración de la corteza deseada.
5. Pulse el botón START/STOP.
6. Con guantes de cocina, quite el pan de la máquina después de la cocción.
7. Deje que el pan se enfríe en una rejilla durante al menos una hora antes de cortarlo.
Nota: ingredientes secos pueden acumularse en los rincones del molde durante la primera mezcla. Es necesario ayudar el proceso de mezcla para evitar que se formen bloques de harina.
Programa: 5 (SWEET)– Coloración de la corteza: clara/media/oscura (clair/moyen/foncé)– Peso: 550g/1200g/1400g Escoja este reglaje para hacer recetas con zumo de fruta, más azúcar o ingredientes azucarados como cocos rallados, uvas, frutas secas o chocolate. Ingredientes: 550gr 900gr 1400gr 160 ml de agua 2 cucharadas soperas de mantequilla o de margarina 1 huevo ½ cucharadita de sal 1 cucharada sopera de leche en pólvora 1 ½ cucharadas soperas de miel 3 cucharadas soperas de azúcar 2 ¼ recipientes dosificadores de harina común o de harina para pan 1 cucharadita de levadura rápida 380 ml de agua 4 cucharadas soperas de mantequilla o de margarina 1 huevo 1 ¾ cucharadita de sal 2 cucharadas soperas de miel 6 cucharadas soperas de azúcar 4 ½ recipientes dosificadores de harina común o de harina para pan 1 ¼ cucharadita de levadura rápida 440 ml de agua 4 cucharadas soperas de mantequilla o de margarina 1 huevo 1 ½ cucharadita de sal 3 cucharada sopera de leche en pólvora 2 cucharadas soperas de miel 8 cucharadas soperas de azúcar 5 ½ recipientes dosificadores de harina común o de harina para pan 1 ¼ cucharadita de levadura rápida
1. Mida los ingredientes con precisión y viértelos en el molde, respetando la orden indicada
en la receta (ingredientes líquidos primero)
2. Coloque el molde correctamente en el aparato. Cierre la tapa.
3. Escoja el programa deseado.
4. Escoja la coloración de la corteza deseada.
5. Escoja el peso de la hogaza.
6. Pulse el botón START/STOP.
7. Con guantes de cocina, quite el pan de la máquina después de la cocción.
8. Deje que el pan se enfríe en una rejilla durante al menos una hora antes de cortarlo.
CAKE Programa: 6 (CAKE) – Peso : 550gr / 1400gr Elija esta función para haver masa para pasteles. Pasteles con miel Ingredientes: 550g 1400g 3 o 4 huevos 120g de azúcar 1/3 cucharadita de sal 3 cucharadas soperas de miel 2 cucharadas soperas de leche 120g de harina fermentante 2 cucharadas soperas de aceite para ensaladas 15g de aceite para pasteles ½ cucharadita de crema instantánea 6 o 7 huevos 250g de azúcar 1 cucharadita de sal 6 cucharadas soperas de miel 4 cucharadas soperas de leche 250g de harina fermentante 4 cucharadas soperas de aceite para ensaladas 30g de aceite para pasteles 1 cucharadita de crema instantánea
Consejo : durante la mezcla, raspe el interior del recipiente para asegurar una mezcla homogénea.
1. Ponga los huevos, el azúcar y el sal en un recipiente y mezcle con un batidor para
2. Añada miel y aceite para ensaladas y mezcle de nuevo con un batidor.
3. Añada harina fermentante y mezcle de manera homogénea.
4. Vierta leche y bata con un batidor manual de manera homogénea.
5. Ponga aceite en las paredes del molde y vierta la mezcla en el molde.
6. Ponga correctamente el molde en el aparato y cierre la tapa.
7. Elija el programa deseado.
8. Presione en START/STOP.
9. Con guantes de cocina, saque el pastel del aparato después del fin de la cocción.
10. Deje el pastel enfriar en una rejilla.
Pastel esponja Ingredientes : 550g 1400g 3 o 4 huevos 120g de azúcar 120g de harina fermentante 60g de aceite vegetal 15g de aceite para pasteles ½ cucharadita de crema instantánea 1/3 cucharadita de levadura química 6 o 7 huevos 250g de azúcar 250g de harina fermentante 120g de aceite vegetal 30g de aceite para pasteles 1 cucharadita de crema instantánea ½ cucharadita de levadura química
Consejo : durante la mezcla, raspe el interior del recipiente para asegurar una mezcla homogénea.
1. Ponga los huevos, el azúcar y la mitad del aceite vegetal en un recipiente y mezcla hasta
que el azúcar esté fundido.
2. Añada el aceite para pasteles a la mezcla y mezcla de nuevo con el batidor.
3. Ponga el resto de aceite vegetal, la harina fermentante, la crema instantánea y la
levadura química en la mezcla y mezcla durante más o menos 4 minutos con el batidor a velocidad elevada hasta que haya espuma suficiente.
4. Ponga aceite en las paredes del molde y vierta la mezcla en el molde.
5. Ponga correctamente el molde en el aparato y cierre la tapa.
6. Elija el programa deseado.
7. Presione en START/STOP.
8. Con guantes de cocina, saque el pastel del aparato después del fin de la cocción.
9. Deje el pastel enfriar en una rejilla.
Pastel esponja con huevos Ingredientes : 550g 1400g 3 o 4 huevos 120g de azúcar 120g de harina fermentante 30g de nata 15 g de aceite para pasteles ½ cucharadita de crema instantánea 6 o 7 huevos 250g de azúcar 250g de harina fermentante 60g de nata 30 g de aceite para pasteles 1 cucharadita de crema instantánea
Consejo : durante la mezcla, raspe el interior del recipiente para asegurar una mezcla homogénea.
1. Ponga los huevos y el azúcar en un recipiente y mezcla para producir espuma.
2. Añada el aceite para pasteles y mezcla de nuevo con el batidor a velocidad elevada.
3. Ponga la harina fermentante y la crema instantánea en la mezcla y mezcla de manera
4. Vierta la crema fundida en la mezcla y mezcle de manera homogénea.
5. Ponga aceite en las paredes del molde y vierta la mezcla en el molde.
6. Ponga correctamente el molde en el aparato y cierre la tapa.
7. Elija el programa deseado.
8. Presione en START/STOP.
9. Con guantes de cocina, saque el pastel del aparato después del fin de la cocción.
10. Deje el pastel enfriar en una rejilla.
MERMELADA DE FRESAS / MERMELADA DE ANANAS
Programa: 7(MERMELADA) – Peso: 550g/1400g Este programa le permite hacer mermelada fácilmente. Corte la fruta en pedazos de 1cm. No utilice azúcar normal pero sí azúcar especial para mermelada que se encuentra en los comercios. Ingredientes: 550g 1400g 1 ½ recipiente dosificador de fresas frescas / pedazos de ananás de máximo 1
1. Mida los ingredientes con precisión y viértelos en el molde en el órden descrito arriba.
2. Coloque el molde correctamente en el aparato. Cierre la tapa.
3. Escoja el programa deseado.
4. Pulse el botón START/STOP.
5. Con guantes de cocina, quite el molde de la máquina después de la cocción.
6. Vierte la mermelada en un tarro limpio y esterilizado, y ciérrelo con una tapa esterilizada.
Guárdelo en la nevera. MASA Programa: 8 (DOUGH) – Peso : 550g/1200g/1400g Este ciclo sirve para preparar la masa sin cocer el pan. Con este reglaje, puede preparar cualquier tipo de masa, que puede trabajar para hacer pizza, panecillos, bretzel, buñuelos, panes redondos o trenzados que se deben cocer en un horno o freír en una freidora. Ingredientes: 550gr 900gr 1400gr 190 ml de agua 2 cucharadas soperas de mantequilla o de margarina ¾ cucharadita de sal 2 cucharadas soperas de aceite de oliva 2 ¼ recipientes dosificadores de harina común o de harina para pan 1 cucharada sopera de azúcar 1 cucharadita de levadura rápida 400 ml de agua 3 cucharadas soperas de mantequilla o de margarina 1 ¼ cucharadita de sal 2 cucharadas soperas de aceite de oliva 4 2/3 recipientes dosificadores de harina común o de harina para pan 2 ½ cucharadas soperas de azúcar 1 ¾ cucharadita de levadura rápida 460 ml de agua 4 cucharadas soperas de mantequilla o de margarina 2 cucharaditas de sal 2 cucharadas soperas de aceite de oliva 5 ½ recipientes dosificadores de harina común o de harina para pan 3 cucharadas soperas de azúcar 2 cucharaditas de levadura rápida
1. Mida los ingredientes con precisión y viértelos en el molde, respetando la orden indicada
en la receta (ingredientes líquidos primero)
2. Coloque el molde correctamente en el aparato. Cierre la tapa.
3. Escoja el programa deseado. Pulse el botón START/STOP.
4. Al final del ciclo, remueva la masa del molde.
5. Deje la masa aumentar de volúmen durante 10 minutos.
6. Si quiere utilizar la masa para hacer pizzas, vierta salsa con tomates y ponga los
Fax +32 2 359 95 50 !! Si la temperatura del agua está demasiado baja o alta, el pan no levanterá suficientemente. La temperatura del agua desempeña un papel capital para conseguir buen pan con el programa muy rápido. Utilice un termómetro de cocina para verificar que la temperatura del agua está entre 48°C y 50°C. Ingredientes 550gr 900gr 1400gr 160 ml de agua caliente (48°C-50°C) 1 cucharada sopera de mantequilla o de margarina 1 huevo 2 cucharadas soperas de azúcar 1 cucharadita de sal 2 ¼ recipientes dosificadores de harina común o de harina para pan 2 cucharaditas de levadura rápida 370 ml de agua caliente (48°C-50°C) 3 cucharadas soperas de mantequilla o de margarina 1 huevo 4 cucharadas soperas de azúcar 1 ½ cucharadita de sal 4 2/3 recipientes dosificadores de harina común o de harina para pan 3 ½ cucharaditas de levadura rápida 440 ml de agua caliente (48°C-50°C) 3 cucharadas soperas de mantequilla o de margarina 1 huevo 5 cucharadas soperas de azúcar 1 ½ cucharadita de sal 5 ½ recipientes dosificadores de harina común o de harina para pan 3 ½ cucharaditas de levadura rápida
1. Mida los ingredientes con precisión y viértelos en el molde, respetando la orden indicada
en la receta (ingredientes líquidos primero)
2. Coloque el molde correctamente en el aparato. Cierre la tapa.
3. Escoja el programa deseado.
4. Escoja la coloración de la corteza deseada.
5. Elija el tamaño del pan.
6. Pulse el botón START/STOP.
7. Con guantes de cocina, quite el pan de la máquina después de la cocción.
8. Deje que el pan se enfríe en una rejilla durante al menos una hora antes de cortarlo.
COCCIÓN Programa:10 Puesto que este programa hace funcionar el aparato en modo cocción durante una hora, hay que vigilar el proceso. Este programa se puede utilizar cuando: ocurre un corte de electricidad cuando la pasta suba. Para más informaciones sobre los cortes de electricidad, refirase al parágrafo “MEMORIA”. DESSERT Programa: 11 (DESSERT) Utilice la función « DESSERT » para hacer postres. Ingredientes: Lonchas de manzana Pudín con arroz 6 cucharadas soperas de margarina o de mantequilla 1 cucharadita de zumo de limón 6 manzanas de tamaño medio 1/3 recipiente dosificador de harina de avena 1 ¾ recipiente dosificador de leche 3 huevos ligeramente batidos 1 ½ recipiente dosificador de arroz ya cocido ½ recipiente dosificador de Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 106 TKG BBA 1 – 071212
Fax +32 2 359 95 50 ½ recipiente dosificador de azúcar moreno ½ recipiente dosificador de harina común o de harina para pan azúcar ½ recipiente dosificador de uvas 1 cucharadita de vainilla 1 cucharadita de canela
1. Mida los ingredientes con precisión y viértelos en el molde, respetando la orden indicada
en la receta (ingredientes líquidos primero)
2. Coloque el molde correctamente en el aparato. Cierre la tapa.
3. Escoja el programa deseado.
4. Pulse el botón START/STOP.
5. Con guantes de cocina, quite el pan de la máquina después de la cocción.
6. Deje que el pan se enfríe en una rejilla durante al menos una hora antes de cortarlo.
HOME MADE Programa: 12 Este programa lepermite elegir según su propio gusto la duración de las diferentes étapas. ETAPA Ajuste posible del tiempo AMASAR1 6-14 minutos LEVANTAR1 20-60 minutos AMASAR2 5-20 minutos LEVANTAR2 5-120 minutos LEVANTAR3 0-120 minutos COCER 0-80 minutos MANTENER CALIENTE 0-60 minutos
1. Presione una vez en el botón CYCLE. “KNEAD 1” aparece en la pantalla.
2. Presione el botón TIME para ajustar el tiempo en minutos de la primera fase de
3. Presione de nuevo el botón CYCLE para confirmar el ajuste.
4. Presione de nuevo el botón CYCLE para pasar a la étapa siguiente. « RISE 1 » aparece en
5. Presione el botón TIME para ajustar el tiempo en minutos de la primera fase de
levantamiento. Puede mantener el botón TIME presionado para que el ajuste esté más rápido.
6. Presione la tecla CYCLE para confirmar el ajuste.
7. Haga lo mismo para las 7 étapas siguientes.
8. Cuando haya ajustado las 7 étapas, presione START/STOP para salir del ajuste.
9. Presione de nuevo en la tecla START/STOP para empezar la operación.
El ajuste se conserva en la memoria y aparecerá a la próxima utilización del programo HOME MADE.
SEGURIDAD PARA NIÑOS
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE –DIRECTIVA 2002/96/CE Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana, los residuos eléctricos y equipos electrónicos deberían ser destruidos de acuerdo con unas normas especificas con la implicación de ambos proveedores y consumidores. Por esta razón, como indica el símbolo en la placa de datos técnicos, su aparato no debería ser tirado en un contenedor municipal sino que debería ser devuelto a la tienda, o dejado en un punto de recolección para ser reciclado o usado para otras aplicaciones conforme a la directiva. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. 108 TKG BBA 1 – 071212
ManualFácil