MEPK9050 - Hotte M-SYSTEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MEPK9050 M-SYSTEM au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice M-SYSTEM MEPK9050 - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : M-SYSTEM

Modèle : MEPK9050

Catégorie : Hotte

Caractéristiques techniques Hotte M-SYSTEM MEPK9050, type murale, puissance d'aspiration élevée, moteur silencieux.
Dimensions Largeur : 90 cm, profondeur : 50 cm, hauteur : ajustable selon installation.
Débit d'air Débit d'air maximal : 700 m³/h.
Filtration Filtres à charbon et filtres métalliques lavables.
Éclairage Éclairage LED intégré pour une meilleure visibilité de la zone de cuisson.
Utilisation Fonctionnement en mode évacuation ou recyclage, commandes tactiles.
Maintenance Filtres à nettoyer tous les 3 mois, entretien régulier recommandé.
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de surchauffe.
Informations générales Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée.

FOIRE AUX QUESTIONS - MEPK9050 M-SYSTEM

Comment nettoyer les filtres de la hotte M-SYSTEM MEPK9050 ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de la hotte, plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse pendant environ 15 minutes, puis rincez-les à l'eau claire et laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place.
La hotte ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si la hotte est correctement branchée. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quel type d'ampoule dois-je utiliser pour remplacer l'éclairage de la hotte ?
La hotte M-SYSTEM MEPK9050 utilise une ampoule de type LED de 2,5 W. Assurez-vous de choisir une ampoule compatible avec la chaleur et les dimensions de l'emplacement.
Comment puis-je améliorer l'aspiration de ma hotte ?
Assurez-vous que les filtres sont propres et en bon état. Si vous utilisez un mode d'évacuation, vérifiez que le conduit d'évacuation n'est pas obstrué. Vous pouvez également ajuster la puissance d'aspiration en fonction de vos besoins.
Y a-t-il un moyen de réduire le bruit de la hotte ?
Pour réduire le bruit, assurez-vous que la hotte est correctement installée et que les vis sont bien serrées. Évitez de faire fonctionner la hotte à pleine puissance si ce n'est pas nécessaire.
La hotte dégage une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez si les filtres à charbon (si présents) doivent être remplacés. Nettoyez également les surfaces intérieures de la hotte pour éliminer toute accumulation de graisse.
Comment installer la hotte M-SYSTEM MEPK9050 ?
L'installation de la hotte doit suivre le manuel d'utilisation. Assurez-vous de la fixer à une distance appropriée de la plaque de cuisson et de respecter les normes électriques.
Est-il possible d'utiliser la hotte sans évacuation ?
Oui, vous pouvez utiliser la hotte en mode recirculation avec des filtres à charbon. Cela permet de filtrer l'air avant de le renvoyer dans la cuisine.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MEPK9050 - M-SYSTEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MEPK9050 de la marque M-SYSTEM.

MODE D'EMPLOI MEPK9050 M-SYSTEM

1. La hotte est fabriquée à partir de matériaux d'excellente qualité et

présente un design aérodynamique.

2. Grâce au moteur électrique puissant et silencieux et au ventilateur

centrifuge dont elle est équipée, elle fournit une puissance d'aspiration élevée à un faible niveau de bruit. Elle est dotée d'un filtre à graisses avec revêtement anti-adhésif, facile à nettoyer.

3. L'éclairage est plus sûr grâce à la plaque de circuits imprimés

basse tension (12v AC).

4. Grâce à la structure particulière de la soufflerie et au design du

collecteur d'huiles, les salissures sont absorbées en une seconde. 2MONTAGE 1 Le plafond doit être en mesure de supporter un poids d'au moins 40 kg et présenter une épaisseur de 30 mm (voir illustration 2). Percez un trou de 170 mm de diamètre dans le plafond. 2 En fonction de la plaque support, percez 12 trous dans le plafond (voir illustration 2). Fixez la plaque support au plafond à l'aide de 12 vis à tête plate ST6*40 mm, puis fixez la cornière dans la plaque support à l'aide de 8 vis M4*10 et d'un écrou M4 avec joint (voir illustration 1). Après avoir calculé la longueur de la cornière, fixez deux autres cornières à l'aide de 16 vis à tête plate M4*10 et un écrou M4 avec joint (la longueur de recouvrement de la cornière ne doit pas être inférieure à 100 mm). 3 Introduisez le tuyau flexible dans le trou de 170 mm précédemment percé (voir illustration 3). 4 Raccordez la cheminée intérieure à la plaque support à l'aide de 4 vis à tête plate ST4*8. Accrochez ensuite la cheminée intérieure à l'aide de deux crochets (voir illustration 4). 5 Installez le conduit de refoulement et fixez-le à l'aide de 4 vis à tête plate ST4*8 (voir illustration 5). 6 Tout en soutenant la hotte, insérez le corps de la hotte dans la cornière et fixez à l'aide de 16 vis à tête plate M4*10 (voir illustration 6). 7 Insérez le tuyau flexible dans le conduit d'évacuation (voir illustrati on 7) après avoir vérifié que tout est en ordre ; posez le crochet et la cheminée extérieure : l'installation est terminée (voir illustration 8).

1. Avant de procéder à l'installation, veillez à éliminer la poussière et

les copeaux de bois pour éviter que ceux-ci ne soient aspirés.

2. Le conduit d'évacuation de la hotte ne doit pas être utilisé

conjointement à : tuyaux du gaz, tuyaux de chauffage ou soufflerie d'air chaud.

3. Le conduit d'évacuation doit présenter un coude ≤ 120°, être

installé p arallèlement au point de départ ou au-dessus de celui-ci, et être raccordé à la paroi donnant vers l'extérieur.

4. Une fois l'installation terminée, vérifiez que l'extracteur est de

niveau pour éviter que les graisses ne s'accumulent à l'une des extrémités.

5INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Empêchez les enfants d'utiliser la hotte de cuisine. Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique. Il ne peut être utilisé pour les cuissons au barbecue, dans les rôtisseries ou pour tout autre usage commercial. Les opérations d'installation doivent être réalisées uniquement par un électricien qualifié ou toute autre personne compétente. Nettoyez régulièrement la hotte et le filtre, afin de garantir le bon f onctionnement de l'appareil. Avant de procéder au nettoyage de la hotte, veillez toujours à la débrancher de l'alimentation secteur. Procédez au nettoyage de la hotte en suivant les instructions fournies dans la présente notice. Évitez que la hotte ne prenne feu. Ne séchez pas la hotte à l’aide de flammes nues. En cas de problème de fonctionnement, contactez le Service Après-vente. Veillez à ce que la pièce dans laquelle sont installées la hotte et la cuisinière à gaz soit suffisamment ventilée. Les fumées doivent être évacuées à travers un conduit séparé du conduit utilisé pour la cuisinière à gaz ou tout autre appareil de cuisine. Avant de procéder à l'installation et d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension (V) et la fréquence (Hz) indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil correspondent à celles de votre installation domestique. Afin de tirer le meilleur parti de votre appareil, nous vous invitons à l ire soigneusement la présente notice et à la conserver en lieu sûr toute consultation future. Vérifiez que vous disposez de la garantie relative à votre appareil. En cas de réparation, il vous sera demandé de produire la garantie et le ticket de caisse pour pouvoir bénéficier de celle-ci.

6UTILISATION DE L'APPAREIL

Boutons électroniques

sur le bouton Low : le voyant 1 s'allume et le moteur tourne à vitesse lente. Si vous appuyez à nouveau sur ce bouton, le moteur s'arrête.

2. Appuyez sur le bouton Mid : le voyant 2 s'allume et le moteur

tourne à vitesse moyenne. Si vous appuyez à nouveau sur ce bouton, le moteur s'arrête.

3. Appuyez sur le bouton High : le voyant 3 s'allume et le moteur

tourne à vitesse rapide. Si vous appuyez à nouveau sur ce bouton, le moteur s'arrête.

4. Appuyez sur le bouton Light : le voyant 4 s'allume, de même

que les deux lampes. En appuyant à nouveau sur ce bouton, vous éteignez les deux lampes. 7ENTRETIEN

1. Nettoyage du filtre au charbon

Le filtre est fabriqué en acier inoxydable haute densité. N'utilisez en aucun cas de détergent corrosif pour nettoyer le filtre ! Veillez à maintenir le filtre propre pour garantir le fonctionnement correct de l'appareil. Suivez rigoureusement les indications ci-après : Méthode 1 : Plongez le filtre dans de l’eau propre à 40-50 degrés, versez le détergent et faites tremper pendant 2 à 3 minutes. Munissez-vous de gants ; nettoyez à l'aide d'une brosse douce. Veuillez à brosser le filtre avec délicatesse pour ne pas l’abîmer. Méthode 2 : Si les instructions le spécifient, lavez le filtre au lave- vaisselle à une température de 60 degrés environ.

2. Nettoyage de la hotte

A. Afin de protéger la carrosserie de la hotte contre tout risque de corrosion, nettoyez la hotte tous les deux mois à l'aide d'une solution d'eau chaude et de détergent neutre. B. N'utilisez en aucun cas de détergent corrosif sous peine de l'abîmer. 8C. Évitez toute infiltration d'eau dans le moteur et autres pièces, sous peine d'endommager l'appareil. D. Avant de nettoyer l'appareil, rappelez-vous de le débrancher! E. N'exposez pas le filtre au charbon à la chaleur. F. Veillez à ne pas déchirer la barre fixe présente autour du filtre au charbon. G. Si la fiche ou le cordon sont endommagés, remplacez-les par une fiche et un cordon de même type.

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ET REMÈDES

Panne Cause Remède L'éclairage s'allume, mais le moteur ne tourne pas. Le ventilateur est bloqué. Éliminez la source du blocage. Le condensateur est endommagé. Remplacez le condensateur. Moteur bloqué, palier endommagé Remplacez le moteur. L’intérieur sent mauvais lorsque le moteur est éteint ou une odeur désagréable se dégage du moteur. Remplacez le moteur. L'éclairage ne fonctionne pas, le moteur ne s'active pas. Après avoir effectué les contrôles ci-dessus, vérifiez les points suivants : L'éclairage est-il endommagé

Remplacez l'éclairage. Le cordon d'alimentation présente des fuites. Branchez les fils conformément au schéma électrique. Fuites d'huile La valve unidirectionnelle et l'entrée de l'air de ventilation ne sont pas étanches. Appliquez de la colle au niveau de la valve. Fuite au niveau de la connexion de la section en U et du couvercle Appliquez du savon ou de la peinture au niveau de la section en U pour renforcer l'étanchéité. 9Secousses au niveau du corps de la hotte Le ventilateur est endommagé et provoque des secousses. Remplacez le ventilateur. Le moteur n'est pas solidement suspendu. Bloquez le moteur de manière sûre. Le corps de la hotte n'est pas solidement attaché. Fixez le corps de la hotte de manière sûre. Puissance d'aspiration insuffisante La distance entre le corps de la hotte et la partie supérieure de la cuisinière à gaz est trop importante. Réglez la distance correcte entre les deux éléments. Trop d'air en provenance de portes et fenêtres Choisissez un endroit mieux adapté pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil.. L'appareil est incliné. Les vis de fixation ne sont serrées à fond. Placez l'appareil à l'horizontale et resserrez les vis. Les vis de la plaque support ne sont pas serrées à fond. Placez l'appareil à l'horizontale et resserrez les vis. 10INHALT 1……………………………………………………………..Hinweis 2………………………………………….Funktionen und Merkmale 3…………………………………………………………..Installation 4…………………………………………......Hinweis zur Installation 5………………………………………………Sicherheitswarnungen 6………………………………………………………........Gebrauch 7………………………………………………………….....Wartung 8…………………………………Störungen und AbhilfemaßnahmenHINWEIS Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Dunstabzugshaube entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Anleitungshandbuch sorgfältig vor Installation und Gebrauch durch. Die Installation darf nur durch eine qualifizierte und kompetente Fachkraft durchgeführt werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Beschädigungen oder Verletzungen, die sich daraus ergeben, dass die in diesem Text dargelegten Anweisungen zur Installation nicht befolgt wurden. Die Dunstabzugshaube ist für 220/240 Volt, 50 Hz ausgelegt.