Emperor Ninja - Talkie-walkie PRESIDENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Emperor Ninja PRESIDENT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Talkie-walkie |
| Fréquence | PMR446 |
| Portée | Jusqu'à 10 km en terrain dégagé |
| Nombre de canaux | 16 canaux |
| Alimentation | Batterie rechargeable Li-ion |
| Durée de vie de la batterie | Environ 12 heures d'utilisation |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction VOX, écran LCD, indicateur de batterie |
| Utilisation recommandée | Activités de plein air, événements, sécurité |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Réparation | Consulter le service après-vente agréé |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, accessoires inclus : chargeur, oreillette |
FOIRE AUX QUESTIONS - Emperor Ninja PRESIDENT
Questions des utilisateurs sur Emperor Ninja PRESIDENT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Emperor Ninja - PRESIDENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Emperor Ninja de la marque PRESIDENT.
MODE D'EMPLOI Emperor Ninja PRESIDENT
Avant toute utilisation, prenez garde de ne jamais émettre sans avoir branché l'antenne (connecteur B situé sur la face arrière de l'appareil), ni regle le TOS (Taux d'Ondes Stationnaires)! Sinon, vous risquez de détruire l'amplificateur de puissance, ce qui n'est pas couvert par la garantie.
Bienvenue dans le monde des émetteurs-recepteurs CB de la première génération. Cette nouvelle gamme de postes vous fait acceder à la communicationlectronique la plus performante. Grace à l'utilisation de technologies de pointe garantissant des qualités sans precedent, notre EMPEROR NINJA est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous vous conseillons de dire attentivement ce mode d'emploi avant d'installer et d'utiliser notre CB EMPEROR NINJA.
A) INSTALLATION :
1)CHOIX DE L'EMPLACEMENT ET MONTAGE DU POSTE MOBILE
a) Choisissez l'emplacement le plus approprié à une utilisation simple et praticque de votre poste mobile.

SCHEMA GENÉRAL DE MONTAGE

b) Veillez a ce qu'il ne gene pas le conducteur ni les passagers du vehicule,
c) Prévoyez le passage et la protection des différents cables, (allimentation, antennes, accessoires...) afin qu'ils ne viennent enaucun cas perturber la conduite du vehicule.
d) Utilisez pour le montage le berceau (1) livre avec l'apparell, fixez-le solidement à l'aide des vis autotaraudeauuses (2) fournies (diamètre de perçage 3,2 mm). Préne garde de ne pas endommager le système electrique du vehicule lors du perçage du tableau de bord.
e) Choisissez un emplacement pour le support du micro ou fixez-le sur le cote du poste et prévoyez le passage de son cordon.
- NOTE: Voiture poste mobile possedant une prise micro en facaade peut etre encastre dans le tableau de bord. Dans ce cas, il est recommende d'y adjoindre un haut-parleur externe pour une(Meilleure ecoute des communications (connecteur EXT situe sur la face arriere de I'apparell : D). Rensignezvous aupres de suaive revendeur le plus proche pour le montage sur voitre apparell.
2) INSTALLATION DE L'ANTENNE
a) Choix de I'antenne :
b) Antenne mobile :
- En CB, plus une antenné est grande,(Meilleur est son rendement. Voitre Point Conseil saura orienter votre choix.
- Il faut l'installer à un endroit du vehiclue où il y a un maximum de surface métallique (plan de masse), en s'éloignant des montants du pare-brise et de la lunette arrirée.
- Dans le cas où une antenné radiotéléphone est déjà Installée, l'antenna CB doit être au-dessus de cette-cl.
- Il existe 2 types d'antennes : les préregliées et les réglabies.
- Les prêrgées s'utilisent de préférence avec un bon plan de masse (pavillon de soit ou malle arrêté).
- Les régliables offrent une plage d'utilisation beaucoup plus large etpermétent de tirer partir de plans de masse moins importants (voir § 5 RÉGLAGE DU TOS).
- Pour une antenné à fixation par perçage, il est nécessaire d'avoir un excellent contact antenné/plan de masse; pour cela, gratze légarement la tôle au niveau de la vis et de l'étoile de serrage.
-Lors du passage du cable coaxial, prenez garde de ne pas le pincer ou I'ecraser (risque de rupture ou de court-circuit). - Branchez I'antenne (B)






LOBE DE RAYONNEMENT
c) Antenne fixe :
- Vellez à ce qu'elle soit dégagée au maximum. En cas de fixation sur un maf, il faudra éventuelles haubaner conformément aux normes en vigueur (se renseigner après d'un professionnel). Les antennes et accessoires PRESIDENT sont spécialement concus pour un rendement optimal de chaque apparéil de la gamme.
3) CONNEXION DE L'ALIMENTATION
Votre EMPEROR NINA est muni d'une protection contre les inversions de polarite. Neanmoins, avant tout branchement, verifiez vos connexions. Voitre poste doit etre alimentede par une source de courant continu du 12 Volts (A). A l'heure actuelle, la plupart des voitures et des camions fonctionnent avec une mise a la masse negative. On peut s'en assurer en verifiant que la borne (-) de la batterie soit bien connectee au bloc moteur ou au chassis. Dans le cas contraire, consultez votre revendeur.
ATTENTION: Les camlons possedent generalement deux batteries et une installation electrique en 24 Volts. Il sera donc nécessaire d'intercaler dans le circuit electrique un convertisseur 24/12 Volts (Type PRESIDENT CV 24/12). Toutes les opérations de branchement suivantes doivent etre effectues cordon d'allimentation non raccordé au poste :
a) Assurez-vous que l'alimentation soit bien de 12 Volts.
b) Repérez les bornes (+) et (-) de la batterie (+ = rouge, - = noir). Dans le cas où il serait nécessaire de rallonger le cordon d'alimentation, utilisez un cable de section équivalente ou supérieure.
c) Il est nécessaire de se connecter sur un (+) et un (-) permanents. Nous vous conseillons donc de brancher directement le cordon d'allimentation sur la batterie (le branchement sur le cordon del'auto-radio ou sur d'autres parties du circuit électrique pouvant dans certains cas favoriser la réception de signaux parasites).

d) Branchez le fil rouge (+) à la borne positif de la batterie et le fil noir (-) à la borne négative de la batterie.
ATTENTION: Ne jamais remplacer le fusible d'origine (2 A) par un modele d'une valeur différente!
4) OPÉRATIONS DE BASE À EFFECTUER AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, SANS PASSER EN ÉMISSION (sans appuyer sur la pédaule du micro)
a) Branchez le micro,
b) Verifiez le branchement de l'antenne,
c) Mise en marche de l'appareil: tounez le bouton de volume (1) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre un "clic".
d) Tournez le bouton SQUELCH au minimum (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre).
e) Reglez le bouton VOLUME à un niveau convenable.
1) Amenez le poste sur le canal 20 à l'alde des selecteurs de canaux (4).
5) RÉGLAGE DU TOS (TOS: Taux d'ondes stationnaires):
ATTENTION: Opération à effectuer impérativement lors de la première utilisation de l'ordinateur ou lors d'un changement d'antenne. Ce réglage doit être fait dans un endroit dégagé, à l'air libre.
* Réglage avec TOS-Métre externe (type TOS-1 ou TOS-2 PRESIDENT):
a) Branchement du Tos-metre :
- branchez le Tos-metre entre le poste et l'antenne, le plus pres possible du poste (utilisez pour cela un cable de 40 cm maximum type CA-2C PRESIDENT).
b)Réglage du Tos:
- amenez le poste sur le canal 20.
-positionnez le commutateur du Tos-metre en position CAL (calibrage). - appuyez sur la pédale du micro pour passer en émission,
amenez laiguille sur I'index a laide du bouton de calibrage, - basculez le commutateur en position SWR (lecture de la valeur du TOS). La valeur lui sur le vu-mêtre doit être très proche de 1. Dans le cas contraire, réajustez votre antennae jusqu'à obtiention d'une valeur aussi proche que possible de 1 (une valeur de TOS comprise entre 1 et 1,8 est acceptable),
- Il est nécessaire de recalibrer le Tos-metre, entre chaque opération de réglage de l'antenne.
Maintenant,Vote postestpretafonctionner.
B) UTILISATION
a) Pour allumer votre poste, tournier le bouton (1) dans le sens des algilles d'une montre.
b) Pour augmenter le volume sonore, continuer à tourner ce bouton dans les sens des aiguilles d'une montre.
2) ASC (Automatic Squelch Control) / SQUEELCH
Cette fonction permet de supprimer les bruits de fond indésirables en l'absence de communication. Lequelch ne joue ni sur le volume sonore ni sur la puissance d'émission, mais il permet d'améliorer considérablement le comfort d'écoute.
a) ASC : SQUELCH A REGLAGE AUTOMATIQUE Brevet mondial, exclusivite PRESIDENT
Aucun réglage manuel répétitif et optimisation permanente entre la sensibilité et le comport d'écoute lorsqu'l'ASC est actif (à fond en sens inverse des aiguilles d'une montre). Elle est débrayable par rotation du bouton (2) dans le sens des aiguilles d'une montre. Dans ce cas le réglage du squelch redevient manuel.
b) SQUELCH MANUEL Tournez le bouton du squelch dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au point exact ou tout bruit de fond disparait. C'est un réglage à effectuer avec précision, car mis en position maximum dans le sens des aiguilles d'une montre, seuls les signaux les plus forts peuvent être percus.
3) AFFICHEUR
Afficheur LCD multifonctions (avec rétro-éclairage). Il permet de visualiser l'ensemble des fonctions :

Touché F activée
mode AM
mode FM
mode SCAN
modeANL
verrouillage des touches activé
mode NB
dual watch activé
mode réception
numéro de canal ou fréquence de canal ou bande de fréquence
préféglage canaux méorisés
mode ASC

puissance du signal reçu et du signal en émission
mode d'émission
4) SELECTIONT DE CANAUX: Rotateur en façade, Touches UP et DOWN sur le micro
La rotation de ce bouton vous permet de selectionner le canal d'émission ou de réception.
Les boutons dumicropermettendemonter (UP) ou descendre (DOWN)d'un canal.Un beep sonore est emis a chaque changement de canal.
5) PRISE MICRO6 BROCHES
Ellesesitue en façade de vosappareil etfacilitéainsinintegrationabord devotrecvhicule.
Voir schema de branchement en page 48.
6) TOUCHE F
Touché de Fonction.
Permet aussi d'alternier l'affichage LCD entre le NUMERO DE CANAL ou la FREQUENCY DE CANAL.
Appuyez sur la touche F pendant 2 secondes environ et vous pouvez alors
selectionner soit une fréquence affichée soit un numéro de canal.
Par exemple canal 40 sur la bande EU:EU 40 ou 27.405 MHz
7) AM/FM ~ M1
Permet de selectionner le mode AM/FM.
8) SCAN M2
Avec cette touche, vous pouvez automatiquement chercher un canal actif.
9) NB/ANL M3 LCR
Noise Blanker/Automatic Noise Limiter. Ces filtres permettent de réduire les bruits de fond et certains parasites en réception.
Mode AM (NB et ANL actifs)
Une 1°a pression active le filtre NB, et NB apparait sur I'afficheur, une 2°m expression active le filtre ANL, et ANL apparait sur I'afficheur. Une nouvelle pression active les filtres NB/ANL, et NB et ANL apparaisent sur I'afficheur. Une的最后一e pression desactive les deux filtres, NB et ANL s'effacent.
Mode FM (NB actif seulment)
Une 1° precession active le filtre NB, et NB apparait sur l'afficheur, une 2° precession le désactive et NB's'efface de l'afficheur.
Rappel du dernier canal utilise.
10)19/9\~M4etDW
Sélecteur de canaux EMG : pour Sélectionner le canal 19 ou le canal 9.
DW (DUAL WATCH)
Pour activer le DUAL WATCH, procedez comme suit :
- Sélectionnéz le canal requis avec le sélection des canaux ou les boutons UP/DOWN sur le microphone.
Appuyez sur DW pendant 2 secondes environ : vous entendrez un « bip » et DW clignote sur l'afficheur.
- Sélectionnez le second canal avec la même procédure.
Appuyez sur DW à nouveau pendant 2 secondes environ : vous entendrez
«BIP»; Swffiche en permanence et les deux canaux selectionnés s'affichent en alternance; la radio commencera sa double voille.
MÉMOIRE DES CANAUX ~ M1/M2/M3/M4
La CB peut stocker et rappeler, si nécessaire, 4 canaux precedemment stockés en mémoire.
Pour stocker ou rappeler un canal en mémoire, utilisez la procédure suivante.
- Sélectionnéz le canal avec le rotateur ou les boutons « UP/DOWN » sur le microphone.
- Appuyez sur la touche F : F apparait sur l'affcheur.
- Appuyez et relâchez la touche M1 pour rappeler le canal méorisé.
- Appuyez et maintenez la touche M1 pendant 2 secondes. Un nouveau canal est stocké, vous entendrez un « bip » et M1affiche.
11)BOUTON LOCK
Vous permiet verrouiller / de verrouiller les touches du clavier.
12)PTT
Bouton d'émission, appuyer pour parler et relacher pour recevoir un message.
A) ALIMENTATION (13,2 V)
B) PRISE D'ANTENNE (SO-239)
C) PRISE POUR S-METRE EXTERIEUR (Ø 2,5 mm)
D) PRISE POUR HAUT-PARLEUR EXTERIEUR (8 Ω, Φ 3,5 mm)
SELECTION DE BANDE DE FREQUENCY
Les bandes de fréquence doivent être choisisies selon le pays où vous utilisez cette appareil. N'utilisez enaucun cas une configuration différente.Certains pays nécessite une licence d'utilisation.
Procedure:
- Eteignez I'appareil.
-
Rallumez-le en appuyant simultanement sur les touches F et 19/9.
-
Tournez le bouton des canaux et selectionné la bande de fréquences désirée (voir tableau cl-dessous).
- Pour arreter votre selection, appuyez sur la touche F.
REMARQUE: Dans la bande de fréquence EU/UK, vous pouvez Sélectionner directement la bande EU ou UK en appuyant sur la touche AM/FM.
Cangux
(en fonction de la bande可以选择): 80 canaux
- Gamme de fréquence : 26.565 à 27.405 MHz
- Fréquences : PLL
-Temperatures: -10^ / +55^
Voltage entree DC:13.2V DC ±15%
Dimensions:150(L)×200(P)×45(H)mm
Polds:1,050kg
2) RECEPTEUR
- Système de réception : Conversion Super hétérodyne
- Fréquence intermédiaire : 1° IF : 10.695 MHz, 2° IF : 455 MHz
- Sensibilité : 0.5 μV pour 20 dB SINAD en AM / FM
- Distorsion audio : moins de 8% @ 1 KHz
- Réjection image ; 65 dB
- Réjection canal adjacent : 65 dB
-Taux Signal/Bruit :45dB
-Consommation en veille 325mA
3)EMETTEUR
- Puissance de sortie : 4W@ 13.2 V DC
- Modulation : FM : 1.8 KHz ± 0.2 KHz
- Réponse fréquence ; de 400 Hz à 2.5 KHz
- Impedance de sortie : RF 50 Ohms
-Taux signal/bruit :40 dB MIN
-Consommation :1300mA
- l'antenne soit correctement branchée et que le TOS soit bien reglé.
- le micro soit bien branché.
2) VOTRE POSTE NE REÇOIIT PAS OU VÔTURE RÉCEPTION EST DE MAUVAISE QUALITÉ :
Vérifiez que:
- le niveau du squelch soit correctement régle.
- le bouton Volume soit regle à un niveau convenable.
le micro soit branche. - l'antenne soit correctement branche et le TOS bien regie.
- vous étés bien sur le même type de modulation que vous interlocuteur.
3)VOTRE POSTEN S'ALLUME PAS:
Verifiez :
- yore allimentation.
qu'il n'y ait pas d'inversion des fils au niveau de votre branchement. - l'etat du fusible.
E) COMMENTÉMETTRE OU RECEVOIR UNMESSAGE?
Maintenant que vous avez lu la notice, assurez-vous que votre poste est en situation de fonctionner (antenne branchée).
Choisissez voitré canal (19, 27).
Choisissez votre mode (AM, FM) qui doit etre le meme que celui de vous Interlocuteur.
Vouspouvez alors appuyer sur la pédale de vous micro, et lancer le message
"Attention stations pour un essai TX' ce qui vous permet de vérifier la clarté et la puissance de votre signal et devra entraîner une réponse du type "Fort et clair la station".
Relâchéz la pedale, et attendeze une réponse. Dans le cas où vous utilisez un canal d'applé (19, 27), et que la communication est établie avec votre interlocuteur, il est d'usage de désirir un autre canal disponible afin de ne pasencer combre le canal d'applé.
F) GLOSSAIRE
Au fil de l'utilisation de votre TX, vous découvertes parfois un langage particulier employé par certains cibises. Afin de vous aid à moins le comprendre, vous trouvrez ci-après dans le glossaire et le code « Q » un récapitulatif des termes utilisés. Touteffectois, il est évident qu'un langage clair et précisfacilité le contact entre tous les amateurs de radiocommunication. C'est la raison pour laquelle les termes que vous lirez ci-dessous sont disponibles à titre indicatif, mais ne sont pas à utiliser de façon formelle.
ALPHABET PHONETIQUE INTERNATIONAL :
A Alpha
B Bravo
C Charlie
D Delta
E Echgo
F Foxtrott
G Golf
TX
cepteur
UHF
USB
VHF
LANGUAGE CB :
ALPHA LIMA
BAC
BASE
BREAK
CANNEAPECHE
CHEERIO BY
CITY NUMBER
COPIER
FIXEMOBILE
EB
INFERIEURS
MAYDAY
MIKE
MOBILE
NEGATIE
OM
SUCETTE
SUPérieURS
TANTE VICTORINE
TONTON
WHISKY
Taux d'ondes stationnaires
Transceiver.Designe un poste émetteurRé
CB. Indique aussi l'émission.
: Ultra-haute fréquence
Up Side Band (bande latere supereure)
: Very high Frequency (très haute fréquence)
: Amplificateur linéaire
:Poste CB
Station de base
: Demande de s'Intercaler, s'Interrompre
: antenne
Au revoir
Code postal
: Ecouter, capter, recevoir
Station mobile are
Fine business (bon, excellent)
: Canaux endessous des 40 canaux
autorisés (interdits en France)
: Appel de detresse
Micro
Station mobile
Non
: Operateur radio
Micro
: Canaux au-dessus des 40 canaux autorisés
(interdits en France)
: Television
Amplificateur de puissance
:Telephone
Interferences TV
: Se yoin
Vieux copains
:Watts
Le temps
L'epouse de I'opérateur
: Operatrice radio
Poignée de mains
Amities
Grosses bises
: Dégager la fréquence
144: Polarisation horizontal, aller se coucher
318:Pipl
600 ohms: le téléphone
813:Gastro liquide (apertifl)
CODE“Q”:
QRA: Emplacement de la station
QRA Familial ; Domicile de la station
QRA PRO: Lieu de travail
QRB:Distance entre 2 stations
QRD:Direction
QRE:Heure d'arrivee prevue
QRG:Fréquence
QRH:Fréquence instable
QRI: Tonglité d'émission
QRJ:Me receivez-vous bien?
QRK:Force des signaux (R1 à R5)
QRL: Je suis occupe
QRN: Brouilage atmophérique (orages)
QRO:Fort, très bien, sympa
QRP: Failble, pett
QRPP : Petit garcon
QRPPette :Petite fille
QRQ:Transmettezplusvite
QRR :Nom de la station
QRRR : Appel de detresse
QRS: Transmettez plus lentement
QRT : Cessez les émissions
QRU: Plus rén à dire
QRV: Je suis préf
QRW: Avisez que j'appelle
QRX :Restez en ecoute un instant
QRZ: Indicatif de la station: par qui suis-jeappele?
QSA :Force de signal (S1 à S9)
QSB:Fading, variation
QSJ :Prix,argent,valeur
QSK:Dols-je continuer la transmission ?
QSL : Carte de confirmation de contact
QSO: Contact radio
QSP:Transmettre a.
QSX:Voulez-vous écouter sur...
QSY: Dégagement de fréquence
9 AM : Appel d'urgence
11 FM : Appel d'urgence
DECLARADEOINBEACONFORMITÉTON DE I
Nous, GROUPE PRESIDENTELECTRONICS, Route de Sète, BP 100-34540 Balaruc - FRANCE,
Déclarons, sous notre seule responsabilité que l'émetteur-recepteur de radiocommunication CB,
Marque : EMPEROR
Modèle : NINJA
Fabrique en Thaïlande
EN 300 135-2:v1.1.1 (2000)
EN 300 433-2 :v1.1.2 (2000)
EN 301 489-13 v 1.2.1 (2002)
EN 60215 (1996)

Jean-Gilbert MULLER
Directeur Général
CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE
VOLET A CONSERVER
Ce poste est garanti 2 ANS pieces et main d'oeuvre dans son pays d'achat contre tout vice de fabrication reconnu par notre service technique. Il est recommendé de dire attentivement les conditions ci-après et de les respecter sous peine d'en perdre le bénéfice.
- Pour être valable, la garantie doit nous être returnée au plus tard 1 mois après l'achat.
- Detacher après l'avoir fait replir la partie ci-contre et la retourer dûment complétée.
- Toute intervention effectue dans le cadre de la garantie sera gratuite et les frais de réexpédition pris en charge par notre Société.
- Une préuve d'achat doit être jointe obligatoirement avec le poste à réparer.
- Les dates inscrites sur le bon de garantie et la preuve d'achat doivent concorder.
- Ne pas proceder à l'installation de votre appareil sans avoir lu ce manuel d'instructions.
- Aucune piece détached ne sera envoyée ni échangée par nos services au titre de la garantie.
Ne sont pas couverts :
^ Les dommages causés par accident, chocol ou emballage insuffisant.
Les transistors de puissance, les micros, les lampes, les fusibles et les dommages dus à une mauvaise utilisation (antenne mal réglée, TOS trop important, inversion de polarité, mauvaises connexions, surtension, etc...)
^a La garantie ne peut etre prerogee par une immobilisation de l'appareil dans nos ateliers, ni par un changement d'un ou plusieurs composants ou pieces détaches.
Les interventions ayant modifiées les caractéristiques d'agrément, les réparations ou modifications effectuees par des tiers non agreés par notre Société.
Si vous constatiez des defaults de fonctionnement :
^ Vérifier l'alimentation de votre apparéil et la qualité du fusible.
Contrôlez les différences branchements: jacks, prise d'antenne, prise du microphone...
Assurez-vous de la bonne position des différents réglages de votre apparéil: gain micro en position maxi,quelch au minimum, commutateur PA/CB,etc...
En cas de non prise en charge au titre de la garantie, l'intervention et la réxpédition du matériel seront factures.
Cette partie doit être conservede même après la fin de la garantie et si vous revendezez cette poste, donnez la au nouveau contrôle pour le suivi S.A.V.
En cas de dysfonctionnement réel, mettez-vous d'abord en rapport avec votre revendeur qui déscièdera de la conduite à tener.
* Dans le cas d'une intervention hors garantie, un devis sera etabli avant toute réparation jugée onereuse par rapport à la valeur du matériel.
Vou venez de faire confiance à la qualité et à l'expérience de PRESIDENT et nous vous remercions. Pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat, nous vous conseillons de dire attentivement ce manuel. N'oubliez pas de nous returner la partie droite de ce bon de garantie, c'est très important pour vous car cette permet d'identifier votre apparéil lors de son passage évientuel dans nos ateliers. Quant au questionnaire, son objectif est de mistroux vous connaître et ainsi en répondant à vos aspirations, nous oeuvrerons Ensemble pour l'avencer de la CB.

Date d'achat :
Type: radio CB NINJA EMPEROR
N° de série :

SANS LE CACHET DU DISTRIBUTEUR LA GARANTIE SERA NULLE
VOLET A RENVOYER SOUS ENVELOPPE
QUESTIONNAIRE CB CONFIDENTIEL
Groupe

ELECTRONICS
SERVICE
DES
GARANTIES
Route
de SETE
BP 100
34540
BALARUC
FRANCE
Date d'achat :
Type: radio CB NINJA EMPEROR
N° de série :

SANS LE CACHET DU DISTRIBUTEUR LA GARANTIE SERA NULLE
Nom.....
Prénom
Adresse
Ville.....
Code postal.
Depuis q
and faîtes-vous de la CB ?
Qu'aviez
ous comme poste aparavant ?
Quelle m
rque d'antenne utilisez-vous ? ....
Quelles
ont les raisons de votre achat ?
Info
oute Sécurité
Cor
ivialite Technique
Ass
stance-radioAutres
Allez-vou
I'installer en fixe ou en mobile
Surquel
Type de vehicule allez-vous l'insteller ?
Auto Véh
cule utilitaire Poids lourd
Etes-vous
afflié à une féderation ?............ ou à un Club ?
Quels ma
gazines de CB lisez-vous ?
Avez-vou
s d'autres lectures ?
Quels so
t vos loisirs ?
Quelle es
votre tranche d'age?
-de202
/30 30/40
40/50 50/60 + de 60
Quelle es
votref profession?
sans pro
cession employé ouvrier
chauffeu
agriculteur étudiant
cadre
prof.libérale
Pays dans lesquels il existe des limitations particulières (Licence ^1 / Registre ^2 / seulement du canal 4 à 15^3 )
Pays dans lequel la reglementation nationale autorise une puissance d'émission supérieure à la limite établie dans la norme harmonisée, précisé dans le quatrième paragraphe de la préface de la norme harmonisée EN 300 433.