DSR 9401 FTA - Récepteur satellite SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSR 9401 FTA SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur satellite numérique, compatible FTA (Free-to-Air), prise en charge des formats MPEG-2 et MPEG-4. |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI, AV, USB, et sortie coaxiale pour l'audio. |
| Utilisation | Installation facile avec un guide utilisateur, interface conviviale pour la navigation des chaînes. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil, mise à jour du firmware via USB recommandée. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas démonter l'appareil sans autorisation. |
| Informations générales | Dimensions compactes, consommation d'énergie faible, garantie limitée du fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DSR 9401 FTA SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Récepteur satellite au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSR 9401 FTA - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSR 9401 FTA de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DSR 9401 FTA SAMSUNG
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401_3-4_5.0 5/22/03 6:15 PM Page IIDIGITALER SATELLITENRECEIVER
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
4.6 Mise à jour du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
4.6 Mise à jour du logiciel
Sie können neue Software für diese Set-Top-Box über die Satelliten ASTRA, Sirius und Hotbird herunterladen und installieren, sobald sie zur Verfügung steht.Schalten Sie die Set-Top-Box während desHerunterladens nicht aus.Wenn eine neue Softwareversion vorliegt, werden Siegefragt, ob Sie die alte Software aktualisieren möchtenoder nicht.Wenn Sie die Taste drücken, wird die Aktualisierung sofort durchgeführt.Wenn keine Aktualisierung möglich ist, wird die folgende Meldung angezeigt:"Die Software kann nicht aktualisiert werden." Falls keine Aktualisierung erforderlich ist, wird die Meldung "Keine Software-Aktualisierung notwendig" angezeigt.BEDIENEN DES RECEIVERSBEDIENEN DES RECEIVERSDSR 9401_DEU_5.0 5/22/03 6:16 PM Page 28DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
Consignes d'utilisation
F-1 Ce STB a été fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales. Veuillez lire attentivement les recommandations de sécurité suivantes. ALIMENTATION SECTEUR : AC 100~240V 50/60Hz SURCHARGE : Evitez de surcharger les prises murales, les rallonges ou les adaptateurs, car il peut s'ensuivre un incendie ou une électrocution. LIQUIDES : Tenez les liquides à l'écart du STB NETTOYAGE : Avant de le nettoyer, déconnectez le STB de la prise murale. Utilisez un chiffon doux légèrement humecté d'eau (pas de solvants) pour nettoyer l'extérieur. AERATION : N'obstruez pas les orifices d'aération du STB. Vérifiez que la circulation d'air peut s'effectuer librement autour du STB. Ne placez jamais le STB dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à proximité d'une source de chaleur, un radiateur par exemple. N'empilez aucun autre appareil électronique sur le STB. Placez le STB au minimum à 30 mm du mur. FIXATIONS : N'utilisez aucune fixation non recommandée par le fabricant du produit, car elles peuvent comporter des risques et endommager l'appareil. BRANCHEMENT AU LNB DE LA PARABOLE SATELLITE : L’âme du câble de connexion du LNB présente une tension élevée. Il est donc recommandé de débrancher le STB de l'alimentation secteur avant de brancher ou de débrancher ce câble. DANS LE CAS CONTRAIRE, LE LNB RISQUE D'ETRE ENDOMMAGE. REPARATIONS : Ne tentez pas de réparer vous-même cet appareil. Toute tentative dans ce sens entraîne une annulation de la garantie. Confiez l'ensemble des réparations à un agent qualifié. FOUDRE : Si le STB est installé dans une zone à forte activité orageuse, il est indispensable de mettre en place des dispositifs de protection pour le branchement du STB au secteur ainsi que pour la ligne du téléphone et du modem. En cas d'orage, vous devez également respecter les consignes de chaque fabricant visant à protéger les autres appareils, tels le téléviseur, la chaîne hi-fi, etc., reliés au STB. MISE A LA TERRE : La masse du câble du LNB doit est reliée directement à la prise de masse du système de la parabole. L'installation de mise à la terre doit être conforme aux réglementations locales. RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuuee ee : Jetez les batteries usagées dans un lieu prévu à cet effet de manière à protéger l'environnement. DSR 9401_FRA_5.0 5/22/03 6:19 PM Page IVDSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V SOMMAIRE
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
- F-3 Consignes de sécurité p. 1
- Caractéristiques générales p. 3
- Branchement du STB p. 4
- Description p. 6
- Façade p. 6
- Panneau arrière p. 7
- Télécommande p. 8
- Fonctions de base p. 10
- Utilisation du récepteur p. 15
- Menu principal p. 15
1. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.1 Réglage du LNB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.2 Réglage du positionneur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.2.1. Mode utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1.2.2. Mode installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1.3 Réglage solarsat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1.4 Recherche automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.7 Réinitialiser aux réglages d’usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. Séquence canaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.3 Delete channel<Supprimer une chaîne>. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.4 Delete all channel<Supprimer toutes les chaînes> . . . . . . . . . 22
2.5 Delete Scrambled channel<Supprimer les chaînes brouillées>. 22
2.6 Favorite channel<Chaîne favorite> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.7 Move & Edit channel<Déplacer et éditer une chaîne> . . . . . . . 23
3. Sécurité enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.1 Activer le blocage de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.2 Modifier le code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4. Réglage système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.1 Sélection langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.4 Time & Timer setting<Réglage de l’heure et de la minuterie> . 27
4.5 Info système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.6 Mise à jour du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5. Viaccess incorporé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Mise au rebut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
Vous devez placer le STB dans un endroit bien ventilé. Ne l'enfermez pas complètement dans un meuble qui empêcherait l'air de circuler et qui entraînerait une surchauffe. L'emplacement doit être à l'abri de la lumière directe du soleil, d'une humidité excessive, des manipulations brusques et des animaux domestiques. Evitez de poser d'autres appareils électroniques sur le récepteur. L'emplacement doit être d'un accès sûr pour le câble partant du dispositif d'antenne.
2. BRANCHEMENT DU RECEPTEUR A LA PARABOLE
Après l’installation du dispositif d'antenne, branchez le câble coaxial partant du LNB de votre antenne à la borne "LNB" figurant à l'arrière du STB. Tous les connecteurs doivent être serrés à la main, n'utilisez aucune pince quelle qu'elle soit pour serrer les connecteurs. Utilisez un câble coaxial d'une impédance de 75 ohms, vrillé à son extrémité et muni d'un connecteur de type "F".
3. BRANCHEMENT DU RECEPTEUR AU TELEVISEUR
Pour brancher le récepteur au téléviseur, vous pouvez utiliser un câble Scart. Si vous raccordez le téléviseur via un câble SCART, branchez le connecteur SCART portant le repère TV au port SCART correspondant du téléviseur.
4. BRANCHEMENT D'UN MAGNETOSCOPE
Pour brancher un magnétoscope, le STB est équipé d'une prise SCART à l'arrière désignée par "VCR". En utilisant un connecteur SCART, vous pouvez relier le magnétoscope au récepteur.
ee : Compatible avec le mode veille.
5. BRANCHEMENT DE VOTRE SYSTEME AUDIO NUMERIQUE
Si vous disposez d’un convertisseur numérique-analogique avec une entrée de câble à fibres optiques S/PDIF, vous pouvez y raccorder le décodeur pour améliorer la qualité du son. Branchez le câble à fibres optiques S/PDIF à un amplificateur numérique.
6. INSERTION DE CARTES SMART POUR LES SERVICES VIACCESS
(Pour les modèle DSB-9401V) Pour décoder un service crypté, vous devez disposer d'une carte Smart valable. Ce DSB-9401V est muni du CAS Viaccess intégré pour visualiser les programmes Viaccess.
ee : Insérez la carte Smart, la puce dorée tournée vers le bas. DSR 9401_FRA_5.0 5/22/03 6:19 PM Page 4DESCRIPTION
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
F-7F-6 RECEPTEUR SATELLITE
1. ALIMENTATION Permet de brancher le cordon d'alimentation secteur CA.
SECTEUR CA La plage de tensions correspond à une alimentation CA de 100V à 240V, 50Hz/60Hz.
2. S/PDIF Sortie pour le branchement d'un amplificateur numérique.
3. PRISE SCART TV Permet le raccordement à votre téléviseur.
4. PRISE MAGNETOSCOPE
(VCR) Permet le raccordement à votre magnétoscope. Panneau arriere Panneau Frontal
1. Affichage par diodes
Quand la diode rouge s’allume, le boîtier décodeur se met en veille. Quand la diode verte s’allume, il se met en fonctionnement.
2. Fente pour cartes
1 Fente pour les cartes Smart Viaccess. (Pour les modèle DSB-9401V)
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
6. FAV Cette touche permet de naviguer dans les listes des favoris.
7. EPG (Guide électronique des programmes)
Cette touche affiche le guide des programmes TV/Radio.
8. LAST Cette touche permet d’appeler directement n'importe quelle
chaîne de votre liste.
9. TEXT Cette touche permet de sélectionner le mode sous-titrage.
(Touche verte) Cette touche fonctionne comme la touche verte du menu. () Si vous appuyez une fois, le sous-titrage apparaît. Vous pouvez sélectionner la langue que vous souhaitez à l'aide des touches +/-. Si vous appuyez deux fois, le télétexte apparaît dans l'affichage à l'écran (OSD). Si vous appuyez trois fois, le télétexte apparaît avec le VBI.
10. ALT Cette touche permet de sélectionner la liste des bandes son pour le
(Touche jaune) service en cours. Cette touche fonctionne comme la touche jaune du () menu. Si vous appuyez une fois, la bande son apparaît. Si vous appuyez deux fois, la piste vidéo apparaît. Les services bande son et piste vidéo ne sont pas utilisables avec toutes les chaînes et dépendent des conditions dans lesquelles se trouve l'utilisateur.
11. AUDIO Cette touche permet de faire passer le son par le canal gauche,
(Touche bleue) le canal droit ou les deux. Cette touche fonctionne comme la touche () bleue du menu.
12. INFORMATION Cette touche permet d'afficher les boîtes d'informations de programme
(Touche rouge) à l'écran. Cette touche fonctionne comme la touche rouge du menu. () Si vous appuyez une fois, vous obtenez des informations simples sur le programme. Si vous appuyez deux fois, vous obtenez des informations détaillées sur la chaîne dans la boîte de texte.
13. MENU Cette touche permet de faire apparaître le menu ou de revenir au
14. EXIT Cette touche permet de quitter un menu ou de revenir au menu
Cette touche sert à entrer et à confirmer n'importe quelle donnée dans le récepteur à partir du menu système. Cette touche permet de sélectionner l'élément. Si vous appuyez sur cette touche pendant que vous regardez la télévision, une liste de chaînes s'affiche.
16. , Ces touches permettent de déplacer la barre de surlignage pour
( , ) sélectionner les options du menu, de changer de chaîne et d'augmenter ou de réduire le volume.
17. CH+/CH-( ) Ces touches permettent de changer de chaîne.
18. VOL+/VOL- Ces touches permettent d'augmenter ou de réduire le volume.
( ) Ces touches permettent de faire défiler les pages vers le haut ou vers le bas dans la liste des chaînes. Telecommande
ee : Lorsque vous insérez les batteries, vérifiez que la polarité (+/-) est correcte.
1. POWER( ) Permet de mettre le récepteur en mode MARCHE/VEILLE.
2. 0-9 Touches numériques ( ~ )
Ces touches servent à entrer des valeurs numériques et à sélectionner la chaîne directement en saisissant son numéro.
3. Pg+/Pg- ( , ) Ces touches servent à faire défiler les pages du menu vers le
haut ou vers le bas.
4. TV/RADIO Cette touche a pour but de commuter entre une chaîne de TV
et une station de radio.
5. MUTE Cette touche permet de commuter entre son normal et coupure du son.
DESCRIPTION DESCRIPTION F-8 DSR 9401_FRA_5.0 5/22/03 6:19 PM Page 8DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
F-11 RECEPTEUR SATELLITE
3. Sélection d'une bande son
● Appuyez sur la touche Jaune ( ) pour afficher la liste des bandes son. ● Appuyez sur / et sur la touche pour sélectionner une bande son.
4. Sélection de piste vidéo
● Appuyez deux fois sur la touche Jaune ( ) pour afficher la liste des pistes vidéo. ● Appuyez sur / et sur la touche pour sélectionner une piste vidéo.
5. Liste des services
● Appuyez sur la touche pendant que vous regardez un programme. ● Effectuez une sélection dans la liste en appuyant sur la touche TV/RADIO ou FAV. L'icône placée après le nom de la chaîne indique un chaîne cryptée, et l'icône placée après le nom de la chaîne indique une chaîne verrouillée. ● Sélectionnez la chaîne en appuyant sur / , / .● Appuyez sur la touche pour visualiser cette chaîne. Les touches de couleur correspondent à la liste des services ci-dessous. ● Touche Verte ( ) : Favoris ● Touche Jaune ( ) : Alphabétique ● Touche Bleue ( ) : Prestataire ● Touche Rouge ( ) : Transpondeur
1. Ecran d'affichage
Avant de pouvoir visualiser le programme de télévision, vous devez effectuer l'installation. Tout d'abord vous ne verrez que les images du menu. Après que les chaînes de télévision ont été programmées, l'image (page d'ouverture) suivante apparaît chaque fois que vous changez de chaîne : ● Appuyez sur la touche rouge Rouge ( ) en mode vue. ● Sélectionnez la chaîne en appuyant sur les touches numériques Numerical (~)ou / et appuyez sur la touche TV/RADIO pour passer à une chaîne de TV ou à une station de radio. Cette image s'affiche également chaque fois que vous changez de chaîne. Si vous appuyez sur la touche TV/RADIO de la télécommande, le programme TV et le programme Radio alternent. Informations programme détaillées ● Appuyez deux fois sur la touche Rouge ( ) pendant que vous regardez un programme. Vous voyez tout d'abord la page d'ouverture décrite ci-dessus. Après avoir appuyé sur la touche Rouge ( ) une seconde fois, vous obtenez les informations programme détaillées.
ee : Ce service dépend du prestataire de service.
2. Réglage du volume
Pour régler le volume : ● Appuyez sur les touches / pour régler le volume. ● Appuyez sur la touche MUTE pour revenir au mode de coupure du son. ● Appuyez de nouveau sur la touche MUTE pour annuler la fonction de coupure du son. Left Audio Status Program Information Current Favorite The number of soundtrack in current channelSignal Status Parental Lock Channel Number Channel Name Right Audio StatusCAS Name F-10 DSR 9401_FRA_5.0 5/22/03 6:19 PM Page 10DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
EPG-Guide électronique des programmes Le guide électronique des programmes vous donne une liste de chaînes.
ee :1.Ce service dépend du prestataire de service.
2. Une fois que le récepteur a reconnu
l'heure de Greenwich (GMT) à partir d'un signal de quelques secondes, il peut afficher des informations EPG correctes. ● Appuyez sur la touche EPG pendant que vous regardez un programme. Cette fonction n'apparaît à l'écran que si l'heure est utilisée. "EPG" apparaît sur l'affichage par diodes du récepteur. ● Touche Verte ( ) : Elle permet d'afficher la liste des programmes jusqu'à tel jour de la semaine précédente en reculant d'un jour à la fois. ● Touche Jaune ( ) : Elle permet d'afficher la liste des programmes jusqu'à tel jour de la semaine suivante en avançant d'un jour à la fois. ● Touches / : Elles permettent d'afficher la liste des programmes par blocs de 30 minutes. A l'aide de la touche TV/RADIO ou FAV, vous pouvez parcourir les différentes listes de programmes. ● Sélectionnez la chaîne en appuyant sur les touches / , / et appuyez sur la touche pour visualiser cette chaîne.
Si le programme en cours de diffusion comporte un sous-titrage, appuyez sur la touche Verte ( ) pour voir la liste des langues de sous-titrage disponibles. Pour changer la langue de sous-titrage : ● Appuyez sur la touche Verte ( ) pour voir la liste des langues de sous-titrage. ● Utilisez les touches / pour sélectionner la langue de sous-titrage souhaitée. ● Si vous appuyez sur la touche , la langue de sous-titrage souhaitée s'affiche. L'affichage du menu a été conçu soigneusement et sa convivialité rend le récepteur simple d'utilisation.
5.1 Services favoris
● Appuyez sur la touche Verte ( ) de la télécommande pour sélectionner la liste des Favoris. ● Utilisez les touches / , / pour sélectionner le groupe de favoris que vous souhaitez. ● Appuyez sur la touche Verte ( ) pour alterner entre groupe et liste de chaînes.
5.2 Service alphabétique
● Appuyez sur la touche Jaune ( ) de la télécommande pour sélectionner la liste alphabétique. ● Utilisez les touches / , / pour sélectionner le groupe alphabétique que vous souhaitez. ● Appuyez sur la touche Jaune ( ) pour alterner entre groupe et liste de chaînes.
5.3 Prestataire de services
● Appuyez sur la touche Bleue ( ) de la télécommande pour sélectionner la liste des prestataires. ● Utilisez les touches / , / pour sélectionner le groupe de prestataires que vous souhaitez. ● Appuyez sur la touche Bleue ( ) pour alterner entre groupe et liste de chaînes.
5.4 Service transpondeur
● Appuyez sur la touche Rouge ( ) de la télécommande pour sélectionner la liste des transpondeurs. ● Utilisez les touches / , / pour sélectionner le groupe de transpondeurs que vous souhaitez. ● Appuyez sur la touche Rouge ( ) pour alterner entre groupe et liste de chaînes. FONCTIONS DE BASEDSR 9401_FRA_5.0 5/22/03 6:19 PM Page 12DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V F-14
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
Menu principal Après installation du dispositif d'antenne et du STB à l'aide des connecteursappropriés.● Branchez l'alimentation secteur CA, puis allumez le récepteur.● Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu principal.L'affichage à l'écran (OSD) suivant apparaît :Les rubriques des sous-menus sont classées de 1 à 5.Pour les sous-menus, 1, 2 et 3, vous avez besoin devotre Code PIN.● Suivez les messages d'aide qui apparaissent en bas de l'écran !Avant d'utiliser le menu "Installation", vérifiez siles informations qui figurent dans le 4ème menu "System Setup"<Installation du système>, vous concernent.
Le menu propose des réglages de personnalisation,l'ajout de nouveaux services et l'affichage de l'état du récepteur. ● Sélectionnez "Installation" dans le mode menu principal pour sélectionner le sous-menu. ● Entrez le Code PIN. Si vous n'avez pas entré votre propre Code PIN, le Code PIN 0000 s'applique, lequel a été prédéfini en usine.
Si le programme en cours comporte un OSD télétexte,appuyez deux fois sur la touche Verte ( ) pourvisualiser la liste des OSD télétexte disponibles. Pour changer d'OSD télétexte :● Utilisez les touches / pour sélectionner l'OSDtélétexte souhaité.● Si vous appuyez sur la touche , l'OSD télétextesouhaité s'affiche à l'écran.
Si le programme en cours comporte un VBI télétexte,appuyez trois fois sur la touche Verte ( ) pourvisualiser la liste des VBI télétexte disponibles.Pour changer de VBI télétexte :● Utilisez les touches / pour sélectionner le VBI télétexte souhaité.● Si vous appuyez sur la touche , le VBI télétextesouhaité s'affiche à l'écran.FONCTIONS DE BASEDSR 9401_FRA_5.0 5/22/03 6:19 PM Page 14DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V F-16
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
F-17 RECEPTEUR SATELLITE ● Dans Menu Mode<Mode Menu>, sélectionnez : le mode "User" <Utilisateur> : Il permet d'utiliser la fonction positionneur de base (basic positioner function) conseillée pour les débutants. L'utilisateur utilise en général le mode "User"<"Utilisateur">. Mode "Installer"<Installateur> : Utilisation complète de l'ensemble des fonctions du positionneur, conseillée pour les installateurs ou les utilisateurs professionnels.
1.2.1 Mode user <utilisateur>
● Sélectionnez Driving Mode <Mode d'entraînement> : Vous avez la possibilité de choisir le type de mouvement du positionneur : Continuous <Continu>, Step <Etape>, ou Time <Temps>. ● Positionnez l'antenne à l'aide de north<nord>, south<sud>, east<est> et west<ouest>, et utilisez la touche / , / pour déplacer l'antenne. La touche effectue un positionnement à l'ouest, la touche à l'est, la touche au nord et la touche au sud. ● Une fois que vous avez terminé d'utiliser le moteur, sélectionnez “Store current Position.” <Mémoriser position actuelle>, et appuyez sur la touche pour réinitialiser le moteur de déplacement.
ee :Le niveau figurant dans "Signal Status"<Etat du signal> n'apparaît qu'à titre indicatif. La qualité du signal peut être convenable même si le niveau indiqué n'est pas au maximum. ● Go to Stored Position <Allez à la position mémorisée>. Une fois la position mémorisée atteinte, "Stop" apparaît à l'écran, vous pouvez poursuivre les opérations. ● Sélectionnez Calculate Sat Positions <Calculer positions satellites> et appuyez sur la touche afin de calculer les positions des satellites.
Vous pouvez sélectionner les conditions de réglage satellite et LNB pour effectuer la recherche des chaînes et vous pouvez définir le réglage de la tonalité à 22KHz. Les paramètres définis dans ce menu sont nécessaires pour la programmation des chaînes en "Recherche automatique" et "Recherche manuelle". Vous trouverez les informations nécessaires dans les manuels de l'antenne et du LNB, sinon adressez-vous à votre revendeur. ● Sélectionnez LNB power <alimentation du LNB> sur "On" <Marche>. ● Sélectionnez le nom du satellite souhaité. ● Sélectionnez le type de LNB (fréquence). ● Sélectionnez le Mode DiSEqC voulu (Off<arrêt>, DiSEqC A, DiSEqC B, DiSEqC C, DiSEqC D, Tone Burst A<Impulsion de tonalité A>, Tone Burst B<Impulsion de tonalité B>) Si vous utilisez un positionneur, sélectionnez l'option Positioner. (“Yes” <”Oui”> ou “No” <Non>) 22KHz: Si vous utilisez un double LNB ou deux antennes reliées à une boîte de commutation de tonalité 22 KHz, avec un commutateur de tonalité 22 KHz ("On"<"Marche">, "Off"<"Arrêt"> ou "Auto"), vous pouvez alterner entre les deux LNB ou les deux antennes.
1.2 Réglage du positionneur
Si vous disposez d'un système motorisé DiSEqC 1.2, vous pouvez profiter des fonctions DiSEqC 1.2 proposées. ● Sélectionnez le satellite. ● Sélectionnez n'importe quel transpondeur parmi les satellites indiqués ci-dessus et vérifiez la Fréquence, le Symbol Rate (débit de symboles), la FEC (correction d'erreurs sans voie de retour) et la Polarité. En cas de problèmes, contactez votre revendeur.
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
F-19 RECEPTEUR SATELLITE
1.4 Recherche automatique
Le sous menu "Recherche automatique" permet de télécharger automatiquement les chaînes hertziennes à partir des satellites préprogrammés. Pour télécharger automatiquement les chaînes : Vous pouvez sélectionner les options All/Off/Only Free<Toutes/Aucune/Libres uniquement> Off <Aucune> : Aucun balayage. All <Toutes> : Balaie toutes les chaînes. Only Free <Libres uniquement> : Balaie les canaux libres. ● Appuyez sur la touche . Le menu Scanning <Balayage> apparaît. Toutes les chaînes de la liste du satellite sélectionné seront téléchargées automatiquement. Une fois le balaye terminé, “Your digital receiver found...” <”Récepteur numérique détecté...”> apparaît. Vous revenez ensuite au menu Auto Scanning <Balayage automatique>.
1.5 Recherche manuelle
Pour ajuster correctement de nouvelles chaînes et des signaux faibles, le STB est équipé de l’option "Recherche manuelle" dans lequel des données des chaînes peuvent être entrées par l’utilisateur. Après avoir sélectionné 5. Recherche manuelle dans le menu d’Installation, l’écran suivant s’affichera: ● Sélectionnez le satellite cible pour une recherche manuelle. ● Chargez un transpondeur. Cette option autorisera l’utilisateur à charger n’importe quel transpondeur depuis la liste préprogrammée disponible à l’intérieur du récepteur.
ee : Lorsque vous entrez la fréquence après avoir réglé Dernier TR sur Nouveau, les informations entrées doivent inclure au moins une chaîne afin de rendre possible la sauvegarde des chaînes. ● Entrez la fréquence du transpondeur que vous désirez trouver. ● Entrez le débit de symboles du transpondeur que vous désirez trouver. ● Sélectionnez la FEC (correction d'erreurs sans voie de retour) du transpondeur que vous désirez trouver. Vous pouvez sélectionner la valeur 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 ou Auto.
1.2.2 Mode installer <installateur>
Après avoir contrôlé l'état du positionneur, l'installateur doit utiliser ce menu. Il doit sélectionner "Disable Limits" <Désactiver les limites> avant d'utiliser le mode User <Utilisateur>. ● Sélectionnez Drive Motor West/East <Déplacement Ouest/Est> et utilisez le touches / pour actionner le moteur. La touche effectue un déplacement vers l'ouest et la touche vers l'est. ● Sélectionnez “Enable Limit”<Activer la limite> pour activer “Set Limit”<Fixer la limite>. ● Sélectionnez “Disable Limit”<Désactiver la limite> pour désactiver “Set Limit” <Fixer la limite>. ● Sélectionnez “Reset Positioner” <Réinitialiser le positionneur> pour réinitialiser le positionneur.
1.3 Réglage solarsat
Ce menu est uniquement prévu pour l’antenne Solarsat. Lorsque vous sélectionnez ce menu, vous obtiendrez le message "This menu is only for the Solarsat antenna." <"Ce menu est uniquement prévu pour l'antenne Solarsat".> Si vous disposez d’une telle antenne, appuyez sur OK, sinon appuyez sur EXIT <Quitter>. Vous pouvez régler la valeur en fonction de votre localisation géographique. ● Pour régler la valeur de Date et Time <Date et Heure>, utilisez les touches / pour effectuer la modification. ● Utilisez les touches / pour changer la position. ● Utilisez les touches / pour déplacer chaque champ.
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
équence canaux Le menu "Séquence Canaux" comporte sept fonctions : Le menu "Séquence Canaux" est utilisé pour supprimer les satellites, les transpondeurs et les chaînes ou pour définir vos chaînes en tant que chaînes favorites ou encore déplacer les chaînes comme vous le souhaitez. ● Entrez le Code PIN. Si vous n'avez pas entré votre propre Code PIN, le Code PIN 0000 s'applique, lequel a été prédéfini en usine.
2.1 Delete satellite <Supprimer un satellite>
● Sélectionnez la liste des satellites désirée que vous souhaitez supprimer en appuyant sur la touche Rouge ( ). ● Appuyez sur la touche pour confirmation.
ee : Cette fonctionnalité ne supprime pas le satellite lui-même mais supprime la liste des chaînes enregistrées pour le satellite.
2.2 Delete transponder
<Supprimer un transpondeur> ● Sélectionnez la liste des transpondeurs désirée que vous souhaitez supprimer en appuyant sur la touche Rouge ( ). ● Appuyez sur la touche pour confirmation.
ee : Cette fonctionnalité ne supprime pas le transpondeur lui-même mais supprime la liste des chaînes enregistrées pour ce transpondeur. ● Entrez la polarisation du transpondeur que vous désirez trouver. (Horizontal/Vertical/Gauche Circulaire/Droite Circulaire) Dans le cas de horizontal : 18V et dans la case de vertical : 13V sont sortis via la ligne LNB (bloc d’alimentation à bruit réduit). ● Sélectionnez le mode de balayage "Tous" ou "Only Free" <Libres Uniquement>. ● Sélectionnez la recherche du réseau "Yes" <Oui>. Vous pouvez trouver plus de transpondeurs en utilisant le réseau local domestique. ● Sélectionnez la recherche PID "Yes" <Oui>. Vous pouvez rechercher manuellement en entrant des valeurs PID individuelles (Identifieurs de paquets)(Vidéo/Audio/PCR) ● Après avoir sélectionné l’option, appuyez sur la touche pour démarrer le processus de balayage.
1.6 SMATV scanning <Balayage SMATV>
Dans le cas où plusieurs générations utilisent Antenne et LNB (bloc d’alimentation à bruit réduit) en commun, recherchez le service entre 950 et 2150 MHz. ● Sélectionnez le type de recherche “Automatic” ou “Manual”. ● Sélectionnez le mode de balayage “All” ou “Only Free” <Toutes ou Libres uniquement>.
Vous pouvez entrer le débit de symboles alternatif de 1 à 4
ee: 1. Lorsque votre type de recherche est réglé sur Automatic au cours du balayage SMATV, vous devez seulement entrer le débit de symboles alternatif (1 à 4) que vous désirez.
2. Lorsque votre type de recherche est réglé
sur Manual au cours du balayage SMATV, vous devez entrer les deux : fréquence et débit de symboles.
1.7 Réinitialiser aux réglages d’iusine
Ceci est destiné à restaurer les valeurs réglées en usine dans le cas où l’utilisateur rencontre certains problèmes après avoir changé des valeurs quelconques des données de chaînes et autres qui peuvent être à présent erronées. Dans la fenêtre d’interrogation, si vous appuyez sur la touche, le récepteur sera réinitialisé automatiquement sur les réglages par défaut d’usine.
ee : Cela supprimera vos réglages précédents !
F-20 DSR 9401_FRA_5.0 5/22/03 6:19 PM Page 20DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V F-22
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
F-23 RECEPTEUR SATELLITE
2.7 Move & Edit channel <Déplacer et éditer une chaîne>
● Sélectionnez la liste désirée à l’aide des touches / . ● Sélectionnez une chaîne en appuyant sur la touche Rouge ( ). ● Appuyez sur les touches / , / pour changer la position de la chaîne que vous souhaitez, et appuyez sur la touche pour confirmation. ● Appuyez à nouveau sur la touche Rouge ( ) pour revenir à l’état précédent. ● Si vous voulez replacer la chaîne à sa position initiale, n’appuyez pas sur la touche mais appuyez sur la touche Bleue ( ). ● Pour éditer le nom des chaînes, appuyez sur la touche Verte ( ). Un tableau des polices s’affichera. ● Sélectionnez le caractère désiré à l’aide de / , /, puis appuyez sur la touche pour attribuer le caractère à la chaîne. ● Appuyez sur la touche MENU pour sauvegarder les données réglées.
2.3 Delete channel <Supprimer une chaîne>
● Sélectionnez la chaîne désirée que vous souhaitez supprimer en appuyant sur la touche Rouge ( ). ● Appuyez sur la touche pour confirmation.
2.4 Delete all channels
<Supprimer toutes les chaînes> Dans la fenêtre d'interrogation, appuyez sur la touche pour supprimer toutes les chaînes et appuyez sur MENU / EXIT pour quitter.
2.5 Delete scrambled channels
<Supprimer les chaînes brouillées> Dans la fenêtre d'interrogation, appuyez sur la touche pour supprimer les chaînes brouillées et appuyez sur MENU / EXIT pour quitter.
2.6 Favorite channels <Chaîne favorite>
Vous pouvez changer la liste TV ou la liste Radio grâce à la touche TV/RADIO et changez la liste des favoris grâce à la touche FAV. Cela vous permet de créer la liste des 9 favoris TV et Radio. ● Sélectionnez la liste des chaînes désirées à l’aide des touches / . ● Lorsque vous appuyez sur la touche TV/RADIO, la liste TV et la liste Radio alternent. Liste droite : Ajoutez une chaîne sur la liste en appuyant sur la touche Rouge ( ). Liste gauche : Supprimez une chaîne en appuyant sur la touche Rouge ( ). ● Appuyez sur la touche FAV pour sélectionner une autre liste de favoris. ● Puis appuyez sur la touche pour confirmation.
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
Cette fonctionnalité "Parental Lock" définit les restrictions en matière d’audience et évite l’accès non autorisé à votre STB via le Code PIN (numéro d’identification personnel), qui est un numéro à 4 chiffres. (Le Code PIN préréglé en usine est : 0000) En sélectionnant ce menu, vous disposez de deux options : l’une pour régler le verrouillage d’une chaîne quelconque et l’autre pour changer votre code PIN. ● Entrez le Code PIN. Si vous n'avez entré votre propre Code PIN, le Code PIN 0000 s'applique, lequel a été prédéfini en usine.
3.1 Activer le blocage de canal
● Sélectionnez la chaîne en appuyant sur / ,
● Lorsque vous appuyez sur la touche TV/RADIO, la liste TV et la liste Radio alternent. ● Sélectionnez le verrouillage de la chaîne en appuyant sur la touche Rouge ( ). ● Appuyez sur la touche pour confirmation. Cela verrouillera la chaîne. Au moment où vous souhaitez voir la chaîne, vous devrez entrer votre code PIN dans la fenêtre d’interrogation. Pour annuler le verrouillage : ● Appuyez de nouveau sur la touche Rouge ( ) pour annuler le verrouillage.
UTILISATION DU RECEPTEURUTILISATION DU RECEPTEUR
3.2. Modifier le Code PIN Pour changer le Code PIN, sélectionnez la seconde option "Modifier PIN Code". Cela vous conduira au menu suivant : Dans cette option, vous devez entrer le Code PIN actuel au niveau du premier curseur, et au niveau du second, vous devez entrez le Code PIN souhaité. Pour confirmer, vous devez entrer une nouvelle fois le nouveau Code PIN. Souvenez-vous que le Code PIN doit être une valeur numérique à 4 chiffres. CODE PIN PREREGLE EN USINE : 0 0 0 0. DSR 9401_FRA_5.0 5/22/03 6:19 PM Page 24DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V F-26
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
Vous pouvez définir les réglages des divers médias souhaités. Placez le curseur dans ce sous-menu et appuyez sur . ● Sélectionnez le système TV : PAL, SECAM. ● Sélectionnez le type de TV en fonction de votre téléviseur : STANDARD rapport 4:3 ou WIDE SCREEN <Ecran large> rapport 16:9. ● Sélectionnez la conversion de rapport de format : Boîte à lettres, Pan & Screen, Mixte ou Entier. ● Sélectionnez le type de signal vidéo : Composite+RGB ou Composite.
4.4 Time & Timer setting <Réglage de l’heure et de la minuterie>
● Placez le curseur dans ce sous-menu et appuyez sur . ● Appuyez sur les touches / , / pour changer Heure locale dans Fuseau horaire. L’heure locale sera changée en fonction de votre localisation géographique. ● Appuyez sur les touches / pour choisir la répétition d’un événement que vous souhaitez réserver : Daily, Every Sunday, Every Monday, Every Tuesday, Every Wednesday, Every Thursday, Every Friday, Every Saturday, Once (Chaque jour, chaque dimanche, chaque lundi, chaque mardi, chaque mercredi, chaque jeudi, chaque vendredi, chaque samedi, une fois). ● Appuyez sur les touches Numerical (~)pour régler l’heure souhaitée et appuyez sur les touches / pour choisir un temps de commutation que vous voulez réserver. ● Sélectionnez le programme TV pour régler le programme de l’événement en appuyant sur les touches / . Lorsque vous appuyez sur la touche TV/RADIO, le programme TV et le programme Radio alternent.
Cette option vous permet de changer les réglages du système prédéfinis en usine en fonction de vos exigences. 4.1. Sélection langue L’option "Language Selection" permet à l’utilisateur de sélectionner la langue désirée de l’OSD, de la bande sonore, du télétexte, du sous-titrage ou de l’EPG. ● Pour s’adapter aux utilisateurs des différentes régions parlant différentes langues, les langues OSD sont au nombre de 19. ● Pour sélectionner le menu de la langue désirée, appuyez sur les touches / pour changer de langue et appuyez sur . ● La langue de l’OSD, de la bande sonore, du télétexte, du sous-titrage ou de l’EPG variera selon la langue sélectionnée.
4.2 OSD setting <Réglage de l'OSD>
Vous pouvez régler la transparence de l’OSD et le temps d’affichage. ● Réglez le type de transparence de l’OSD. Le niveau de transparence de l’OSD se règle de 0 à 100%. ● Réglez le temps d’affichage de la boîte d’informations (manchette d’impression) sur l’écran. Le temps se règle de 0,5 à 60 secondes. UTILISATION DU RECEPTEURUTILISATION DU RECEPTEURDSR 9401_FRA_5.0 5/22/03 6:19 PM Page 26DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V F-28
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
(Pour les modèle DSB-9401V) 1. Changer le Code PIN :Changez le Code PIN de la carte Smart si nécessaire.2. Changer l’évaluation parentale :Changez le réglage du filtre familial si nécessaire.RRRReeeemmmmaaaarrrrqqqquuuueeee : Ce service n’est pas offert par toutes les chaînes.3. Changer l’indicateur de verrouillage :Vous pouvez changer l’état de verrouillage de la carte Smart Viaccess.4. Informations de l’organisme émetteur :Vous pouvez appeler ici toutes les informations enregistrées par le fabricant relatives à la carte Smart.5. Autorisation :Cette option devra indiquer le statut d’autorisation de la carte Smart.
Si vous devez contacter votre technicien ou un centre de service technique, il sera susceptible de vous demander les informations disponibles dans ce menu.Placez le curseur dans ce sous-menu et appuyez sur la touche .Voici ce que sera l’affichage sur l’écran.
4.6 Mise à jour du logiciel
Vous pouvez télécharger et mettre à jour le logiciel de ce STB via les satellites ASTRA, Sirius et Hotbird lorsqu’un nouveau logiciel est mis sur le marché.Au cours du téléchargement, n’éteignez pas le STB.Si une nouvelle version du logiciel existe à télécharger, vous sera demandé si vous souhaitez la mise à jour ou non.Si vous appuyez sur la touche , la mise à jour démarre immédiatement. Dans le cas où la mise à jour est impossible, vous obtiendrez le message "You can’t update software!" <Vous ne pouvez pas mettre le logiciel à jour !> Ou bien, dans le cas où vous n’avez pas besoin de mettre à jour, "You don’t need to update software!" <Vous n’avez pas besoin de mettre à jour votre logiciel !> s’affichera.UTILISATION DU RECEPTEURUTILISATION DU RECEPTEURDSR 9401_FRA_5.0 5/22/03 6:19 PM Page 28DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
DEPANNAGE F-31F-30 RECEPTEUR SATELLITE
1. Partie Utilisateur
4000 chaînes programmables, téléchargement de logiciel par satellite et PC, Guide électronique des programmes avancé, prises en charge multilingue par l’OSD, fonction DiSEqC 1.2 entièrement prise en charge par la télécommande infrarouge, système de balayage automatique et manuel, organisation des chaînes (programmable), sorties SCARTS & RCA , faible consommation.
Tuner à large bande 950 ~ 2150 MHz, prise en charge de la version DiSEqC 1.2, Commutation 13 V/18 V, commande de tonalité continue 22 kHz
Compatible DVB-S, vidéo MPEG-2 (MP@ML) débit de symboles 2 - 45 Ms/s, compatible SCPC/MCPC, prend en charge le rapport de format 4:3 (normal) et 16:9 (écran large) Alimentation Type : SMPS Tension d’entrée : 100-240 V CA 50/60 Hz Consommation : 25 W maxi. En veille : 11 W DECODEUR VIDEO Transport MPEG-2 ISO/IEC 13818 Flot de transmission Spécifications du flot de transmission
Débit d’entrée Jusqu’à 100 mégabits par seconde Format $$Chrominance-Luminance 4:2:2 Format 4:3, 16:9 Résolution 720 x 576, 704 x 576, 544 x 576, 480 x 576, 352 x 576, 352 x 288 Echelle 0.5, 2.0 aussi bien dans le sens horizontal que dans le sens vertical
Niveau audio MPEG 1 I & II mono, double, stéréo et mode audio stéréo commune, fréquences d’échantillonnage 32, 44.1 et 48 kHz, réglage du volume et fonction de coupure du son via la télécommande. Problème Cause possible Solution Aucune LED ne s’allume sur Le cordon d’alimentation n’est Branchez correctement le cordon la façade ; pas branché correctement d’alimentation pas d’alimentation Aucune image à l’écran Le récepteur est en mode veille ; Placez le récepteur sur "On" ; le Scart n’est pas connecté de Vérifiez la connexion et corrigez ; manière correcte à la sortie vidéo Vérifiez la chaîne et la sortie vidéo puis du téléviseur Chaîne ou sortie corrigez (voir le manuel utilisateur du vidéo sélectionnée sur le téléviseur téléviseur) non correcte Pas de son Le cordon audio n’est pas Vérifiez la connexion et corrigez ; correctement connecté ; Augmentez le son sur le bouton de Niveau sonore = 0 ; touche réglage du téléviseur ; MUTE (Silence) activée Appuyez sur la touche MUTE La télécommande n’est pas Fonctionnement non correct ; Pointez la télécommande vers le directement opérationnelle batteries défectueuses ou non récepteur. Remplacez les batteries ou insérées correctement insérez-les correctement Qualité de l’image médiocre Intensité du signal trop faible Vérifiez l’intensité du signal dans le menu "Auto Scan" <balayage automatique>, corrigez l’orientation de votre antenne. Message d’erreur à l’écran Câble d’antenne non connecté ou Vérifiez la connexion et corrigez ; "Searching for signal" pas connecté correctement Remplacez le LNB ; <recherche du signal> LNB défectueux ; positionnement Vérifiez la position et corrigez ; non correct de l’antenne satellite ; Vérifiez l’intensité du signal dans le menu "Auto Scan" <balayage automatique> Message d’erreur à l’écran Satellite pas encore réglé Effectuez le balayage dans le menu "Channel data does not exist." "Automatic scanning" ou "Manual <les données de chaîne scanning" <balayage automatique> ou n’existent pas> <balayage manuel> Messages d’erreur à l’écran : Carte Smart : - non placée (en fonction du modèle) "Please check the Smartcard" correctement ; - non raccordée. Vérifiez la carte Smart. <Veuillez vérifier la carte Smart> ; "Insérez la carte Smart". "Please insert the Smartcard" <Veuillez insérer la carte Smart>
Cet appareil, son matériel d’emballage (mousse de polystyrène par ex.) et les batteries ne doivent jamais être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez vous informer précisément au sujet de la réglementation de votre communauté, et éliminez tout rebut en conformité avec la réglementation, selon les différents emplacements prévus à cet effet.
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES F-33F-32 RECEPTEUR SATELLITE INTERFACE RESEAU (radiodiffusion – numérique) Interface Une entrée LNB Extrémité avant Récepteur satellite numérique compatible DVB-S (ETS 300 421) Décodeur FEC Débit de code de convolution 1/2, 2/3, 3/4, 5/6 et 7/8 avec une longueur de retenue K=7 Plage de fréquences en entrée 950 ~ 2150 Mhz FBE 12 dB (normal) Connecteur d’entrée Type F, IEC 169-24, femelle Débit de symboles d’entrée 2 ~ 45 Msps Niveau de signal à l’entrée -65 dBm ~ -25 dBm à 75 DiSEqC DiSEqC 1.2 (maxi 500 mA) Polarisation et puissance du LNB Verticale : +12 V ~ +14 V Polarsation Horizontale : +17 V ~ +19 V Intensité : 350 mA maxi, protection de surcharge Tonalité 22 kHz Fréquence : 224 kHz Amplitude: 0.60.2v Démodulation QPSK FEC externe : Codage Reed Solomon (204,188), t = 8 DECODEUR AUDIO Décodage MPEG-1 niveaux I, II Débit d’échantillonnage Jusqu’à 256 Kpbs Mode audio Mode unique, mono double, stéréo et stéréo commune SORTIE AUDIO/VIDEO DE LA BANDE DE BASE
Interface : 2 SCART (Téléviseur, magnétoscope) Impédance : 75 Niveau de sortie : 1 Vp-p Phase différentielle : Maxi 5% Rapport signal sur bruit : Mini 60 dB (numérique) AUDIO Interface : Scart Impédance : Balance 600 Niveau de sortie : Maxi 3.0 Vp-p (contrôlable) Réponse en fréquence : 3 dB (20~15 kHz) Rapport signal sur bruit : Mini 60 dB (numérique) S/PDIF (Sortie audio numérique) MEMOIRE Flash 2Mo SDRAM 8Mo CARACTERISTIQUES PHYSIQUES Taille (L x P x H) 233 x 176 x 38 mm Poids (net) 0.95Kg DSR 9401_FRA_5.0 5/22/03 6:19 PM Page 32RICEVITORE SATELLITARE DIGITALE
Notice Facile