DSR 9401 FTA - Decoder satellitare SAMSUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DSR 9401 FTA SAMSUNG in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Decodificatore satellitare digitale |
| Marca | Samsung |
| Modello | DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V |
| Dimensioni (L x P x A) | 233 x 176 x 38 mm |
| Peso netto | 0,95 kg |
| Alimentazione di rete | AC 100–240 V, 50/60 Hz |
| Consumo massimo | 25 W |
| Consumo in standby | 11 W |
| Tipo di sintonizzatore | Banda larga 950–2150 MHz, DVB-S |
| Velocità di simboli | 2–45 Ms/s |
| Demodulazione | QPSK |
| DiSEqC | DiSEqC 1.2 (max 500 mA) |
| Polarizzazione LNB | Verticale 13–14 V, Orizzontale 17–19 V |
| Memoria Flash / SDRAM | 2 MB / 8 MB |
| Numero di canali programmabili | 4000 |
| Guida elettronica dei programmi (EPG) | Sì, 9 liste di preferiti |
| Uscite video | 2 x SCART (TV e VCR), composito+RGB |
| Uscita audio digitale | S/PDIF ottico |
| Decodifica video | MPEG-2 MP@ML, formati 4:3 e 16:9 |
| Decodifica audio | MPEG-1 livelli I e II, mono/stereo |
| Lingue OSD | 19 lingue, sottotitoli e teletext multilingue |
| Controllo genitori | Con codice PIN (4 cifre), blocco canali |
| Aggiornamento software | Via satellite o PC |
| Affidabilità | Ventilazione, protezione contro sovratensioni |
Domande frequenti - DSR 9401 FTA SAMSUNG
Domande degli utenti su DSR 9401 FTA SAMSUNG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Decoder satellitare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DSR 9401 FTA - SAMSUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DSR 9401 FTA del marchio SAMSUNG.
MANUALE UTENTE DSR 9401 FTA SAMSUNG
Istruzioni per l'uso ..... ①
Istruzioni per l'uso ..... ①
Istruzioni per l'uso
I
RICEVITORE SATELLITARE DIGITALE
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Il presente decodificatore digitale è stato costruito in conformità agli standard internazionali sulla sicurezza. Leggere con attenzione le misure di sicurezza consigliate di seguito.
ALIMENTAZIONE DI RETE: AC 100-240V 50/60Hz
SOVRACCARICO: non sovraccaricare le prese a parete, le prolunghe o gli adattatori. In caso di sovraccarico, sussiste il pericolo di incendio o scossa elettrica.
LIQUIDI: tenere i liquidi lontani dal decodificatore digitale.
PULIZIA: prima di eseguire la pulizia, scollegare il decodificatore digitale dalla presa a pareto.
Adoperare un panno leggermente inumidito con acqua (non utilizzare solventi) per pulire la superficie estema.
VENTILAZIONE: non ostruire i fori di ventilazione del decodificatore digitale.
Assicurarsi che venga mantenuto il flusso d'aria attorno al dispositivo. Non esporre mai il decodificatore digitale alla luce solare diretta e non posizionarlo accanto ad apparecchiature di riscaldamento, ad esempio radiatori. Non posizionare altre apparecchiature e'ettriche sopra il decodificatore digitale.
Assicurare una distanza di almeno 30 mm tra il decodificatore e la parete.
ATTACCHI: non utilizzare attacchi diversi da quelli consigliati dal produttore, onde evitare rischi o danni all'apparecchiatura.
COLLEGAMENTO ALL'LNB DELL'ANTENNA PARABOLICA:
la tensione del cavo a connettore LNB è presente nel relativo nucleo centrale. Pertanto, si raccomanda di scollegare il decodificatore digitale dall'alimentazione di rete prima di collegare o scollegare questo cavo. IN CASO CONTRARIO, L'LENB POTREBBE DANNEGGIARSI.
INTERVENTI DI SERVIZIO:
non tentare di eseguire interventi di servizio sul prodotto. Qualsiasi tentativo di riparazione comporta l'annullamento della garanzia. In caso di necessità, contattare il personale di assistenza qualificato.
LAMPI:
se il decodificatore digitale è installato in un'area soggetta a intense perturbazioni, è indispensabile predisporre dispositivi di protezione per il connettore di rete del decodificatore digitale e della linea telefonica del modem.
Durante i temporali è inoltre necessario seguire le istruzioni del produttore per la salvaguardia di altre apparecchiature, ad esempio televisore, impianto H-Fi, ecc., collegate al decodificatore digitale.
MESSA A TERRA
la terra del cavo LNB deve essere collegata direttamente alla terra di sistema dell'antenna parabolica.
Il sistema di messa a terra deve essere conforme alle normative locali.
5.4.13
eliminare le batterie usate nei luoghi previsti dalle norme per la protezione ambientale.
SOMMARIO
Istruzioni per la sicurezza....1
Caratteristiche generali 3
Collegamento al STB. 4
Descrizione 6
Pannello anteriore 6
Pannello posteriore 7
Telecomando 8
Funzioni di base 1
Azionamento del ricevitore....1
Menu principale....1
- Installazione .... 1
1.1 Impostazione LNB 16
1.2 Impostazione positioner 16
1.2.1 Modalità utente....17
1.2.2 Modalità installatore....18
1.3 Impostazione Solarsat 18
1.4 Rilevazione automatica 19
1.5 Rilevazione manuale 19 1.6 CMATV occurring, Ricorso CMATV 80
1.6 SMATV scanning
1.7 Risettaggio impostazioni fabonica 20
- Sistemazione canali 21
- Sicurezza bambini 24
3.1 Metti blocco canali....24
3.2 Combio codice PIN 25
- Simpostazione sistema 26
4.1 Selezione lingua. 26
4.5 Informazioni sistema....28
4.6 Aggiornamento software 28
- Viaccess incorporato 29
Risoluzione dei problemi....30
Smaltimento 30
Caratteristiche tecniche 31
CARATTERISTICHE GENERALI
1. SEZIONE UTENTE
4000 CANALI PROGRAMMABILI
SCARICAMENTO SOFTWARE TRAMITE SATELLITE E PC
GUIDA ELETTRONICA AVANZATA AI PROGRAMMI
▶ SUPPORTO MULTILINGUE PER L'OSD
▶ SUPPORTO MULTILINGUE PER SOTTOTITOLI E TELETEXT (OSD E VBI)
DiSEqC 1.2 SUPPORTATO
TELECOMANDO A INFRAROSSI A FUNZIONALITÀ COMPLETA
FUNZIONE DI RICERCA AUTOMATICA E MANUALE
▶ ORGANIZZAZIONE DEI CANALI (PROGRAMMABILE)
USCITE SCART (Opzionale)
BASSO CONSUMO ENERGETICO
9 ELENCHI DI CANALI PREFERITI
▶ EPG AD AGGIORNAMENTO AUTOMATICO
2. SEZIONE SINTONIZZATORE
SINTONIZZATORE A BANDA LARGA 950\~2150 MHz
- SUPPORTO DELLA VERSIONE DiSEqC 1.2
COMMUTAZIONE 13V/18V
CONTROLLO DEL TONO CONTINUO A 22KHz
3. SEZIONE VIDEO
COMPATIBILE DVB-S
VIDEO MPEG-2 (MP@ML)
NOTAZIONE VELOCITÀ 2\~45 MS/s
COMPATIBILE PER SCPC ED MCPC
- SUPPORTO DEL FORMATO 4:3 (NORMALE) E 16:9
(SCHERMO LARGO)
4. SEZIONE AUDIO
LIVELLO AUDIO MPEG 1 I & II
MODALITÀ AUDIO MONO, DUALE, STEREO E JOINT STEREO
FREQUENZE DI CAMPIONAMENTO A 32, 44,1 E 48 kHz
- REGOLAZIONE VOLUME E FUNZIONE DI DISATTIVAZIONE AUDIO
TRAMITE TELECOMANDO
USCITA AUDIO DIGITALE SPDIF
1. POSIZIONE DEL RICEVITORE
Il STB deve essere posizionato in un luogo in cui è assicurata una ventilazione sufficiente. Non posizionare il ricevitore in un vano completamente chiuso in cui è impedito il flusso d'aria, in quanto potrebbe surriscaidarsi. Evitare l'esposizione del dispositivo alla luce solare diretta e all'eccessiva umidità, maneggiario con cautela e proteggerio dagli animali domestici. Non posizionare altri componenti elettronici sul ricevitore. La posizione deve essere accessibile senza difficoltà per il cavo dell'antenna.
2. COLLEGAMENTO DEL RICEVITORE ALL'ANTENNA PARABOLICA
Dopo aver installato l'antenna, collegare il cavo coassiale dall'LNB dell'antenna al terminale contrassegnato "LNB" sul retro del STB. Tutti i connettori dei cavi devono essere serrati a mano; non utilizzare alcun tipo di chiave. Il cavo deve essere coassiale, intrecciato all'estremità con impedenza di 75ohm e connettore del tipo "F".
3. COLLEGAMENTO DEL RICEVITORE AL TELEVISORE
Per collegare il ricevitore al televisore, è possibile utilizzare il cavo SCART. Se si collega il televisore tramite il cavo SCART, collegare il connettore SCART contrassegnato TV alla porta SCART corrispondente sul televisore.
4. COLLEGAMENTO DEL VIDEOREGISTRATORE
Per consentire il collegamento di un videoregistratore, il STB è stato dotato di un'uscita SCART sul retro contrassegnata "VCR". Utilizzando un connettore SCART, è possibile collegare il videoregistratore al ricevitore. Note: supportato da standby.
5. COME COLLEGARE IL SISTEMA AUDIO DIGITALE
Se si dispone di un DAC con un ingresso per cavo ottico S/PDIF, è possibile collegare ad esso l'STB (Set-Top Box) per ottenere un suono di qualità superiore. Collegare il cavo ottico S/PDIF a un amplificatore digitale.
6. INSERIMENTO DI SMARTCARD PER I SERVIZI VIACCESS
(Per i modello DSB-9401V)
Per ricevere un servizio codificato, è necessario disporre di una smartcard abilitata. Il DSB-9401V dispone del modulo CAS Viaccess incorporato che consente di ricevere i programmi Viaccess..
Meta : inserire la smartcard con il chip dorato rivolto verso il basso.
Figura del collegamento

Quando il LED è rosso, il set-top box entra in modalità standby.
Quando il LED è verde, il set-top box entra in modalità operativa.
- Slot per scheda
1 Slot per la smartcard Viaccess (Per i modello DSB-9401V)
DESCRIZIONE
Pannello posteriore

text_image
USB SINCE POWER 4 3 2 1 SPTF USB SIZE 100 MHz - 500 MHz Power: 5000 V 71.5 GHz POWER: 5000 V 71.5 GHz POWER: 5000 V 71.5 GHz- PRESA ALIMENTAZIONE DI RETE CA
In questa presa viene inserito il cavo di alimentazione di rete CA. L'intervallo di tensione CA in entrata è compreso tra 100V e 240V, con alimentazione a 50Hz/60Hz.
- S/PDIF
Questa uscita viene utilizzata per collegare un amplificatore digitale.
- VCR SCART Questa uscita viene utilizzata per collegare il videoregistratore.
- TV SCART Questa uscita viene utilizzata per collegare il televisore.
Telecomando

text_image
POWER TWINSING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 11 12 13 14 15 16 17 18 SAMSUNG MENU EXIT OKNote: quando si inseriscono e batterie, assicurarsi che i poli (+/-) siano nella direzione corretta.
- POWER( Ⓞ ) Viene utilizzato per accendere il ricevitore o posizionarlo in modalità STANDBY.
- 0-9 Tasti numerici (⑩\~⑨) Questi tasti vengono utilizzati per immettere valori numerici e selezionare il canale immettendo direttamente il relativo numero.
- Pg+/Pg- (○, ○) Questi tasti vengono utilizzati per passare alla pagina precedente o successiva del menu.
- TV/RADIO Questo tasto viene utilizzato per passare dal canale TV al canale Radio e viceversa.
-
MUTE Questo tasto viene utilizzato per attivare o disattivare l'audio.
-
FAV Utilizzare questo tasto per passare da un elenco all'altro dei canali preferiti.
- EPG II pulsante Electronic Program Guide (Guida elettronica ai programmi) consente di visualizzare la guida dei programmi TV/Radio.
- LAST Questo tasto viene utilizzato per richiamare direttamente l'ultimo canale che si stava vedendo.
- TEXT(VERDE) Questo tasto viene utilizzato per selezionare la modalità sottotitoli. (TEXT) Questo pulsante ha la stessa funzione del pulsante VERDE sul menu. Premere una sola vota per visualizzare i sottotitoli. È possibile selezionare la lingua desiderata utilizzando i tasti canale +/-. Premere due volte per visualizzare Teletext con l'OSD. Premere tre volte per visualizzare Teletext con VBI.
- ALT(GIALLO) Questo tasto viene utilizzato per selezionare l'elenco di tracce audio per il servizio corrente. Questo pulsante ha la stessa funzione del pulsante GIALLO sul menu. Premere una volta per visualizzare la traccia audio. Premere due volte per visualizzare la traccia video. I servizi di traccia audio e traccia video non sono disponibili per ogni canale e dipendono dalle condizioni dell'operatore.
- AUDIO(BLU) Questo tasto viene utilizzato per spostare l'audio a sinistra, a destra o (AUDID) su entrambi i canali, Questo pulsante ha la stessa funzione del pulsante BLU sul menu.
- INFORMATION Questo tasto viene utilizzato per visualizzare la casella delle informazioni sul programma. Questo pulsante ha la stessa funzione del pulsante ROSSO sul menu. Premere una volta per ricevere informazioni sintetiche sul programma. Premere due volte per ricevere informazioni dettagliate sul canale nella casella di testo.
- MENU MENU Questo tasto viene utilizzato per aprire il menu o ritornare al menu precedente.
- EXIT Questo tasto viene utilizzato per uscire da un menu o ritomare al menu precedente.
- OK(☑ Questo tasto viene utilizzato per immettere e confermare qualsiasi dato nel sistema dei menu del ricevitore e per selezionare il comando. Premere questo tasto mentre si guarda la TV per visualizzare un elenco dei canali.
- ◀▶, Questi tasti vengono utilizzati per spostare la barra di evidenziazione ( [icon] , [icon]) sulle opzioni che si desidera selezionare nel menu, per cambiare canale e aumentare o diminuire il volume.
- CH+/CH-( ) Questi tasti vengono utilizzati per cambiare i canali.
- VOL+/VOL- Questi tasti vengono utilizzati per aumentare o diminuire il volume. ( ) Questi tasti vengono utilizzati per passare alle pagine precedenti o successive nell'elenco dei canali.
FUNZIONI DI BASE
1. Schermo di visualizzazione
Prima di visualizzare il programma televisivo, è necessario eseguire l'installazione. Inizialmente verranno visualizzate solo immagini di menu. Dopo aver programmato i canali televisivi, verrà visualizzata l'immagine (o intestazione) seguente ogni volta che si passa da un canale all'altro:

text_image
Sally console audio distro Ricose gen font Numero console Name console Stato console audio studio Tue Nov 06 2001 05:31 06:30 - 07:00 Insight 07:00 - 07:30 JOURNAL Nachrichten - Wirtsc Vaccase Name GAS State segnse Information all programs Programma prefer to console 1 nurnee cells raccia audio net console console- Premere il tasto Rosso ( ) in modalità di visualizzazione.
- Selezionare il canale premendo i tasti numerici (①\~⑨) o e selezionare il tasto TV/RADIO per passare al canale TV o Radio.
Questa immagine verrà visualizzata ogni volta che si cambia canale. Quando si preme il tasto TV/RADIO sul telecomando, si passa dal programma TV al programma Radio e viceversa.
Informazioni dettagliate sul programma
- Premere il tasto Rosso ( ) due volte mentre si sta guardando un programma.
Verrà visualizzata innanzitutto l'intestazione sopra descritta. Dopo aver premuto il tasto Rosso (☐) una seconda volta, si riceveranno informazioni dettagliate sul programma.
Festre: questo servizio dipende dal provider dei servizi.
2. Regolazione del volume

Per regolare il livello del volume
- Premere i tasti Ⓗ per regolare il livello del volume.
- Premere il tasto MUTE per disattivare l'audio,
- Premere MUTE una seconda volta per annullare la funzione di disattivazione audio.
FUNZIONI DI BASE
3. Selezione della traccia audio
- Premere il tasto Giallo (ALT) per visualizzare l'elenco delle tracce audio.
- Premere il tasto e per selezionarne una.

4. Selezione della traccia video
- Premere il tasto Giallo (ALT) due volte per visualizzare l'elenco delle tracce video.
- Press and key to select one.

5. Elenco dei servizi
- Premere il tasto mentre si sta guardando un programma.
- Selezionare l'elenco premendo il tasto TV/RADIO o FAV.
L'icona —o accanto al nome del canale simbolizza un canale codificato, mentre l'icona accanto al nome del canale simbolizza un canale bloccato. - Selezionare il canale premendo 🎨 🏠 📞
- Premere il tasto per guardare quel canale.

Il tasto colorato corrisponde all'elenco di servizi seguente.
• Tasto Verde (TEXT): Preferiti
• Tasto Glallo (Alt) : Alfabetico
• Tasto Blu (AUDIO): Provider
• Tasto Rosso (☐): Risponditore
FUNZIONI DI BASE
5.1 Servizio Preferiti
- Premere il tasto Verde (TEXL) sul telecomando per selezionare l'elenco Preferiti.
- Utilizzare i tasti 📋 📋 🎋 per selezionare il gruppo di preferiti desiderato.
- Premere il tasto Verde (TEAL) per passare da un elenco di gruppi e canali all'altro.
5.2 Servizio Alfabetico
- Premere il tasto Verde (ALT) sull'unità di controllo per selezionare l'elenco Preferiti.
- Utilizzare i tasti 📄/ 📋/ 📋/ per selezionare un gruppo alfabetico desiderato.
- Premere il tasto Glallo (NT) per passare da un elenco di gruppi e canali all'altro.
5.3 Provider di servizi
- Premere il tasto Blu (AUDIO) sul telecomando per selezionare l'elenco di provider.
- Utilizzare i tasti 📄/ 📋/ 🌐/ per selezionare un gruppo di provider desiderato.
- Premere il tasto Blu (spic) per passare da un elenco di gruppi e canali all'altro.
5.4 Servizio risponditore
- Premere il tasto Rosso ( ) sul telecomando per selezionare l'elenco dei risponditori.
- Utilizzare i tasti 📄 📋 🍒 per selezionare il gruppo di risponditori desiderato.
- Premere il tasto Rosso (☐) per passare da un elenco di gruppi e canali all'altro.




FUNZIONI DI BASE
6. Informazioni sul programma
EPG-Guida elettronica ai programmi
La guida elettronica ai programmi visualizza un elenco di canali.
Note: 1. Questo servizio dipende dal provider dei servizi.
2. Dopo che il ricevitore ha rilevatore l'ora GMT dal segnale (ciò richiede alcuni secondi), è in grado di visualizzare le informazioni EPG corrette.

- Premere il tasto EPG mentre si sta guardando un programma.
Questa funzione viene visualizzata sullo schermo utilizzando solo l'orario. Sul display LED del ricevitore apparirà "EPG".
- Tasto Verde : Utilizzare questo tasto per visualizzare l'elenco dei programmi (TEXT) fino al giorno corrente della settimana precedente andando indietro di un giorno alla volta.
- Tasto Giallo : Utilizzare questo tasto per visualizzare l'elenco dei programmi (TEXT) fino al giorno corrente della settimana successiva andando avanti di un giorno alla volta.
- Tasti 📊/ 📊 : Utilizzare questi tasti per visualizzare l'elenco dei programmi blocchi da 30 minuti.
Tramite i tasti TV/RADIO o FAV è possibile navigare tra i diversi elenchi di programmi. - Selezionare il canale premendo i tasti 📄/ 📋, 📋/ 📋 e premere il tasto 📋 per guardare il canale corrente.
7. Sottotitoli
Se il programma corrente prevede i sottotitoli, premere il tasto Verde (TEXT) per visualizzare l'elenco delle lingue dei sottotitoli corrente.
Per modificare la lingua dei sottotitoli:
- Premere il tasto Verde (TEXT) per visualizzare l'elenco delle lingue dei sottotitoli.
- Utilizzare i tasti 📄/per selezionare la lingua dei sottotitoli desiderata.
- Premere il tasto 📂 per visualizzare la lingua dei sottotitoli desiderata I menu visualizzati sono stati progettati allo scopo di assicurare un utilizzo semplice del ricevitore da parte dell'utente.

I-13I-12
FUNZIONI DI BASE
8. Teletext OSD
Se il programma corrente prevede la funzione Teletext OSD, premere il tasto Verde (TEXT) due volte per visualizzare l'elenco Teletext OSD corrente.
Per modificare il Teletext OSD:
- Utilizzare i tasti (per selezionare un Teletext OSD desiderato.
- Premere il tasto ☒ per visualizzare il Teletext OSD desiderato.

9. Teletext VBI
Se il programma corrente prevede la funzione Teletext VBI, premere il tasto Verde (TEXT) tre volte per visualizzare l'elenco Teletext VBI corrente.
Per modificare II Teletext VBI:
- Utilizzare i tasti 📋 per selezionare il Teletext VBI desiderato.
- Premere il tasto 📄 per visualizzare il Teletext VBI desiderato.

AZIONAMENTO DEL RICEVITORE
Menu principale
Dopo aver installato l'antenna e il STB con i connettori appropriati.
- Collegare l'alimentazione principale CA e lo switch al ricevitore.
- Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Apparirà la seguente schermata:
I sottomenu verranno visualizzati da 1 a 5. Per i sottomenu 1, 2 e 3 è necessario un Codice PIN.
- È necessario attenersi al messaggio della Guida visualizzato nella parte inferiore dello schermo.
Prima di seguire le istruzioni del menu di installazione, è necessarlo verificare che tutte le informazioni del 4º menu "Simpostazione sistema" siano appropriate.
1. Installazione
Il menu include le impostazioni per la personalizzazione, l'aggiunta di nuovi servizi e la visualizzazione dello stato del ricevitore.
- Selezionare "Installazione" nel menu principale per selezionare il sottomenu.
- Immettere il Codice PIN.
Se non è stato immesso il proprio Codice PIN, sarà valido il Codice PIN 0000 impostato in fabbrica.


AZIONAMENTO DEL RICEVITORE
1.1 Impostazione dell'LNB
È possibile selezionare le impostazioni del satellite e dell'LNB per eseguire la ricerca dei canali e modificare le impostazioni per il tono a 22KHz. I parametri impostati in questo menu sono necessari per la programmazione dei canali per la Rilevazione automatica e Rilevazione manuale.
Le informazioni necessarie sono disponibili nelle istruzioni relative all'antenna e all'LNB; in caso contrario, contattare il rivenditore.

- Impostare l'interruttore di alimentazione dell' LNB su "On".
- Selezionare il nome del satellite desiderato.
- Selezionare il tipo di LNB (ifrequenza).
- Selezionare la modalità DiSEqC (off, DiSEqC A, DiSEqC B, DiSEqC C, DiSEqC D, Tone Burst A, Tone Burst Bi
Se si utilizza un posizionatore, selezionare questa opzione. ("Yes" o "No")
22KHz: Se si sta utilizzando un LNB duale o due antenne collegate a un commutatore di toni a 22KHz, con quest'ultimo ("On", "Off" o "Auto") è possibile attivare alternativamente uno dei due LNB o delle due antenne.
1.2 Impostazione del positioner
Se si dispone di un sistema a motore DiSEqC 1.2, è possibile utilizzare le funzioni DiSEqC 1.2 disponibili.
- Selezionare Satellite.
- Selezionare qualsiasi risponditore dai satelliti precedenti e controllare la frequenza, la notazione di velocità, la FEC e la polarità.
In caso di problemi, contattare il rivenditore.

AZIONAMENTO DEL RICEVITORE
- Selezionare dalla modalità menu:
Modalità "User": Attiva il controllo della funzione di base del posizionatore. Consigliato per gli utenti inesperti. Gli utenti utilizzano in generale la modalità "User".
Modalità "Installer": Controllo completo di tutte le funzioni del posizionatore. Consigliato per installatori e utenti esperti.
1.2.1 Modalità utente
- Selezione della modalità di movimento: È possibile scegliere il tipo di movimento del posizionatore: continuo, progressivo o a tempo.
- Posizionare l'antenna verso nord, sud, est e ovest e utilizzare il tasto per azionare il motore. Il tasto regola la posizione verso ovest. il tasto regola la posizione verso est, il tasto regola la posizione verso nord e il tasto regola la posizione verso sud.
- Al termine, selezionare "Store current Position." e premere il tasto per reimpostare il posizionatore.
Note: il livello indicato in "Signal Status" è solo a scopo di riferimento. La qualità del segnale può essere adeguata anche se non viene indicato il livello massimo.
• Passare alla posizione desiderata.
Quando si raggiunge la posizione desiderata viene visualizzato "Stop"; ora è possibile proseguire con le altre operazioni.
- Selezionare Calculate Sat Positions per ricalcolare la posizione del satellite e il tasto 📄

AZIONAMENTO DEL RICEVITORE
AZIONAMENTO DEL RICEVITORE
1.2.2 Modalità installatore
Dopo aver controllato lo stato del posizionatore, l'installatore deve utilizzare questo menu. Prima di utilizzare questa modalità, è necessario impostare i "limiti di disattivazione".
- Selezionare Drive Motor West/East e utilizzare i tasti / per azionare il motore. Il tasto determina lo spostamento verso ovest, mentre il tasto determina lo spostamento verso est.
- Selezionare "Enable Limit" per consentire il valore "Set Limit"
- Selezionare "Disable Limit" per impossibilitare il valore "Set Limit".
- Selezionare "Reset Positioner" e il tasto ∞ per reimpostare il posizionatore.
1.3 Impostazione Solarsat
Questo menu si riferisce esclusivamente all'antenna Solarsat.
Quando viene selezionato, appare il messaggio. "Questo menu vale solo per un'antenna solarsat. Se avete un'antenna solarsat premere OK, in case contrario premere EXIT."
È possibile impostare il valore in base alla propria località.
- Per impostare il valore di data e ora, utilizzare i tasti 📋/per modificare il valore.
- Utilizzare i tasti 📋 per cambiare posizione.
- Utilizzare i tasti per passare da un campo all'altro.


1.4 Rilevazione automatica
Il sottomenu "Auto Scanning" consente di scaricare automaticamente i canali non in onda dai satelliti preprogrammati.
Per scaricare automaticamente i canali: È possibile selezionare l'opzione All/Off/Only Free in ogni satellite.
Off : nessuna ricerca
Tutti : ricerca di tutti i canali
Only Free : ricerca dei canali gratuiti
- Premere il tasto
Verrà visualizzato il menu Auto Scanning.

Tutti i canali dell'elenco verranno scaricati automaticamente dal satellite selezionato. Dopo la ricerca, verrà visualizzato il messaggio "Your digital receiver found...". Al termine, si ritorna al menu Auto Scanning.
1.5 Rilevazione manuale
Per sintonizzare i nuovi canali e i segnali deboli, il STB è stato dotato di un'opzione di Rilevazione tramite cui l'utente può immettere i dati sul canale. Dopo aver selezionato "5. Rilevazione Manuale" dal menu installation, viene visualizzata la schermata seguente:
- Selezionare il satellite di destinazione per la ricerca manuale.
- Load a transponder. Questa opzione consente all'utente di caricare qualsiasi risponditore dall'elenco preprogrammato disponibile all'interno del ricevitore.
Sato: quando si immette il valore di frequenza dopo aver impostato TR carico su Nuoro, le informazioni immesse devono includere almeno un canale per consentirne il salvataggio.

- Immettere la frequenza del risponditore che si desidera trovare.
- Immettere la notazione della velocità del risponditore che si desidera trovare.
- Selezionare la FEC (Forward Error Correction) del risponditore che si desidera trovare. È possibile selezionare il valore di 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 o Auto.
AZIONAMENTO DEL RICEVITORE
AZIONAMENTO DEL RICEVITORE
- Selezionare la polarizzazione del risponditore che si desidera trovare. (Horizontal/Vertical/Circular Left/Circular Right) La linea LNB genera 18 V nel caso della polarizzazione orizzontale e 13 V nel caso di quella verticale.
- Selezionare la modalità di tasteggio "Tutti" o "Only Free".
- Impostare la ricerca di rete su "Yes". Utilizzando la rete locale è possibile trovare più risponditori.
- Impostare la ricerca PID su "Yes". È possibile eseguire una ricerca manuale immettendo singoli valori PID (Packet Identifier, Identificatore pacchetto) (Video/Audio/PCR).
- Dopo aver selezionato l'opzione, premere il tasto ⚙ per avviare il processo di ricerca.
1.6 SMATV Scanning
Nel caso in cui più generazioni utilizzino la stessa antenna o lo stesso LNB, cercare il servizio tra 950 e 2150MHz.
- Selezionare il tipo di ricerca "Automatic" o "Manuale".
- Selezionare la modalità di ricerca "Tuttl" o "Only Free".
- È possibile immettere notazioni di velocità comprese tra. 1 e 4
Se: 1. Se il tipo di ricerca è impostato su Automatic durante la ricerca SMATV, è sufficiente immettere la notazioni di velocità alternativa (1\~4) desiderata.
- Se il tipo di ricerca è impostato su Manual durante la ricerca SMATV, è necessario immettere sia la frequenza che la notazione di velocità.
1.7 Risettaggio impostazioni fabbrica
Questa funzione viene utilizzata per ripristinare i valori predefiniti se l'utente riscontra qualche problema dopo aver modificato scorrettamente i valori dei dati dei canali o altri valori.
Nella finestra di dialogo di richiesta, premere il tasto per ripristinare automaticamente le impostazioni ⏻ predefinite del ricevitore.
: le impostazioni precedenti verranno eliminate.



2. Sistemazione canali
Il menu "Sistemazione canali" include sette funzioni: Il menu "Sistemazione canali" viene utilizzato per eliminare i satelliti, i risponditori e i canali oppure per creare canali preferiti o spostare i canali nel modo desiderato.
- Immettere il Codice PIN.
Se non è stato immesso il proprio Codice PIN, sarà valido il Codice PIN 0000 impostato in fabbrica.

- Selezionare l'elenco di satelliti che si desidera eliminare premendo il tasto Red (Q.1)
- Premere il tasto per confermare.
Note : questa funzione non elimina il satellite ma solo l'elenco di canali registrati per il satellite.

- Selezionare l'elenco di trasponditori che si desidera eliminare premendo il tasto Rosso
- Premere il tasto per confermare.
Note : questa funzione non elimina il risponditore ma solo l'elenco di canali registrati per il risponditore.


AZIONAMENTO DEL RICEVITORE
AZIONAMENTO DEL RICEVITORE
2.3 Delete channel
- Selezionare il canale che si desidera eliminare premendo il tasto Rosso (☐).
- Premere il tasto per confermare.
Nella finestra di dialogo di richiesta, premere il tasto per eliminare tutti i canali e premere MENU / EXIT per uscire.
Nella finestra di dialogo di richiesta, premere il tasto per eliminare i canali codificati e premere MENU / EXIT per uscire.
È possibile modificare l'elenco TV o Radio tramite il tasto TV/RADIO e modificare l'elenco dei preferiti tramite il tasto FAV. In questo modo è possibile creare l'elenco di 9 programmi TV e Radio preferiti.
- Selezionare l'elenco dei canali desiderati con i tasti
- Quando si preme il tasto TV/RADIO, si passa dal programma TV al programma Radio e viceversa.
Elenco di destra : Aggiunge un canale all'elenco di sinistra quando si preme il tasto Rosso (0.1)
Elenco di sinistra : Elimina un canale quando si preme il tasto Rosso (☐).
- Premere il tasto FAV per selezionare un altro elenco di preferiti.
- Quindi, premere il tasto ⚙ per confermare.




- Selezionare l'elenco desiderato con i tasti 📄/ 📋.
- Seleziona un canale quando si preme il tasto

- Premere i tasti 📄/pe modificare
la posizione del canale desiderato, quindi premere ⚡ per confermare. - Premere il tasto Rosso (☐) nuovamente per ritornare allo stato precedente.
- Se si desidera riportare il canale alla posizione iniziale, non premere il tasto ma il

- Per modificare il nome del canale, premere il tasto Verde (NEM) Verrà visualizzata la tabella dei caratteri.
- Selezionare il carattere desiderato con 🐎/ 🐎, quindi premere per incollare il carattere alla stringa.
- Premere il tasto MENU per salvare i dati impostati.


AZIONAMENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE
3. Sicurezza bambini
La funzione "Sicurezza bambini" imposta delle restrizioni ai canali che possono essere visualizzati e impedisce l'accesso non autorizzato al STB tramite il PIN (Personal Identification Number) a quattro cifre.
(II Codice PIN preimpostato in fabbrica è : 0000)
Se si seleziona questo menu, si potrà scegliere tra due opzioni: impostare il blocco per qualsiasi canale desiderato oppure modificare il PIN.
- Immettere il Codice PIN.
Se non è stato immesso il proprio Codice PIN, sarà valido il Codice PIN 0000 impostato in fabbrica.

3.1 Metti blocco canale
- Selezionare il canale premendo 📄/ 📋, 📌/ 📋. 📋/ 📋
- Quando si preme il tasto TV/RADIO, si passa dal programma TV al programma Radio e viceversa.
- Selezionare il blocco canale premendo il tasto

- Premere il tasto per confermare.
Il canale verrà bloccato. Quando si vorrà vedere questo canale, sarà necessario immettere il PIN nella finestra di richiesta.

Per annullare il blocco :
- Premere il tasto Rosso ( ) una seconda volta per annullare il blocco.
3.2 Cambio codice PIN
Per modificare il codice PIN, selezionare la seconda opzione "Change PIN Code".
Verrà visualizzato il menu seguente:
Se si seleziona questa opzione. è necessario immettere il Codice PIN corrente nel primo campo e il Codice PIN desiderato nel secondo campo. Per confermare, è necessario immettere il nuovo Codice PIN una seconda volta.
Ricordare che il Codice PIN deve essere un valore numerico di quattro cifre.
IL CODICE PIN PREIMPOSTATO IN FABBRICA : 0 0 0 0.

AZIONAMENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE
4. Simpostazione sistema
Questa opzione consente di modificare le impostazioni predefinite in base alle proprie esigenze.

4.1. Selezione lingua
L'opzione "selezione lingua" consente all'utente di selezionare la lingua desiderata dell'OSD, della traccia audio, del Teletext, dei sottotitoli o dell'EPG.
- Per favorire gli utenti delle varie nazioni, che parlano lingue diverse, i linguaggi OSD sono disponibili in 19 lingue.
- Per selezionare il menu della lingua desiderata, premere il tasto 📄/per modificare la lingua e premere ⚙.
- La lingua dell'OSD, la traccia audio, il Teletext, i sottotitoli o l'EPG verranno modificati in base alla lingua selezionata.

4.2 OSD setting
È possibile impostare la trasparenza dell'OSD e la durata della visualizzazione.
- Selezionare il tipo di trasparenza dell'OSD. Il livello della trasparenza dell'OSD varia da 0 a 100%.
- Impostare la durata della visualizzazione delle informazioni (intestazione) sullo schermo. La durata varia da 0,5 a 60 secondi.

4.3 Media setting
È possibile modificare le diverse impostazioni dei supporti nel modo desiderato. Posizionare il cursore sul sottomenu e premere
- Selezionare il sistema TV : PAL, SECAM.
- Selezionare il tipo di televisore in uso: Tipo di formato STANDARD 4:3 o SCHERMO LARGO 16:9.
- Selezionare la conversione del formato : Letter box, Pan & Screen, Mixed o Full.
- Selezionare il tipo di segnale video : Composito+RGB o Composito.

4.4 Time &Timer setting
- Posizionare il cursore sul sottomenu e premere
- Premere i tasti 📋/ 📋, 📋/ 📋 per modificare l'ora locale nel fuso orario. L'ora locale verrà modificata in base all'area geografica dell'utente.
- Premere i tasti per selezionare la ripetizione degli eventi che si desidera impostare: Daily, Every Sunday, Every Monday, Every Tuesday, Every Wednesday, Every Thursday, Every Friday, Every Saturday, Once (giornaliera, ogni domenica, ogni luned), ogni martedì, ogni mercoledì, ogni giovedì, ogni venerdì, ogni sabato, una volta)
- Premere i tasti numerici (①\~⑨) per impostare la durata desiderata e premere i tasti (1/1) per scegliere l'ora di accensione.
- Selezionare TV program per impostare il programma evento premendo i tasti 📋/ 🔒. Quando si preme il tasto TV/RADIO, si passa dal programma TV al programma Radio e viceversa.

AZIONAMENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE
4.5 Informazioni sistema
Se si desidera contattare il proprio provider di servizi oppure un centro servizi, è possibile che vengano richieste le informazioni disponibili in questo menu. Posizionare il cursore sul sottomenu e premere il tasto Apparirà la seguente schermata.
4.6 Aggiornamento software
È possibile scaricare e aggiornare il software di questo decodificatore tramite i satelliti ASTRA, Sirius e Hotbird quando viene rilasciata una nuova versione. Durante lo scaricamento, non spegnere il decodificatore Se esiste una nuova versione del software da scaricare, verrà richiesto se si desidera eseguire l'aggiornamento o no. Se si preme il tasto ⓷aggiornamento inizia immediatamente. Se l'aggiornamento risulta impossibile, verrà visualizzato il messaggio seguente "You can't update software!" Oppure, se non è necessario l'aggiornamento, "You don't need to update software!" verrà visualizzato il messaggio


5. Viaccess incorporato (Per i modello DSB-9401V)
- Change PIN Code:
Consente di modificare il Codice PIN della
Consente di modificare l'impostazione del filtro famiglia, se necessario.
Note: questo servizio non viene offerto da tutti i canali.
È possibile modificare lo stato di blocco della smartcard Viaccess.
- Issuer Information:
Qui è possibile richiamare le informazioni memorizzate sulla smartcard dal produttore.
- Authorization:
Questa opzione indica lo stato di autorizzazione della smartcard.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Causa possibile | Soluzione | |
| Nessun LED visuslizzato sul pannello anteriore; assenza di alimentazione | Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente | Collegare il cavo di alimentazione correttamente |
| Nessuna immagine sullo schermo | Ricevitore in modalità standby; cavo Scart non collegato sadamente all'uscita video del televisore; canale errato o uscita video selezionata scorrettamente sul televisore | Impostare il ricevitore su "On"; Verificare il collegamento e correggere; Verificare il canale e l'uscita video e correggere (consultare il manuale di istruzioni del televisore) |
| Audio assente | Cavo audio non collegato correttamente; Livello sonoro - 0; disattivazione audio attiva | Verificare il collegamento e correggere; Aumentare il livello sonoro sul televisore; Premere il tasto MUTE |
| Il telecomando non funziona direttamente | Utilizzo errato; batterie ossaurite o inserite scorrettamente correttamente | Puntare il telecomando verso il ricevitore. Sostituire le batterie o inserirle |
| Immagine non nitida. | Potenza del segnale troppo bassa | Verificare la potenza del segnale nel menu "Auto Scan", correggere l'allineamento dell'antenna |
| Messaggio di errore "Searching for signal" | Cavo dell'antenna non collegato o allentato; LNB difettoso; posizione errata dell'antenna satellitare; | Verificare il collegamento e correggere; Modificare l'LNB; Verificare la posizione e correggere, Verificare la potenza del signale nel menu "Auto Scan" |
| Messaggio di errore "Channel data does not exist." | Satellite non ancora impostato | Eseguire la ricerca tramite il menu "Automatic scanning" o "Manual scanning" |
| Messaggi di errore: "Please check the Smartcard"; "Please insert the Smartcard". | Smartcard; non inserita o non inserita correttamente. | (dipende dal modello); Verificare la smartcard. Inserire la smartcard. |
SMALTIMENTO
Il dispositivo, il materiale di imballaggio (ad esempio stirene in schiuma) e le batterie non devono essere mai eliminate con i rifiuti domestici.
Richiedere le informazioni relative alle normative locali e smaltire i rifiuti nel rispetto di tali norme.
CARATTERISTICHE TECNICHE
1. Sezione utente
4000 canali programmabili, scaricamento di software tramite satellite e PC, Guida elettronica avanzata ai programmi, supporto multilingue per OSD, supporto DiSEqC 1.2 in tutte le funzioni telecomando a infrarossi,
funzione di ricerca automatica e manuale, organizzazione dei canali (programmabile), uscite SCART ed RCA, risparmio energetico
2. Sezione sintonizzatore
Sintonizzatore a banda larga 950 \~ 2150 MHz, supporto di DiSEqC versione 1.2,
commutazione 13 V/18 V, controllo del tono continuo 22 kHz
3. Sezione video
Compatible DVB-S, video MPEG-2 (MP@ML) notazione della velocità 2 - 45 Ms/s,
compatibile per SCPC/MCPC, supporto dei formati 4:3 (normale) e 16:9 (schermo largo)
4. Sezione audio
Livello audio MPEG 1 I e II modalità mono, duale, stereo e joint stereo, frequenze di campionamento da 32, 44.1
e 48 kHz, regolazione del volume e funzione di disattivazione audio tramite telecomando.
Alimentazione
Tipo: SMPS Tensione di ingresso: 100-240V AC 50/60Hz Consumo di energia: 25W max Standby: 11W
DECODER VIDEO
Trasporto MPEG-2 ISO/IEC 13818 Flusso di trasporto Specifiche flusso di trasporto
MPEG-2 MP@ML
Velocità in ingresso Fino a 100Mbps
Formato YUV 4:2:2
Rapporto larghezza e altezza 4:3, 16:9 Risoluzione 720 x 576, 704 x 576,
544 × 576, 480 × 576, 352 × 576, 352 × 288
Scala 0.5 - 2.0 sia in verticale che in
orizzontale
CARATTERISTICHE TECNICHE
INTERFACCIA DI RETE (Per trasmissione, digitale)
| Interfaccia | Un | ingresso |
| Estremità anteriore DVB-S conforme al ricevitore satellitare digitale (ETS 300 421) | ||
| Decoder FEC Velocità codice convoluzionale 1/2, 2/3, 3/4, 5/6 e 7/8 con lunghezza impostata K=7 | ||
| Intervallo frequenza di ingresso 950 ~ 2150Mhz | ||
| Fattore rumore 12dB (tipico) | ||
| Connettore di ingresso Tipo F, IEC 169-24, femmina | ||
| Notazione velocità di ingresso 2 ~ 45 Msps | ||
| Livello segnale d'ingresso -65dBm ~ -25dBm a 75 | ||
| DiSEqC DiSEqC 1.2 (500mA max) | ||
| Alimentazione e polarizzazione LNB Verticale: +12V ~ +14V | ||
| Polarisation Orizzontale: +17V ~ +19V | ||
| Corrente: 350mA max, protezione da sovraccarichi | ||
| Tono a 22kHz Frequenza: 22 ± 4kHz | ||
| Ampiezza: 0.6 ± 0.2v | ||
| Demodulazione | QPSK | |
| FEC esterna: | Reed Solomon Coding (204,188), t = 8 | |
DECODER AUDIO
| Decodifica MPEG-1 strati I, II | |
| Velocità di campionamento | Fino a 256kbps |
| Modalità audio mono, duale, stereo, joint stereo | |
USCITA AUDIO/VIDEO BANDA BASE
| VIDEO | LNB | PAL, SECAMInterfaccia: 2 SCART (TV, VCR)Impedenza: 75Livello di uscita:1Vp-pGuadagno differenziale: 5% maxRapporto segnale/rumore: 60dB min (digitale) |
| AUDIO | Intefaccia: ScartImpedenza: 600 bilanciamentoLivello di uscita: 3.0Vp-p max (controllabile)Risposta in frequenza: ± 3 dB (20~15kHz)Rapporto segnale/rumore: 60dB min (digitale)Uscita audio digitale S/PDIF | |
| MEMORIA | ||
| Flash | 2MB | |
| SDRAM | 8MB | |
| SPECIFICHE FISICHE | ||
| Dimensioni (L x P x A) | 233 x 176 x 38 mm | |
| Peso (netto) | 0.95Kg | |
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Il presente apparato è conforme ai requisiti fissati dalla direttiva 95/47/CE in materia di emissione di segnali televisivi. Recepita in Italia con Decreto Legislativo nr.191 del 17 maggio 1999. In particolare la suddetta apparecchiatura è conforme ai requisiti fissati dal comitato tecnico congiunto (JTC) UER/ETS/CENELEC standard
