CB 319 - Table de mixage BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CB 319 BOMANN au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOMANN CB 319 - page 10
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOMANN

Modèle : CB 319

Catégorie : Table de mixage

Type d'appareilMixeur plongeant
FonctionsMixage, émulsion, hachage
PuissanceNon précisé
VitesseVariable ou fixe, non précisé
Accessoires inclusGobelet doseur
Matériau du piedAcier inoxydable
Matériau du corpsPlastique
AlimentationÉlectrique filaire
Longueur du câbleNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurBlanc
UtilisationMixage direct dans récipient
NettoyageParties amovibles lavables
SécuritéProtection contre surchauffe
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - CB 319 BOMANN

Comment puis-je connecter ma BOMANN CB 319 à d'autres appareils ?
Pour connecter votre BOMANN CB 319 à d'autres appareils, utilisez les ports RCA ou XLR situés à l'arrière de la table de mixage. Assurez-vous que les câbles sont bien branchés et que les appareils sont alimentés.
Que faire si le son est faible lors de l'utilisation de la table de mixage ?
Vérifiez le niveau de gain sur chaque canal et assurez-vous qu'il est réglé correctement. Vérifiez également que le volume principal est suffisamment élevé et que les câbles ne sont pas endommagés.
Comment régler l'égaliseur sur la BOMANN CB 319 ?
Utilisez les boutons d'égalisation sur chaque canal pour ajuster les fréquences basses, moyennes et aigües selon vos préférences. Testez différents réglages pour trouver le son qui vous convient.
La table de mixage fait un bruit de fond, que faire ?
Assurez-vous que toutes les connexions sont sécurisées et que les câbles ne sont pas trop longs ou enroulés. Éloignez la table de mixage des sources d'interférence électromagnétique, comme les téléphones portables ou les appareils électroniques.
Comment puis-je enregistrer le mixage sur un ordinateur ?
Connectez la sortie principale de la table de mixage à l'entrée audio de votre ordinateur à l'aide d'un câble adapté. Utilisez un logiciel d'enregistrement audio pour capturer le son en temps réel.
Est-il possible d'utiliser des effets sur la BOMANN CB 319 ?
Oui, vous pouvez utiliser des effets externes en connectant un processeur d'effets aux sorties auxiliaires de la table de mixage. Ajustez les niveaux d'envoi pour contrôler la quantité d'effet appliqué.
Comment réinitialiser ma BOMANN CB 319 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser la table de mixage, débranchez-la, puis maintenez le bouton de mise sous tension enfoncé tout en la rebranchant. Relâchez le bouton après quelques secondes. Vérifiez le manuel pour des instructions spécifiques.
Que faire si la table de mixage ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Testez l'alimentation avec un autre appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CB 319 - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CB 319 de la marque BOMANN.

MODE D'EMPLOI CB 319 BOMANN

Conseils généraux de sécurité

  • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garan- tie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur.
  • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. Ne touchez pas les parties mouillées.
  • Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
  • Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Arrêtez toujours l’appareil ou débranchez le câble d’alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le câble) si vous devez vous absenter.
  • Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques , veillez à ce que le câble ne pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à portée des enfants.
  • Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé.
  • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualifi cation similaire.
  • N’utilisez que les accessoires d’origine.
  • Respectez les „conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil“ ci-dessous ... Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil
  • Veillez à ce que les parois du bloc moteur ne soient pas mouillées.
  • Attention, l’appareil continue à fonctionner quelques secondes après l’avoir arrêté.
  • L‘appareil a été uniquement conçu dans le but de remplir les fonctions sui- vantes: réduire en purée ou mélanger soit des denrées alimentaires soit des boissons, hacher en liaison avec le multibroyeur.
  • Fonctionnement rapide: n’utilisez pas l’appareil pendant plus de 2 minutes avec des aliments mous ou 1 minute avec des aliments durs. Laissez l’appareil refroidir env. 3 minutes avant de le réutiliser.
  • Attention: le couteau du mixer est très tranchant! La plus grande précaution est donc requise! Risque de blessure!F
  • Cet appareil ne convient que pour hacher de petites quantités! Ne remplissez donc l‘appareil que dans les quantités maximum indiquées dans le tableau fourni avec l‘appareil!
  • Ne hachez en aucun cas d‘aliments durs comme des glaçons, des noix de muscade ou de gros morceaux de chocolat! Vous risquez sinon de détruire le couteau-hachoir! Fournis à la livraison: 1 mixer avec couteau intégré 1 bol mixer avec couvercle (0,6 litre) 1 fi xation murale avec matériel de fi xation Avant la première utilisation
  • Sortez délicatement tous les éléments de l’emballage. Conservez le carton d’emballage et les éléments d’emballage jusqu’à la fi n de la période de garantie.
  • Lavez l’appareil, avant la première utilisation, comme indiqué dans « Nettoya- ge et rangement ». Attention: le couteau du mixer est très tranchant! Risque de blessure!
  • Rangez l’appareil après utilisation dans la fi xation murale livrée. Fixation murale
  • Le mixer peut également être fi xé au mur grâce au set de fi xation livré.
  • Mesurez pour cela la distance entre le deux ouvertures situées au dos de la station et percez deux trous dans le mur avec le même écartement. Assurez- vous au préalable que vous n’allez pas endommager des lignes électriques pouvant se cacher dans le mur!
  • Suspendez le bloc moteur avec le mixer dans le support mural. Utilisation de l’appareil

1. Placez le mixer sur le bloc moteur de manière à ce que le point 쎲 du mixer se

trouve sous le symbole I. Tournez maintenant le mixer dans le sens CLOSE jusqu’à ce que les deux points 쎲 se trouvent l’un au-dessus de l’autre.

2. Versez les aliments dans le bol mixer (max. 0,6 litre). Plongez le mixer au fond

du bol, néanmoins pas au-delà de la marque MAX.

3. Saisissez l’appareil dans votre main de manière à pouvoir enfoncez les tou-

ches I ou II. Touche I: vitesse minimale, n’est pas réglable. Touche II: vous obtenez la vitesse maximale. Elle n’est pas réglable.

4. Branchez l‘appareil uniquement dans une prise de courant de 230 V, 50 Hz en

5. Enfoncez l’une des touches.

6. Pour utiliser la fonction Pulse, enfoncez la touche par à-coups.

7. L’appareil s’arrête lorsque vous lâchez le bouton.F

8. Pour libérer le mixer, dévissez-le.

9. Débranchez l’appareil après chaque utilisation. Nettoyez et rangez l’appareil

comme indiqué dans « Nettoyage et rangement ». Nettoyage et rangement

  • Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer !
  • Lavez le bol mixer et le couvercle à l’eau savonneuse.
  • Pour nettoyer le bol mixer, remplissez-le d’eau et laissez l’appareil fonctionner comme décrit dans Utilisation de l’appareil. Essuyez ensuite l’appareil cons- ciencieusement. Attention: le couteau du mixer est très tranchant! Risque de blessure!
  • Nettoyez, si nécessaire, les parois du bloc moteur avec un torchon humide puis avec un torchon sec.
  • Après nettoyage, rangez le mixer sur le support mural livré. Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Sous réserve de modifi cations techniques. Garantie Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d’achat (ticket de caisse) pour l’appareil que nous vendons. Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l’appa reil ou des accessoires *) découlant d’un vice de matériau ou de fabrication au moyen d’une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d’un remplace- ment. Les prestations dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogati- on de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie ! Le justifi catif de garantie est le reçu. Sans ce justifi catif, aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués. En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son emballage d‘origine, accompagné de votre preuve d‘achat, à votre revendeur. *) Les endommagements de pièces d’accessoires ne justifi ent pas automati- quement l’échange gratuit de l’appareil complet. Contactez alors notre centrale téléphonique! La casse de pièces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre charge! Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure (p.ex. les charbons de mo- teurs, crochets, courroies d’entraînement, télécommande de rechange, brossesF

à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants ! En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque. Après la garantie Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectu- ées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.E