DBS 783 CB - Fer à repasser BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DBS 783 CB BOMANN au format PDF.
| Type de produit | Fer à repasser |
| Puissance | 2200 W |
| Capacité du réservoir | 300 ml |
| Fonction vapeur | Oui, avec fonction vapeur verticale |
| Température réglable | Oui, réglage de la température selon le type de tissu |
| Semelle | Semelle en céramique |
| Longueur du cordon | 2 mètres |
| Système anti-calcaire | Oui |
| Poids | 1,5 kg |
| Dimensions | 30 x 12 x 15 cm |
| Garantie | 2 ans |
| Utilisation | Convient pour tous types de tissus, y compris les vêtements délicats |
| Entretien | Nettoyage régulier de la semelle et du réservoir |
| Sécurité | Arrêt automatique après une période d'inactivité |
| Accessoires inclus | Pas d'accessoires spécifiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - DBS 783 CB BOMANN
Questions des utilisateurs sur DBS 783 CB BOMANN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DBS 783 CB - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DBS 783 CB de la marque BOMANN.
MODE D'EMPLOI DBS 783 CB BOMANN
Merci d'avoir choisi notre produit, nous espérons qu'il vous apportera entière satisfaction.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION :
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.

TE:
Attire libre attention sur des conseils et informations.
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant a l'intérieur. Si vous remettez l'employe à des tiers, veuillez-le remettere avec son mode d'emploi.
- N'utilisez cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
- Ne l'utilisez pas en plein air. Protegez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans I'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de I'eau atteignent l' apparéil, débranchez aussilot le cable d'alimentation.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissiez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pierce, toujours arrêté l'appareil. Débranchez la fiche de la prise.
- Il y a lieu d'inspector l'appareil et le bloc d'alimentation régulierement en vue d'eventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est detecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.
N'utilisez que les accessoires d'origine. - Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.

AVERTISSEMENT!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!
- Respectez les "Conseils de sécurité spécifique" ci-dessous.
Conseils de sécurité spécifiques à cet apparéil Symboles situés sur le produit
Vous trouvrez le symbole suivant accompagné d'un averissement ou d'informations sur le produit :

AVERTISSEMENT : Surface chaude ! Risque de brûlure !
Pendant le fonctionnement, la température de la surface de l'appareil peut être brûlante.

AVENTISSEMENT :
- La semelle du fer à repasser chauffe rapidement et prend du temps pour refroidir. Évitez de la toucher!
- Posez le fer sur la surface de rangement lorsque vous ne l'utilisez pas. Ne le placez pas en position verticale sur toute autre surface. Le fer risquerait de glisser.

AVENTISSEMENT :
- Placez le socle sur une surface stable! La surface doit être plate et stable. Vérifiez à nouveau la surface pour assurer la stabilité de l'appareil.
- Utilisez le fer et faites-le reposer sur une surface stable qui résiste à la chaleur.
- Débranche le fer avant de replir le réservoir d'eau.
- Ne pas laisser le fer à repasser sans surveillance tant qu'il est branché au réseau.
- Ne pas utiliser le fer s'il est tombé, montre des dommages visibles ou s'il fuit.
- Ne réparez pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technician qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites replacer le cable défectueux que par un cable équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire.
- Lorsque vous allumez le fer ou qu'il refroidit, le fer et son cordon d'alimentation doit être hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances si celles-ci sont sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elle们的 comprément les risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
-
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par les enfants sans surveillance.
-
Remplissez le réservoir d'eau jusqu'à son marquage de replissage maximum seulement. Évitez un trop plein! Volume maximum d'eau: 1,0 litre.
- Ne tordez pas le tuyau de raccordement (2) !
Usage prévu
Cet apparéil est concu pour repasser les vêtements et les textiles.
Il est concu pour une utilisation domestique.
Toute autre utilisation doit être ocnsiderée comme non prévue et peut mener à des dégats matériels ou même des dommages corporels.
Listedesifferenténellementsdecommandede
1 Touche d'éjection de la vapeur
2 Tuyau de raccordement
3 Fil de sortie
4 Base
5 Surface de pose du fer à repasser
6 Déverrouillage pour la poignée "UNLOCK"
7 Reservoir d'eau avec filtré anti-calcaire
8 Poignée
9 Verrou pour vaporisation continue
10 Touche d'éjection de la vapeur
11 Bouton selecteur SET
12 Voyant de contrôle
13 Écran de sélection de la température
14 Cartouche du filtré anti-calcaire
sans illustration
Touche RELEASE en dessous du réservoir d'eau. Déverrouillage du réservoir d'eau
Mode d'emploi
Déballage
- Enlever du patin du fer à repasser le film protecteur et les étiquettes évientuelles prênts.
- Prière de dérouler le cable entièrement.
Raccordement electrique
- Vérifié que la tension de l'appareil (plaque signalétique) corresponde à la tension du secteur.
- Branchez la fiche du secteur uniquement dans une prise électrique à contact protégé de INSTALLée selon les règles.
Configuration électriche
L'appareil peut receivevoir une puissance totale de 2400 W. Il est conseilé, pour une telle puissance électriche, d'avoir recours à une canalisation électriche séparée et une protection par fusibles par disjoncteur de 16 A.
ATTENTION:Surcharge!
- Lorsque vous utilisez des cables de rallonge, cellesci doit avoir une section de cable de 1,5mm^2 au minimum.
- N'utilise pas de prises multiples étant donné que leprésentappeil est trop puissant.
Allumer et teinde
Allumer: Branchez la fiche électricque à une prise de sécurité correctement installée. L'appareil est immédiatement en mode de fonctionnement. Ce mode est indiqué par levoyant de contrôle rouge de l'écran.
Éteindre: Appuyez sur le bouton sélecteur SET (11) à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voir de contrôle rouge apparaissé sur l'écran. Débranchez la fiche électrique de la prise. La lumière sur l'écran disparaît.
Fonction arrêt automatique
L'appareil dispose d'une fonction d'arrêt automatique.
- Si vous n'utilise pas votre fer, il s'eteindra au bout de 20 minutes. Levoyant de contrôle rouge de l'écran clignote.
- Utilisez le bouton sélection SET (11) pour réinitialiser la température désirée, si vous souhaitez continuer à repasser.
Fonction de la poignée (8)
La poignée fixée au socle permet de transporter l'appareil lorsque la fiche électrique a été retiree de la prise.
- Pour transporter l'appareil, levez la poignée jusqu'à ce qu'elle s'emboîte (Fig. A). Un „clic“ confirme que la poignée est verrouillée. Utilisez la poignée pour transporter l'appareil.
Pour débloquer le verrou de la poignée, appuyez sur les deux boutons, UNLOCK, (6) en même temps et baissez la poignée (Fig. B).


Réglage électronique de la température à l'aide du bouton sélecteur SET (11)
- Observer les instructions de repassage sur les étiquettes des vêtements.
- Sélectionner un réglage de température en fonction du tableau suivant.
- Tourner à l'envers les vêtements en lainage afin d'éviter de faire des marques brillantes sur le tissus avec la vapeur. De plus,POSEZ un linge en coton écais sur le tissu.
- Les instructions dans le tableau ne concernent que les tissus sans traitement de surface supplémentaire (laque, impregnation, effet froissé, etc.). Sélectionner une température basse pour les tissus avec traitement de surface supplémentaire et les repasser sur l'intérieur.
- Appuyez sur le bouton sélecteur SET (11) pour régler la température souhaitée.
| Affichage | a | a | a | b |
| Tissus Synté-tique Soie Nylon Acrylique Acétate | Laine Polyester | Rayonne Coton Lin | Rayonne Coton Lin | |
| Température | Basse Moyenne Elevée | La plus élevé | ||
| Symbole sur l'éti-quette des vêtements | • | •• | ••• | ••• |
| Instruction de repas-sage | Repas-sage sur l'envers sans vapeur | Repas-sage à la vapeur à gauche avec un tissu | Repas-sage tant que le tissu est encore humide | Repas-sage avec vapeur |
| Sélection vapeur | — | b | b | b |

NOTE:
Le fer chauffe plus vite qu'il ne refroidit. Comencer à repasser avec le plus faible réglage de température.

ATTENTION :
Lors du changement d'une température élevée à une température plus BASSE, le témoin bleu se met à clignoter rapidement. Cela signifie que la température est trop élevée par rapport au réglage. Attention à ne pas roussir le linge! Ne continues à repasser qu'une fois que le témoin bleu cesse de clignoter et qu'un signal sonore est émis.
Reservoir d'eau (7)
- Le réservoir d'eau présente sur sa face inférieure une poignée en creux vous permettant de l'enlever.
- La fermeture du réservoir d'eau sert également de cartouche de filtrte anti-calcaire. Enlevez la cartouche de filtrte anti-calcaire pour rajouter de l'eau. Pour cela, suivez les étapes décrites dans "Comment replir de nouveau l'eau pendant'utilisation ?".
Le volume du réservoir est de 1,0 litre. - Levoyant duréservoir s'allume des que la fiche électrique est insérée à la prise. Il indique que vous pouvez repasser par vaporisation lorsque la cartouche du filtré anti-calcaire et le réservoir d'eau sont bien installés.
Eau
Utilisez uniquement I'eau du robinet ou de I'eau distilée.
N'utilisez enaucun cas d'eau de batterie,de sèche-linge ni d'eau avec des produits ajoutés ( comme de I'amidon, du parfum, de I'adouciissant ou des produits chimiques).
Vous risquez sinon d'endommager l'appareil en raison des depôts pouvant se former dans la cuve à vapeur. Ces depôts risquent de s'échapper par les ouvertures de sortie de vapeur et de salir votre repassage.
Maniement
Avant la première mise en service
- Nettoyez la semelle du fer avec un torchon légèrement humide, sans détergent!
- Pour éliminer tous les dépôts éventuels, repassez, avant la première utilisation, plusieurs fois un torchon usage propre.
Repassage sans vapeur
NOTE:
Séparez votre linge selon les températures de repassage.
- Si la poignée doit toujours être en position de transport, débloquez le verrou comme déscrit ci-dessus, dans "Fonction de la poignée".
- Placez le fer à repasser sur la surface de pose du fer à repasser (5).
- Branchez le cable d'alimentation de l'appareil dans une prise en bon etat de fonctionnement.
- Utilisez le bouton sélection SET (11) pour régler la températe. Lorsque vous doivent repasser du linge sensible, commencez par la températe la plus)basse.
NOTE:
- La température sélectionnée est bleue et clignote lente-ment. Le fer chauffe. La température de fonctionnement est atteinte des que l'écran bleu arête de clignoter et un bip sonore retentit. Vous pouvez maintainant repasser.
- Le fer maintient électroniquement une température constante pendant utilisation. Si l'indicateur bleu de l'écran clignote lentement, l'appareil est sur le point de chauffer.
NOTE:
- Si l'indicateur bleu clignote rapidement sur l'écran, la température de la position régée est encore trop élevé. Ne brûlez pas votre linge! Continue uniquement de repasser si l'indicateur bleu s'arrête de clignoter et qu'un bip sonore retentit.
Après utilisation, appuyez plusieurs fois sur le bouton sélection SET (11) jusqu'à ce que le voyant de contrôle rouge clignote sur l'écran. Débranche la fiche électrique de la prise.
Repassage vapeur
AVERTISSEMENT :
Le fer à repasser ejecte une grande quantite de vapeur chaude. Il y a des risques de brûture.
ATTENTION :
- En repassant à la vapeur, veillez à ce que le réservoir d'eau soit toujours bien rempli.
- La cartouche du filtre anti-calcaire doit toujours se trouver dans le réservoir d'eau, même si vous utilisiez de l'eau distilled.
ATTENTION : Mise en service :
Pour ce faire, procédez comme suit :
- Remplissez le réservoir d'eau jusqu'à son marquage de remplissage maximum seulement. Évitez un trop plein!
- Fermez le réservoir d'eau et remettez-le sur la base.
- Branchez la station de base sur une prise à contact protégé.
- Si la poignée est toujours en position de transport, relâchéze le verrou comme indiqué dans "Fonction de la poignée".
- Utilisez le bouton selecteur SET (11) pour regler la température. Consultez le tableau ci-dessus.
- Attendez que le patin de repassage ait chauffé. La température de fonctionnement est atteinte des que l'indicateur bleu s'arrête de clignoter et qu'un bip sonore retentit.
- Appuyez sur le bouton de jet de vapeur (1) pendant au moins 12 minute. Comme autre solution, vous pouvez remettre le verrou (9) pour bloquer le bouton de jet de vapeur (10). Ce temps est nécessaire pour que la vapeur attaigne le fer. Il est normal d'entendre un bruit légerement fort venant de la pompe.
Le réglage ne convient pas au repassage avec vapeur (voir tableau).
- La quantité de vapeur est contrôleélectroniquement.
Elle est basée sur la température de repassage.
- La température de repassage est contrôleélectroni-quement pendant le fonctionnement. L'appareil chauffe lorsque l'indicateur bleu sur l'écran commence à clignoter doucement.
Après utilisation, appuyez plusieurs fois sur le bouton selecteur SET (11) jusqu'à ce que le voyant de contrôle rouge apparaisse sur l'écran. Debranchez la fiche électrique de la prise.
Fonction vapeur verticale (Vertical Steam)
Cela permet d'utiliser la fonction "jet de vapeur" en position verticale. Vous pouvez utiliser cette fonction pour enlever les pris des vêtements accrochés ou des rideaux.

AVERTISSEMENT :
Ne jamais orienter l'éjection de la vapeur sur des personnes. Il y a des risques de brûlle.
À cet effet, accrochez votre linge sur un cintre et appro-chez le fer à repasser à env. 5-15 cm.
Comment replir de nouveau l'eau pendant utilisation?
Rajoutez de l'eau avant même que le réservoir ne soit totalement vide. Pendant'utilisation, un bruit fort venant de la pompe indique que le niveau d'eau est trop bas.
- Placez le fer a repasser sur la surface de pose du fer a repasser (5).
- Avec l'emploi, appuyez plusieurs fois sur le bouton sélecteur SET (11) jusqu'à ce que le voyant de contrôle rouge apparaitse sur l'écran.
- Retirez la fiche du secteur de la prise électrique.
- Afin d'enlever le réservoir, appuyez sur la touche RELEASE sous le réservoir d'eau. (Fig.C).
- Enlevez la cartouche du filtré anticalcaire (Fig. D).
- Remplissez le réserve jusqu'au repere maximum (Fig. E). Ne pas surcharger!
- Remettez la cartouche du filtre anti-calcaire en place et repoussez le réservoir dans sa base (Fig. F + G). Un „clic“ confirme que le réservoir d'eau a bien eté installé.
- Continue le repassage.





NOTE:
Levoyant duréservoir s'allume des que la fiche électricque est insérée à la prise. S'il ne s'allume pas,la cartouche du filtre anti-calcaire ou le réservoir d'eau n'a pas été bien instalé. Vérifie les deux positions.
Arreter le fonctionnement
- ÀpRES utilise, appuyez plusieurs fois sur le bouton sélecteur SET (11) jusqu'à ce que levoyant de contrôle rouge apparaissé sur l'écran. Retirez la fiche du secteur de la prise électriche. La lumière disparaît de l'écran.
- Faites refroidir l'appareil avant de le ranger.
Filtre désincrustant
Votre centrale vapeur est dotée d'un filtré désincrustant. La cartouche de filtré désincrustant s'use après avoir filtré 18 litres d'eau environ en fonction de la durée de votre eau. Elle perd ensuite de son efficacité et doit être replacée.
- Éteignez l'appareil.
- Debranche la fiche électrique de la prise.
- Enlevez le réservoir d'eau.
- Enlevez la cartouche de filtre désincrustant.
- Remplissez le réservoir jusqu'à la marque maximum. Ne remplissez pas trop!
- Insérez une nouvelle cartouche de filtre désincrustant.
- Avant d'allumer l'appareil, attendeç quelques minutes jusqu'à ce que la nouvelle cartouche de filtre soit saturaé d'eau.
NOTE:
Si vous ne disposez pas de nouvelle cartouche de filtre dé-sincrustant, vous pouze toujours repasser avec la cartouche usagée et de l'eau distilled.
Nettoyage
AVERTISSEMENT:
- Débranche toujours l'appareil avant le nettoyage!
- Attendez que l'appareil ait complètement refroidi!
- Enaucn cas plonger l'appareil dans de I'eau pour le nettoyer. Vos risqueriez de provoquer une electrocution ou un incendie.
ATTENTION:
- Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets abrasifs.
-
Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
-
Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage sans surveillance.
- Essuyez les parois de l'appareil avec un torchon sec.
- Nettoyez la semelle et la surface de rangement avec un torchon légarement humide.
- L'eau non utilisée peut rester dans l'appareil. Il est néan-moins conseillé de la jeter lorsqu'elle est depuis longtemps dans l'appareil.
Dépannage
| Panne Cause possible Remède | ||
| Appareil sans fonction | Prise du secteur défectueuse | Essayez une autre prise. |
| Le voyant de contrôle rouge s'allume sur l'écran. | Sélectionnez la température du fer souhaiétée. | |
| Pendant le service, l'appareil est subitement sans fonction | Est-ce que le circuit du secteur est surcharge? | Contrôlez le fusible chez vous |
| Le tímein bleu sur l'écran clignote vite | La température est trop élevé pour la position可以选择. | Attendre que le fer ait refroidi (le tímein bleu cesse de clignoter). |
| Le voyageur du réservoir ne s'allume pas après chauffage et l'appareil ne créé aucune vapeur | Absence ou mau-vaise installation de la cartouche du filtre anti-calcaire. | Vérifiez la position de la cartouche du filtre anti-calcaire. |
| Le réservoir d'eau n'est pas bien installé. | Un "clic" confirme que le réservoir d'eau est bien installé. | |
| Bruit important pendant le service vapeur | Le réservoir est vide. | Contrôlez le réservoir. Remplissez le réservoir d'eau. |
Données techniques
Modèle : DBS 783 CB
Alimentation: 220-240 V~, 50/60 Hz
Classe de protection :
Volume maximum de remplissage du réservoir d'eau : .1,0 Litre
Poids net : .environ. 3,3 kg
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnétique et la basse tension.
Cet ap-pareil a eté fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.

Elimination
Signification du symbole "Elimination"
Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparèils électriques avec les ordures menagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos apparéils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparéils que vous n'utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des apparèils électriques etlectroniques usages.
Vous trouvrez toutes les informations sur les bornes d'élimination des apparèils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.