DBS 6034 CB - Fer à repasser BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DBS 6034 CB BOMANN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fer à repasser à vapeur avec puissance de 2400 W |
|---|---|
| Capacité du réservoir | Réservoir d'eau de 300 ml |
| Fonction vapeur | Vapeur continue jusqu'à 40 g/min et fonction de vapeur verticale |
| Semelle | Semelle en céramique pour une glisse optimale |
| Contrôle de la température | Thermostat réglable pour différents types de tissus |
| Utilisation | Idéal pour le repassage de vêtements, rideaux et linge de maison |
| Maintenance | Système anti-calcaire pour prolonger la durée de vie de l'appareil |
| Sécurité | Arrêt automatique après 30 secondes en position horizontale |
| Informations générales | Poids léger pour une manipulation facile, câble de 2 mètres |
FOIRE AUX QUESTIONS - DBS 6034 CB BOMANN
Questions des utilisateurs sur DBS 6034 CB BOMANN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DBS 6034 CB - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DBS 6034 CB de la marque BOMANN.
MODE D'EMPLOI DBS 6034 CB BOMANN
Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre apparéil.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

AVERTISSEMENT:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION :
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.

NOTE:
Attire your attention sur des conseils et informations.
Sommaire
Listedesifferentéselementsdecommande 3
Notes generales 18
Conseils de sécurité spécifiques à cet apparéil............19
Usage prévu 21
Listedesifferentelementsdecommande/
Contenu de la livraison 21
Notes d'utilisation. 21
Déballage 21
Raccordement electrique 21
Configurationélectrique 21
Allumer et teindre 21
Commande de la température sur le fer. 21
Verrouiller pour émettre un jet de vapeur continu 21
Reservoir d'eau 21
Eau 21
Utilisation 22
Avant la première mise en service. 22
Repassage sans vapeur 22
Repassage vapeur 22
Fonction vapeur verticale 22
Comment remplir de nouveau I'eau pendant utilisation ? 22
Fin de fonctionnement 22
Ranger le cable 22
Nettoyage 23
Dépannage 23
Données techniques. 23
Elimination. 23
Signification du symbole « Poubelle » 23
Notes generales
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant a l'intérieur. Si vous remettez l'employe à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d'emploi.
- N'utilise cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
- Ne l'utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans I'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de I'humidité ou de I'eau atteignent I' apparéil, débranchez aussiot le cable d'alimentation.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la piece, toujours arrêté l'appareil. Debranchez la fiche de la prise.
- Il y a lieu d'inspecter l'appareil et le bloc d'alimentation régulierement en vue d'eventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.
- N'utilise que les accessoires d'origine.
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.

AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film plastique. Il y a risque d'etouffement!
Conseils de sécurité spécifique à cet apparéil
Vous trouvrez le symbole suivant arrivapagné d'un averissement sur le produit :

AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Risque de brûlure !
La température des surfaces accessibles devient très chaudependant et après utilisation.
AVERTISSEMENT:
- La semelle du fer à repasser chauffe rapidement et prend du temps pour refroidir. Évitez de la toucher!
- Posez le fer sur la surface de rangement lorsque vous ne l'utilisez pas. Ne le placez pas en position verticale sur toute autre surface. Le fer risquerait de glisser.
- Placez le socle sur une surface stable! La surface doit être plate et stable. Vérifiez à nouveau la surface pour assurer la stabilité de l'appareil.
- Utilisez le fer et faites-le reposer sur une surface stable qui résiste à la chaleur.
- Débranche le fer avant de replir le réservoir d'eau.
- Ne pas laisser le fer à repasser sans surveillance tant qu'il est branché au réseau.
- Ne pas utiliser le fer s'il est tombé, montre des dommages visibles ou s'il fuit.
- Ne réparez pas vous-même l'appareil. Contactez toujours un technicien/agree. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d'éviter un risque.

AVENTISSEMENT:
- Lorsque vous allumez le fer ou qu'il refroidit, le fer et son cordon d'alimentation doit être hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances si celles-ci sont sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elle们的 comprément les risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien ne peuvent pas etre effectués par des enfants.

ATTENTION : Dépôt de calcaire sur l'appareil !
- Veuillez utiliser uniquement de l'eau distillée!
Si vous ne respectez pas cette note importante, cela pourrait endommager l'appareil. - Un apparéil dont la défectuosité est causée par le dépôt calcaire n'est pas couvert par la garantie gratuite.

ATTENTION :
Cet apparéil n'est pas conscience pour être plongé dans l'eau pendant le nettoyage. Veuillez suivre les instructions que nous avons incluses pour vous dans le chapitre sur le « Nettoyage »
- Remplissez le réservoir d'eau jusqu'à son marquage de replissage maximum seulement. Évitez un trop plein! Capacité d'eau max. 1,2 litre.
- Ne tordez pas le tuyau de raccordement!
Usage prévu
Cet apparéil est concu pour repasser les vêtements et les textiles.
Il est concu pour une utilisation domestique.
Toute autre utilisation doit être considérée comme non prévue et peut mener à des dégats matériels ou même des dommages corporels..
Listedesifferentelementsdecommande/ Contenu de la livraison
1 Verrouiller pour émettre un jet de vapeur continu
2 Touche d'éjection de la vapeur
3 Commande de la température
4 Tuyau de raccordement
5 Voyant de contrôle « Température »
6 Base
7 Surface de pose du fer à repasser
8 Tuyau d'aspiration
9 Réservoir d'eau
10 Renfoncement du reservoir d'eau
11 Verrou de transport
Notes d'utilisation
Déballage
- Enlever du patin du fer à repasser le film protecteur et les étiquettes éventuellesment présents.
- Sortez le cable de son compartment.
Raccordement electrique
Verifiez que la tension de l'appareil (plaque signalétique) corresponde à la tension du secteur.
Configuration électriche
L'appareil peut recevoir une puissance totale de 2400 W. Il est conseilé, pour une telle puissance électrique, d'avoir recours à une canalisation électrique séparée et une protection par fusibles par disjoncteur de 16 A.

ATTENTION: Surcharge!
- Lorsque vous utilisez des cables de rallonge, celles-ci doivent avoir une section de cable de 1,5mm^2 au minimum.
- N'utilise pas de prises multiples étant donné que le present appeareil est trop puissant.
Allumer et teinde
Allumer: Veillez à ce que levoyant de contrôle de la température soit sur MIN. Branchez la fiche électrique à une prise de sécurité correctement installée. L'appareil est immédiatement en mode de fonctionnement.
Éteindre: Veillez à ce que levoyant de contrôle de la température soit sur MIN. Debranchez la fiche électrique de la prise.
Commande de la température sur le fer
Les symboles situés sur la commande correspondant aux réglages suivants :
(synthétique, soie température basse
Orayonne, laine) température moyenne
(ton, lin) temperature elevated
- Tourner à l'envers les vêtements en lainage afin d'éviter de faire des marques brillantes sur le tissus avec la vapeur. De plus, posez un linge en coton écais sur le tissu.
- Sélectionner une température basse pour les tissus avecTraitement de surface supplémentaire et les repasser sur l'intérieur.

NOTE:
Le fer chauffe plus vite qu'il ne refroidit. Commencer a repasser avec le plus faible réglage de température.
Verrouiller pour émettre un jet de vapeur continu
Le verrou vous permet de générer un jet de vapeur continu.
= Jet de vapeur continu activé
= Jet de vapeur continu désactifé
Reservoir d'eau
- Le réservoir d'eau présente une poignée en creux vous permettant de l'enlever.
- Lorsque vous replacez le réservoir dans la base, il doit s'emboiter en émettant un clic.
- La marque MAX est présente sur le réservoir d'eau. Ne replissée pas le réservoir au-delà de cette marque. Le volume du réservoir est de 1,2 litre.
Eau

ATTENTION: Dépôt de calcaire sur l'appareil!
- Veuillez utiliser uniquement de l'eau distilled! Si vous ne respectez pas cette note importante, cela pourrait endommager l'appareil.
- Un apparéil dont la défectuosité est causée par le dépôt calcaire n'est pas couvert par la garantie gratuite.
- N'utilisez enaucun cas d'eau de batterie, de sèche-linge ni d'eau avec des produits ajoutés ( comme de l'amidon, du parfum, de l'adoucissant ou des produits chimiques).
- Vous risquez sinon d'endommager l'appareil en raison des dépôts pouvant se former dans la cuve à vapeur. Ces dépôts risquent de s'échapper par les ouvertures de sortie de vapeur et de salir votre repassage.
Utilisation
Avant la première mise en service
- Nettoyez la semelle du fer avec un torchon légèrement humide, sans détergent!
- Pour éliminer tous les dépôts eventuels, repassez, avant la première utilisation, plusieurs fois un torchon usage propre.
Repassage sans vapeur

NOTE:
Séparez votre linge selon les températures de repassage.
- Placez le fer à repasser sur la surface de pose du fer à repasser.
- Branchez le cable d'alimentation de l'appareil dans une prise en bon etat de fonctionnement.
- Reglez la température à l'aide de la commande de température. Lorsque vous doivent repasser du linge sensible, commencez par la température la plus BASSE.

NOTE:
Levoyant de contrôle sur le fer indique le processus dechauffage.Des qu'il s'eteint,la temperature de fonctionnement estatteinte.Vous pouvez maintainant repasser.
Repassage vapeur

AVERTISSEMENT:
Le fer a repasser ejecte une grande quantite de vapeur chaude. Il y a des risques de brûlure!

ATTENTION :
En repassant à la vapeur, veillez à ce que le réservoir d'eau soit toujours bien rempli.

ATTENTION:Mise en service:
Pour ce faire, procedez comme suit :
- Enlevez le réservoir d'eau.
- Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau distillée. Remplissez le réservoir à eau uniquement jusqu'à la marque MAX. Évitez un trop plein!
- Fermez le couvercle du réservoir d'eau
- Remettez le réservoir dans la base. Il doit s'emboiter en émettant un bruit.
- Branchez la station de base sur une prise à contact protégé.
- Reglez la température requise entre 00e 00e voyant de contrôle sur le fer s'allume.
- Attendez que le patin de repassage ait chauffé. Si la température est atteinte, le voyant de contrôle s'éteint.

ATTENTION:Mise en service:
- Maintenant, appuyez sur le bouton d'éjection de la vapeur pendant au moins 15 secondes ou jusqu'à ce que la vapeur sorte de la semelle du fer. Vous pouvez également faire glisser le verrou sur l'icone pour générer un jet continu. Ce temps est nécessaire pour que la vapeur atteigne le fer. Il est normal d'entendre un bruit légersement fort venant de la pompe.

ATTENTION :
Une température élevée est nécessaire pour repasser avec la vapeur. Reglez la commande de température au moins sur le symbole Sinon, la pompe s'eteint et le repassage à la vapeur n'est plus possible.
Fonction vapeur verticale
Cela permet d'utiliser la fonction « jet de vapeur » en position verticale. Vous pouvez utiliser cette fonction pour enlever les pris des vêtements accrochés ou des rideaux.

AVERTISSEMENT:
Ne jamais orienter l'éjection de la vapeur sur des personnes. Il y a des risques de brûlure!
Accrochez le linge sur un centre. Approchez le fer à repasser du linge comme indiqué sur le tissu.
Comment replir de nouveau I'eau pendant utilisation ?
Rajoutez de l'eau avant même que le réservoir ne soit totalement vide. Pendant utilisation, un bruit fort venant de la pompe indique que le niveau d'eau est trop bas.
- Placez le fer à repasser sur la surface de pose du fer à repasser.
- Reglez la commande de la température sur MIN.
- Retirez la fiche du secteur de la prise électrique.
- Enlevez le réservoir d'eau.
- Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau distilled. Remplissez le réservoir à eau uniquement jusqu'à la marque MAX. Évitez un trop plein!
- Fermez le couvercle du réservoir d'eau.
- Remettez le réservoir dans la base. Il doit s'emboiter en émettant un bruit.
- Continue le repassage.
Fin de fonctionnement
- Reglez toujours la commande de la température sur MIN après l'utilisation. Retirez la fiche du secteur de la prise électrique.
- Laissez refroidir l'appareil. Fixez l'appareil avec le verrou de transport avant de le transporter ou de le retarder.
Ranger le cable
Remettez le cable dans le compartment de cable.
Nettoyage

AVERTISSEMENT :
- Débranche toujours l'appareil avant le nettoyage!
- Attendez que l'appareil ait complètement refroidi!
- Eneldom cas plonger l'appareil dans de I'eau pour le nettoyer.
Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.

ATTENTION :
-
Ne pas utiliser de Brosse en fil de fer ou autres objets abrasifs.
-
Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
-
Essuyez les parois de l'appareil avec un torchon sec.
-
Nettoyez la semelle et la surface de rangement avec un torchon légarement humide.
L'eau non utilisée peut rester dans l'appareil. Il est néanmoins conseillé de la jeter lorsqu'elle est depuis longtemps dans l'appareil.
Dépannage
| Problème Cause possible Solution | ||
| Appareil sans fonction. Prise du secteur défectueuse. Essayez une autre prise. | ||
| Pendant le service, l'appareil est subitement sans fonction. | Est-ce que le circuit du secteur est surcharge? | Contrôlez le fusible chez vous. |
| Absence de vapeur. Le réservoir | d'eau n'est pas bien installé. Poussez le réservoir | d'eau fermement dans la base. Il doit s'emboiter en émettant un bruit. |
| La température régée est trop BASSE. | Sélectionnez une température entre 0°C et 1°C | |
| Bruit important pendant le service vapeur. | Le réservoir est vide. | Contrôlez le réservoir. Remplissez le réservoir d'eau. |
| Démarriage initial ou après une longue durée sans utilisation. | Ces bruits de pompè sont normaux. |
Données techniques
Modèle : DBS 6034 CB
Alimentation: 220 - 240 V~, 50 - 60 Hz
Consommation 2200-2400W
Classe de protection : I
Volume maximum de replissage
du réservoir d'eau: 1,2 litre
Poids net: env. 2,3 kg
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet apparéil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité electromagnetique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité.
Elimination
Signification du symbole « Poubelle »

Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparèils électriques avec les ordures menagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos apparèils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparèils que vous n'utilise plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des apparèils électriques et électroniques usages.
Vous trouvezez toutes les informations sur les bornes d'élimination des apparèils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté. Vote revendeur
et partenaire contractuel est également tenu de reprendre gratuitemt l'ancien apparéil.


Points de collecte sur www.quéfaïredemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre apparcel !