BOMANN DBS 6034 CB - Vasaló

DBS 6034 CB - Vasaló BOMANN - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DBS 6034 CB BOMANN PDF formátumban.

📄 70 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice BOMANN DBS 6034 CB - page 49
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOMANN

Modell : DBS 6034 CB

Kategória : Vasaló

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DBS 6034 CB - BOMANN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DBS 6034 CB márka BOMANN.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DBS 6034 CB BOMANN

  • Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket. A használati útmutatóban található szimbólumok Az ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre. VIGYÁZAT: Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. MEGJEGYZÉS: Tippeket és információkat emel ki. Tartalom A kezelőelemek áttekintése p. 3
  • Általános megjegyzések p. 49
  • Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan p. 50
  • Használat p. 51
  • A kezelőelemek áttekintése / Szállított elemek p. 51
  • Megjegyzések használatra p. 52
  • Kicsomagolás p. 52
  • Elektromos csatlakozás p. 52
  • Áramellátás p. 52
  • Be- és kikapcsolás p. 52
  • Vasaló hőmérséklet-szabályozója p. 52
  • Folyamatos gőz zár p. 52
  • Víztartály p. 52
  • Víz p. 52
  • Használat p. 52
  • Az első használat előtt p. 52
  • Vasalás gőzölés nélkül p. 52
  • Vasalás gőzzel p. 53
  • Függőleges gőz funkció Hogy tölthetem fel működés közben a vasalót vízzel? p. 53
  • A használat befejezése p. 53
  • Kábel tárolása p. 53
  • Tisztítás p. 53
  • Hibaelhárítás p. 54
  • Műszaki adatok p. 54
  • Selejtezés p. 54
  • A „kuka” piktogram jelentése Általános megjegyzések A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez. p. 54
  • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra készült.
  • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból!
  • Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatla- kozót a dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket húzza), ha nem használja a készüléket, tarto- zékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
  • Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!
  • A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen elle- nőrizni kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad használni.
  • Csak eredeti tartozékokat használjon!
  • Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)! FIGYELMEZTETÉS: Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulla- dás veszélye állhat fenn!DBS6034CB_IM 15.11. 23

Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan A következő gyelmeztető szimbólum jelzéseket találja a terméken: FIGYELMEZTETÉS: Forró felszín! Égési sérülés veszély! Használat közben és után a hozzáférhető felületek nagyon forrók lehetnek. FIGYELMEZTETÉS:

  • A vasaló talpa gyorsan felforrósodik és időbe telik, amíg lehűl. Kérjük, ne érjen hozzá!
  • Amikor nem használja a vasalót, tegye a leállító felületre! Ne helyezze függőlegesen más felszínre. A vasaló véletlenül meg- csúszhat.
  • Biztos helyet válasszon az állvány számára! A felületnek víz- szintesnek és stabilnak kell lennie. Ellenőrizze újra a felület stabilitását.
  • A vasalót csak stabil, hőálló felületre szabad fektetni.
  • A víztartó betöltése előtt tessék kihúzni dugót a konnektorból.
  • A vasalót nem szabad felügyelet nélkül hagyni, amíg rá van kapcsolva az áramra.
  • Ne használja a vasalót, ha leesett, sérülések láthatóak rajta vagy folyik.
  • Ne javítsa saját kezűleg a készüléket. Mindig lépjen kapcso- latba szakképzett szerelővel. Ha a villanyvezeték megsérül, a gyártónak, a szerviz ügynökségnek vagy más, hasonlóan kép- zett személynek kell a javítást végeznie, a veszélyek elkerülése érdekében.
  • Amíg a vasaló be van kapcsolva, vagy amíg ki nem hűl, a vasalót és a csatlakozó kábelét is tartsa 8 éven aluli gyermekektől távol.DBS6034CB_IM 15.11. 23
  • Ezt a készüléket használhatják 8 évesnél idősebb gyermekek vagy felügyelet mellett tapasztalatlan, zikailag, érzékszervileg vagy szellemileg sérült személyek, amennyiben a készülék használatából fakadó veszélyekkel tisztában vannak, és a hasz- nálat módjairól és kockázatairól megfelelő felkészítést kaptak.
  • Gyermekeknek ne engedje, hogy játszanak a készülékkel.
  • A tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhetik gyere- kek. VIGYÁZAT: Vízkő képződhet a készülékben!
  • Csak desztillált vizet használjon! Ha nem tartja be ezt a fontos megjegyzést, a készülék meghi- básodhat.
  • A vízkő miatt meghibásodott készülékekre a garancia nem vo- natkozik. VIGYÁZAT: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy tisztítás közben víz alá merítsék. Kérjük kövesse a „Tisztítás” fejezetben részletezett uta- sításokat.
  • A tartályt csak a maximum jelzésig töltse tele. Ne töltse túl! Max. vízmennyiség: 1,2 liter.
  • Ne törje meg az összekötő tömlőt! Használat Ez a készülék vászon és textil vasalására szolgál. Otthoni használatra ajánlott. Bármiféle ezektől eltérő alkalmazás nem rendeltetésszerű használatnak minősül, mely anyagi kárhoz vagy személyi sérüléshez vezethet. A kezelőelemek áttekintése / Szállított elemek 1 Folyamatos gőz zár 2 Gőzlöket gomb 3 Hőmérséklet-szabályozó 4 Összekötő tömlő 5 Hőmérséklet-szabályozó jelzőlámpa 6 Talpazat 7 A vasaló tartófelülete 8 Bemeneti tömlőDBS6034CB_IM 15.11. 23

9 Víztartály 10 Víztartály mélyedése 11 Szállítási zár Megjegyzések használatra Kicsomagolás

  • Vegye le a vasaló talpán található esetleges védőfóliát és öntapadót.
  • Vegye ki a kábelt a kábelrekeszből. Elektromos csatlakozás Győződjék meg róla, hogy egyezik-e a készülék feszültsége (lásd típuscímke) a hálózati feszültséggel! Áramellátás Az állomás összesen 2400 W teljesítményt képes felvenni. Ennél a csatlakoztatási értéknél ajánlatos egy külön tápvezeték, amely egy 16 A-es háztartási védőkapcsolón keresztül van biztosítva. VIGYÁZAT: Túlterhelés!
  • Ha hosszabbítót használ, ennek legalább 1,5 mm² vezetékátmérője legyen.
  • Ne használjon elosztót, mivel ez a készülék nagyon erős teljesítményű. Be- és kikapcsolás Bekapcsolás: Győződjön meg arról, hogy a hőmér- séklet-szabályozó a MIN állásban van. Csatlakoztassa egy megfelelően beszerelt hálózati konnektorba. A készülék rögtön működési üzemmódba kapcsol. Kikapcsolás: Győződjön meg arról, hogy a hőmérsék- let-szabályozó a MIN állásban van. Húzza ki a csatlakozót a konnektorból. Vasaló hőmérséklet-szabályozója A szabályozón látható szimbólumok a következő beállítá- soknak felelnek meg: (Műszálas anyagok, Selyem) alacsony hőmérséklet (Műselyem, Gyapjú) közepes hőmérséklet (Pamut, Len) magas hőmérséklet
  • A gyapjú ruhákat fordítsa ki, hogy elkerülje az anyag kifényesedését a gőzvasalás során. Emellett, tegyen vékony ruhát az anyagra.
  • Válassza az alacsony hőmérséklet-beállítást a felületke- zelt anyagokhoz, és kifordítva vasalja azokat. MEGJEGYZÉS: A vasaló gyorsabban felforrósodik, mint ahogy lehűl. A va- salást a legalacsonyabb hőmérséklet-beállításon kezdje. Folyamatos gőz zár A zárral folyamatosan gőz képződik. = Folyamatos gőz = Folyamatos gőz ki Víztartály
  • A víztartály részén benyúló mélyedés található, amelynél fogva ki lehet venni.
  • A tartály akkor került tökéletesen a helyére, ha a visz- szacsúsztatás során kattanó hangot hall.
  • A MAX jelzés a víztartályon található. A tartályt legfeljebb eddig a jelzésig töltse fel. A tartály űrtartalma 1,2 liter. Víz VIGYÁZAT: Vízkő képződhet a készülékben!
  • Csak desztillált vizet használjon! Ha nem tartja be ezt a fontos megjegyzést, a készülék meghibásodhat.
  • A vízkő miatt meghibásodott készülékekre a garancia nem vonatkozik.
  • Nem szabad a víztartályba keverőcsaptelepből, fehér- neműszárítóból való vizet és olyan vizet tölteni, amely adalékanyagokat (pl. keményítő, parfüm, fehérítő vagy egyéb vegyszerek) tartalmaz.
  • Ez károsíthatja a készüléket, mivel lerakodások kép- ződhetnek miatta a gőzkamrában. Ezek a lerakodások aztán, ha kipotyognak a gőzkieresztő nyílásokon, beszennyezhetik a vasalandó ruhát. Használat Az első használat előtt
  • Enyhén nedves ruhával tisztítsa meg a vasaló talpát!
  • Az első használat előtt húzza végig néhányszor a vasa- lót egy régi tiszta ruhán, hogy eltávolítson róla minden maradványt! Vasalás gőzölés nélkül MEGJEGYZÉS: Válogassa szét a ruhadarabokat vasalási hőmérséklet szerint.

1. Helyezze a vasalót a tartófelületre.

2. Dugja a dugaszt előírásszerűen szerelt földelt konnek-

3. Állítsa be a kívánt hőmérsékletet a hőmérséklet-szabá-

lyozón. Ha érzékeny ruhaneműt vasal, mindig a legala- csonyabb hőmérsékleten kezdje a vasalást. MEGJEGYZÉS: A vasalón található jelzőlámpa a folyamatban lévő fűtési folyamatot jelzi. Amikor ez a lámpa kialszik, a vasaló elérte az üzemi hőmérsékletet. Most már meg- kezdheti a vasalást.DBS6034CB_IM 15.11. 23

Vasalás gőzzel FIGYELMEZTETÉS: A vasaló nagy mennyiségű forró gőzt bocsát ki. Fennáll annak a veszélye, hogy megégeti magát. VIGYÁZAT: Gőzölős vasaláskor ügyeljen arra, hogy a víztartály min- dig elegendő mennyiségben fel legyen töltve. VIGYÁZAT: Üzembehelyezés: Ehhez az alábbiak szerint járjon el:

1. Távolítsa el a víztartályt.

2. Nyissa ki a víztartály fedelét.

3. Töltse fel desztillált vízzel a víztartályt. Csak a MAX

jelzésig töltse fel a víztartályt. Ne töltse túl!

4. Zárja le a víztartály fedelét.

5. Nyomja vissza a tartályt az alapzatba. Hallhatóan be

6. Csatlakoztassa a bázisállomást földelt dugaljra.

7. Állítsa be a kívánt hőmérsékletet a

közötti tartományban. A vasalón található jelzőlámpa kigyullad.

8. Várjon, amíg a talp felmelegszik. A jelzőlámpa akkor

alszik ki, amikor a vasaló elérte a beállított hőmérsék- letet.

9. Ekkor nyomja le a gőzölés gombot legalább 15 má-

sodpercig, vagy amíg gőz jön ki a vasalótalpból. Választhatóan a zárat a ikonra állíthatja folyamatos gőz létrehozásához. Ez az idő arra szolgál, hogy a gőz eljusson a vasalóba. Ha ilyenkor a pumpa a megszo- kottnál hangosabb, az normális. VIGYÁZAT: A gőzzel való vasaláshoz magas hőmérsékletszintre van szükség. A hőmérsékletszabályozót legalább a jelzésű szintre állítsa. Máskülönben a szivattyú lezár, és nem lehet tovább gőzzel vasalni. Függőleges gőz funkció Ez függőleges irányban teszi lehetővé gőzsugár létreho- zását. A funkció a lógó ruhák vagy függönyök ráncainak eltávolítására használható. FIGYELMEZTETÉS: Ne irányítsa a gőzlöketet másokra. Fennáll annak a veszélye, hogy megégeti magát. A mosott ruhát helyezze akasztóra. Vezesse a vasalót óvatosan az ruhaneműn az anyaga által meghatározott feltételek mellett. Hogy tölthetem fel működés közben a vasalót vízzel? Töltse után a vizet, mielőtt a tartály teljesen kiürülne. Hasz- nálat közben a pumpa erősebb hangja azt jelzi, hogy túl alacsony a vízszint.

1. Helyezze a vasalót a tartófelületre.

2. Állítsa a hőmérséklet-szabályozót MIN állásba.

3. Húzza ki ezután a csatlakozót a konnektorból.

4. Távolítsa el a víztartályt.

5. Nyissa ki a víztartály fedelét.

6. Töltse fel desztillált vízzel a víztartályt. Csak a MAX

jelzésig töltse fel a víztartályt. Ne töltse túl!

7. Zárja le a víztartály fedelét.

8. Nyomja vissza a tartályt az alapzatba. Hallhatóan be kell

9. Folytassa a vasalást.

A használat befejezése

1. A hőmérséklet-szabályozót minden használatot követően

állítsa MIN állásba. Húzza ki ezután a csatlakozót a konnektorból.

2. Várja meg, míg a készülék lehűl. Biztosítsa a készüléket

a szállítási zárral, mielőtt hordozza vagy elrakja. Kábel tárolása Tegye vissza a kábelt a kábelrekeszbe. Tisztítás FIGYELMEZTETÉS:

  • Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a konnektorból!
  • Várjon, amíg a készülék teljesen le nem hűlt!
  • A készüléket semmiképpen ne merítse vízbe tisztítás közben. Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.DBS6034CB_IM 15.11. 23
  • Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású tárgyat.
  • Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztító- szert.
  • A készülék külsejét száraz ruhával tisztítsa meg!
  • A talpat és a leállító felületet enyhén nedves ruhával tisztítsa!
  • A maradék víz benne maradhat a tartályban, de ha hosz- szabb ideig a tartályban maradna, célszerűbb kiönteni. Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik. Hibás a dugalj. Próbáljon ki másik dugaljt. A készülék hirtelen üzemelés közben nem működik. Túl van terhelve az áramkör? Ellenőrizze az otthoni biztosítékot. Nem képződik gőz. A víztartályt rosszul helyezte be. Határozottan nyomja vissza a víz- tartályt a talpba. Hallhatóan be kell kattannia. A beállított hőmérséklet túl alacsony. Állítson be és közötti hőmér- sékletet. Gőzölős üzem közben hangos zaj hallatszik Üres a tartály. Ellenőrizze a tartályt. Töltse meg vízzel a tartályt. Legelső használatkor, illetve azt követően, hogy a készüléket huzamosabb ideig nem használta. A szivattyú által keltett ilyen zaj normá- lis jelenség. Műszaki adatok Modell: .............................................................. DBS 6034 CB Feszültségellátás: ..............................220 - 240 V~, 50 - 60 Hz Teljesítményfelvétel: ......................................... 2200 - 2400 W Védelmi osztály: ..................................................................... A víztartály maximális töltési mennyisége: ................. 1,2 liter Nettó súly: ................................................................kb. 2,3 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk. A készülék megfelel minden érvényes CE irányelvnek, beleértve az elektromágneses megfelelőségről, és a kisfe- szültségű berendezésekről szóló irányelveket, és a legújabb biztonsági szabályozások figyelembe vételével készült. Selejtezés A „kuka” piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készü- lékek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmat- lanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni! Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesí- tésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket.DBS6034CB_IM 15.11. 23