CB 1277 - Grille-pain BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CB 1277 BOMANN au format PDF.

📄 50 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOMANN CB 1277 - page 12
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOMANN

Modèle : CB 1277

Catégorie : Grille-pain

Type d'appareilMini-four
CapacitéEnviron 10 à 15 litres
PuissanceEnviron 1000 à 1500 W
AlimentationÉlectrique
Modes de cuissonGrill, cuisson traditionnelle
Thermostat réglableOui
MinuterieOui, mécanique
Matériau extérieurAcier inoxydable et plastique
Type de portePorte vitrée avec poignée
Accessoires inclusGrille, lèchefrite
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
SécuritéArrêt automatique
CouleurArgenté avec parties noires
UtilisationCuisson, grillade, réchauffage

FOIRE AUX QUESTIONS - CB 1277 BOMANN

Pourquoi mon grille-pain BOMANN CB 1277 ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le levier est bien enfoncé.
Comment nettoyer mon grille-pain BOMANN CB 1277 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez le tiroir ramasse-miettes et nettoyez-le avec de l'eau savonneuse. Essuyez l'extérieur avec un chiffon humide.
Le grille-pain ne grille pas uniformément, que faire ?
Assurez-vous que les tranches de pain sont de taille uniforme et ne sont pas trop épaisses. Essayez d'ajuster le niveau de brunissage.
Mon grille-pain fait un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bruit de fonctionnement est normal. Si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment régler le niveau de brunissage sur le BOMANN CB 1277 ?
Utilisez le bouton de réglage du niveau de brunissage pour sélectionner votre préférence avant de commencer à griller.
Puis-je griller d'autres aliments que du pain ?
Le BOMANN CB 1277 est conçu principalement pour le pain, mais vous pouvez également griller des bagels ou des tranches de pâtisserie adaptées.
Que faire si le grille-pain ne fonctionne pas après une longue période d'inutilisation ?
Vérifiez que l'appareil est propre et que rien ne bloque les éléments chauffants. Essayez de le brancher sur une autre prise.
Le grille-pain a une odeur étrange lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal qu'un nouvel appareil dégage une légère odeur au premier usage. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon BOMANN CB 1277 ?
Vous pouvez contacter le service client BOMANN ou vérifier sur leur site web pour les pièces de rechange disponibles.
Le cordon d'alimentation est trop court, que faire ?
Il est recommandé de ne pas utiliser de rallonge. Si le cordon est trop court pour votre configuration, envisagez de déplacer le grille-pain plus près d'une prise.

Téléchargez la notice de votre Grille-pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CB 1277 - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CB 1277 de la marque BOMANN.

MODE D'EMPLOI CB 1277 BOMANN

  • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur.
  • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plon- gez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau att- eignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. Ne touchez pas les parties mouillées.
  • Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant (tirez sur la fiche, pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
  • Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Arrêtez toujours l’ap- pareil ou débranchez le câble d’alimentation (en tirant sur la fiche et non pas sur le câble) si vous devez vous absenter.
  • Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques , veillez à ce que le câble ne pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à portée des enfants.
  • Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil en mar- che s’il est endommagé.
  • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire.
  • N’utilisez que les accessoires d’origine.
  • Respectez les „conseils de sécurité spécifiques à cet appareil“ ci-dessous ... Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil Veillez à toujours retirer la fiche de contact de la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas en marche et en cas de panne ou de nettoyage. Il est vivement recommandé de n'utiliser le Minifour que dans des espaces fermés. Il n'a pas été conáu à des fins d'exploitation commerciale. Veillez à ce que le Minifour et surtout le câble de réseau ne soient pas en contact avec des surfaces chaudes ni des bords acérés et ne se trouvent pas à portée d'enfants.

1. Contrôlez que le minutier soit en position AUS/ARRET.

2. Ouvrez la porte et posez le plat soit directement sur la grille (par ex.toasts), soit

sur la plaque livrée avec l'appareil (par ex. viande). Si vous désirez utiliser une autre vaisselle, assurez-vous qu'elle résiste suffi- samment à la chaleur.

3. Fermez la porte du four.

4. Réglez le chauffage désiré (chaleur supérieure ou inférieure ou les deux) au

5. Réglez le temps de cuisson désiré au bouton inférieur (minutier). Pour les

valeurs de référence, consultez le tableau figurant au présent mode d'emploi.

6. La lampe témoin allumée au-dessus du minutier indique que l'appareil chauffe.

7. Le temps réglé écoulé, l'appareil s'éteint automatiquement et une courte sonne-

rie retentit. La lampe témoin s'éteint. Le minutier marche parfois encore quel- ques minutes (bruit de tic-tac).

8. Si vous désirez arrêter la cuisson prématurément, il suffit de tourner le bouton

du minutier vers la gauche pour revenir en position "ARRET".

9. Pour des temps de cuisson inférieurs à trois minutes, tournez le minutier tout

d'abord sur environ 10 minutes puis revenez par ex. sur 3.

10. En cas de temps de cuisson courts (inférieurs à 5 minutes), il est conseillé de

préchauffer le four à vide (environ 3 minutes).

11. Lorsque le four s'est éteint, vous pouvez ouvrir la porte et retirer le plat cuisiné

(faites attention à ne pas vous brñler!). Par précaution, utilisez de préférence également un gant ou un chiffon. Temps de cuisson recommandes pour toasts Plat Quantité/Pièces Temps de cuisson Sandwiches 2 - 3 2 - 3 min. Toast 2 - 3 tranches 2 - 3 min. Bacon 4 tranches 5 - 10 min. Jambon en tranches 3 - 4 tranches 7 - 12 min. Hamburger 2 - 3 tranches 8 - 10 min. Côtelettes de porcs 2 12 - 14 min. Filet de poisson 1 - 2 tranches 10 - 12 min. Saucisses / Hotdogs 3 - 4 10 - 12 min. Biftecks 2 tranches d'environ 12 - 14 min. 2 cm d'épaisseur

1 Commutatur de sélection de mode

2 AUS – 15 min. Minutier 3 Tôle pour miettes 4 Fenêtre de cuisson 5 Poignée de porte 6 Grille de cuisson 5....-05-MB 2875_MB 2876 05.03.2004 10:31 Uhr Seite 13Plat Quantité/Pièces Temps de cuisson Côtes d'agneau 2 - 3 11 - 14 min. Poulet 1/2 15 - 20 min.

  • Les temps de cuisson indiqués ci-dessus ne sont que des valeurs de référence et varient en fonction des circonstances diverses.
  • Ils sont valables pour une marche de l'appareil avec chaleur supérieure et cha- leur inférieure (simultanée).
  • Pour d'autres utilisations (par ex. pour gratiner), vous êtes bien entendu libre de ne sélectionner qu'un seul mode de chauffage (par ex. chaleur supérieure).
  • Les temps pouvant varier considérablement, il vous faudra par conséquent expérimenter vous-même pour connaître vos propres temps de cuisson. Nettoyage

1. Retirer le câble de réseau.

2. Ne nettoyer l'appareil qu'à froid.

3. Passer un chiffon doux sec sur les surfaces et les éléments du chauffage au

4. Pour éliminer les miettes et autres restes, retirer la tôle de réception.

Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations tech- niques de sécurité les plus récentes. Sous réserve de modifications techniques. Garantie Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d’achat (ticket de caisse) pour l’appareil que nous vendons. Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l’appa- reil ou des accessoires *) découlant d’un vice de matériau ou de fabrication au moyen d’une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d’un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie ! Le justificatif de garantie est le reçu. Sans ce justificatif, aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués. En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre preuve d'achat, à votre revendeur. *) Les endommagements de pièces d’accessoires ne justifient pas automatique- ment l’échange gratuit de l’appareil complet. Contactez alors notre centrale télé-

5....-05-MB 2875_MB 2876 05.03.2004 10:31 Uhr Seite 14phonique! La casse de pièces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre charge! Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure (p.ex. les charbons de moteurs, crochets, courroies d’entraînement, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants ! En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque. Après la garantie Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.