BOMANN CB 1277 - Pirító

CB 1277 - Pirító BOMANN - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CB 1277 BOMANN PDF formátumban.

📄 50 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice BOMANN CB 1277 - page 42
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről CB 1277 BOMANN

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Pirító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CB 1277 - BOMANN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CB 1277 márka BOMANN.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CB 1277 BOMANN

A hasznalt element megtekintese Oldal 3

A hasznalatiutasitas .Oldal 42

Garancia .Oldal 44

BUS 0630p ynpabJIOxN XeMeHToB .CTp. 3

PykoBOIDCTBO IO 3KcJIyaTaun .Ctp. 46

TapaHTnA .CTp. 49

BOMANN CB 1277 - 1

BOMANN CB 1277 - 2

TapaHTnA .CTp. 49

ÁltalánosBiztonsági rendszabályok

  • A keszülék használatba vetele elött gondosan olvassa vegig a használatiutasítást, ésörizze meg a garancialevélle, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban levő belesanyaggal együtt!
  • Kizárólag személyi celra használaj a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegő használatra készült. Ne használaj a szabadban (hacsak nem a szabadban való, meghatározott korlátok közöttti használatra van szánva)! Ne tegye ki erös hōhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se martsa folyadékba), és ovja az éles szechektól! Ne használaj a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedveslett, azonnal húzza ki a konnektorból! Ne nyúlon bele a vizbe!
  • Kapcsolja ki a keszüléket, és amikor nem használja, tartozékokat helyez rá, tisztitja, vagy ha zavart észléle, mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!
  • Ne mūködtesse a készüléket felügyelet nélkül! Ha elhagyja a munkahelyet, mindig kapcsolja ki a készüléket, ill. húzza ki a dugaszt a konnektorból (a dugasznál, és nem a kabelnéf fogva)!
  • Annak érdekében, hogy a gyermekeket megvédje az elektromos készülékek okozta veszélyektől, soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva, és oyan helyre teqye a készüléket, ahol gyermekek nem ferhetnek hozzá!
  • Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincs-e a készüléken vagy a kabelensérüles! Sérült készüléket soha ne helyezzen üzembe!
  • A kockázatok elkerülëse vēgett ne maga javītsa a készülëket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibías a csatlakozó kábel,Csak a gyartóól, a vevöszolgálatunktól vagy hasonlo képzettségū személytól kérijen helvette azonos erteku másik kábelt!
  • Csak eredeti tartozékokat használjon!
    Tartsa be az itt kovetkező "Specialis biztonsági rendszabályokat" ...

A keszülékre vonatkozó specialis biztonsági szabályok

  • A készülék egyes részei muködes közben erösen atforrosodnak. Ezert csak az erre szolgálo gomboknál és fuleknél fogva nyúljon a készülékhez!
  • A mini asztali grillsutó csak zárt helyiségekben hasznalhato. Nem kereskedelmi jellegu hasznalatra keszült.
  • Ügyeljen rá, hogy a mini asztali grillsutó, különosen pedig annak halózatis catlakozó kábele ne érjen forró felületekhez és éles szélekhez, és hogy gyerekeknek ne ferhessenek hozzá!

A kezelő elementek bemutatása

1 Módozatkapcsoló
4 Sutəablak
(-□-)
5 Ajtófúl
2 AUS - 15 perces idokapcsol ora
6 Sutőrostély
3 Morzsafo rostely

Kezelés

  1. Az idokapcsol o ranak AUS (kikapcsolt) allasban kell lennie.
  2. Nyissa ki az ajtó, és allitsa az ennivaló t vagy kozvetlenül a sutörostélyra (pl. a melegszendvicset), vagy a hozza adott sütolapra (pl. a húst)! Ha mas edenyt kivan hasznáni, ügyeljen rá, hogy az megfelelo mertékben hoalló legyen!
  3. Csukia be a sutōaɪtôt!
    4 Allitsa be a felso gombbal a kivant futsi mdozatot (felso- vagy alsomeleg, vagy mindketto egyutt)!
  4. Allitsa be az also gombbal (idokapcsolo ora) a kivant elkeszitesi idot! Tajekoztato adatokat a hasznalati utasitas részet képezö tablazatban talalhat.
  5. Az idokapcsoló ora felett levő Ellenőrő lampa kigyullad, és jelzi, hogy a készülek füt, azaz üzemben yan.
  6. A beallitott idő letelte után a készülék automatikusan kikapcsol, és róvid csengöjel hallatszik. Az Ellenőrő lámpa kialszik. Előfordulhat, hogy az idokapcsolő ora kis ideig meg jár (ketvegő hang hallható).
  7. Ha elobb kivanja befejezni az elkésztési folyamatot, forditsa az idokapcsoló oragombiát eqvszerüen balra."AUS"allasba!
  8. Ha harom percnel rovidebb elkészitési idot kivan beallitani, akkor allitsa az idokapcsoló orat eloször kb. 10 percre, es utana csavarja vissza kb. 3 percre!
  9. Róvid elkészítési idő (5 perçnél kevesebb) esétén ajánlatos a sutôt róvid ideig (kb, 3 perçig) üresen előmelegiteni.
  10. Amikor a sutō kikapcsolt, kinyithatja az ajtajat, és kiveheti az etelt. (Vigyázat! Forró!) ABiztonság kedveér használjon edenyfogó ruhát vagy hasonló!

Ajánlott sūtési idōk

Elkésztendő etel Mennyiség/darab Elkésztési idő

Szendvics 2 - 3 2 - 3 perc

Pirítós 2 - 3 szelet 2 - 3 perc

Sult szalonna 4 szelet 5 - 10 perc

Sonkaszelet 3 - 4 szelet 7 - 12 perc

Hamburger 2 - 3 szelet 8 - 10 perc

Serteskaraj 2 12 - 14 perc

Halfé 1 - 2 szelet

10 - 12 perc

Virsli/hotdog 3-4

10 - 12 perc

Marhaszelet 2. kb

12 - 14 perc

Bárányszelet 2-3

11 - 14 perc

Csimke 1 fél

15 - 20 perc

  • A fenti elkésztíési idok tajékoztato jelleguek, és a körülmenyektól fuggöen valtozhatnak.

BOMANN CB 1277 - Elkésztendő etel Mennyiség/darab Elkésztési idő - 1

BOMANN CB 1277 - Elkésztendő etel Mennyiség/darab Elkésztési idő - 2

  • A megadott idok mindkét fûtoszál egyidejú muködése eseten (felsö- és alsömeleg) érvényesek.
  • Más alkalmazás (pl. rásutés) eseten természetesen be lehet kapcsolniCsak az egyik fútoszálat (pl.Csak felsömeleg) is.
  • Az ilyenkor szükséges elkésztési idok erösen különbozhetnek egymastól, ugyhogy ehbez sajat tapasztalati értékeket ke gyüjenie.

Tisztlatas

  1. Húzza ki a készüléket a konnektorból!
  2. CSAK akkor tisztitsa, amikor már lehult!
  3. A felületeket és a kvarc fútoszálakat száraz, puha ruhával törölje le!
  4. A morzsát vagy hasonlo maradványokat a felfogótal kihúzásával távolithatja el.

Ezt a keszüléket az Europa Tanács minded vonatkozo aktuális irányelve szerint (pl. elektromagnesesség-elviselő képesség vagy kifeszültseg-elviselő képesség) Ellenőriztuk, és a legúabb biztonságtechnikai előirasok szerint keszült.

Megegyezzuk az esetleges muszaki valtozasokat!

Garancia

Az altalunk forgalmazott keszülékre a vetel idopontjatol (pénztári nyugta) szamitott 24 havi garanciat vallalunk.

A garancialis idon belul sajat merlegelésunk szerint javitassal vagy cserevel djtalanul megszuntetjuk a keszulek vagy a tartozek *) oyan hianyossagait, amelyek anyaghibara vagy gyartasi hibara gezethetok vissza. A garancialis szolgaltatasok sem a garancialis ido meghosszabbitasat nam eredmenyezik, sem nem alapoznak meg uabb garanciara valo igenyt!

A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem djmentes csere, sem djtalan javitás nem végezhető.

Garancialis esetben sziveskedjek az alapkeszüléket eredeti csomagolásaban a pénztári nyugtával együtt átadni a kereskedöjének!

*) A tartozékok a jogszabályban elóirt szavatossági kötelezettség (6 hónap) hatálya alá tartoznak, és nem gezetnek az egész készülék dijtalan cseréjere. Ilyen esetben ne a készüléket kuldje be, ill. rendelje meg, hanem vevőszolgálatunkkal egyeztete csak a hibás tartozékot! Az üvegtörés okozta hibák mindig teritéskötelesek!

Sem az elhasznaló tortozékokban, ill. kopó alkatrészekben (pl. szénkefe, dagasztóhorog, hajtószij, pöttáwezérlo, pòf fogkefe, fûreszlap stb.) bekovetkező hibák, sem a tiszítás, karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, következésköpp teritésköteles.

Illetéktelen beavatkozas a garancia megszünését eredményezi.

A garancialis ido után

A garancialis ido eltelte utan a megfelelo szakkereskedesben vagy javitoszol-galatnal vegeztethet teritiskeuteles javitasokat.

BOMANN CB 1277 - A garancialis ido után - 1

RUS

06uhe yka3aHnnoTexHnke 6e3oNaChOCTn

-пелегнанлOM ькплуатугпnpиборвнмateьно рpoчтaite npnilaeraemyIO nHCTpyKUIO NO ькплуатугпи N COxpaHnTe ee B haJeXHOM MECTe,Вmecte C rapaHTNnHBIM TaHOHOM,KACCOBbIM YekOM N,ПО BO3MOxHOCtN, KapTOHHO KOpO6kOc C ynaKOBOuHbIM MaTePnAJIOM.
- Плььзуншпгором толькуастбим орраим И NO Ha3haeHHIO. Рпбог He педнадианeyдя кOMМерческOTOИСПОЛБ3OBAHЯ. He Плььзуншпгором по OTКрытим HebOM (NCKILOUэя рпбогы, Экплуатая КOTOPbIX по OTKрытим HebOM dOnyCTUMA). ПpeoxpanйтЕ рпбог OTжарь, пямьх соннснылуев, ВлaxHoCTN (HnВ Koem cIvyae He norpykaite erO B BodY) n ydapOB o6 ocTpblE yrbl. He pprkacaiTeC b K рпбогу ВлaxHbIM pykam. EcIn рпбог увлaxHnICR nIi HAMOK, Tyt Jke BBINbTe BnIKy n3 po3ETKn. He prnkacaiTeC b K MOKpbIM MeCTaM.
- После Экплуataци, мontахе пинадлжноcte, чостke плл полOMKe, прибopa BCERда BBHIMaTe BUNKy n3 po3etkn (TЯнITE 3a BUNKy, a He 3a ka6elb).
He OCTabIaIte BkIIOueHHbIe 3JIeKTpOpnp6Opbl 6e3 npNCMOtpa. EcNI BO3HnKHT Heo6XODIMOCtB OTJyUHTbcr,TO BbIKIOuHTe 3JIeKTpOpnp6Op nIN BbIHbTe BNkY n3 p03ETKn (TaNHTe 3a BNkY, a He 3a Ka6JIb).
-Дязацntы dete OT nopaxhen элктpoKOM, cIeNTe 3a Tem, YTO6bI Ka6eJIb He BnCen Ige nonaIO n detn He IMeJIn DoCTyna K npnbOpy.
- Perylnarpo OcmatpnaBai Te np6op n Ka6eIb Ha npedMeT BO3MOXhIX NOBpeXdHn. Hn B Koem Cnyae He BKIOUaTe np6op, IMeIOuN IOBpeXdHn.
HnB KOEM Cnyae He pemOHnpyuTe npnbop camOCToTbHO, a ObaaataeB TaKOM Cnyae 3a NOMOuK CneuaJINCTy, IMeIOUeMy COOTBEcTBYIOUdONyCK. H3 coo6paKeHn 6eOanacHOCTN, 3aMeHa CETeBOrO uHypa Ha paBHO3NaHbI dOnyCKaETcra TOnbKO Yepe3 3aBOIDn3ROTOBtJIb, NaSy cepBnCHyIO MaCTepCKyIO IIN COOTBeTCTByIOUe KBAIIΦnIupOBaHHOrO cneuaJINCTa.
- Icnojbl3yIte TOLbKO opnHaJIbHbIe 3aNaactN.
- ToxaknyuCTa, co6JIIOdaIte HIXeCNeIyIOUe "CneuaJIbHbIe yka3aHnI NO TexHnke 6e3ONaCHocTn ...".

CneuNbHbIe Tpe6OBaHn8 6e3ONaCHOCTN IJRA 3TORO 6bITOBORo np6opa

  • Pn3KcNJIyatauMmHn-Neu, HeKOToPbIe eIOBepxHOCTn 6yDyT OueHb TOrpaHIM. PoTOMy, BO n36ExaHne BO3MOXhIX OXoROB, PpIKacTaBcR BO BpeMraBoTbMIHN-Neu MoXHO ToJbKO K CNEUaJIbHO npEduCMOTpeHHbIM DnAeTOrO pykam N oprahAm ynpabJeHn.
  • HaCToIbHaMa MNHn-NeuB-PrnB DoJnxHa NcNoJIb3OBAtBcra ToIbKO B 3aKpbITbIX NOMeUeHNx. DaHHb 6bITOBo 3JeKtpOpnp6Op He npedHa3HaueH dJa KOMMepueCKOrO nCNOJIb3OBAHnA.

PacnojaraTe MHN-Neyb, NOCO6eHNO CTeBOI Ka6eJIb, BdaIIN OT rOpAUX IOBepxHOCTe IIN OCTpbIX KpOMOK pa3JIuHbIX PpeDMeTOB, a TaKKe BHe DOcraMaOCTn DeTei.

OnncanHe yHKn peYIpOBOK

1 PpeeklouateIb pekma pa60Tbi

$$ (\square - \square - \square) $$

2 TaMep Ha AUS - 15 MNHyT

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOMANN

Modell : CB 1277

Kategória : Pirító