WKT 521 CB - Bouilloire BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WKT 521 CB BOMANN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité : 1,7 L, Puissance : 2200 W, Matériau : Acier inoxydable, Filtre anti-calcaire amovible |
|---|---|
| Utilisation | Fonctionnement simple avec un bouton marche/arrêt, Indicateur de niveau d'eau, Base pivotante à 360° |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, Détartrage selon la dureté de l'eau, Filtre à calcaire remplaçable |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, Arrêt automatique lorsque l'eau atteint l'ébullition, Poignée isolante |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Poids : 1,2 kg, Dimensions : 22 x 15 x 25 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - WKT 521 CB BOMANN
Questions des utilisateurs sur WKT 521 CB BOMANN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WKT 521 CB - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WKT 521 CB de la marque BOMANN.
MODE D'EMPLOI WKT 521 CB BOMANN
Données techniques Page 12
Garantie. 12
Spis tres'ci
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie,voire ticket de caisse et si possible, le carton avec I'emballage se trouvant a I'intérieur.
- N'utilisez cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cét apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l'utilisez pas en plein air (sauf s'il est indiqué que vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de l'eauatteignent l' apparéil, débranchez aussiot le cable d'alimentation. Ne touche pas les parties mouillées.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Arretez toujours l'appareil ou débranchelez le cable d'alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le cable) si vous nevez vous absenter.
- Contrôlez régulièrement l'appareil et le cable. Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est endommagé.
- Ne réparedes pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplaçer le cable défectueux que par un cable équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualifi cation similaire.
N'utilisez que les accessoires d'origine. - Respectez les „Conseils de sécurité spécifique" ci-dessous.
Enfants
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.
Attention! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a risque d'étouffement!
- Pour protégger les enfants des risques engendrés par les apparèils électriques, voirlez à ce que le cable ne pende pas de l'appareil et que l'appareil ne soit pas à portée des enfants.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veiliez à bien respecter ces indications afin n déviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil:
DANGER:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.
ATTENTION:
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.
REMARQUE:
Attire notre attention sur des conseils et informations.
Conseils spécifiquequesde sécurité
N'utilisez que de I'eau froide.
- Ne déplacez pas l'appareil et ne le touchez pas non plus en cours de fonctionnement.
- Le niveau d'eau doit se situer entre les marques MIN et MAX!
- Ne remplissez pas l'appareil au-delà de la ligne MAX. L'eau risque sinon de vous éclabousser et vous risquez de vous brûler!
N'utilisez l'appareil que sur une surface plane.
N'utilisez l'appareil qu'veac le socle lui appartenant.
- Débranchez l'appareil avant de retirer l'appareil de la base.
Veillez toujours à ce que le couvercle soit bien fermé.
- La base et l'extérieur de l'appareil ne doit jamais être mouillés.
N'ouvrez pas le couvercle, lorsque I'eau bouille.
Listedesifferenténelémentsdecommande
1 Déverrouillage du couvercle
2
3
4
5
Couvercle
Poignée
Reservoir
Lampe
6 Bouton Marche / Arret
7
8
Socle
Thermostat
d'east
témoin
Conseils d'utilisation
Vous etes prié de dire ce mode d'instruction attentivement et de le conserver dans un endroit sur. Prière de joindre ce mode d'emploi à l'article.
Preparation
Laissez l'appareil fonctionner 2x avec de I'eau fraîche, avant la première'utilisation. N'utilise que de I'eau pure sans additif.
Câble d'alimentation
Déroulez la longueur suffi sante de cable d'alimentation du socle de l'appareil. Prière d'observer le guidage du cable du secteur.
REMARQUE:
N'utilisiez que de I'eau fraîche.
- Ne consommez jamais l'eau de l'appareil si elle se trouve depuis plus d'une heures dans le bac.
N'utilisez jamais à nouveau la même eau ayant refroidi.
- Jetez toujours l'eau utilisé.
Thermostat
Gráce au thermostat réglable, cet appeareil vous permet de maintenir au chaud de l'eau ou de continuer son ébullition.
Utilisation
Bouillir de I'eau et arrêt automatique
5. Branchement electrique
- Placez l'appareil sur une surface plane.
- Ouvrez le couvercle de la bouilloire grâce au bouton situé sur le couvercle. Versez de l'eau pure dans l'appareil. Vous pouvez dire le niveau de replissage sur l'indicateur de niveau d'eau situé dans l'appareil. Ne replissez que jusqu'à la marque maximum (MAX).
- Fermez le couvercle fermement jusqu'au clic.
-
Placez l'appareil convenablement sur la base.
-
Vérifi ez que la tension du réseau que vous utilisez convient à l'appareil. Les informations nécessaires sont indiquées avec les références de l'appareil sur la base.
-
Branchez I,appareil uniquely dans une prise de courant en bon etat de 230V 50Hz
-
Reglez le thermostat sur MAX et mettez en marche l'appareil grâce au commutateur sur la poignée. Le témoin lumineux s'allume.
- L'appareil s'arrête automatiquement à la fi n de la cuisson.
Vous pouvez sinon enforcer le bouton pour qu'il se trouve vers le haut pour interrompre ou arreter la cuisson.

DANGER: Risque de brûlures!
- En versant, maintenez le couvercle fermé.
-
Les parois de l'appareil deviennent brûlantes en cours de fonctionnement. Ne les touche pas et laissez l'appareil refroidir avant de le ranger.
-
Videz toujours l'eau utilisée dés que vous avez terminé.
Chauffer de I'eau
- Placez l'appareil sur une surface plane.
- Suivez le étapes comme dans la section ,bouillir et arreter l'eau automatiquement, déscribe au point 1-5.
- Reglez le thermostat sur une position entre „MIN" et „MAX" puis mettez l'appareil en marche. Le témoin lumineux s'allume.
- La température est atteinte lorsque le témoin lumineux s'éteint.
- Si vous souhaitez arrêté l'appareil pour utiliser l'eau, éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur.
Arrer l'appareil
- Si vous souhaitez arrérer l'appareil, placez le bouton Marche/Arrêt sur 0 (Arrêt), le thermostat sur MIN puis débranchez le cable d'alimentation de la prise de courant. Le témoin lumineux s'éteint.
Videz le bac a eau.
Système de rangement du cable d'alimentation
Yououpouvezenroulerlecableau niveuud socled'appareil.
Entretien
- Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. Laissez-le également refroidir.
N'utilisez jamais de Brosse métallique ni d'estensile abrasif.
N'utilisez jamais de détergent abrasif. - Ne plongez jamais ni l'appareil ni le socle dans l'eau ou tout autre liquide.
Bac à eau
- Rincez le compartment à eau à l'eau fraîche. Séchez-le à l'aide d'un torchon.
Parois extérieures
- Nettoyer le chassin apres l'utilisation à l'aide d'un chiffon légèrement humide.
Détartrage
- La fréquence des détartrages dépend de la durée de l'eau et de la fréquence des utilisations.
- Si l'appareil s'éteint avant que l'eau bout, il est temps de procéder à un détartrage.
- N'utilise pas de vinaigre mais只会 tout produit de détartrage à base d'acide citrique se trouvant dans les commercies. Respectez les quantités indiquées.

REMARQUE:
Faîtes bouillir de l'eau fraîche plusieurs fois (env. 3 à 4 fois) après le détartrage afin d'éliminer les dépôts. Ne consommez pas cette eau.
En cas de dysfonctionnements
- Impossible demettre l'appareil en marche.
Cause possible:
Après une utilisation sans eau ou avec trop peu d'eau l'appareil n'a pas suffiSAMMENT refroidi.
Solution:
Laissez l'appareil refroidir pendant 15 min.
L'appareil s'arrête avant ébullition.
Cause possible:
Le fond de l'appareil est trop entartré ou le circuit électrique de la prise de courant est surcharge.
Solution:
Détartrage comme indiqué.
Vérifiéz le raccordement électric.
L'appareil ne s'arrête pas.
Cause possible:
Le couvercle n'est pas fermé.
Solution:
Fermez le couvercle jusqu'au clic.
Données techniques
Modèle: WKT 521 CB
Alimentation: 230 V, 50 Hz
Quantité de replissage: max. 1,5 Litres
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnétique et laasse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des reglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d'achat (ticket de caisse) pour l'appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitemment les défauts de l'appa reil ou des accessoires découulant d'un vice de matériel ou de fabrication au moyen d'une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d'un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n'entraînent aucune prerogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie!
Le justifi catif de garantie est le reçu. Sans ce justifi catif, aucun remplacement gratuite ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectuels.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre apparéil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre préuve d'achat, à votre revendeur.
Les défauts sur les accessoires ou les pieces d'usure ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pieces d'usure ne sont pas garantis et sont donc payants!
En cas d'intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuees, contre paiement, par le commerce spécialise ou le service de réparation.

Significat iation du symbole „Elimination“
Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparèils électriques avec les ordures menagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos apparéils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparéils que vous n'utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des apparéils électriques et électroniques usages.
Vous trouvezez toutes les informations sur les bornes d'élimination des apparèils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.