KeyGarage 797 - Coffre-fort ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KeyGarage 797 ABUS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 150 x 100 x 50 mm, Poids : 1,5 kg, Matériau : Acier, Couleur : Noir |
|---|---|
| Capacité de stockage | Peut contenir jusqu'à 5 clés standard ou cartes de crédit |
| Type de verrouillage | Code à combinaison à 4 chiffres |
| Utilisation | Idéal pour un accès sécurisé aux clés à l'extérieur de la maison ou du bureau |
| Installation | Fixation murale avec vis fournies, installation simple |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le mécanisme de verrouillage, nettoyer avec un chiffon sec |
| Sécurité | Résistant aux intempéries, protection contre le vol grâce à un boîtier en acier robuste |
| Informations générales | Garantie de 5 ans, produit conforme aux normes de sécurité européennes |
FOIRE AUX QUESTIONS - KeyGarage 797 ABUS
Questions des utilisateurs sur KeyGarage 797 ABUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KeyGarage 797 - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KeyGarage 797 de la marque ABUS.
MODE D'EMPLOI KeyGarage 797 ABUS
FR Merci d'avoir besoine ce produit ABUS!
Veuillez lore cette notice attentivement avant la mise en service. Conservez cette notice d'utilisation et donnez à tous les utilisateurs les instructions sur la façon de l'utiliser.
Pour la première mise en service de votre KeyGarage intelligent, vous avez besoin d'un smartphone équipé d'une fonction Bluetooth® (Bluetooth 4.0 LE et supérieur), de la version logicielle iOS ou Android actuellement prise en charge et de l'application gratuite ABUS HomeTecPro pour iOS ou Android.
Le fonctionnement du KeyGarageTM intelligent est possible à la fois via l'application ABUS HomeTec Pro et via le clavier avec un code géné automatique.
Le contenu de ce manuel de montage et d'utilisation correspond à l'etat actuel du produit au moment de l'impression. En raison des mises à jour et des améliorations, le manuel imprimé peut être obsoilte au moment de la mise en service du produit.
Nous vous conseillons donc de vous rendre sur notre site Internet www.deabias.com
« 787 Smart-BT » ou « 797 Smart-BT » dans le champ de recherche. Sur la page du produit, vous trouveztzousjoursla versionactuelleintegrale du manuel de montage et d'utilisation dans l'onglet
« Télécharges »
Avertissements et consignes de sécurité
Veuillez dire ces consignes de sécurité et les respecter.
Leur non-respect peut conduire à un incendie et/ou des dommages matériels et corporels!
| Symbole | Mot-signal | Observation |
| Prudence | Consigne de sécurité relative aux risques de blessure ou de danger pour votre santé. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures. | |
| Attention | Avertissement concernant d'eventuels endommage-ments de l'appareil. Le non respect de ces consignes peut entraîner des dom-mages matériels ou des dysfonctionnements. | |
| Avis | Note d'information |

Prudence
- Ne laisses pas les emballages et les petites pieces à portée des enfants! Risque d'asphyxie!
- Risque de se pincer les doigts lors de la fermeture du KeyGarage™.
- Les piles doivent être conservées hors de portée des enfants. Les enfants peuventmettre les piles dans leur bouche et les avaler. Cela peut entrainer de graves atteintes à la santé. Dans ce cas, consultez
immédiatement un médecin! Risque de brûlures par contact avec des batteries qui fuient ou sont endommages! Dans ce cas, utilisez des gants de protection adaptés et nettoyez le compartment à piles avec un chiffon sec. Les batteries ne doivent pas être démontées, percées, endommages, court-circuites, chauffées, recharges ou jetées dans un feu ouvert (risque d'explosion!). Ne stockez et n'utilisez pas le produit dans des endroits où la température peut être inférieure à -10 °C ou supérieure à +50 °C. N'exposez pas le produit au rayonnement direct du soleil pour une période prolongée!

Attention
- Ouvrez uniquement le coffre à clés du KeyGarage™, n'ouvrez jamais le boîtier avec l'unitélectronique.
- Dans le cas de 797 Smart BT : Lors du changement de support du KeyGarage™ intelligent, assurez-vous que l'antivol ne tombe pas.
- Assurez-vous que le KeyGarageTM intelligent est toujours correctement verrouillé.
- Le KeyGarage™ intelligent ne doit pas être utilisé à plat dans des zones extérieures non protégées : l'humidité penetrante peut endommager l'unitélectronique ou les objets se trouvant dans le coffre à clés.
- Lorsque vous demontez le support, mettez les bouchons d'étanchéité en silicone en place pour éviter que l'humidité ne penètre dans le KeyGarage™ intelligent.
- Le produit ne peut être utilisé que pour l'usage auquel il est destiné. Toute modification du produit est interdite.
Montage mural 787 Smart-BT

- Placer le KeyGarage™ ouvert verticalément à l'endroit souhaite. Marquer les trous de forage, aligner avec un niveau à bulle.


- Percer des trou s et insere les chevilles.


- Visser KeyGarage™ et fermer le compartment.


Montage ou remplacer du support 797 Smart-BT
- Ouvrir KeyGarageTM

- Déplacer le pêne vers l'arrière

- Retirer le bouchon d'étanchéité en silicone

-
Insérer le support
-
Pousser le pêne vers l'avant
-
Fermer KeyGarageTM


Insérer ou changer les piles
- Desserrer la vis sur la face inférieure


- Retirer le rabat de protection

- Insérer ou changer les piles (2x 1,5 V AA)

- Remetre le rabat de protection en place et serrer la vis

Ouverture du coffre à clés
- Dans l'etat de livreaison sans Bluetooth / code possible
- Via Bluetooth®
-Via le code génére
- Telechargez l'application ABUS HomeTec Pro et activez la fonction Bluetooth® sur votre smartphone.
- Demarrez l'application et suivez les instructions dans l'application.
Veillez a affecter les différentes cartes-clés aux produits et scannez toujours la carte-clé correspondante. Ne laissez jamais la carte-clé dans le KeyGarageTM intelligent. - Pour programmer le KeyGarage™ intelligent appuyez sur le bouton « HomeTec Pro / Ajouter un composant »
- Mème après le processus de programmation, conservez impératifement la ou les cartes-clés en lieu sur! Si vous oubliez votre mot de passer, vous pouze le réinitialiser et le réattribuer en scannant le code QR. Ne donnez pas la carte à des tiers.
Pour garantir un fonctionnement irréprochable, nous vous recommendons expressément d'effectuer dans
les mêleurs déliés les mises à jour de l'application, ainsi que celles des logiciels et micrologiciels des composants HomeTec Pro. Vous receivez des informations à ce sujet dans l'application. Par ailleurs, vous pouvez effectuer la mise à jour correspondante dans les paramètres des composants.
Signalisation par LED
| Signalisation Signif. | cation |
| - - - - - - | "Déverrouillé" (3x vert). Le KeyGarageTM est déverrouillé |
| - - - - - - | "Verrouillé" (1x vert). Le Key GarageTM est fermé et verrouillé |
| - - - - - - | "hors service" (rouge). PIN saisi non correct / sans autorisation |
| - - - - - - | "aucune autorisation de temps" (rouge). Entrée du code PIN à l'heure actuelle sans autorisation hora |
| - - - - - - | "Bluetooth® Activité" (bleu). Tant que le Bluetooth® est actif et aucune entrée numérique n'est effectué |
| - - - - - - | "LowBatt Warning" (orange). La signalisation a lieu avant chaque verrouillage et déver- rouillage jusqu'à ce que les piles aient été remplacées |
Données techniques
| Dimensions 83 x 120 x 63 mm | |
| Poids env. 883 grammes | |
| Éspace de rangement pour 20 | clés (clés standard de porte d'entrée) ou jusqu'à 30 cartes en plastique (format carte de cré-dit) ou des trousseaux entiers de clés |
| Température de fonctionnement | -10°C à +50°C |
| Fréquence radio 2,402 GHz - 2,480 GHz | |
| Puisance d'émission maximale émise | < 10dBm eirp |
| Cryptage AES 128 bits | |
Déclaration de conformité
ABUS August Bremicker Söhne KG déclare par la première que le système radio de type 787 / 797 Smart-BT est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante : docs.abus.com
Mise au rebut
Ce produit contient des matieres premières précuresses. À la fin de sa durée de vie, éliminez le produit conformément aux exigences légales applicables.
Les apparèils électriques, les piles rechargeables et les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets menagers. L'élimination doit être effectuee conformément à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d'equipements électriques et electroniques (DEEE), ou à la directive 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs et aux déchets de piles et d'accumulateurs.
Éliminez les emballages séparément selon leur nature. Éliminez le carton-pâté et le carton avec le papier recyclé, les films et les pieces en plastique avec les matières recyclables.
Pour toute question, veuillez contacter l'autorité locale responsable de la mise au rebut. Vous pouvez obtenir des informations sur les points de collecte de vos ancients apparèils, par exemple auprès de l'administration communale ou municipale, des entreprises locales de collecte des déchets ou de votre revendeur spécialisé.

Les produits ABUS sont concus, fabriqué et testé avec beaucoup de soin et selon la réglementation applicable. La garantie couvre uniquement les vices résultats de défaut matériels ou de fabrication Presents au moment de la vente. En présence d'un défaut matériel ou de fabrication prouve, le produit est réparé ou remplace au gré du donneur de garantie. La garantie se termine, dans de tels cas, à expiration de la durée d'origine de la garantie. Toute revendication au-delà de cette date est explicitement exclue.
ABUS décline toute responsabilité pour des vices et dommages resultant du milieu ambiant (p. ex. avaries de transport, employe de la force), d'une utilisation incorrecte, de l'usure normale ou de la non-observation des générées instructions. Les piles fournies sont exclues de la garantie. En cas d'une demande dans le cadre de la garantie, le objet de la réclamation estCOMMPLAGNÉ par l'original du justificatif d'achat sur lequel est mentionnée la date d'achat ainsi qu'une brève description du défaut.
Nous nous réservons le droit de toutes modifications techniques. Nous n'assumons aucune responsabilité pour des erreurs ou defaults d'impression eventuels.
Textes de licence
La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par ABUS August Bremicker Söhne KG sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
Apple et le logo Apple sont des marques d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d'autres pays et régions. App Store est une marque de service d'Apple Inc.
Google Play et le logo Google Play sont des marques de Google LLC.
Ce produit a eté fabriqué et est vendu dans le cadre d'une licence accordée à ABUS August Bremicker Sohne KG par Vectis One Ltd. pour des brevets sur la technologie Wi-Fi et appartenant à Wi-Fi One, LLC (Licence"). La licence est limitée aux produits Electroniques finis destinés à une utilisation finale. Elle ne s'étend pas à tout équipement ou processus tiers utilisés ou vendus en combinaison avec ce produit.

Informations concernant la certification NMB pour le Canada
Contient IC: 8595A-ANNAB1
CAN NMB-003 (B)
L'émetteur/recepteur exempt de licence contenu dans le present appeareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appeareils radio exemptions de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
- L'appareil ne doit pas produit de brouillage;
- L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromètre le fonctionnement.
Inserire o cancellare le batterie
pageldende defekte produit.