KS2300 - Réfrigérateur GRAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KS2300 GRAM au format PDF.

📄 47 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GRAM KS2300 - page 29
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRAM

Modèle : KS2300

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale 230 litres
Consommation énergétique Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 185 x 60 x 65 cm
Poids 70 kg
Système de refroidissement Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs 3 tiroirs pour le congélateur
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle de température, alarme de porte ouverte
Entretien Dégivrage manuel recommandé
Garantie 2 ans
Mesures de sécurité Protection contre les surcharges électriques

FOIRE AUX QUESTIONS - KS2300 GRAM

Le réfrigérateur GRAM KS2300 ne refroidit pas correctement. Que faire ?
Vérifiez que la température est réglée correctement. Assurez-vous que le réfrigérateur est bien branché et que la prise fonctionne. Vérifiez également que les grilles de ventilation ne sont pas obstruées par des aliments.
Il y a de la glace qui s'accumule dans le réfrigérateur. Que dois-je faire ?
Cela peut être dû à une porte mal fermée. Vérifiez les joints de porte et assurez-vous qu'ils sont en bon état. Dégivrez le réfrigérateur si nécessaire et assurez-vous que le drain de dégivrage n'est pas obstrué.
Le réfrigérateur émet un bruit inhabituel. Est-ce normal ?
Un bruit léger est normal, mais des bruits forts peuvent indiquer un problème. Vérifiez si le réfrigérateur est bien de niveau et s'il n'est pas en contact avec d'autres objets. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur GRAM KS2300 ?
Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces intérieures. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager le revêtement.
Les lumières du réfrigérateur ne s'allument pas. Que faire ?
Vérifiez d'abord l'ampoule. Si elle est grillée, remplacez-la. Assurez-vous également que le réfrigérateur est branché et que le fusible n'est pas sauté.
La porte du réfrigérateur ne ferme pas correctement. Que faire ?
Vérifiez si des objets bloquent la porte. Assurez-vous que le réfrigérateur est de niveau. Si le problème persiste, vérifiez l'état des charnières et des joints de porte.
Comment régler la température du réfrigérateur GRAM KS2300 ?
Utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur pour régler la température. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les réglages recommandés.
Comment se débarrasser des odeurs désagréables dans le réfrigérateur ?
Nettoyez le réfrigérateur en profondeur et jetez les aliments périmés. Placez un ouvert de bicarbonate de soude ou un filtre à café dans le réfrigérateur pour absorber les odeurs.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KS2300 - GRAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KS2300 de la marque GRAM.

MODE D'EMPLOI KS2300 GRAM

Austauschen der Glühbirne im Table-Top Entsorgung Nützliche Tips Ersatzteile Type 76-004-1260 09/09/04 10:48 Side 2829 Pour des raisons de sécurité et de facilité d’emploi, l’appareil ne doit pas être placé dehors. Il doit être installé dans un endroit sec. Il est conçu pour la classe N de tem- pératures, selon la norme européenne standard EN 153. Cela signifie que le réfri- gérateur fonctionne de façon optimale lorsque la fourchette des températures ambiantes va de +16 à +32°C. La surface d’appui doit être plane et l’appareil ne doit pas reposer sur un cadre ou autre chose. Ne le placez pas à proxi- mité d’une source de chaleur, cuisinière ou radiateur par ex., et évitez le contact direct avec le soleil. Il est important que l’appareil soit placé parfaitement de niveau, et que l’air puisse circuler librement au-dessus, au-dessous et autour. Réglage des pieds Les pieds peuvent régler la hauteur entre 110 et 160 mm lorsqu’on tourne leur partie inférieure. Important: Si vous optez pour l’encastre- ment de l’appareil dans un élément de cuisine, il est important que la chaleur dégagée par le compresseur puisse être évacuée. C’est pourquoi les mesures indiquées sont un minimum et supposent que les ouvertures de ventilation soient recouvertes par une grille d’origine Gram ou une grille analogue laissant à l’air le même passage. Un réfrigérateur de 60 cm de large doit avoir une surface d’aération de 200 cm

minimum. 1A Encastrement avec grille de ventilation d’un réfrigérateur ou d’un combiné froid/gel dans un élément de cuisine standard avec ventilation suffisante pour le compresseur autour du réfri- gérateur/combiné.

Remarque: ce mode d’emploi vaut pour tous les réfrigérateurs de type KS, c’est pourquoi l’équipement peut varier d’un modèle à l’autre. ATTENTION: Les anciens réfrigérateurs et congéla- teurs sont souvent équipés d’une ser- rure à ressort compliquée ne pouvant être ouverte que de l’extérieur. Si vous avez mis de côté un modèle de ce type, ou si vous voulez le mettre au rebut ou à la décharge, n’oubliez pas de détruire d’abord ce système de fermeture. Vous empêcherez ainsi que des en- fants dans leurs jeux risquent leur vie en restant bloqués à l’intérieur. N.B.: Informez-vous également sur les règlements concernant l’environnement lors de l’enlèvement des appareils. Consultez le paragraphe: ”Enlèvement”. Avant la première utilisation de votre réfri- gérateur, veuillez lire le paragraphe con- cernant la mise en place et l’encastre- ment, la mise en route, la conduite de la température et le raccordement électrique. Dès la réception, assurez-vous que votre réfrigérateur n’a pas été endommagé. Les dommages occasionnés par le transport doivent être signalés au revendeur avant la mise en service de l’appareil. Dépliez les pages illustrées de façon à pouvoir suivre les explications tout en vous reportant aux illustrations. Vous voilà en possessi- on de votre nouveau réfrigérateur: nos compliments! Avant de mettre le réfrigérateur en service Mise en place et encastrement

1B Encastrement dans un élément de réfrigérateur du réfrigérateur avec ven- tilation intégrée. L’air entrant par le socle est dirigé derrière l’appareil. Ce réfrigérateur est conçu pour le courant alternatif. Les valeurs de branchement pour la tension (V) et la fréquence (Hz) se trouvent sur l’écusson à l’intérieur de l’appareil . La prise réservée à l’appa- reil doit être facile d’accès. En présence de critères particuliers, il est recommandé de s’adresser à son reven- deur ou à son électricien agréé avant de raccorder le nouvel appareil. L’illustration montre comment vous pouvez vous-même facilement faire pas- ser la charnière de droite à gauche ou inversement. Couchez l’appareil ”sur le dos”, la porte tournée vers le haut. Commencez par démonter la poignée à l’aide d’une clé à 6 pans de 2,5 mm. Démontez ensuite les pieds avant à l’aide d’une clé à 6 pans de 8 mm. Ce faisant, vous libérez aussi la charnière inférieure. Faites passer du côté opposé les char- nières du haut et du bas. Pour la charnière du bas: Montez le gond et la vis pointue en les inversant sur la charnière à l’aide d’une clé à fourche de 13 mm et une clé à 6 pans de 2 mm. Pour la charnière du haut: Faites passer le gond sur le côté oppo- sé. N’oubliez pas que

le gond doit être inversé lorsqu’il passe de l’autre côté - c’est-à-dire qu’il doit être tour- né d’1/4 de tour. L’emploi de tenailles peut s’avérer nécessaire pour libérer le gond de la partie supérieure. Faites passer le cache-charnière du des- sus de porte du côté opposé. Lors de la mise en place de la porte, pla- cez une cale de 9 mm d’épaisseur (en bois ou matériau approchant) au niveau de la charnière inférieure. Cette cale doit être placée entre le devant de l’appareil et le bord de la porte de façon à ménager un espace suffisant au joint d’étanchéité. Veillez à placer le nombre approprié de rondelles au niveau de la charnière inféri- eure, de façon à monter la porte à la hau- teur voulue. Remettez la charnière en place sous le pied. Lorsque la hauteur de la porte est réglée, revissez les pieds à fond. Fixez ensuite la charnière en vissant la vis pointue sur la carrosserie. Remontez la poignée. Si le réfrigérateur a été transporté couché, ou s’il a été entreposé dans un endroit froid (à moins de +5 °C), il faut lui accorder au moins une heure d’acclimatation avant la mise en marche. Branchez l’appareil au niveau de la prise. Ce branchement déclenche une alarme indiquant qu’il fait trop chaud dans le réfri- gérateur et qu’il y a eu une panne de cou- rant. Consultez le paragraphe ”Alarme” pour savoir comment interrompre celle-ci. L’illustration présente le tableau de commande électronique qui se trouve en

Mise en marche Vous pouvez vous- même inverser le sens de la porte Branchement électrique Commande électronique Type 76-004-1260 09/09/04 10:48 Side 3031 haut au milieu de l’appareil. Les réfrigérateurs à commande électro- nique sont réglés au départ d’usine de façon à fonctionner avec des températures optimales et ces modèles se commandent par la touche °C. En maintenant la touche °C appuyée, on voit apparaître sur l’affichage après un court instant le réglage du moment. Ce réglage est lisible pendant 3 secondes environ. Si vous continuez à maintenir la touche appuyée, vous pouvez modifier ce réglage (voir ci-dessous). Pressez la touche °C et maintenez-la appuyée. Au bout d’un court instant, le réglage du moment apparaît, et ensuite les chiffres vont s’allumer les uns après les autres le long de l’échelle. Une fois l’extrémité de l’échelle atteinte, tous les chiffres vont s’éteindre un instant, avant de se rallumer. Lâcher la touche lorsque s’allume le chiffre correspondant à la tem- pérature souhaitée. Le réfrigérateur fonc- tionnera alors d’après le nouveau réglage. Appuyez sur la touche °C comme pour la ”modification de la température” et relâchez au moment où tous les chiffres sont éteints. Maintenant, la fonction de réfrigération est interrompue et le nettoy- age peut commencer. La température du moment restera encore lisible pendant les deux heures suivantes environ, après quoi cette fonction s’arrêtera automatiquement. Pour remettre l’appareil en marche, réglez sur une température (voir ”Modification de la température”). L’alarme se déclenche en cas de panne de courant ou si la température est montée pendant plus de 2 heures de plus de 6°C au-dessus de celle qui a été programmée. L’alarme continue, même si la température est redevenue normale, pour signaler qu’il y a eu des problèmes. Alarme lors de la mise en marche Votre nouveau modèle GRAM n’a pas été branché depuis qu’il a été testé en usine, et lorsque vous le branchez à nouveau dans votre cuisine, son électronique ”croit” par conséquent qu’il y a eu une panne de courant. C’est pourquoi l’alarme se met en marche. Interruption de l’alarme Pressez la touche °C et maintenez-la appuyée. Au bout d’un court instant, la température programmée s’affiche. Relâchez la touche à ce moment-là et l’alarme s’arrêtera. Quand le chiffre 9 s’allume sur l’affichage, cela signifie que la température à l’intérieur du réfrigérateur est de +9°C, ou supérieure à ce qui peut être montré sur l’affichage. Lorsque le chiffre 2 clignote – et seulement ce chiffre – cela signifie que la température à l’intérieur du réfrigérateur est inférieure à ce qui peut être montré sur l’affichage. Lorsque les deux chiffres de chaque extrémité de l’affichage – et les quatre chif- fres du milieu – clignotent alternativement, cela signifie que le détecteur de températu- re est en erreur ou défectueux et qu’il faut appeler un technicien. (En cas de palpeur défectueux, c’est un programme d’urgence qui prend la com- mande en attendant l’arrivée du techni- cien).

Modification de la température Mise à l’arrêt pour nettoyage/ dégivrage Alarme Signaux Type 76-004-1260 09/09/04 10:48 Side 3132

Alarme: Les chiffres s’allument les uns après les autres en partant de l’extrémité la plus froide et parcourent l’affichage. L’alar- me sonore fonctionne simultanément. En cas de panne de thermostat, un pro- gramme d’urgence se met en marche et prend la commande de la température en attendant l’arrivée du technicien. De brèves variations de température sont normales et surviennent dans les situations suivantes:

  • lors de l’apport de produits frais
  • en cas d’ouverture prolongée de la porte
  • lors du dégivrage du serpentin de refroi- dissement Ces variations n’ont les aliments, et la tem- pérature revient rapidement à la normale. La clayette courte peut être inclinée pour recevoir les bouteilles si vous faites descendre le support arrière jusqu’au sup- port de la clayette du dessous. Concernant les appareils qui compor- tent un compartiment fraîcheur Une tablette de verre munie d’un volet d’obturation divise la cuve en une section réfrigération et une section fraîcheur . Cette tablette ainsi que le support à bou- teilles placé en face dans la contre-porte ne doivent pas être déplacés car ils main- tiennent la division entre le froid et le frais. La température de la section fraîcheur se règle à l’aide du volet thermique . L’air

froid descend de la section réfrigérateur à la section fraîcheur au fur et à mesure que l’on ouvre ce volet. Tiroirs à légumes Les tiroirs du bas du réfrigérateur sont aptes à la conservation des fruits et des légumes. Le plateau de verre qui les re- couvre protège les denrées du dessèche- ment. Boîtes de service dans la contre-porte Ces boîtes sont idéales pour toutes sortes de produits alimentaires. Leurs couvercles étanches empêchent le dessèchement et vous épargnent des opérations fastidi- euses d’emballage et déballage. Les boîtes de service sont faites d’un matériau que les huiles minérales, les matières grasses et les acides faibles ne peuvent pas altérer. Elles résistent aux températures de congélation et jusqu’à une chaleur de 100°C. Elles sont lavables en lave-vaisselle à condition de ne pas se trouver juste à côté de l’élément chauffant. Les boîtes de service sont livrables com- me accessoires supplémentaires. Etagère(s) à bouteilles dans la porte L’étagère à bouteilles se règle en profon- deur avec la barre métallique. Déplacez celle-ci dans les orifices de l’étagère . L’étagère peut se déplacer de 10 cm. Le dégivrage du réfrigérateur est entière- ment automatique, commandé par un thermostat. Cela signifie que la réfrigéra- tion ne se met en marche que lorsque le serpentin de refroidissement est totale- ment dégivré. Si, malgré tout, il y avait une présence anormale de givre, vous pourriez dégivrer manuellement en arrêtant la réfrigération.

Dégivrage Pour une bonne ge- stion de la cuve et des accessoires Brèves variations de température Programme d’urgence Type 76-004-1260 09/09/04 10:48 Side 3233 Enlevez du mieux possible ce qui fait bou- chon. Nettoyez ensuite pour plus de sécu- rité le coude même à l’aide d’un coton-tige ou quelque chose de ce genre. Si le problème persiste, cela peut vouloir dire que l’obstruction se trouve à la sortie du drain dans le plateau collecteur de l’eau de dégivrage. Ce plateau se trouve au- dessus du compresseur, à l’arrière du réfri- gérateur. Lors de la commande de pièces de rechange, indiquez le type et le numéro du réfrigérateur. Ces renseignements se trouvent sur l’écusson signalétique à l’intérieur de l’appareil. Dégagez à l’aide d’un tournevis l’écran d’éclairage . Soulevez l’écran et rem- placez l’ampoule (max. 15 W). Lorsque votre réfrigérateur est hors ser- vice et que vous voulez vous en défaire, il faut procéder de manière responsable en respectant l’environnement. Renseignez-vous sur les règles concern- ant la mise au rebut. Il peut y avoir des exi- gences/conditions particulières qui doivent être respectées. Pour tout renseignement concernant la mise au rebut, adressez-vous :

  • à votre revendeur d’appareils électromé- nagers
  • aux autorités compétentes (mairie, admi- nistration de l’environnement ou autre instance).

Arrêtez la réfrigération comme indiqué au chapitre ”Mise à l’arrêt lors du nettoyage/dégivrage”. Utilisez de préférence une solution légère- ment savonneuse (max. 85°C). N’employ- ez pas de produits détersifs qui peuvent rayer. Les joints d’étanchéité doivent être nettoyés régulièrement pour éviter leur décoloration et assurer leur longévité. Enlevez la poussière et les fibres du com- partiment compresseur à l’aide d’un aspi- rateur. En cas de non utilisation prolongée Une fois le réfrigérateur dégivré est net- toyé, laissez la porte entrouverte pour évi- ter de mauvaises odeurs. Panne de compresseur

  • Contrôlez la programmation de la tem- pérature.
  • Assurez-vous que le réfrigérateur est bien alimenté en courant, et que la fiche est bien enfoncée dans la prise murale. Bruits d’écoulement et gargouillis Ils sont produits par la circulation du li- quide de refroidissement, ce qui est nor- mal, même après l’arrêt du compresseur. Encore une remarque Le système de mise en route du compres- seur aura souvent besoin d’un temps d’arrêt avant de pouvoir repartir. La durée de cet arrêt est déterminée par le dispositif de commande automatique de ce même compresseur. En cas d’engorgement du drain de dégivrage L’engorgement se produit en général vers le coude en plastique du drain à l’intérieur de la cuve.

Pièces de rechange Changement de d'ampoule électrique dans le table-top Nettoyage Conseils utiles Enlèvement Type 76-004-1260 09/09/04 10:48 Side 3334