SHM 300 B1 - Table de mixage SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SHM 300 B1 SILVERCREST au format PDF.
| Type d'appareil | Batteur électrique |
| Fonction principale | Mélange, fouettage |
| Nombre de fouets | 2 |
| Vitesse | Variable, plusieurs niveaux |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation | Électrique, secteur |
| Poids | Non précisé |
| Matériau des fouets | Acier inoxydable |
| Couleur | Blanc |
| Type de commande | Interrupteur à bouton |
| Accessoires inclus | Fouets standards |
| Utilisation | Usage domestique |
| Nettoyage | Fouets amovibles, lavables |
| Garantie | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - SHM 300 B1 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SHM 300 B1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SHM 300 B1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SHM 300 B1 SILVERCREST
- bag kagen i 40 - 45 minutter.- 32 -- 33 - SOMMAIRE PAGE Introduction 34 Usage conforme 34 Caractéristiques techniques 34 Accessoires fournis 34 Dénominations des pièces 34 Consignes de sécurité importantes 35 Déballage 37 Niveaux de vitesse 37 Fonctionnement 37 Pétrir et battre p. 37
- Nettoyage 38 Mise au rebut 38 Garantie et service après-vente 38 Importateur 39 Recette 39 Quatre-quarts facile - 34 - BATTEUR Introduction Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l'ensemble des consignes d'opération et de sécurité avant l'usage du produit. N'utilisez le pro- duit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Usage conforme Cet appareil sert exclusivement à pétrir des pâtes, mixer des liquides (jus de fruits par ex.), et battre de la crème en chantilly. Il est exclusivement réservé à l'utilisation dans le cadre domestique. Il est unique- ment adapté pour les aliments. Evitez de l'utiliser à des fins professionnelles. Caractéristiques techniques Tension nominale : 220 - 240 V p. 39
50/60 Hz Puissance nominale : 300 W Classe de protection : II / Temps d'opération par intermittence : 10 minutes Temps d'opération par intermittence : Le temps d'opération par intermittence indique pendant combien de temps l'appareil peut être opéré, sans que le moteur ne surchauffe ou subisse de dommages. Après le temps d'opération par intermittence indiqué, l'appareil doit être éteint jusqu'à ce que le moteur se soit refroidi. Accessoires fournis 1 batteur à 2 crochets de pétrissage 2 fouets Mode d'emploi Dénominations des pièces 1 Touche d'éjection 2 Interrupteur de vitesse 3 Touche turbo 4 Cordon d'alimentation avec fiche secteur 5 Corps 6 Zones d'enfichage pour les accessoires 7 Pouet 8 Crochet de pétrissage- 35 - Consignes de sécurité importantes Risque de choc électrique !
- Le cordon d'alimentation ne doit jamais se trouver à proximité ou en contact avec des éléments chauds de l'appareil ou avec d'autres sources de chaleur. Ne laissez pas le cordon d'alimentation posé sur des arêtes ou des coins.
- Ne pliez pas ou ne coincez pas le cordon d'alimentation.
- Faites immédiatement remplacer toute fiche secteur ou tout cordon d'alimenta- tion endommagé par des techniciens agréés ou le service après-vente, pour éviter tout danger.
- Tirez toujours sur la fiche secteur, jamais sur le cordon d'alimentation en tant que tel, quand vous souhaitez couper l'appareil du réseau électrique. Vous risquez autrement d'endommager le cordon d'alimentation ! Risque de blessures :
- L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, mentales et sensorielles réduites ou qui n'ont pas l'expérience et/ou les con- naissances nécessaires, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles aient reçu de cette personne des directives concernant l'utilisation de l'appareil et qu'elles aient compris les dangers pouvant en résulter.
- L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
- Tenir l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée des enfants.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
- L'appareil doit toujours être séparé du secteur en cas d'absence de surveillance et avant l'assemblage, le désassemblage ou le nettoyage.
- En cours d'opération, ne touchez pas les fouets ou les crochets de pétrissage. Ne laissez pas pendre de cheveux longs, un foulard ou quelque chose de similaire au-dessus des accessoires.- 36 -
- N'essayez jamais de monter en même temps des accessoires avec diverses fonctions.
- Après chaque utilisation et avant tout nettoyage, débranchez la fiche secteur afin d'éviter une mise en marche accidentelle.
- Avant de remplacer des accessoires, retirez toujours la fiche secteur pour éviter une mise en marche accidentelle.
- Avant d'échanger des accessoires ou des pièces supplémentaires mobiles lors de l'utilisation, l'appareil doit être mis à l'arrêt et débranché du secteur.
- Ne touchez aucun des éléments mobiles de l'appareil et attendez toujours qu'il s'immobilise. Risque de blessures !
- Vérifiez l'appareil et tous les éléments avant chaque usage pour détecter tous dommages visibles. La sécuritéde l'appareil ne peut être garantie que si ce dernier est en parfaitétat.
- Surtout ne mettez pas l'appareil en service lorsque des pièces sont endommagées ou manquantes. Risque important d'accident !
- N'opérez jamais l'appareil sans surveillance. Si vous devez quitter le plan de travail, retirez la fiche secteur de la prise.
- N'utilisez jamais l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans cette notice. Sinon, il y a un risque de blessures ! Attention ! Risque d'endommager l'appareil !
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. L'appareil est exclusivement prévu pour une utilisation domestique et à l'intérieur de la maison.
- Confiez toutes les réparations exclusivement à du personnel qualifié. Dans ce cas, adressez-vous au partenaire de service respectif dans votre pays. Ne plongez jamais le corps dans l'eau. Sinon, l'appareil peut être endom- magé de façon irréparable.- 37 - Déballage
- Prélevez toutes les pièces de l'emballage.
- Enlevez toutes les sécurités de transport et tout le matériel d'emballage.
- Vérifiez si la livraison est complète et ne comporte pas de dommages. Niveaux de vitesse 0 L'appareil est éteint. 1 Bonne vitesse de démarrage pour mélanger des ingrédients "mous" comme la farine, le beurre etc. 2 Vitesse optimale pour le mélange d'ingrédients liquides 3 Vitesse optimale pour le mélange de pâtes à gâteau et à pain 4 Pour battre en mousse le beurre, le sucre, pour les entremets etc. 5 Pour battre les blancs en neige, réaliser le glaçage, battre la chantilly, etc. Turbo :
- cette touche vous permet d'accéder immédiate- ment à toute la performance de votre appareil. Fonctionnement Pétrir et battre Attention : N'utilisez en aucun cas des conteneurs en verre ou à base d'autres matériaux fragiles. Ces conteneurs peuvent être endommagés ou provoquer des blessures. Avertissement ! N'opérez pas l'appareil plus de 10 minutes d'affilée. Après 10 minutes, faites une pause jusqu'à ce que l'appareil se soit refroidi.
1. Avant le premier usage, nettoyez les accessoires
2. Insérez le fouet 7 ou le crochet de pétrissage 8
à une telle profondeur dans les zones d'enfi- chage 6, jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent de manière sûre et audible. Insérez le crochet de pétrissage 8 ou le fouet 7 sans anneau toujours à l'endroit prévu à cette fin et doté d'un pictogramme sur l'appareil. Insérez uniquement le crochet de pétris- sage 8 ou le fouet 7 avec l'anneau sur le manche à l'endroit prévu à cette fin et doté d'un pictogramme sur l'appareil.
3. Enfichez la fiche secteur 4 dans la prise secteur.
4. Pour faire démarrer le batteur, mettez l'interrupteur
de vitesse 2 sur le niveau de vitesse souhaité. A cet égard, vous pouvez choisir entre 5 niveaux de vitesse et par ailleurs la touche Turbo 3 (cf. le chapitre "Niveaux de vitesse").
5. Appuyez sur la touche d'éjection 1, pour retirer
le fouet 7 ou le crochet de pétrissage 8. Remarque : Par sécurité, il n'est possible de retirer les fouets 7 ou les malaxeurs 8 qu'une fois le commutateur de vitesse 2 réglé sur la position "0".- 38 - Nettoyage Attention : Retirez la fiche secteur avant chaque nettoyage 4. Risque d'électrocution ! Il est interdit de plonger le corps 5 dans de l'eau ou d'autres liquides ! Vous risquez votre vie par électrocution en cas de contact de piè- ces conductrices d'électricité avec un reste de liquide alors que l'appareil est en marche.
- Nettoyez le corps de l'appareil 5 uniquement avec un chiffon humide et éventuellement avec un produit nettoyant doux.
- Vous pouvez nettoyer les fouets 7 ou les crochets de pétrissage 8 à l'eau courante ou à l'eau chaude avec du produit vaisselle. Veillez à bien les sécher après le nettoyage.
- Nous vous recommandons de nettoyer les accessoires directement après usage. Les restes de denrées alimentaires sont ainsi éliminés et le risque de formation de bactéries est limité. Mise au rebut L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Cet appareil est soumis aux impératifs de la directive européenne 2012/19/EU. Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage. Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballa- ge en conformité avec la réglementation. Garantie et service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie devait s'ap- pliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être respec- tée pour assurer l'expédition gratuite de votre mar- chandise. La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subis par les pièces fragiles, com- me par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le pro- duit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations sur- venant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.- 39 - Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Importateur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com IAN 102824 IAN 102824 Recette Quatre-quarts facile Ingrédients 3 tasses de farine 2 tasses de sucre 1 tasse d'huile de tournesol 1 tasse d'eau minérale 1 sachet de sucre vanillé 1 sachet de levure chimique 4 œufs 1 pincée de sel
1. Mélangez la farine, le sucre, la levure chimique,
le sucre vanillé et une pincée de sel dans un ré- cipient adapté.
2. Ajoutez les œufs, l'eau minérale et l'huile et
mélangez le tout pour former une pâte lisse.
Notice Facile