WH 2000 PTC - Chauffage EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WH 2000 PTC EINHELL au format PDF.
| Type d'appareil | Chauffage électrique mural |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Installation | Fixation murale |
| Thermostat intégré | Non précisé |
| Protection contre la surchauffe | Oui |
| Matériau du boîtier | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisée |
| Utilisation | Intérieur |
| Normes de sécurité | CE |
| Garantie | Non précisée |
| Type de chauffage | Convecteur |
| Commande | Manuelle ou automatique |
| Accessoires fournis | Non précisés |
FOIRE AUX QUESTIONS - WH 2000 PTC EINHELL
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WH 2000 PTC - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WH 2000 PTC de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI WH 2000 PTC EINHELL
1. Consignes de sécurité
앬 Avant la mise en service, prenez absolument connaissance du mode d’emploi ! L’appareil doit uniquement être utilisé comme décrit ici ! Toute autre application est interdite. 앬 Conservez bien ces instructions et donnez-les à un tiers en cas de besoin. 앬 Contrôlez si l’appareil a bien été livré dans un état irréprochable. En cas d’endommagement quelconque, ne connectez pas appareil au secteur. 앬 L’appareil convient uniquement au réchauffement de l’air ambiant dans une pièce fermée. 앬 Ne convient pas à l’emploi industriel. 앬 Ne faites pas passer le câble réseau pendant le fonctionnement au-dessus de pièces brûlantes de l’appareil. 앬 N’ouvrez jamais l’appareil et ne touchez pas non plus les pièces conductrices de tension – Danger de mort ! 앬 N’implantez jamais l’appareil à proximité de salles humides ou de locaux humides (salles de bains, douches, piscines etc.). Les organes de commande ne doivent pas être touchés par une personne se trouvant sous la douche ou dans la baignoire ou encore tenant un récipient rempli de liquide. 앬 Ne manipulez jamais l’appareil avec les mains mouillées. 앬 Disposez l’appareil de manière à toujours avoir accès à la fiche secteur. 앬 Si l’appareil reste hors circuit pendant une période prolongée, retirez la fiche secteur ! 앬 Cet appareil convient uniquement à l’emploi sous surveillance. 앬 Cet appareil ne doit pas être mis en service dans des salles dans lesquelles des substances dangereuses (par ex. des solvants) ou des gaz sont utilisés ou entreposés. 앬 Maintenez à distance de l’appareil les matières ou gaz inflammables. 앬 Ne le mettez pas en service dans des salles à risque d’incendie (par ex. où il y a des copeaux de bois). 앬 Mettez l’appareil de chauffage en service uniquement avec le câble secteur complètement déroulé. 앬 L’écart minimal de 75 cm par rapport aux objets, parois etc. doit être respecté. 앬 Non approprié pour le raccordement à des lignes électriques posées fixement. 앬 N’introduisez aucun corps étranger par les ouvertures de l’appareil - Risque de décharge électrique et d’endommagement de l’appareil. 앬 Les enfants et personnes sous influence de médicaments ou d’alcool doivent être gardées à l’écart de l’appareil. 앬 Les travaux de maintenance et les réparations doivent uniquement être effectuées par un personnel spécialisé autorisé. 앬 Avant chaque mise en marche, il faut vérifier si l’appareil, plus particulièrement le câble secteur, est endommagé. En cas d’endommagement, adressez-vous à un(e) électricien(ne) ou au service après vente compétent de votre pays (en Allemagne ISC GmbH). 앬 Un montage mural fixe en position horizontale est préconisé. Il doit être effectué à une hauteur d’au moins 1,8 m au-dessus du sol. 앬 Il est interdit de monter l’appareil au plafond. 앬 L’eau ou d’autres liquides ne doivent jamais couler sur ou dans l’appareil – danger de mort ! 앬 En cas de montage dans la salle de bains, respectez absolument les écarts de sécurité. Les organes de commande ne doivent pas être touchés par une personne se trouvant sous la douche ou dans la baignoire ou encore tenant un récipient rempli de liquide. En Allemagne, conformément à VDE 0100, partie 701, il est interdit d’installer l’appareil dans la zone de sécurité 0, 1 ou 2. Respectez les prescriptions de votre pays. 앬 Raccordez l’appareil uniquement à une prise de courant reliée à terre. 앬 N’installez pas l’appareil juste au-dessus ou au- dessous d’une prise de courant. 앬 Ne recouvrez jamais le chauffeur, cela peut entraîner une surchauffe et donc des dommages de l’appareil, voire un incendie.
2. Etendue de la livraison
1 chauffage mural 1 télécommande IR 1 lot de vis et de chevilles
3. Montage mural (fig. 2)
Respectez les consignes de sécurité indiquée au repère 1. Attention ! Assurez-vous qu’aucun câble ni aucune installation ne se trouve dans la zone des forures (p. ex. des conduits d’eau. Veillez à bien fixer l’appareil au mur en position horizontale. Il faut veiller à maintenir un écart de min. 75 cm des objets par rapport à la face de l’appareil. Ne pas exposer les objets très inflammables à l’air Anl WH 2000 PTC SPK1 12.05.2005 14:58 Uhr Seite 910
chaud, gardez 1 m d’écart. 앬 Marquez la position des trous à forer au mur pour les deux crochets (1). Remarque : Les trous sont espacés de 560 mm à l’horizontale. 앬 Percez ensuite les trous, placez les chevilles et fixez les crochets (1) au mur. 앬 Ensuite, fixez l’appareil au mur à l’aide d’un support (2). Poussez le support jusqu’à la butée dans la rainure prévue (3) du boîtier et tirez à fond la fixation sur le boîtier. 앬 Accrochez l’appareil aux crochets. 앬 marquez le trou (4), percez le trou, introduisez la cheville, et fixez le support au mur à l’aide de la vis fournie. Remarque : Faites passer le câble réseau vers le haut par la rainure prévue à cet effet.
4. Caractéristiques techniques :
Tension nominale : 230 V ~ 50 Hz Puissance de chauffage: 2000 W (1000 W / 2000 W) Minuterie : 1 à 7 heures Type de protection : IPX0 Câble secteur : 3 x 1 mm
5. Utilisation conforme à l’affectation
Cet appareil est exclusivement conçu pour l’emploi privé et non pour un chauffage industriel.
Attention ! Contrôlez, avant la mise en service, si la tension présente correspond bien à celle indiquée sur la plaque de données de l’appareil. Veuillez respecter les consignes de sécurité du
6.1 Interrupteur de fonction (fig. 3) :
toutes les fonctions peuvent être commutées aussi bien avec les boutons-poussoirs sur l’appareil qu’avec la télécommande. Utilisez deux piles de type “AAA” pour la télécommande. Respectez absolument la polarité en changeant de piles. Les piles usées doivent être éliminées dans les règles de l’art.
6.1.1 Fonction air froid
앬 Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” (1), l’appareil se met en circuit et fonctionne en service air froid (pas de chauffage), la DEL 5 est allumée ; appuyez encore une fois sur la touche (1), l’appareil se met hors service.
6.1.2 Fonction chauffage
앬 1000 W : Appuyez sur la touche marche-arrêt (1), appuyez sur la touche de chauffage (3) - l’appareil chauffe à un degré de chauffage peu élevé, les LED 5, 6 s’allument ; Appuyez sur la touche marche-arrêt (1), l’appareil se met hors service Si de la chaleur résiduelle est encore présente, la soufflante continue à fonctionner et la LED 5 clignote. Dès que la chaleur résiduelle est soufflée, l’appareil se met hors service. 앬 2000 W : Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” (1), appuyez ensuite deux fois sur la touche de chauffage (3) – l’appareil chauffe à grand niveau de chauffage, les DEL 5, 6 et 8 sont allumées ; Appuyez une nouvelle fois sur la touche du chauffage (3) – l’appareil fonctionne en service air froid ; Appuyez sur la touche marche-arrêt (1), l’appareil se met hors service. Si une chaleur résiduelle est encore présente, le ventilateur continue à fonctionner et la DEL 5 clignote. Dès que la chaleur résiduelle est soufflée, l’appareil se met hors service.
6.1.3 Sélection de la durée (minuterie)
앬 Réglez la fonction air froid ou chauffage comme décrit en haut, appuyez 1 x sur la touche minuterie (4) – l’appareil fonctionne avec la sélection de la durée et s’arrête tout seul après 1 h. EN appuyant à nouveau sur la touche minuterie (4), une sélection de durée de 1 h – 7 h peut être réglée. Les LED 1 h à 4 h s’allument en combinaison, selon la durée réglée (par ex. 3 h sont réglées - les LED 1 h + 1 h + 2 h s’allument). Pour mettre hors service la sélection de la durée, appuyez à nouveau sur la touche minuterie (4) après le réglage 7 h ou mettez l’appareil complètement hors service avec la touche marche-arrêt (1). Attention ! Après la mise hors service de l’appareil, la soufflante continue à fonctionner jusqu’au refroidissement définitif.
6.1.4 Fonction “oscillation” des lamelles de sortie
d’air 앬 Réglez le service air froid ou le chauffage comme indiqué plus haut. Appuyez sur la touche “Oscillation” (3). La fonction “Oscillation” des Anl WH 2000 PTC SPK1 12.05.2005 14:58 Uhr Seite 1011
lamelles de sortie d’air se met en circuit. Les lamelles sont alors entraînées électriquement vers le haut et vers le bas. 앬 Pour désactiver la fonction “Oscillation” et faire souffler l’appareil dans une direction déterminée, appuyez une nouvelle fois sur la touche “Oscillation” (4). 앬 Si la fonction “Oscillation” est en circuit avec la fonction d’air froid, l’appareil ne fonctionne pas à vide après avoir appuyé sur l’interrupteur Marche / Arrêt.
7. Protection contre la surchauffe
En cas de réchauffement trop important, le chauffage de l’appareil se met automatiquement hors circuit. Si c’est le cas, mettez l’appareil hors circuit, tirez la fiche de contact et laissez refroidir quelques minutes. Après élimination de l’origine (par ex. grille d’aération recouverte) l’appareil peut être mis à nouveau en circuit. Si la protection contre la surchauffe se déclenche une nouvelle fois, veuillez contacter votre service après vente (en Allemagne ISC GmbH).
8. Maintenance et nettoyage
앬 Avant d’entammer des travaux de nettoyage et de maintenance, l’appareil doit être mis hors circuit, déconnecté du réseau de courant et refroidi. 앬 Faites effectuer les travaux de maintenance et de réparation exclusivement par un atelier de travaux électriques dûment autorisé ou par l’entreprise ISC GmbH. 앬 Le câble réseau doit être régulièrement contrôlé du point de vue d’éventuels défauts ou endommagements. Un câble réseau endommagé doit exclusivement être échangé par un(e) électricien(ne) spécialisé(e) ou par le service après vente compétent dans votre pays dans le respect des prescriptions pertinentes. 앬 Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon légèrement humide. 앬 Enlevez les impuretés dues à la poussière avec un aspirateur.
L’appareil, les accessoires et l’emballage doivent être éliminés en les apportant dans un réseau de recyclage écologique. Les pièces en matière plastique sont marquées pour pouvoir être recyclées en fonction des sortes. Anl WH 2000 PTC SPK1 12.05.2005 14:58 Uhr Seite 1112
La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.
Notice Facile