Multipro Classic FDM791 - Robot ménager KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Multipro Classic FDM791 KENWOOD au format PDF.
| Type de produit | Robot ménager |
| Marque | Kenwood |
| Modèle | Multipro Classic FDM791 |
| Fonctions principales | Hacher, mixer, pétrir, fouetter, râper, émincer, presser (agrumes), extraire le jus, peser (balance intégrée) |
| Capacité du bol principal | Jusqu'à 3 kg avec la fonction balance (max 3 kg total) |
| Capacité du blender thermorésistant | Max 1,5 L (1,2 L pour liquides chauds) |
| Balance intégrée | Oui, précision de 1 g, capacité 3 kg, affichage kg/lb |
| Nombre de vitesses | 8 vitesses + fonction Pulse |
| Accessoires inclus | Lame couteau, pétrin, double fouet, disque à capacité maximale, disques râpe/éminceur 2 mm et 4 mm, disque râpe extra fin, disque julienne, disque à frites, accessoire mélange délicat, mini bol et lame, moulin à moudre, presse-agrumes, extracteur de jus en métal, boîte de rangement, spatule |
| Sécurité | Verrouillage du bol et du couvercle, arrêt automatique en cas de surcharge, lames tranchantes, protection contre les brûlures |
| Nettoyage | Pièces lavables au lave-vaisselle (sauf bloc moteur, unité porte-lames du blender et du moulin). Nettoyage à la main recommandé pour les lames |
| Entretien | Nettoyer le bloc moteur avec un chiffon humide, ne pas immerger |
| Service après-vente | Contacter le magasin vendeur ou un réparateur agréé Kenwood |
| Garantie | Non précisée dans la notice |
| Pays de fabrication | Chine |
| Alimentation | Voir étiquette sous l'appareil (doit correspondre au secteur) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Multipro Classic FDM791 KENWOOD
Questions des utilisateurs sur Multipro Classic FDM791 KENWOOD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Multipro Classic FDM791 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Multipro Classic FDM791 de la marque KENWOOD.
MODE D'EMPLOI Multipro Classic FDM791 KENWOOD
a pusher
b lid
© pulp remover
(d) filter drum
Veuillez déplier les illustrations de la première page
sécurité
- Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
- Retirez tous les éléments d'emballage et les étiquettes.
- Les lames et les disques sont très tranchants, manipulez-les avec précaution. Tenez-les toujours par la partie supérieure prévue à cet effet, à distance du bord tranchant, à la fois lors de l'utilisation et du nettoyage.
- Veillez à ne pas soulever ou transporter le robot par la poignée – celle-ci pourrait se briser et provoquer des blessures.
- Veillez toujours à retirer la lame avant de verser le contenu du bol.
- Conservez les mains et tout ustensile hors du bol du robot et du bol du blender lorsque l'appareil est branché sur l'alimentation électrique.
- Éteignez et débranchez l'appareil :-
- avant d'adapter ou de retirer des éléments;
○ lorsqu'il n'est pas utilisé ;
○avant le nettoyage.
- N'utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans le tube d'alimentation. Utilisez toujours le poussoir fourni.
- Ne fixez jamais l'unité porte-lames au bloc d'alimentation sans que le bol du blender ou le hachoir/moulin compact ne soit au préalable installé.
- Avant de retirer le couvercle du bol, du blender ou du hachoir/moulin compact du bloc d'alimentation :-
- éteignez l'appareil;
assurez-vous que les accessoires / lames sont complètement arrêtés;
- veillez à ne pas dévisser le bol du blender ou du hachoir/moulin compact de l'unité porte-lames.
- RISQUE DE BRÛLURE : laissez les ingrédients chauds refroidir à température ambiante avant de les mixer.
- Ne vous servez pas du couvercle pour arrêter ou allumer le robot ; utilisez toujours le sélecteur de vitesse Marche / Arrêt.
- Cette machine sera endommagée et pourra provoquer des blessures si le mécanisme de verrouillage est soumis à une force excessive.
- Débranchez toujours votre robot alimentaire lorsque vous ne l'utilisez pas.
- N'utilisez jamais un accessoire non autorisé.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne.
-
N'utilisez jamais un appareil endommagé. Faites-le vérifier ou réparer : voir « service après-vente ».
-
Ne mouillez jamais le bloc d'alimentation, le cordon d'alimentaiton ou la prise.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentation dépasser du bord d'une table, du plan de travail ou être en contact avec des surfaces chaudes.
- Ne dépassez pas les capacités maximales indiquées dans le tableau des vitesses recommandées.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants. Conservez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
- Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne puissent pas jouer avec cet appareil.
- Les appareils peuvent être utilisée par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, si elles ont été formées et encadrées pour l'utilisation des appareils, et si elles ont conscience des risques encourus.
- N'employez l'appareil qu'à la fin domestique prévue. Kenwood décline toute responsabilité dans les cas où l'appareil est utilisé incorrectement ou que les présentes instructions ne sont pas respectées.
- Une mauvaise utilisation de votre robot / blender peut provoquer des blessures.
- Le chiffre maximum est basé sur l'accessoire qui utilise la plus grande charge d'énergie. D'autres accessoires peuvent demander moins d'énergie.
Référez-vous à la section pertinente du chapitre « utilisation des accessoires » pour consulter d'autres avertissements relatifs à la sécurité de chaque accessoire.
sécurité du blender
- RISQUE DE BRÛLURE : laissez les ingrédients chauds refroidir à température ambiante avant de les mixer.
- Prenez toujours des précautions lorsque vous manipulez l'ensemble portelames et évitez de toucher le bord tranchant des lames lors du nettoyage.
- Utilisez toujours le blender avec son couvercle.
- N'utilisez le bol qu'avec l'ensemble porte-lames fourni.
- Ne faites jamais fonctionner le blender lorsqu'il est vide.
- Afin de prolonger la durée de vie de votre blender, ne le faites jamais fonctionner pendant plus de 60 secondes.
- Recettes pour smoothies – ne mixez jamais d'ingrédients surgelés qui ont formé une masse solide pendant la congélation. Brisez les ingrédients avant de les placer dans le bol.
- Ne mixez jamais plus que la quantité maximale, fixée à 1,5 litres.

IMPORTANT : INSTRUCTIONS POUR LES PRÉPARATIONS CHAUDES
Afin de minimiser les risques de brûlure lorsqu'il s'agit de mixer des ingrédients chauds, veuillez maintenir vos mains et autres parties du corps exposées éloignées du couvercle, pour éviter toute brûlure possible.
Les précautions suivantes doivent être observées :
- MISE EN GARDE : Le fait de mélanger des ingrédients très chauds peut donner lieu à l'échappement forcé soudain de liquide chaud ou de vapeur à travers le couvercle ou le bouchon de remplissage ⑮.
- Nous vous recommandons de laisser les ingrédients chauds refroidir avant de les mixer.
- NE DÉPASSEZ JAMAIS la capacité de 1 200 ml / 5 tasses lorsque vous effectuez des préparations à base de liquides chauds telles que des soupes (veuillez vous référer aux graduations portées sur le bol).
- Commencez TOUJOURS par mixer à petite vitesse et augmentez graduellement la vitesse. Ne MÉLANGEZ jamais des liquides chauds en utilisant la commande Pulse.
- Les liquides qui ont tendance à mousser tels que le lait, doivent être limités à une capacité maximale de 1 000 ml / 4 tasses.
- Faîtes très attention lorsque vous manipulez le blender, ceci dans la mesure où le bol et son contenu sont très chauds.
- Faîtes très attention lorsque vous retirez le couvercle. Il est conçu pour procurer une fermeture hermétique afin d'éviter toute fuite. Si nécessaire, protégez vos mains à l'aide d'un tissu ou de manilles lorsque vous manipulez le couvercle.
- Veillez à ce que le bol soit fermement fixé sur la base et lorsque vous le retirez du robot, guidez la base et veillez à ce qu'elle soit retirée en même temps que le bol.
- Veillez à ce que le couvercle et le bouchon de remplissage soient fermement mis en place avant de commencer toute opération de mixage.
- Veillez à ce que les aérations sur le bouchon de remplissage soient dégagées avant toute opération de mixage ②1.
- Lorsque vous fixez le couvercle sur le bol, veillez à ce que le couvercle et le bord soient propres et secs pour permettre une bonne étanchéité et éviter tout déversement.
sécurité du disque à râper / à découper
- Ne retirez jamais le couvercle tant que les disques de coupe ne sont pas complètement arrêtés.
- Manipulez les disques de coupe avec précaution - ils sont extrêmement tranchants.
- Ne remplissez pas à ras-bord le bol – ne dépassez pas le repère de capacité maximale indiqué sur le bol.
sécurité concernant le mini bol et le couteau
- Ne retirez jamais le couvercle tant que la lame couteau n'est pas totalement à l'arrêt.
- La lame couteau est très coupante - manipulez-la avec soin.
sécurité du mini hachoir / moulin
- N'installez jamais l'unité porte-lames sur votre appareil sans avoir installé le bocal.
- Ne dévissez jamais le bol tant que le hachoir/moulin compact est installé sur votre appareil
- Ne touchez pas les lames tranchantes. Conservez l'unité porte-lames hors de portée des enfants.
- Ne retirez jamais le hachoir/moulin compact tant que les lames ne sont pas totalement à l'arrêt.
- Afin de prolonger la durée de vie de votre hachoir/moulin compact, ne le faites jamais fonctionner en continu pendant plus de 60 secondes. Éteignez-le dès que vous vous avez obtenu la consistance souhaitée.
- L'appareil ne fonctionnera pas si le hachoir/moulin compact n'est pas correctement installé.
- N'insérez pas de tubercules dans le hachoir/moulin compact car ces aliments sont trop durs et risqueraient d'endommager les lames.
sécurité de l'extracteur de jus
- N'utilisez pas la centrifugeuse si le filtre est endommagé.
- Utilisez uniquement le poussoir fourni avec l'appareil. N'introduisez jamais vos doigts dans le tube d'alimentation. Débranchez avant de retirer tout élément obstruant le tube d'alimentation.
- Avant de retirer le couvercle, éteignez l'appareil et attendez l'immobilisation du filtre.
- N'utilisez jamais un accessoire endommagé.
avant de brancher
- Assurez-vous que votre alimentation électrique correspond à celle qui est indiquée sur la partie inférieure de votre appareil.
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE
- Cet appareil est conforme à la directive 2004/108/CE de la CE sur la compatibilité électromagnétique, et au règlement 1935/2004 de la CE du 27/10/2004 sur les matériaux destinés au contact alimentaire.
avant la première utilisation
1 Retirez le cache lame de la lame couteau. Attention, les lames sont très tranchantes. Ce cache doit être jeté, il est uniquement destiné à protéger la lame durant le processus de fabrication et de transport.
2 Nettoyez les éléments, voir « entretien et nettoyage ».
légende
robot
① bloc moteur
② bol avec axe d'entraînement
③ axe d'entraînement amovible
④ couvercle
⑤ tube d'alimentation
⑥ poussoirs
⑦ dispositifs de verrouillage de sécurité
⑧ sélecteur de vitesse / touche pulse
⑨ témoin de fonctionnement
⑩ range-cordon (à l'arrière)
fonction de baland(TYPE FDM79)
⑪ bouton kg/lb (kg/livre)
⑫ bouton on/zero (marche/zéro)
⑬ affichage
⑭ plateau de pesage
blender themoresist
⑮ bouchon
⑯ couvercle
⑰ bol
⑱ joint d'étanchéité
⑲ unité porte-lames
⑳ base
②1 ouvertures du bouchon de remplissage
②2 lame couteau
②3 pétrin
②4 double fouet
⑳ disque à capacité maximale
②6 disque à émincer / à râper de 4 mm
⑳ disque à émincer / à râper de 2 mm
B - accessoires en option
Il se peut que tous les accessoires mentionnées ci-dessous ne soient pas inclus avec votre modèle de robot. Les accessoires varient en fonction des modèles de robot. Pour plus d'informations ou pour commander des accessoires supplémentaires, reportez-vous à la section " service après vente "
⑳ disque à râper extra fin (si fourni)
⑲ disque à julienne (si fourni)
③0 disque à faire des frites (si fourni)
③1 accessoire mélange délicat (si fourni)
③2 mini bol et lame (si fourni)
③3 moulin à moudre (si fourni)
③4 presse-agrumes (si fourni)
③5 extracteur de jus en métal (si fourni)
③6 boîte de rangement des accessoires (si fourni)
utilisation du robot
1 Installez le bol sur le bloc d'alimentation. Positionnez les poignées vers le côté droit et tournez vers l'avant ① jusqu'à ce qu'il soit en place.
2 Installez l'accessoire sur l'axe d'entraînement du bol.
Remarque : l'axe d'entraînement détachabl ^2 doit être monté lorsque vous utilisez les disques, le mini bol, le fouet, l'accessoire mélange délicat ou le presse-agrumes.
- Installez toujours le bol et l'accessoire sur le robot avant d'ajouter des ingrédients.
3 Installez le couvercle en veillant à ce que le l'axe d'entraînement / l'outil soit positionné au centre au couvercle ③. - Le robot ne fonctionnera pas si le bol ou le couvercle ne sont pas verrouillés correctement. Vérifiez que le tube d'alimentation et que la poignée du bol sont bien situés à droite.
4 Branchez. Le témoin d'allumage s'enclenche. Sélectionnez l'une des options suivantes : -
Contrôle de la vitesse – sélectionnez manuellement la vitesse requise (Référez-vous au tableau des vitesses recommandées).
Touche Pulse - Utilisez la touche pulse (P) pour de petites impulsions. La fonction pulse fonctionne tant que la touche est maintenue en position.
5 À la fin de l'opération, tournez le sélecteur de vitesses sur la position 'OFF' / ARRÊT. (Alignez le sélecteur de vitesses sur le témoin lumineux d'allumage ⑨).
- Éteignez toujours l'appareil et débranchez-le avant de retirer le couvercle.
important
- Votre robot n'est pas conçu pour concasser ou moudre des grains de café ou transformer du sucre cristallisé en sucre en poudre.
fonction de balance (TYPE FDM79 uniquement)
Votre robot est équipé d'une fonction de balance intégrée qui permet de peser les ingrédients directement dans le bol ou le bol du blender.
- La capacité de pesage maximale est de 3 kg. Il s'agit du poids total de tous les ingrédients, dont le poids du bol ou du bocal.
utilisation de la fonction de balance
1 Installez le bocal, l'axe d'entraînement amovible ou le bocal du blender sur le bloc d'alimentation avant d'ajouter les ingrédients.
2 Branchez l'appareil – l'affichage reste vierge.
3 Appuyez une fois sur le bouton ON/ZERO et l'affichage s'allume.
4 Appuyez sur le bouton (kg/lb) pour sélectionner un affichage en grammes ou en onces. L'affichage indique kg/g par défaut lorsqu'il est allumé pour la première fois.
- L'appareil pèse avec une précision de 1 g et l'utilisation de cuillères à café/à soupe est recommandée pour peser de petites quantités.
5 Assurez-vous que l'affichage indique '0'. Dans le cas contraire, remettez-le à zéro en appuyant sur le bouton ON/ZERO. Pesez ensuite les ingrédients nécessaires directement dans le bol ou le bol. Une fois que le poids s'est affiché, appuyez sur le bouton ON/ZERO pour revenir à l'affichage '0'. Ajoutez les ingrédients suivants et leur poids s'affiche. Répétez l'opération jusqu'à ce que tous les ingrédients aient été pesés.
- Si l'affichage n'est pas réinitialisé et que les ingrédients ou le bol/accessoire/couvercle sont retirés, [- - - - ] s'affiche pour indiquer une mesure négative. Pour réinitialiser l'affichage, appuyez une fois sur le bouton ON/ZERO.
6 Installez le couvercle et sélectionnez une vitesse pour faire fonctionner le robot.
- Pendant l'opération, l'écran d'affichage se fige [---] jusqu'à ce que le sélecteur de vitesses revienne sur la position 'OFF'.
- Une fois l'opération terminée, le dernier poids s'affiche à l'écran dès l'instant où le sélecteur de vitesses est revenu sur la position 'OFF' / ARRÊT. Remarque : Le poids du couvercle est inclus si l'affichage n'est pas remis sur zéro avant d'allumer l'appareil.
- Le poids de tout ingrédient supplémentaire, ajouté par le tube d'alimentation alors que le robot fonctionne, ne sera pas indiqué sur l'affichage.



⑭ plateau de pesage
Un plateau amovible est fourni pour vous permettre de peser des ingrédients sans utiliser le bol ou le blender.
Pour l'utiliser, placez le plateau sur le bloc d'alimentation.
Puis suivez les étapes 2 à 5 de la section "utilisation de la fonction de pesage".
Pour le retirer, soulevez le plateau.

text_image
www.vandenborre.beextinction automatique
- L'affichage s'éteint automatiquement si le même poids demeure affiché pendant 5 minutes.
- Vous pouvez éteindre l'écran d'affichage manuellement en appuyant sur le bouton ON/ZERO (marche/zéro) et en le maintenant enfoncé pendant quelques secondes.
important
- Ne surchargez pas l'appareil en dépassant la capacité maximale de 3 kg. L'affichage indique [0 – Ld] en cas de surcharge.
- Ne soumettez pas le bloc d'alimentation à une force excessive, cela pourrait endommager le capteur de la balance.
- Placez toujours le robot sur une surface plane et sèche avant de peser des ingrédients.
- Ne déplacez pas le bloc d'alimentation pendant l'utilisation de la fonction de balance.
pour utiliser votre blender thermoresist
1 Installez le joint ⑱ dans l'unité porte-lames ⑲ en prenant soin de positionner le correctement.
- Des fuites se produiront si le joint est endommagé ou s'il n'est pas correctement installé.
2 Clipsez l'unité porte-lames ⑲ sur le socle ⑳.
3 Vissez le bloc porte-lames sur le gobelet - en veillant à ce que le bloc porte-lames soit complètement serré ④. Reportez-vous aux motifs présentés sur l'unité porte-lames comme suit :
6 - position déverrouillée
- position verrouillée
Le blender ne fonctionnera pas s'il n'est pas correctement assemblé.
4 Mettez vos ingrédients dans le bol.
5 Placez le couvercle sur le bol et poussez pour le fixer
Installez le bouchon pour l'ajout d'ingrédients.
6 Installez le blender sur le bloc moteur et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller ⑥.
- L'appareil ne fonctionnera pas si le blender n'est pas correctement verrouillé.
7 Sélectionnez une vitesse (reportez-vous aux tableaux des vitesses recommandées) ou utilisez la commande pulse.
conseils
- Lorsque vous préparez de la mayonnaise, placez tous les ingrédients à l'exception de l'huile dans le blender. Retirez le bouchon de remplissage. Puis, alors que l'appareil fonctionne, ajoutez l'huile doucement par l'orifice du couvercle.
- Les mélanges épais, comme les pâtés et les sauces, peuvent nécessiter de racler les parois de l'appareil. En cas de difficulté à mixer, ajoutez davantage de liquide.
- Pour piler de la glace, utilisez la touche pulse.
-
L'utilisation de l'appareil pour mixer des épices n'est pas recommandée. En effet, celles-ci pourraient endommager les pièces en plastique.
-
L'appareil ne fonctionne pas si le blender n'est pas correctement installé.
- Pour mélanger des ingrédients secs – coupez-les en morceaux, retirez le bouchon de remplissage puis, l'appareil étant en marche, laissez-les tomber un par un. laissez une main au-dessus de l'ouverture. Pour de meilleurs résultats, videz régulièrement.
- N'utilisez pas le blender à des fins de stockage. Il doit rester vide avant et après utilisation.
- N e mélangez pas plus de 1,5 litres - moins encore pour les liquides mousseux comme les milkshakes.
* Ces informations sont fournies à titre indicatif seulement et tout dépend de la recette appliquée et des ingrédients utilisés en cours de traitement.
tableau des vitesses recommandées
| Outil/accessoire function vitesse durée de Capacité maximale | ||||
| recommandée | foncti. | ** | ||
| Lame tranchante Mélanges tout en un pour gâteaux 8 15 à 20 s 1,5Kg farine | ||||
| 10 s 340g farine | ||||
| 10 à 20 s | ||||
| Pulse - 8 | 10 à 30 s | |||
| Pulse | 5 à 10 s | |||
| 8 30 à 60 $ | 200g | |||
| 8 10 à 30 s | 1Kg | |||
| Sauces, assaisonnements et mousses | 8 | |||
| Lame couteau avec disque à capacité maximale | Soupes froides | Commencez à petite vitesse et augmentez jusqu'à la vitesse maximale | 30 à 60 s | 1,5 litres |
| Milkshakes / pâtes à frire | 15 à 30 s | 1 litres | ||
| Double fouet | Blancs d'œufs | 8 60 à 90 s | 6 (200g) | |
| Œuf et sucre pour gâteaux de Savoie sans matière grasse | 8 4 à 5 min | 3 (150g) | ||
| Crème | 8 | 30 s | 500 ml | |
| Pour monter en crème sucre et beurre (ou autre corps gras) | 8 | 2 min max 200g beurre 200g sucre | ||
| Pétrin | Mélange à base de levure | 8 | 60 s | 1Kg poids total |
| Farine pour pain blanc | 8 | 60 s | 600g farine | |
| Farine pour pain complet | 8 | 60 s | 500g farine | |
| Accessoire mélange délicat | Pour fouetter de la crème et des purées de fruit | 1 - 2 | 60 s | 300g crème, 300g purée |
| Pour monter des blancs en neige | 1 - 2 | 60 s | 600g poids total | |
| Macarons | 1 - 2 60 s | 500g poids total | ||
| Râpe extra fine | Parmesan, pommes de terre pour la préparation de boulettes | 8 | - | Ne dépassez pas la capacité maximale indiquée sur le bol. |
| Disque à Julienne | Pailles de pomme de terre et röstis (galettes de pomme de terre) Sautés de légumes et garnitures de légumes | 8 | - | |
| Disque à faire des frites | Coupe les pommes de terre pour faire des frites fines, ainsi que les ingrédients pour une cuisson à la cocotte, ou pour les bâtonnets à tremper dans une sauce (concombre, pomme, poire). | 8 | - | |
| Blender thermoresist | Liquides et boissons froids | 8 | 15 à 30 s | 1,5 litres |
| Soupes sans laitage | 8 | 30 s | 1,2 litres | |
| Soupes à base de lait | 8 | 30 s | 1 litres | |
| Nous vous recommandons de laisser les ingrédients chauds refroidir avant de les mixer. Toutefois, si vous devez mixer des ingrédients chauds, veuillez lire au préalable les instructions de sécurité précisant comment mixer des ingrédients chauds. | ||||
| tableau des vitesses recommandées | ||||
| Outil/accessoire function vitesse durée de Capacité maximale | recommandée foncti. * | |||
| Mini bol et couteau Viaande 8 20 s + Pulse 200g bœuf maigre | ||||
| Pour hacher des herbes aromatiques 8 30 s | 15g | |||
| Pour concasser des noix | 8 30 s | 50g | ||
| Mayonnaise | 8 30 s | 2 oeufs | ||
| Purées | 8 30 s | 200g | ||
| Presse-agrumes | Des articles plus petits, par ex. citrons et limes Les fruits plus imposants, par ex. oranges et pamplemousses | 1 - 2 | - | 1Kg |
| Extracteur de jus en métal | Extraire le jus de fruits fermes et de légumes. Par ex pommes et carottes | 8 | - | 800g pommes600g carottes |
| Extraire le jus de fruits mous, par ex raisins et tomates | 8 | - | 500g | |
| Moulin à moudre | Moudre tout une variété d'épicesMoudre des grains de café | 88 30 s | 30 à 60 s | 50 g |
| Moudre des noix | Pulse | 10 s | 50 g | |
| Hacher des gousses d'ail, des piments frais et du gingembre frais | Pulse | 10 s | 30 g | |
utilisation des accessoires
Référez-vous au tableau des vitesses pour chaque accessoire.
⑳ lame couteau
La lame couteau est l'accessoire le plus polyvalent de tous. La texture que vous obtenez est déterminée par la durée de mixage.
Pour les textures plus granuleuses, utilisez le mode de fonctionnement par impulsion (pulse).
Utilisez la lame couteau pour la préparation de gâteaux et de pâtes à tarte, pour hacher la viande fraîche et cuite, les légumes, les noisettes, les pâtes, les pâtes à tartiner salées, pour mixer les potages et aussi réduire les biscuits et le pain en miettes.
conseils
- Coupez les aliments, tels que la viande, le pain et les légumes en cubes de 2 cm avant la préparation.
- Les biscuits doivent être coupés en morceaux et introduits dans le tube d'alimentation pendant que le moteur est en marche.
- Pour la préparation de pâtes à tarte, utilisez la matière grasse sortie directement du réfrigérateur et coupez-la en cubes de 2 cm.
- Prenez garde à ne pas mélanger trop longtemps.
②3 pétrin
Utilisez pour les mélanges de pâtes à levain.
- Disposez les ingrédients secs dans le bol et versez le liquide dans le tube d'alimentation pendant que le moteur est en marche. Mélangez jusqu'à ce que le tout forme une boule de pâte, et soit lisse d'apparence et élastique au touché (cela prend 60 secondes).
- Pétrissez la pâte à la main uniquement. Il est déconseillé de pétrir dans le bol car cela peut entraîner une certaine instabilité du robot.
⑳ double fouet
Utilisez pour des mélanges légers tels que les blancs d'œuf, de la crème, du lait évaporé et pour fouetter du sucre et des œufs pour des préparations légères.
utilisation du fouet
1 Fixez le bol sur le bloc d'alimentation, ajoutez l'axe d'entraînement détachable.
2 Enfoncez chaque batteur ⑦ fermement à l'intérieur de la tête de l'axe.
3 Mettez le fouet en place en le faisant délicatement tourner jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur l'axe d'entraînement.
4 Ajoutez les ingrédients
5 Mettez le couvercle - assurez-vous que l'extrémité de l'axe d'entraînement est correctement positionnée au centre du couvercle.
6 Allumez l'appareil.
- Le fouet ne convient pour travailler des mélanges tout en un pour gâteaux car ces mélanges sont trop épais et pourraient endommager l'appareil. Utilisez toujours la lame couteau. conseils
- Pour de meilleurs résultats, utilisez des œufs à température ambiante.
- Assurez-vous que le bol et les fouets sont propres et exempts de graisse avant de battre la préparation.
Monter en crème du sucre et beurre (ou autre corps gras)
- Pour de meilleurs résultats, laissez le beurre se ramollir au préalable à température ambiante (20° C) avant de le monter en crème. N'UTILISEZ PAS du beurre sorti directement du réfrigérateur car cela pourrait endommager le fouet.
- Les ingrédients plus épais tels que la farine et les fruits secs doivent être incorporés à la main.
- Ne dépassez pas la capacité maximale ni le temps de fonctionnement stipulés dans le tableau des vitesses recommandées.
⑲ disque à capacité maximale
Lorsque vous mélangez des liquides dans le bol, vous devez utiliser le disque à capacité maximale avec la lame couteau. Cela évite les fuites et améliore la performance de coupe de la lame.
1 Installez le bol sur le bloc d'alimentation.
2 Fixez la lame couteau.
3 Ajoutez les ingrédients à mélanger.
4 Installez le disque à capacité par dessus la lame en veillant à ce qu'il repose sur le rebord à l'intérieur du bol 10.
N'appuyez pas sur le disque à capacité.
5 Adaptez le couvercle et allumez l'appareil.
disques râpe / éminceur
disques râpe / éminceur réversibles - 4mm ②6, 2mm ②7
Utilisez le disque râpe pour les fromages, carottes, pommes de terre et aliments de texture similaire. Utilisez le disque éminceur pour les fromages, carottes, pommes de terre, choux, concombres, courgettes, betterave et oignons.
disque à râper extra fin ⑳
Ce disque râpe le Parmesan et les pommes de terre pour la préparation de boulettes.
en fine julienne ⑲
Utilisez pour découper des pommes de terre et râper grossièrement afin de réaliser des röstis, des légumes sautés et des garnitures de légumes.
disque à faire des frites ③0
Coupe les pommes de terre pour faire des frites fines, ainsi que les ingrédients pour une cuisson à la cocotte, ou pour les bâtonnets à tremper dans une sauce (concombre, pomme, poire).
sécurité
- Ne retirez jamais le couvercle tant que les disques de coupe ne sont pas complètement arrêtés.
- Manipulez les disques de coupe avec précaution - ils sont extrêmement tranchants.
- Ne remplissez pas à ras-bord le bol - ne dépassez pas le repère de capacité maximale indiqué sur le bol.
pour utiliser les disques de coupe
1 Fixez le bol sur le bloc d'alimentation, ajoutez l'axe d'entraînement détachable.
2 Tout en le maintenant par sa poignée centrale, placez le disque sur l'axe d'entraînement, face appropriée vers le haut 11.
3 Fixez le couvercle.
4 Introduisez les aliments dans le tube.
Choisissez le tube d'alimentation que vous souhaitez utiliser.
Le poussoir comprend un tube d'alimentation plus petit pour les ingrédients individuels ou plus fins. Pour utiliser le petit tube d'alimentation – introduisez tout d'abord le grand poussoir dans le tube d'alimentation. Pour utiliser le grand tube – utilisez les deux poussoirs ensemble.
5 Allumez l'appareil et exercez à l'aide du poussoir une pression régulière - n'insérez jamais vos doigts dans le tube d'alimentation.
conseils
- Utilisez des ingrédients frais.
- Ne coupez pas les ingrédients en trop petits morceaux. Remplissez presque totalement la largeur du tube de remplissage. Cela empêche les ingrédients de glisser sur les côtés pendant le fonctionnement de l'appareil. Utilisez autrement le petit tube d'alimentation.
- Lorsque vous utilisez les disques à faire des Julienne ou des frites, veuillez insérer les aliments horizontalement.
- Lorsque vous émincez ou vous râpez : les aliments placés verticalement 12 ressortent plus courts que ceux placés horizontalement 13.
- Il reste toujours une petite quantité d'aliments sur le disque ou dans le bol après l'utilisation de l'appareil.
③1 accessoire mélange délicat
Utilisez l'accessoire mélange délicat pour insérer les ingrédients légers dans les mélanges plus épais pour faire par exemple des meringues, des mousses et des mousses de fruits.
1 Fixez le bol sur le bloc d'alimentation, ajoutez l'axe d'entraînement détachable.
2 Assemblez les deux parties de l'accessoire mélange délicat ⑧.
3 Installez l'accessoire mélange délicat en le tournant délicatement jusqu'à ce qu'il soit juste au-dessus de l'axe d'entraînement.
4 Ajoutez les ingrédients.
5 Installez le couvercle – en veillant à ce que l'extrémité de l'axe soit situé au centre du couvercle.
6 Sélectionnez la vitesse basse (vitesses 1 - 2).
Pour retirer le batteur
Détachez le batteur de la tête de l'axe en appuyant sur le bouton de libération ⑨.
conseils
- N'utilisez pas une vitesse élevée car pour optimiser les résultats de mélange, il est préférable d'appliquer une petite vitesse.
- Pour de meilleurs résultats, ne fouettez pas trop les blancs d'œuf ou la crème – l'accessoire mélange délicat ne pourrait pas battre correctement le mélange si la préparation fouettée est trop ferme.
- N'incorporez pas le mélange plus longtemps que ce qui est mentionné dans le tableau des vitesses recommandées car l'air risquerait d'être balayé et le mélange de devenir alors trop liquide.
- Tous les ingrédients non mélangés laissés sur la pale ou les bords du bol doivent être délicatement incorporés à l'aide de la spatule.
Utilisez le petit blender pour broyer les aromates et pour mixer les petites quantités d'ingrédients, par exemple viande, oignon, noix, mayonnaise, légumes, purées, sauces et aliments pour bébés.
a mini lame
⑥ mini bol
pour utiliser le mini bol et le couteau
1 Fixez le bol sur le bloc d'alimentation, ajoutez l'axe d'entraînement détachable.
2 Installez le mini bol par dessus l'axe d'entraînement amovible - assurez-vous que les sections de découpes sont alignées sur les onglets de positionnement 14 sur le bol principal.
Remarque : le couvercle du bol principal ne peut pas être installé si le mini bol n'est pas correctement positionné.
3 Placez la lame tranchante sur l'arbre de transmission 15.
4 Ajoutez les ingrédients à mixer.
5 Placez le couvercle et mettez en marche.
sécurité
- N'enlevez jamais le couvercle tant que la lame n'est pas totalement à l'arrêt.
- La lame est très tranchante, elle doit toujours être manipulée avec précaution.
important
- N'insérez pas d'épices car elles risqueraient d'endommager le plastique.
- N'insérez pas d'aliments durs comme les grains de café, des glaçons ou du chocolat, car ils risqueraient d'endommager la lame.
conseils
- Les aromates se broient plus facilement s'ils sont lavés et secs.
- Ajoutez toujours un peu de liquide pour mélanger les ingrédients cuits des aliments pour bébés.
- Coupez les aliments comme le pain, la viande, les légumes, en cubes de 1 à 2 cm avant de les introduire dans le robot.
- Lorsque vous faites une mayonnaise, ajoutez l'huile à l'intérieur et le long du tube d'alimentation.
③3 moulin à moudre (si fourni)
Utilisez le moulin à moudre pour moudre des ingrédients secs comme des noix ou des grains de café, et pour moudre des épices telles que des graines de poivre noir, de cardamome, de cumin, de coriandre, de fenouil, du gingembre frais, des gousses d'ail et des piments frais.
a bocal du moulin
⑥ unité porte-lames du moulin à moudre
Pour utiliser votre moulin
1 Insérez les ingrédients dans votre bloc porte-lames ⓑ
2 Installez le bocal et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller 16.
3 Disposez le moulin sur le bloc moteur et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller 17.
4 Sélectionnez une vitesse ou utilisez la fonction pulse (P).
sécurité
- N'installez jamais l'unité porte-lames sur votre robot de cuisine tant que le bol n'est pas mis en place.
- Ne dévissez jamais le bocal tant que le moulin demeure installé sur votre appareil.
- Ne touchez pas les lames coupantes – Conservez l'orte-lames hors de la portée des enfants.
- Ne retirez jamais le hachoir tant que les lames ne sont pas complètement à l'arrêt.
- Pour préserver la durée de vie de votre moulin, ne le faites p as fonctionner en continu plus de 60 secondes. Éteignez-le dès que vous avez obtenu la consistance souhaitée.
- L'appareil ne peut pas fonctionner si le moulin n'est pas correctement mis en place.
- Ne hachez jamais des tuberculeuses car il s'agit d'ingrédients trop durs et le fait de les mixer endommagerait les lames.
conseils
- Pour de meilleurs résultats lorsque vous voulez moudre des épices, nous vous recommandons de ne moudre que 50 g d'épices à la fois.
- Dans la mesure où les épices brutes conservent beaucoup plus longtemps leur saveur que celles réduites en poudre, il est préférable de ne moudre qu'une petite quantité à la fois pour leur permettre de préserver toute leur saveur.
- Pour obtenir une saveur optimale et des huiles essentielles, il est préférable de griller les épices brutes avant de les moudre.
- Découpez le gingembre frais en petits morceaux avant de le moudre.
- Pour de meilleurs résultats, il est recommandé d'utiliser l'accessoire du mini bol pour hacher des fines herbes.
③4 presse-agrumes
Utilisez le presse-agrumes pour extraire le jus des agrumes (par exemple les oranges, les citrons, les citrons verts et les pamplemousses).
a cône
b passoire
pour utiliser le presse-agrumes
1 Fixez le bol sur le bloc d'alimentation, ajoutez l'axe d'entraînement détachable.
2 Fixez la passoire dans le bol - assurez-vous de verrouiller la poignée de la passoire directement sur celle du bol 18.
3 Fixez le cône sur l'axe d'entraînement manche jusqu'à ce qu'il descende à fond 19.
4 Coupez le fruit en deux. Mettez l'appareil en marche et pressez le fruit sur le cône.
- Si la passoire n'est pas correctement verrouillée, le presse-agrumes ne fonctionnera pas.
- Pour de meilleurs résultats, conservez vos fruits à température ambiante et faites les rouler sous la paume de votre main sur un plan de travail avant de les presser.
- Pour optimiser l'extraction de jus, bougez le fruit d'un côté et de l'autre lorsque vous le pressez.
- Lorsque vous réalisez de grandes quantités de jus, videz régulièrement la passoire pour éviter l'amas de pulpe et de grains.
③5 extracteur de jus en métal (si fourni)
Utilisez la centrifugeuse pour faire des jus à partir de fruits et de légumes fermes.
sécurité
- N'utilisez pas la centrifugeuse si le filtre est endommagé.
- Utilisez uniquement le poussoir fourni avec l'appareil. N'introduisez jamais vos doigts dans le tube d'alimentation. Débranchez avant de retirer tout élément obstruant le tube d'alimentation.
- Avant de retirer le couvercle, éteignez l'appareil et attendez l'immobilisation du filtre.
- N'utilisez jamais un accessoire abîmé.
a poussoir
(b) couvercle
© dépulpeur
(d) tambour filtrant
utilisation de votre centrifugeuse
1 Installez le bol sur le bloc moteur 20.
2 Insérez le dépulpeur dans le tambour filtrant en veillant alors à ce que les languettes s'engagent dans les encoches présentes dans le fond du tambour 21.
3 Adapter le tambour filtrant 22.
4 Placez le couvercle de l'accessoire sur le bol, tournez-le jusqu'à ce qu'il soit verrouillé et que le tube d'alimentation soit positionné sur la poignée 23. Votre centrifugeuse ne fonctionnera pas si le bol ou le couvercle n'est pas correctement inséré dans le système de verrouillage.
5 Coupez les ingrédients en petits bouts pour les mettre dans le tube d'alimentation.
6 Allumez et poussez de manière uniforme avec le poussoir - n'insérez jamais vos doigts dans le tube d'alimentation. Hachez complètement les ingrédients déjà présents dans le bol avant d'en rajouter.
- Une fois le dernier morceau inséré, laissez la centrifugeuse fonctionner pendant encore 30 secondes pour extraire tout le jus du tamis du filtre.
important
- Si la centrifugeuse commence à vibrer, éteignez-la et retirez la pulpe du tamis. (La centrifugeuse vibre si la pulpe commence à se répartir de manière inégale).
- La capacité maximum pouvant être extraite en une fois est 800 g de fruits ou légumes (référez-vous au tableau des vitesses).
- Certains aliments très durs peuvent occasionner un ralentissement de votre centrifugeuse, voire son arrêt. Si cela se produit, éteignez l'appareil et débloquez le filtre.
- Éteignez l'appareil et videz le collecteur de pulpe régulièrement durent l'emploi.
conseils
- Avant de centrifuger, retirez les noyaux et les pépins (par exemple poivron, melon, prune), ainsi que les peaux dures (par exemple melon, ananas). Il est inutile de peler ou d'évider les pommes et les poires.
-
Utilisez des fruits et légumes frais et fermes.
-
Pour maximiser l'extraction de jus, placez des petites quantités à la fois dans le tube d'alimentation et poussez doucement.
- Agrumes - pelez et retirez la peau blanche pour éviter que le jus n'ait un goût amer. Pour de meilleurs résultats, utilisez le presse-agrumes.
③6 boîte de rangement pour accessoires
Votre robot de cuisine est fourni avec un coffret de rangement pour entreposer vos disques.
1 Rangez les disques dans le coffret de rangement lorsque vous ne les utilisez pas 24.
2 Le coffret de rangement est équipé d'une fermeture de sécurité - refermez le couvercle pour le verrouiller. Pour ouvrir, soulevez le couvercle 25.
nettoyage et entretien
- Arrêtez et débrancher l'appareil avant de le nettoyer.
- Manipulez les lames et les disques de coupe avec précaution - ils sont extrêmement tranchants.
- Certains aliments décolorent le plastique. Ce phénomène est parfaitement normal. Cela n'endommage pas le plastique et n'altère pas le goût des aliments. Frottez-le à l'aide d'un chiffon imbibé d'huile végétale pour faire disparaître la décoloration.
bloc-moteur
- Nettoyez avec un chiffon humide, puis séchez. Assurez-vous que la zone de verrouillage est exempte de résidus alimentaires.
- N'immergez pas le socle d'alimentation dans l'eau.
- Rangez l'excédent de cordon dans la zone de stockage située à l'arrière du bloc d'alimentation 26.
blender
1 Videz le bol, dévissez l'unité porte-lames en la tournant sur la position de déverrouillage pour la sortir. Puis retirez l'unité porte-lames en la poussant par en-dessous.
- Veuillez faire très attention lorsque vous retirez l'unité portelames du socle.
2 Lavez le bol à la main.
3 Retirez le joint et lavez-le.
4 Ne touchez pas les lames tranchantes : brossez-les à l'aide d'eau chaude savonneuse pour les nettoyer, puis rincez-les soigneusement sous l'eau du robinet. N'immergez pas l'unité porte-lames dans l'eau.
5 Laissez sécher à l'envers.
double fouet
- Retirez les fouets de la tête de l'axe en tirant délicatement dessus pour les faire sortir. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse.
- Nettoyez la tête du fouet à l'aide d'un chiffon humide, puis séchez. N'immergez pas la tête du fouet dans l'eau.
moulin
- Retirez le bloc porte-lames du bocal en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
-
Lavez le bocal à la main.
-
Ne touchez pas les lames coupantes – brossez-les à l'eau chaude savonneuse, puis rincez-les minutieusement sous le robinet. N'immergez pas l'unité porte-lames dans l'eau.
• Laissez sécher à l'envers.
accessoire mélange délicat
- Détachez le batteur de la tête de l'axe en appuyant sur le bouton de libération ⑨. Lavez-le à l'eau chaude savonneuse.
- Nettoyez la tête du de l'accessoire mélange délicat à l'aide d'un chiffon humide, puis séchez. N'immergez pas la tête de l'accessoire mélange délicat dans l'eau.
tambour de filtration
- Les lames sur la base du tambour de filtration sont très coupantes, faites très attention lorsque vous manipulez et nettoyez le tambour.
autres pièces
- Lavez à la main et séchez soigneusement.
- Ils peuvent aussi passer au lave-vaisselle, sur l'étagère du haut de votre lave vaisselle. Evitez de placer les éléments sur l'étagère du bas, juste au-dessus de l'élément chauffant. Un programme court à faible température (Maximum 50°C) est recommandé.
| Article Articles pouvant | être lavés au lave-vaisselle |
| bol principal, mini bol, couvercle, poussoir | √ |
| lame, pétrin √ | |
| axe d'entraînement amovible √ | |
| disques √ | |
| disque à capacité maximale √ | |
| fouets / pale de l'accessoire mélange √délicatN'immergez pas la tête du fouet dans l'eau. | |
| bol du blender, couvercle, bouchon de remplissage | √ |
| unité porte-lames et joint d'étanchéité pour blender | ✕ |
| extracteur de jus en métal √ | |
| bloc porte-lames du moulin ✗ | |
| bocal du moulin √ | |
| spatule √ |
service après-vente
- Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé, pour des raisons de sécurité, par KENWOOD ou par un réparateur agréé KENWOOD.
- En cas de dysfonctionnement du robot, consultez le guide de dépannage avant d'appeler le service après-vente.
Si vous avez besoin d'aide concernant :
- l'utilisation de votre appareil
• l'entretien ou les réparations - Contactez le magasin où vous avez acheté votre appareil.
- Conçu et développé par Kenwood au Royaume-Uni.
- Fabriqué en Chine.

Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil électroménager permet d'éviter les retombées négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une économie importante en termes d'énergie et de ressources.
Pour rappeler l'obligation d'éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole d'un caisson à ordures barré.
| Guide de dépannage | ||
| Problème Cause Solution | ||
| Le robot ne fonctionne pas. Pas d'alimentation électrique. Vérifiez que le robot est branché.Pas d'alimentation/témoin éteint.Le bol n'est pas installé correctement sur Vérifiez si le bloc d'alimentation. positionné et si la poignée estLe couvercle du bol n'est pas correctement Vérifiez si verrouillé. du couvercle est correctement | bol est correctementorientée vers la droite.le dispositif de verrouillagepositionné dans la zone de la poignée.Le robot ne fonctionne pas si le bol et le couvercle ne sont pas installés correctement. | |
| Le hachoir/moulin compact ne Le hachoir/moulin compact n'est pas correctement Le hachoir/moulin compact n'est pas s'il n'est pasfonctionnera pas. verrouillé. fonctionnera pas s'il n'est pasLe hachoir/moulin compact n'est pas correctement Vérifier que l'unité porte-lames est assemblé. bien attachée au bol du | moulin compact necorrectement inséré dans les encoches. | |
| Le blender ne fonctionnera pas. Le blender n'est pas correctement verrouillé. Le blender ne fonctionnera pas s'iln'est pas correctement fixé au système de verrouillage.Vérifiez que le porte-lames est complètement serré à l'intérieur du bol. | ||
| Le préparateur s'arrête ou ralentit en cours d'opération. | Protection anti-surcharge activée.Préparateur en surcharge ou en surchauffe lors de son fonctionnement.Dépassement de la capacité maximale. | Éteignez, débranchez et laissez l'appareil refroidir pendant environ 15 minutes.Reportez-vous au tableau des vitesses pour connaître les capacités maximales qu'il est possible de préparer. |
| fonction de balanceL'affichage indique [---] en permanence.Le poids indiqué a été modifié. | La quantité d'ingrédients pesés est trop faible.Le bloc d'alimentation a été déplacé pendant le fonctionnement. | Utilisez des cuillères à café et à soupe pour peser les petites quantités.Ne déplacez pas l'appareil pendant le fonctionnement. Réinitialisez l'affichage avant de peser des ingrédients supplémentaires. |
| Fuite du blender depuis la base de l'ensemble porte-lames. | Absence de joint.Joint mal fixé.Joint endommagé. | Assurez-vous que le joint est correctement mis en place et non endommagé.Pour obtenir le remplacement d'un joint endommagé, consultez la section « service après-vente ». |
| Joint du blender non installé sur l'unité porte-lames lors de sa sortie de l'emballage. | Le joint est fourni pré-monté sur l'unité porte-lames. | Dévissez le bol et vérifiez que le joint d'étanchéité et fixé à l'unité porte-lames.Pour obtenir le remplacement d'un joint endommagé, consultez la section « service après-vente ». |
| Mauvaise performance des Consultez les outils/accessoires. | les conseils dans la section « Utilisation des accessoires » appropriée.Assurez-vous que les accessoires sont correctement assemblés. | |