TTR1923UCEN - Platine disque ROADSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TTR1923UCEN ROADSTAR au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROADSTAR TTR1923UCEN - page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROADSTAR

Modèle : TTR1923UCEN

Catégorie : Platine disque

Type d'appareilChaîne hi-fi avec platine vinyle
Fonction principaleLecture MP3 et radio FM stéréo
Ports USB/SDOui
Fonction d'encodageOui
TélécommandeIncluse
Type de platinePlatine vinyle
RadioFM stéréo
AlimentationNon précisé
Puissance de sortieNon précisé
Compatibilité formats audioMP3
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurNon précisé
MatériauxNon précisé
Fonction d'arrêt automatiqueNon précisé
Connectivité auxiliaireNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TTR1923UCEN ROADSTAR

Comment connecter ma platine disque ROADSTAR TTR1923UCEN à des enceintes ?
Utilisez les câbles RCA fournis pour connecter la sortie audio de la platine aux entrées RCA des enceintes. Assurez-vous que les enceintes sont allumées et réglées sur la bonne source.
Pourquoi le son de ma platine disque est-il faible ?
Vérifiez le niveau de volume de la platine et des enceintes. Assurez-vous également que la cellule de lecture est correctement installée et que le bras de lecture est bien positionné sur le disque.
La platine ne tourne pas, que faire ?
Vérifiez que la platine est correctement alimentée et que le bouton de mise sous tension est activé. Assurez-vous que le plateau est bien en place et que la courroie est correctement installée.
Comment changer la cellule de lecture sur ma ROADSTAR TTR1923UCEN ?
Dévissez les vis qui maintiennent la cellule en place, retirez l'ancienne cellule, puis installez la nouvelle en veillant à bien la positionner et à la visser fermement.
Mon disque grésille, que puis-je faire ?
Vérifiez que le disque est propre et exempt de poussière. Un nettoyage avec un kit de nettoyage spécifique pour vinyles peut aider. Assurez-vous également que la cellule de lecture est en bon état.
Puis-je utiliser ma platine disque avec un amplificateur ?
Oui, vous pouvez connecter la platine disque à un amplificateur. Assurez-vous que l'amplificateur a une entrée phono ou utilisez un préamplificateur externe si nécessaire.
Comment régler le contrepoids de la platine ?
Pour régler le contrepoids, tournez-le lentement jusqu'à ce que le bras de lecture soit équilibré et que la pointe de la cellule soit à la hauteur correcte pour le disque.
La platine fait des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez si la platine est sur une surface stable et plane. Assurez-vous que tous les composants sont serrés et qu'il n'y a pas de pièces desserrées.
Comment mettre à jour le firmware de ma platine disque ?
Actuellement, la ROADSTAR TTR1923UCEN ne nécessite pas de mise à jour de firmware. Vérifiez le site du fabricant pour d'éventuelles mises à jour futures.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma platine ?
Vous pouvez contacter le service client de ROADSTAR ou consulter leur site web pour trouver des pièces de rechange et des accessoires compatibles.

Téléchargez la notice de votre Platine disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TTR1923UCEN - ROADSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TTR1923UCEN de la marque ROADSTAR.

MODE D'EMPLOI TTR1923UCEN ROADSTAR

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi, afin de familiariser avec votre nouvel appareil avant de l’utiliser pour la première fois. Veuillez s’il vous plaît garder ce mode d’emploi comme référence pour le futur.

Le symbole “point d’exclamation” à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur que d’importantes instructions d’utilisation et de main- tenance sont contenues dans le mode d’emploi. Le symbole “éclair” à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence du courant à l’intérieur du l’appareil qui pourrait constituer un risque. Afin de minimiser les risques, ne pas ouvrir le boîtier ni ôter le dos de l’appareil. En case de panne, faites appel aux techniciens qualifiés pour les réparations. L’appareil ne renferme aucune pièce reparable par l’utilisateur. Cet appareil a été conçu pour une tension d’alimentation de 230V ~ 50Hz. Débranchez la prise de courant quand on prévoit de ne pas utiliser l’appareil pendant un certain temps. L’unité ne doit pas être exposée à l’humidité ou à la pluie. Mettez l’appareil sous tension seulement après avoir vérifié que tous les raccordements soient corrects. L’appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne le gardez jamais par exemple près des rideaux, sur un tapis ou dans des meubles, tels qu’une bibliothèque. L’unité ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur. 230v~ Comment éliminer ce produit - (déchets d'équipements électriques et électroniques) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas êtreéliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôléedes déchets pouvant porter préjudice a l'environnement ou a la santé humaine,veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler defaçon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressourcesmatérielles.Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produitou a se renseigner auprès de leur mairie pour savoir ou et comment ils peuventse débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et a consulter lesconditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avecles autres déchets commerciaux. TTR-1923UCEN LECTEUR MP3 AVEC TOURNE-DISQUE AVEC RADIO FM STÉRÉO. ENTREES USB/SD, FONCTION ENCODAGE ET TELECOMMANDE.

La télécommande nécessite 2 piles AAA (pas fournies).

DESCRIPTION DES TOUCHES

1) FIND en mode MP3/WMA, appuyez sur cette touche pour activer la fonction

recherche du nom du fichier/dossier.

3) REC en mode Phono, appuyez sur cette touche pour activer la

fonction enregistrement.

4) REP/INTRO/RAN en mode USB, appuyez sur cette touche pour activer la fonction

répéter / intro / lecture aléatoire.

5) PROGRAM en mode USB, appuyez sur cette touche pour activer la fonction

6) PLAY/PAUSE en mode USB, appuyez une fois sur cette touche pour lancer la

lecture. Appuyez de nouveau sur la touche pour activer le mode pause.

7) SAUT/RECHERCHE avant appuyez une fois sur cette touche pour passer à la

piste suivante, restez appuyés sur la touche pour activer la fonction avance rapide. SAUT/RECHERCHE arrière appuyez une fois sur cette touche pour revenir à la piste précédente, restez appuyés sur la touche pour la activer fonction retour rapide.

8) STOP en mode USB, appuyez sur cette touche pour interrompre

BRANCHEMENT A LA SOURCE D’ALIMENTATION

Avant l’utilisation, vérifier que la tension électrique de votre source d’alimentation corresponde à celle indiquée sur la plaque des caractéristiques techniques de l’appareil.Avant de brancher l’appareil au réseau, il faut lire attentivement les instructions suivantes pour des raisons de sécurité. UTILISATION DU RESEAU (CA) L’appareil est conçu pour fonctionner sur une tension de CA 230V, 50Hz seulement. S’il est branché à d’autres sources d’alimentation cela peut endommager l’appareil. Danger Pour éviter tout risque de décharge électrique, débrancher l’appareil avant d’enlever la protection. A l’intérieur il n’y a pas de parties utilisables. S’adresser au personnel qualifié pour toute opération d’entretien. Consignes de Sécurité N’exposer cet appareil ni à la pluie ni à l’humidité. Alimentation du réseau: CA 230Volt 50Hz - CC seulement Ce symbole signifie que l’appareil a été doublement isolé. La connexion de terre n’est pas nécessaire.

PREPARATION POUR L’UTILISATION

  • Enlever le stéréo de son emballage avec attention et garder la boîte en cas d’utilisation future (service après vente).
  • Avant la mise en service de l’appareil, lire attentivement le mode d’emploi présent. Utilisation source d’alimentation CA
  • Brancher le cordon d’alimentation CA à votre prise murale CA et alimenter le réseau. S’assurer que la tension est compatible.

1. Placer le Sélecteur de Fonctions (7) sur la position RADIO.

L’indicateur de Marche (5) s’allume. émettrice souhaitée.

4. Régler le contrôle de Volume (18) pour obtenir le niveau de son souhaité.

2. Choisir FM ou FM STEREO avec le Sélecteur (10)

3. A l’aide du Sélecteur de Recherche des Stations (19), intercepter la station

Antenne Pour la réception en FM il y a une antenne FM incorporée (28) dont le câble est placé à l’arrière de l’appareil. Orienter le câble de manière à ce que la qualité de la réception soit lameilleure possible.

2) INFO en mode USB, appuyez sur cette touche pour sélectionnerla

vitesse fonction ID3. la lecture

9) +10/-10 en mode MP3, appuyez sur cette touche pour sauter 10 suivant/précédent

10) SOURCE en mode USB, appuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction USB.

11) TRACK SEPARATION presser pour subdiviser, à un à un, les passag es

enregistrés du tourne-disques, pendant l'encodage.FrançaisFrançais TOURNE-DISQUES Préparation Ouvrir le couvercle de la platine Tourne-disques. Dégager le bras de lecture de son agrafe, et enlever la protection de la pointe de lecture. Ecoute des Disques

1. Placer le Sélecteur de Fonctions (7) sur la position PHONO.

2. Placer un disque sur la platine, au-dessus de l'axe central. Placer l'adaptateur EP au-

dessus de l'axe central quand on veut ecouter des disques EP 17cm.

3. Placer le bouton de sélection de la vitesse (25) sur 33 ou 45 tours/minute, selon le

4. Dégager le bras de lecture de son agrafe, et enlever le capuchon de protection de la

5. Soulever le bras de lecture à l'aide de la manette de levée du bras de lecture.

6. Placer le bras de lecture au début du disque ou au début d'une piste précise.

7. Baisser doucement le bras de lecture sur le disque à l'aide de la manette de levée du

bras de lecture pour commencer la lecture de la piste.

8. A la fin du disque la platine s'arrête. Lever le bras de lecture et posez-le sur le support.

9 Pour arrêter le disque pendant la lecture, soulever le bras de lecture du disque et posez-le sur le support.

10. Pour sélectionner la modalité Auto Stop, vous sélectionnez ON par le sélecteur Auto

Stop (29). Remarques: Ne pas faire tourner et ne pas arrêter le disque manuellement. Faire tourner ou heurter la platine tourne-disques sans avoir fixé l'agrafe au bras de lecture peut causer des dommages au bras de lecture. Remettre le capuchon de protection sur la pointe de lecture quand l'appareil n'est pas utilisé.

1. Pendant la lecture d’un disque MP3/WMA, appuyez sur la touche “ INFO “(2), le titre

de la piste s’affiche. Appuyez de nouveau sur la touche “ INFO “ pour désactiver la fonction.

FONCTION RECHERCHE DU NOM D’UN DOSSIER/TITRE (ACTIVÉE À L’AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE) En mode Arrêt, vous pouvez rechercher une piste par titre/nom de dossier:

1. Appuyez une fois sur la touche “ FIND “, appuyez ensuite sur la touche “Saut haut” (ou

Saut bas) (7). Vous avez la possibilité de recherche le titre de chaque piste affiché par ordre alphabétique sur l’écran LCD, puis appuyez sur la touche “ PLAY/PAUSE “(6) pour lancer la lecture de la piste sélectionnée. REMARQUE: - Si aucun nom n’a été attribué à la piste, “ none “ (aucun) ou “ unknown “ (inconnu) s’affiche à l’écran. - L’écran LCD ne supporte que la langue anglaise. - La lecture du disque MP3 dépend de la qualité de l’enregistrement et de la méthode d’enregistrement. Réception FM en Stéréophonie et Monophonie Quand un signal FM est intercepté, si l’on place le sélecteur (10) sur la position FMST il est possible d’écouter la station émettrice en stéréophonie. L’indicateur FM Stéréo (20) s’allume. Si la puissance des signaux stéréo est faible et la réception devient bruyante. il vaut souvent mieux de recevoir la station émettrice en monophonie. Placer le SélecteurFM ST sur Mono. La réception devrait être alors moins bruyante. CRITÈRES DE FORMAT DE PISTE MP3 REQUIS: - Débit binaire MP3: 128 kbpsFrançaisFrançais MODE RÉPÉTER/INTRO/LECTURE ALÉATOIRE (PAR TELECOMMANDE) En appuyant sur la touche Repeat/Intro/Random (4) sur la télécommande avant ou pendant la lecture, il est possible de répéter la lecture d’une piste, d’un dossier (MP3 uniquement) ou de toutes les pistes. Chaque pression change la modalité de lecture comme suit:

z Répéter la lecture (Repeat play) Cette fonction permet de répéter la lecture des pistes ou des dossiers désirés. z Fonction lecture de l’intro (Intro play) activée à l’aide de la télécommande Cette fonction permet d’écouter le début (les 10 premières secondes) de chaque piste d’un CD et de gagner du temps dans la recherche de la piste désirée. z Lecture aléatoire (random play) Cette fonction permet d’activer la lecture aléatoire de toutes les pistes ou des pistes d’un dossier. PROGRAMMATION USB/SD (PAR TELECOMMANDE) de programme et les numéros de piste pour la programmation seront également visibles.

3. Sélectionnez une piste désirée en appuyant sur les touches SKIP (7) ou sur

les touches numériques.

4. Appuyez sur la touche “ Program “ pour mettre la piste en mémoire.

LECTURE DE PISTES MP3/WMA PAR L’INTERMÉDIAIRE D’UN DISPOSITIF USB OU D’UNE CARTE MÉMOIRE (PAR TELECOMMANDE) Le système est en mesure de décoder et de lire tous les fichiers MP3 /WMA sauvegardés dans le dispositif de stockage grâce à la connexion au port USB ou dans la carte mémoire SD/MMC.

1. Positionnez le sélecteur de fonction (7) sur USB/SD puis appuyez sur la touche

SOURCE (4) pour sélectionner le mode “ USB or CARD” (USB ou CARTE).

2. Insérez à fond le dispositif USB ou introduisez la carte mémoire, bien droite et sans

la plier, en suivant la direction de la flèche reportée en dessous du cache de la CARTE MÉMOIRE. l Le fait de connecter le dispositif USB dans le mauvais sens pourrait endommager le système ou le support de stockage (USB / carte SD/MMC). Vérifiez le sens avant d’effectuer le branchement. REMARQUE - Si le système est relié à un lecteur MP3 via la prise USB, à cause des différences de format d’encodage MP3, certains lecteurs MP3 pourraient ne pas être en mesure de lire les fichiers. Ce n’est pas liée à un dysfonctionnement du système.

5. Si nécessaire, répétez les étapes 3 et 4 pour mettre en mémoire des pistes

6. Lorsque toutes les pistes ont été programmées, appuyez sur la touche “ PLAY/PAUSE

“(6) pour lire le disque dans l’ordre paramétré.

7. Pour effacer le fichier programmé, appuyez sur la touche “PROGRAM” de

la télécommandeen mode STOP jusqu’à ce que le mot “ PROG “ disparaisse.

3. Le système commencera à lire automatiquement le dispositif de stockage

après la connexion, l’écran LCD affichera le nombre total de fichiers MP3 puis commencera la lecture automatiquement. - Le système est en mesure de détecter et de lire les fichiers au format MP3 uniquementà travers le port USB. Il est possible de programmer jusqu’à 10 pistes pour la lecture de fichiers MP3 dans unordre quelconque. Avant de procéder à la programmation, assurez-vous que le systèmese trouve en mode stop:

1. Activez le mode USB avec la touche Source (10).

2. Appuyez sur la touche “PROGRAM” (5), “ PROG “ s’affiche sur l’écran LCD . Le numéroFrançaisFrançais

ENCODAGE D’UN DISQUE 45/33 TOURS EN FICHIER MP3 (PAR TELECOMMANDE) Le système est en mesure d’encoder un disque 45/33 tours au format MP3 et de l’enregistrer dans le dispositif de stockage par l’intermédiaire de la connexion au port USB. REMARQUE: - La vitesse d’encodage est 1:1 et dépend de la durée de lecture actuelle de la piste du CD - Le système créé un dossier “ AUDIO “ et enregistre la piste dedans. - Le format d’enregistrement prédéfini le suivant: débit binaire MP3 : 128 kbps, fréquence d’échantillonnage : 44.1khz A) ENCODAGE D’UN DISQUE 45 OU 33 TOURS

1) Positionnez le bouton fonction sur le mode “ PHONO “ et appuyez directement sur la

touche “ RECORD “(3).

2) L’écran LCD affichera le mot “ USB “ puis commencera à clignoter, il affichera ensuite

“ “ et “ “ et se mettra à clignoter quelques secondes après. Le système commence désormais le processus d’encodage.

3) Lancez la lecture de la piste que vous souhaitez mémoriser sur le support USB.

4) Une fois l’enregistrement terminé, restez appuyés sur la touche “ RECORD “(3)

jusqu’à ce que l’écran LCD cesse de clignoter et revienne en mode “PHONO “ . RETRAIT DU DISPOSITIF USB / CARTE MÉMOIRE Pour retirer le dispositif USB / CARTE MÉMOIRE, éteignez l’appareil ou bien activez le mode AUX ou TUNER. Le dispositif USB doit être déconnecté en le débranchant directement de la prise USB. Pour retirer la carte mémoire, il suffit d’exercer une légère pression sur cette dernière et de relâcher. La carte est maintenant partiellement éjectée et vous pouvez la retirer manuellement.

CONNEXION DE LA SORTIE DE LIGNE

Vous pouvez connecter le système à votre chaîne hi-fi en reliant la prise de SORTIE DE LIGNE ( LINE OUT) (27) à l’entrée auxiliaire à l’aide d’un cordon RCA (non fourni).

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation Electrique CA: 230V ~ 50Hz Puissance 2 x 2W RMS (10% THD) Caractéristiques sujets à modifications sans avis préalable. Vous peut diviser la musique enregistrée par le tourne-disques en passages (pistes) uniques pendant l'encodage de Phono à l'USB/SD. Chaque fois que la touche "TS" (Track Separation) est pressé sur la télécommande pendant l'encodage de Phono à l'USB/SD, le système engendrera un nouveau passage et continuera l'enregistrement. "PHONO" clignotera une fois sur l'afficheur LCD pour informer que l'appareil a créé un nouveau passage (piste). Fréquences Radio FM: 87,5 - 108 MHz - Aucun titre de piste de sera enregistré en mode encodage - Pour interrompre l’enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche “ RECORD Dans les deux supports (USB / SD) insérée dans l'appareil, jusqu'à ce que vous manqué enregistrement sur un support USB lors de l'encodage de Phono.Due à ce défaut de paiement en mode USB coder, donc, lors de l'encodage de carte SD, s'il vous plaît ne pas insérer le support USB, il sera cas, l'unité avait pthenomenon anormal. B) SEPARATION DES PISTES (TRACK SEPARATION) (PAR TELECOMMANDE)ItalianoItaliano