DBS 5533 - Fer à repasser AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DBS 5533 AEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fer à repasser AEG DBS 5533, puissance 2400 W, semelle en céramique, vapeur verticale, réservoir d'eau de 300 ml. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le repassage de tous types de tissus, fonction vapeur pour éliminer les plis tenaces, réglage de la température selon le type de tissu. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la semelle, détartrage recommandé tous les 3 mois, vérification du cordon d'alimentation pour éviter les dommages. |
| Sécurité | Arrêt automatique après 8 minutes sans utilisation, protection contre la surchauffe, cordon d'alimentation avec protection anti-enchevêtrement. |
| Informations générales | Poids léger pour une manipulation facile, garantie de 2 ans, design ergonomique pour un confort d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DBS 5533 AEG
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DBS 5533 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DBS 5533 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI DBS 5533 AEG
Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.
- N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plon- gez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
- Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant (en tirant sur la che et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil. Débranchez la che de la prise.
- Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimen- tation régulièrement en vue d’éventuels signes d’endommagements. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit plus être utilisé.
- Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plu- tôt un technicien quali é. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de quali ca- tion similaire.
- N’utilisez que les accessoires d’origine.
- Respectez les „Conseils de sécurité spéci ques“ ci- dessous. Enfants et personnes fragiles
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. DANGER! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a risque d’étou ement!
- Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérience et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l’appa- reil.
- Les enfants doivent être surveillés a n de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications a n d’éviter tout risque d’accident ou d’en- dommagement de l’appareil:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure. ATTENTION: Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. 쫵 REMARQUE: Attire votre attention sur des conseils et informations. Conseils de sécurité spéci ques à cet appareil
- La semelle du fer à repasser chau e rapidement et prend du temps pour refroidir. Évitez de la toucher!
- Posez le fer à repasser sur sa grille lorsque vous ne l‘utilisez pas!
- Choisissez une surface sure pour la pose! La surface doit être:
- résistante à la chaleur
- Débranchez le fer avant de remplir le réservoir d’eau.
- Remplissez le réservoir d‘eau jusqu‘à son marquage de remplissage maximum seulement. Évitez un trop plein! Volume maximum d‘eau: 1,4 litre.
- Ne tordez pas le tuyau de raccordement (2)!
- N‘utilisez cet appareil que pour le repassage de vête- ments et textiles!
- Veuillez utiliser uniquement de l‘eau distillée.
- Ne pas laisser le fer à repasser sans surveillance tant qu‘il est branché au réseau. Liste des di érents éléments de commande 1 Thermostat 2 Tuyau de raccordement 3 Câbles d‘alimentation 4 Commutateurs de fonctionnement avec leur témoin lumineux intégré „réseau“ 5 Lampe témoin „Réservoir d’eau“ 6 Lampe témoin „Vapeur“ 7 Grille pour poser le fer à repasser 8 Réservoir d’eau 9 Bouchon/Ouverture de remplissage du réservoir d’eau 05-DBS 5533.indd 1305-DBS 5533.indd 13 09.02.2009 11:36:48 Uhr09.02.2009 11:36:48 UhrFrançais
10 Poignée de la grille pour poser le fer à repasser 11 Touche d‘éjection de vapeur avec témoin lumineux intégré „température“ 12 Verrouillage pour la vapeur en continu Accessoire (sans illustr.): entonnoir de remplissage, support de câble Mode d’emploi Déballage
- Enlever du patin du fer à repasser le lm protecteur et les étiquettes éventuellement présents.
- Prière de dérouler le câble entièrement.
- Utilisez le support de câble pour un guidage contrôlé du exible de raccordement (2). Raccordement électrique
- Véri ez que la tension de l’appareil (plaque si- gnalétique) corresponde à la tension du secteur.
- Branchez la che du secteur uniquement dans une prise électrique á contact protégé de 230 V ~ 50 Hz installée selon les règles. Puissance électrique
- L’appareil peut recevoir une puissance totale de 2100 W. Il est conseillé, pour une telle puissance élec- trique, d’avoir recours à une canalisation électrique séparée et une protection par fusibles par disjoncteur de 16 A. ATTENTION: SURCHARGE:
- Lorsque vous utilisez des câbles de rallonge, celles- ci doivent avoir une section de câble de 1,5 mm au minimum.
- N’utilisez pas de prises multiples étant donné que le présent appareil est trop puissant. Régulateur de la température sur le fer à repasser (1) Les symboles sur le régulateur correspondent aux réglages suivants:
- (synthétique, soie ) température faible
- • (laine) température moyenne
- • • (coton, lin) température la plus élevée Réservoir d’eau (8)
- A n de remplir le réservoir d‘eau, poussez la ferme- ture (9) pour l‘ouvrir et utilisez l‘entonnoir fourni.
- Le volume du réservoir est de 1,4 litre. Eau Utilisez uniquement de l’eau distillée. N’utilisez en aucun cas d’eau de batterie, de sèche-linge ni d’eau avec des produits ajoutés (comme de l’amidon, du parfum, de l’adoucissant ou des produits chimiques). Vous risquez sinon d’endommager l’appareil en raison des dépôts pou- vant se former dans la cuve à vapeur. Ces dépôts risquent de s’échapper par les ouvertures de sortie de vapeur et de salir votre repassage. Maniement Avant la première mise en service
- Nettoyez la semelle du fer avec un torchon légère- ment humide, sans détergent!
- Pour éliminer tous les dépôts éventuels, repassez, avant la première utilisation, plusieurs fois un torchon usagé propre. Repassage sans vapeur 쫵 REMARQUE:
- Séparez votre linge selon les températures de repas- sage.
- Placez toujours le thermostat sur „0“ avant de brancher ou débrancher le câble d’alimentation.
- Placez le fer à repasser sur la grille (7) pour poser le fer à repasser.
- Branchez le câble d’alimentation de l’appareil dans une prise en bon état de fonctionnement 230 V, 50 Hz.
- Réglez la température sur le régulateur de la tem- pérature (1). Lorsque vous devez repasser du linge sensible, commencez par la température la plus basse. 쫵 REMARQUE: Le voyant de contrôle (11) sur le fer à repasser a che le processus de chau age. La température de foncti- onnement est atteinte dès que la lampe s’éteint. Vous pouvez maintenant commencer à repasser.
- Tournez toujours le thermostat sur „0“ après utilisati- on puis débranchez le câble d’alimentation (le témoin lumineux de la poignée s’éteint). Repassage vapeur
Le fer à repasser éjecte une grande quantité de vapeur chaude. Il y a des risques de brûlure. ATTENTION: En repassant à la vapeur, veillez à ce que le réservoir d’eau soit toujours bien rempli. Le fonctionnement sans eau est nuisible à l’appareil. 05-DBS 5533.indd 1405-DBS 5533.indd 14 09.02.2009 11:36:49 Uhr09.02.2009 11:36:49 UhrFrançais
ATTENTION: MISE EN SERVICE: Pour ce faire, procédez comme suit:
- Remplissez le réservoir d‘eau jusqu‘à son marquage de remplissage maximum seulement. Évitez un trop plein!
- Fermez le réservoir d‘eau.
- Branchez la station de base sur une prise à contact protégé 230 V / 50 Hz.
- Mettez en marche le commutateur (4) situé sur la base.
- Réglez la température souhaitée dans la zone „• •“ à „• • •“.
- Patientez jusqu’à ce que le voyant de contrôle (6) s’allume sur la base s’allume.
- Appuyez alors pendant au moins 1 minute sur la touche d‘éjection de vapeur (11) ou utilisez le verrou (12), a n de verrouiller la touche d‘éjection de vapeur. 쫵 REMARQUE:
- Cette durée est nécessaire pour que la vapeur arrive au fer à repasser.
- Préparez un chi on! Dans la première phase de ce processus, de l’eau va s’échapper même du patin du fer à repasser.
- Vous pouvez arrêter le processus lorsqu’il y a échap- pement de la vapeur à l’exclusion de toute eau. Actionnez alors de nouveau la touche d’éjection de vapeur 2 ou 3 fois sans toucher votre linge à repasser.
- Après avoir repassé plusieurs fois un vieux chi on propre, votre poste est prêt à l’emploi. 쫵 REMARQUE relatives au repassage à la vapeur:
- Alors que la pompe est active, ne pas utiliser la touche d‘éjection de vapeur (11).
- Si vous aviez travaillé à la vapeur en continu, déverrouillez le verrou (12).
- Patientez jusqu‘à ce que le témoin lumineux (6) s‘allume de nouveau pour éviter toute fuite d‘eau de la semelle du fer à repasser. Vapeur verticale (Vertical Steam) Cela permet d’utiliser la fonction “jet de vapeur” en position verticale. À cet e et, accrochez votre linge sur un cintre et appro- chez le fer à repasser à env. 2-3 cm. Comment remplir l’appareil en cours d’utilisation? Rajoutez de l’eau avant même que le réservoir ne soit totalement vide. Le voyant (5) indique un manque d’eau.
- Si vous aviez travaillé à la vapeur en continu, déver- rouillez le verrou (12).
- Mettez le réglage de la température sur „0“.
- Arrêtez le commutateur (4) sur la base.
- Retirez la che du secteur de la prise électrique.
- Enlevez le fer à repasser et la grille (7) pour poser le fer à repasser et mettez les de côté. 쫵 REMARQUE: Touchez la grille pour poser le fer à repasser sur les poignées latérales (10) seulement ou utilisez une ma- nique. Le revêtement chau e en fonction de la durée du repassage.
- A n de remplir le réservoir d‘eau, poussez la ferme- ture (9) pour l‘ouvrir et utilisez l‘entonnoir fourni.
- Remplissez le réservoir jusqu’au repère maximum. Ne pas surcharger!
- Fermez le réservoir d‘eau.
- Continuez le repassage. 쫵 REMARQUE: Préparez un chi on! Dans un premier temps, il est possible que même de l’eau sorte du patin du fer à repasser. Arrêter le fonctionnement
- Tournez toujours le thermostat sur „0“ après utilisati- on puis débranchez le câble d’alimentation (le témoin lumineux de la poignée s’éteint).
- Arrêtez le commutateur (4) sur la base.
- Retirez la che du secteur de la prise électrique.
- Videz le réservoir d’eau.
- Faites refroidir l’appareil avant de le ranger. Nettoyage
- Débranchez toujours l’appareil avant le nettoyage!
- Attendez que l’appareil ait complètement refroidi!
- En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. ATTENTION:
- Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets abrasifs.
- Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
- Essuyez les parois de l’appareil avec un torchon sec.
- Nettoyez la semelle et la surface de rangement avec un torchon légèrement humide.
- L’eau non utilisée peut rester dans l’appareil. Il est néanmoins conseillé de la jeter lorsqu’elle est depuis longtemps dans l’appareil. 05-DBS 5533.indd 1505-DBS 5533.indd 15 09.02.2009 11:36:50 Uhr09.02.2009 11:36:50 UhrFrançais
Dépannage Panne Cause possible Remède Appareil sans fonction Prise du secteur défectueuse Essayez une autre prise Bruit impor- tant pendant le service vapeur Le réservoir est vide Contrôlez le réservoir De l’eau s’échappe avec la vapeur en mode repassa- ge à la vapeur
- Le régulateur de la température sur le fer à repas- ser est réglé sur une température trop basse
- La pression nécessaire de la vapeur n‘a pas encore été constituée
- Sélectionnez une température plus importante
- Patientez jusqu’à ce que le voyant de contrôle (6) s’allume sur la base s’allume.
- Actionnez alors de nouveau la touche d’éjection de vapeur 2 ou 3 fois sans toucher votre linge à repasser. Pendant le ser- vice, l’appareil est subitement sans fonction Est-ce que le circuit du secteur est surchargé? Contrôlez le fusible chez vous Données techniques Modèle: ..............................................................................DBS 5533 Alimentation: .............................................................230 V, 50 Hz Consommation: ................................................................... 2100 W Classe de protection: .......................................................................Ι Volume maximum de remplissage du réservoir d’eau: ....................................................... 1,4 litre Pression de la vapeur ........................................................3,5 bars Poids net: .................................................................................. 3,6 kg Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Sous réserve de modi cations techniques. Signi cation du symbole „Elimination“ Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet e et où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses for- mes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-DBS 5533.indd 1605-DBS 5533.indd 16 09.02.2009 11:36:50 Uhr09.02.2009 11:36:50 UhrEspañol
Notice Facile