Comforttemp 99270 - Bouilloire TREBS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Comforttemp 99270 TREBS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité | 1,7 litre |
| Puissance | 2200 watts |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Fonctionnalités | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Filtre anti-calcaire | Amovible et lavable |
| Utilisation | Idéale pour chauffer de l'eau pour le thé, le café, ou les soupes |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé, détartrage selon l'utilisation |
| Sécurité | Éléments chauffants cachés, poignée isolante |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Comforttemp 99270 TREBS
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Comforttemp 99270 - TREBS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Comforttemp 99270 de la marque TREBS.
MODE D'EMPLOI Comforttemp 99270 TREBS
Veuillez lire les informations contenues dans ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec votre appareil et profiter de l’intégralité de ses fonctionnalités.
1.2 Informations sur ce manuel
Ces instructions d’utilisation vous sont fournies avec la bouilloire d’eau 99270 et contiennent des informations importantes pour l’installation initiale, la sécurité, l’utilisation envisagée et l'entretien de l’appareil. Les instructions d’utilisation doivent être disponibles à tout moment à proximité de l’appareil. Ce manuel d’instructions doit être lu et appliqué par quiconque est amené à travailler avec l’appareil. Installation Utilisation Résolution des problèmes Nettoyage Gardez le manuel d’instructions dans un endroit sûr et remettez-le avec l’appareil si celui-ci change de mains.
1.3 Remarques d’avertissement
Les remarques d’avertissement suivantes sont utilisées dans le présent manuel d’instructions. DANGER Une remarque d’avertissement de ce niveau de danger indique une situation potentiellement dangereuse. Si la situation dangereuse n’est pas évitée, cela peut causer un décès ou des blessures sévères. Respectez les instructions de cette avertissement afin d’éviter le risque de décès ou de blessure sévère. AVERTISSEMENT Une remarque d’avertissement de ce niveau de danger indique une situation dangereuse probable. Si la situation dangereuse n’est pas évitée, cela peut causer des blessures sévères. Respectez les instructions de cet avertissement afin d’éviter le risque de blessure. ATTENTION Une remarque d’avertissement de ce niveau de danger indique une situation dangereuse probable. Si la situation dangereuse n’est pas évitée, cela peut causer un décès ou des blessures moyennes et légères. Respectez les instructions de cet avertissement afin d’éviter le risque de blessure. REMARQUE Une remarque de ce type indique une information supplémentaire, qui simplifiera la manipulation de la machine. 2 Sécurité Ce chapitre vous fournit des remarques importantes sur la sécurité lors de la manipulation de l’appareil. L’appareil est conforme aux réglementations de sécurité appropriées. Une utilisation incorrecte peut aboutir à des dégâts physiques ou matériels.33
2.1 Utilisation prévue
Cet appareil n’est conçu que pour une utilisation domestique dans des espaces fermés pour faire du thé et faire bouillir l'eau. Les utilisations pour d’autres finalités ou dépassant les performances décrites ici sont considérés comme incompatible avec l’utilisation prévue ou désignée. AVERTISSEMENT Danger du fait d’une utilisation incorrecte ! Des dangers peuvent survenir du fait d’une utilisation incorrecte de l’appareil et/ou d’une utilisation différente de celle prévue. N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné. Respectez les méthodes de procédure décrites dans ce manuel d’instruction. ATTENTION! UTILISEZ SEULEMENT LE BASE D’ALIMENTATION ORIGINAL, FOURNI À LA PICET À LA CHALEUR ! Les réclamations de toute sorte du fait de dégât résultant d’utilisation non désignée ne seront pas traitées. L’utilisateur assumera seul la responsabilité.
2.2 Informations générales sur la sécurité
Veuillez respecter les remarques générales sur la sécurité qui suivent pour une manipulation de l’appareil sans danger. Examinez si l’appareil ne présente pas de dégât externe visible avant de l’utiliser. Ne faites jamais fonctionner un appareil endommagé. Si un fil de connexion est endommagé, vous devrez faire installer un nouveau fil de connexion par un électricien agréé. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales seraient réduites, qui manqueraient d’expérience ou de connaissance, à moins qu’elles n’aient été informées ou soient surveillées sur l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité ; les enfants doivent être surveillés afin de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas de l’expérience ou de la connaissance nécessaires, sous surveillance ou s’ils ont reçu les instructions concernant l’utilisation de l’appareil et s’ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants de moins de 8 ans et sous surveillance. Rangez l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de huit ans. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonctionnement. Seul un électricien qualifié ayant été formé par le fabriquant, peut effectuer des réparations nécessaires. Des réparations exécutées de manière incorrectes peuvent constituer un danger considérable pour l’utilisateur. Seuls les départements de service client autorisés par le fabriquant peuvent procéder aux réparations sur l’appareil pendant la période de garantie, autrement les droits liés à la garantie seront annulés en cas de dégâts subséquents. Les composants défectueux doivent toujours être remplacés par des pièces de rechange d’origine. Seules ces pièces garantiront que les exigences de sécurité sont remplies. N’utilisez pas d’autres liquides que d’eau.34
2.3 Danger de brulures
DANGER L’eau bouillie et du thé et l’intérieur du bouilloire d’eau peuvent devenir brulant. Respectez les instructions de sécurité suivantes et prenez garde de ne pas bruler ou ébouillanter vous-même ou les autres. Lorsque l’eau est bouillie, l’intérieur du pichet devient très chaud ! Vérifiez toujours la température d’eau avant de le boire. Lorsque vous faire bouillir l’eau, gardez le couvercle fermé.
2.4 Dangers liés à l’alimentation électrique
DANGER Danger mortel lié à l’alimentation électrique ! Un danger mortel existe lorsque vous entrez en contact avec des fils ou sous-composants sous tension ! Respectez les remarques de sécurité suivantes pour éviter les dangers liés à l’alimentation électrique: Si un fil de connexion est endommagé, vous devrez faire installer un fil de connexion spécial par un électricien agréé. Ne faites pas fonctionner cet appareil si son câble d’alimentation ou sa prise est endommagée, s’il en fonctionne pas correctement ou après qu’il ait chuté. Si le câble d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fournisseur ou son agent de service ou une personne similairement qualifiée, pour éviter les risques inutiles. N’ouvrez pas le boitier sur l’appareil sous aucune circonstance. Il y’a un danger de choc électrique si vous touchez des connexions sous tension et si la structure électrique ou mécanique est altérée. Par ailleurs, des défauts fonctionnels de l’appareil peuvent également se produire. 3 Installation Ce chapitre vous adresse des remarques importantes sur la sécurité lors de l’installation initiale de l’appareil. Observez les remarques suivantes pour éviter les dangers et les dégâts :
3.1 Informations sur la sécurité
AVERTISSEMENT Des dégâts physiques et matériels peuvent se produire lors de l’installation de l’appareil ! Respectez les remarques sur la sécurité qui suivent pour éviter ces dangers : Les matériaux d’emballage ne doivent pas être utilisés comme des jouets. Ils représentent un risque d’étouffement.
3.2 Accessoires fournis et inspection après transport
La Bouilloire d’eau et théière 2 en 1 est fourni avec les éléments suivants : 1 Bouilloire d’eau 1 élément chauffant 1 Instructions d’utilisation 1 Couvercle 1 1 couvercle avec infuser de thé REMARQUE Examinez que l’emballage que vous recevez est complet et qu’il ne présente pas de dégât visibles.35
Déballez votre appareil de la manière suivante : Sortez l’appareil de l’emballage, ainsi que les éléments d’emballage intérieur et extérieur. Nettoyez l’appareil entièrement avant la première utilisation. (consultez le chapitre sur le nettoyage et l’entretien)
3.4 Elimination de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre les dégâts dus au transport. Les matériaux d’emballage sont sélectionnés conformément aux préoccupations environnementales et de recyclage, ils peuvent donc être recyclés. Renvoyer l'emballage à la boucle matérielle économise des matières premières et réduit les quantités de déchets accumulés. Amenez les matériaux d’emballage dont vous n’avez plus besoin aux points de collecte « point vert » pour leur élimination. REMARQUE Si possible, gardez l’emballage d’origine pour l’appareil pendant la durée de la période de garantie de l’appareil, afin que l’appareil puisse être réemballé correctement en cas de réclamation de garantie.
3.5 Exigences concernant l’emplacement d’installation :
Afin de garantir une utilisation sure et sans problème de l’appareil, l’emplacement d’installation doit répondre aux conditions suivantes : L’appareil doit être installé sur une surface ferme, plate et horizontale avec une capacité de support suffisante. Choisissez l’emplacement d’installation de manière à ce que les enfants ne puissent pas atteindre l’appareil. L’appareil n’est pas conçu pour être installé dans un mur ou un placard intégré. N’installez pas l’appareil dans un environnement chaud, humide ou extrêmement humide ou près de matériaux inflammables. La prise électrique doit être facilement accessible afin que le fil d’alimentation puisse être facilement déconnecté en cas d’urgence. L’installation et l’assemblage de cet appareil dans des endroits mobiles (ex : bateau) doivent ê tre effectués par des entreprises / électriciens spécialisés, à conditions qu’ils garantissent les pré-requis pour l’utilisation sans danger de l’appareil.
3.6 Connexion électrique
Afin de garantir une utilisation sure et sans problème de l’appareil, les instructions suivantes concernant la connexion électrique doivent être respectées : Avant de connecter l’appareil, comparez les données de connexion (tension et fréquence) sur la plaque marque avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent correspondre afin qu’aucun dégât ne se produise sur l’appareil. En cas de doute, demandez à un électricien agréé. l’installation électrique doit être protégé par un interrupteur coupe-circuit de sécurité de 16A. La connexion entre l’appareil et le réseau électrique peut se faire avec une rallonge de 3m maximum avec une section croisée de 1,5 mm
. L’utilisation de prises ou ports multiples est interdite du fait du risque d’incendie qu’elle implique. Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas endommagé et n’a pas été installé sous un congélateur ou sur des surfaces chaudes ou coupantes. La sécurité électrique de l’appareil n’est garantie que si l’appareil est connecté à un système36 de conduction protégée correctement installé. Une utilisation sur une installation électrique sans conducteur de protection est interdite. En cas de doute, faites vérifier votre installation domestique par un électricien agréé. Le fabriquant ne peut être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de protection manquant ou endommagé. 4 Fonctionnalité Dans ce chapitre, vous trouverez des informations importantes sur le fonctionnement de l’appareil.
4. Indication du niveau d’eau
5. L’élément chauffage
6. Bouton de fonction 70 °C
7. Bouton de fonction 80 °C
8. Bouton de fonction 90 °C
9. Bouton de fonction 100 °C
10. fonction conserver au chaud
11. Bouton Marche/ Arrêt37
5 Fonctionnement et manipulation Vous entendrez deux bips en branchant l’appareil sur secteur. Dès que vous prenez la bouilloire sur la base, un signal sonore retentit. L’appareil revient en mode Veille. En utilisant les boutons de fonction, vous pouvez sélectionner la température optimale pour l’eau de votre boisson. Vous pouvez faire chauffer l’eau à n’importe quelle température spécifique : 70°C, 80°C, 90°C et 100°C. En utilisant la fonction supplémentaire, vous pouvez conserver la température de l’eau chaude à 70°C, 80°C, 90°C. Vous pouvez utiliser le passe-thé pour préparer du thé dans votre bouilloire.
Laissez l’appareil fonctionner 3x avec de l’eau fraîche, avant la première utilisation. N’utilisez que de l’eau pure sans additif. NOTE N’utilisez que de l’eau fraiche.
1. Placez l‘appareil sur une surface plane.
2. Ouvrir le couvercle. Appuyez sur le bouton (2). Les ressorts d’ouverture s’ouvrent. Vous pouvez
ouvrir le couvercle en le soulevant.
3. Versez l’eau (max. 1,7 Litres). Vous avez la possibilité de relever le niveau d’eau sur l’indication de
niveau de l’appareil.
4. Pour fermer le couvercle, appuyez sur le bouton (2). Vous devez entendre le couvercle se mettre en
Sélectionner une température en utilisant les boutons 6 à 10. Le voyant sur le bouton s’allumera. Appuyez sur le bouton . Le voyant sur le bouton s’allumera. NOTE Le voyant sur le bouton de température clignotera pendant que l’eau se réchauffe. Lorsque la température est atteinte, vous entendrez deux signaux sonores. Le voyant sur le bouton s’éteindre. Le voyant sur le bouton de température sera allumé jusqu’à ce que vous retiriez la carafe de la base.
5.4 Fonction conserver au chaud
Vous pouvez conserver l’eau chaude pendant environ une demi-heure aux températures suivantes : 70°C, 80°C et 90°C. Pour ce faire, appuyez sur le bouton après avoir sélectionné une température. Le voyant du bouton s’allumera. Appuyez le bouton Marche/ Arrêt La fonction conserver au chaud restera active, même si vous retirez la carafe de sa base pendant une minute. La fonction conserver au chaud ne peut pas être utilisée à 100 °C.38
5.5 Démarrage rapide
Appuyez sur le bouton après avoir mis la carafe à bouillir. L’eau sera chauffée à 100°C.
5.6 Finir/Terminer l’opération
Il existe trois options pour finir/terminer le processus d’ébullition : L’appareil s’éteindra une fois l’ébullition terminée. Vous pouvez appuyer une nouvelle fois sur le bouton aine d’interrompre le processus d’ébullition. Retirez la carafe de là. Le voyant sur le bouton s’éteindra. AVERTISSEMENT Risque de brûlures ! En versant, maintenez le couvercle fermé. Les parois de l’appareil deviennent brûlantes en cours de fonctionnement. Ne les touchez pas et laissez l’appareil refroidir avant de le ranger. Débrancher l’appareil. Videz le bac à eau.
Vous pouvez replacer le couvercle de la bouilloire avec le passe-thé. Voir l’illustration. Pour ouvrir le passe-thé, faite-le pivoter lentement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Ajoutez le thé et refermez le passe-thé. Placez le passe-thé à la place du couvercle. Utilisez le plongeur pour déterminer quand et pendant combien de temps le thé doit infuser. ATTENTION Faites bouillir maximum 1,2 litre d’eau (TeaMax) Le passe-thé doit juste être immergé dans l’eau si la température souhaitée a été atteinte. Le passe-thé continuera à goutter ! En utilisant les règlements de température vous êtes capable de chauffer l’eau jusqu’’ à la température parfaite pour le type de thé qui vous aimez. La température de l’eau est très importante pour la force du thé infusé. Quand l’eau est froid, le thé est faiblard. Les thés noirs sont plus forts et ont besoin de l’eau plus chaud. Thé blanc et thé vert ont un bon goût quand fait avec de l’eau avec une température plus inférieure. Laissez les sachets de thé dans l’eau seulement quand il a atteint la bonne température. En utilisant le tableau ci-dessous vous pouvez faire une estimation de la température et le temps exact pour préparer le thé : Thé noir: 90- 100 °C, 3 - 5 minutes Thé Oolong: 70- 80 °C, 1 - 3 minutes Thé vert: 80- 90 °C, 1 - 3 minutes Thé d’herbes: 90- 100 °C, 3 - 5 minutes Thé blanc: 70- 80 °C, 1 - 2 minutes39 6 Nettoyage et entretien Ce chapitre vous fournit des remarques importantes sur la manière de nettoyer et entretenir l’appareil. Merci de respecter les remarques pour empêcher les dégâts causés par un nettoyage incorrect de l’appareil et vous garantir une utilisation sans problème.
Toujours arrêter l’appareil avant le nettoyage et débrancher la fiche. Patientez que l’appareil refroidisse. Ne plongez jamais ni l’appareil ni le socle dans l’eau ou tout autre liquide. Des chocs électrique ou des incendies pourraient se produire. ATTENTION N’utilisez jamais de brosse métallique ni d’ustensile abrasif. N’utilisez jamais de détergent abrasif. Nettoyez la surface perforée du bec verseur, de l’intérieur à l’aide d’une brosse de nylon. Rincez la carafe à eau à l’eau claire. Séchez tout avec un chiffon. Nettoyer le châssis après l’utilisation à l’aide d’un chiffon légèrement humide
La fréquence des détartrages dépend de la dureté de l’eau et de la fréquence des utilisations. Si l’appareil s’éteint avant que l’eau bout, il est temps de procéder à un détartrage. N’utilisez pas de vinaigre mais plutôt tout produit de détartrage à base d’acide citrique se trouvant dans les commerces. Respectez les quantités indiquées. NOTE Faîtes bouillir de l’eau fraîche plusieurs fois (env. 3 à 4 fois) après le détartrage aine d’éliminer les dépôts. Ne consommez pas cette eau.
Conservez l’appareil comme il est décrit et laissez-le sécher. Nous vous recommandons de conserver l’appareil dans son emballage d’origine si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. Conservez toujours l’appareil hors de portée des enfants dans un endroit sec et bien aéré. 7 Résolution des problèmes. Ce chapitre vous fournit des remarques importantes sur la manière d’utiliser l’appareil. Observez les remarques suivantes pour éviter les dangers et les dégâts :
7.1 Conseils de sécurité
ATTENTION Les réparations d’appareils électriques doivent être effectués par du personnel qualifié ayant reçu la formation du fabriquant. Les réparations effectuées par des personnes non formées peuvent être source de dangers considérables pour l’utilisateur et de dégâts sur la machine.40
7.2 Résolution des problèmes
Erreur Cause possible Résolution du problème L’appareil ne fonctionne pas La prise d’alimentation n’est pas correctement branchée Veuillez vérifier que la prise secteur de l’appareil est correctement connectée. Défaut électronique Veuillez consulter le service de support clients.
ATTENTION Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, veuillez contacter votre service de support client. 8 Elimination des appareils usagés Les appareils électriques et électroniques usagés contiennent souvent des matériaux valorisables. Toutefois, ils contiennent aussi des substances dangereuses, qui ont été nécessaires pour leur fonctionnement et leur sécurité. S’ils sont jetés avec les déchets non recyclables, ou manipulés incorrectement, ils peuvent devenir nuisibles pour la santé humaine et pour l’environnement. Par conséquent, ne jetez pas votre ancien appareil avec les déchets non recyclables, sous aucune circonstance. REMARQUE Utilisez les points de collecte établis dans votre ville, pour rendre et recycler les vieux appareils électriques et électroniques. Si nécessaire, contactez votre mairie, votre service de collecte des déchets local ou votre vendeur pour plus d’informations. Assurez-vous que votre ancien appareil est rangé de manière sure et hors de portée des enfants jusqu'à ce que vous l’emmeniez. 9 Garantie Nous proposons une garantie de 24 mois pour ce produit, à compter de la date d’achat, pour les défauts attribuables à la production ou au matériel. Vos droits légaux de garantie sont conformes au § 439 ff. Le BGB-E reste inaffecté par cela. La garantie n’inclut pas les dégâts survenus du fait d’une manipulation ou utilisation incorrecte, ainsi que les dysfonctionnements qui n’ont qu’un effet mineur sur le fonctionnement ou la valeur de l’appareil. Les pertes de biens périssables, les dégâts dus au transport, tant que nous n’en sommes pas responsables, qui sont survenus du fait de réparation n’ayant pas été effectuée par nos services, sont également exclus de cette garantie. Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique et avec les niveaux de performance appropriés. Toute utilisation en contexte commercial est également couverte par la garantie dans la mesure où elle serait comparable à un niveau d’utilisation domestique. L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. Dans le cas de complainte justifiée, nous réparerons l’appareil défectueux ou le remplacerons à notre discrétion par un appareil sans défaut.41 Tout défaut en attente doit être signalé sous 14 jours après livraison. Toutes les réclamations supplémentaires sont exclues. Pour faire appliquer une demande de garantie, veuillez nous contacter avant de renvoyer l’appareil (fournissez-nous toujours une preuve d’achat). 10 Données techniques Appareil Bouilloire d’eau et théière 2 en 1 Modèle
Données secteur 220-240 V, 50Hz Consommation énergétique
Capacité bouilloire Min: 500 ml, Max: 1.700 ml Capacité théière Min. 500 ml, Max: 1.200 ml Dimensions externes (H x L x P): Diamètre : 12.3 cm, Hauteur: 27.8 cm, largeur avec poignée:
Notice Facile