28505 - Machine à café UNOLD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 28505 UNOLD au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café filtre |
| Capacité | 1,25 litre (environ 10 tasses) |
| Puissance | 900 W |
| Fonctionnalités | Arrêt automatique, indicateur de niveau d'eau, filtre permanent |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un gain de place |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Matériaux | Plastique durable et inox pour certaines parties |
| Entretien | Facile à nettoyer, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Filtre permanent, notice d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - 28505 UNOLD
Questions des utilisateurs sur 28505 UNOLD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 28505 - UNOLD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 28505 de la marque UNOLD.
MODE D'EMPLOI 28505 UNOLD
Instructions for use - Notice d'utilisation
Notice d'utilisation modele 28505
Specification technique 20
Consignes de sécurité 20
Conseils pour un café parfait 21
Avant la première utilisation 21
Réglage de l'heure 22
Preparer du café sans la fonction de minuterie 22
Preparer du café avec la fonction de minuterie 23
Nettoyage de I'appareil 24
Detertrage 24
Conditions de Garantie 46
Traitement des déchets / Protection de l'environnement 48
F Couvercle de I'appareil
F Plaque de maintain au chaud
NL Warmhoudplaat
I Piastra scaldatazza
E Placa calefactora
F Affichage avec horloge
Boitier / Couvercle: plastique noir mat chromé
Verseuse: verseuse en verre avec poignée en plastique thermo-isolée
Volume: Env. 1,5 l - 10 à 12 tasses
Dimensions: Env. 28,5 x 20,7 x 36,8 cm (L / l / h)
Poids: Env. 2,3 kg
Longueur du cable: Env. 80 cm, montage fixe
Équipment: Affichage avec rétroéclairage bleu
Fonction minuterie (programmable 24 heures à l'avance)
Touches de fonction éclairées (lumière bleue)
Affichage de l'heure
Arret automatique après 2 heures
Plaque de maintien au chaud
Filtre permanent amovible et stop-goutte
Accessoires: cuillere de mesure, notice d'utilisation,
filtre permanent
Pièces de rechange: Verseuse en verre avec couvercle, N° Art. 2850540
Porte-filtre avec stop-goutte, N° Art. 2850563
Filtre permanent, N° Art. 2850565



Sous réserve de modifications techniques.
CONSIGNES DE SECURITÉ
- Veuillez lore les indications suivantes et les conserver.
- Cet apparéil ne convient pas aux personnes (dont les enfants) ayant des facultés physiques, sensorielles ou intellectuelles restreintes et il ne doit pas être utilisé sans expérience et/ou sans connaissance, sauf si vous étés surveillé par une personne responsable de votre sécurité ou si vous receivez des consignes de sa part sur le fonctionnement de l'appareil.
- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Conserver l'appareil hors de portée des enfants.
- Raccorder exclusivement l'appareil au courant alternatif à la tension se conformant au panneau signalétique.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé avec un minuteur extérieur ou un système de commande à distance.
- Ne plongez enaucun cas l'appareil ou le cable d'alimentation dans de I'eau ou un autre liquide, pour des raisons de sécurité electrique.
- Ne nettoyez pas l'appareil dans le lavevaisselle, pour des raisons de sécurité électrique.
- L'interrupteur et le cable ne doit pas entrer en contact avec de l'eau ou d'autres
liquides. Si cela avait se produit, toutes les pieces devront être totalement sèches avant toute nouvelle utilisation.
- L'appareil est prévu pour l'utilisation dans les menages ou des utilisations correspondantes:
■ cuisines dans les magasins, les bureaux ou d'autres endroits de travail ;
fermes;
- par clients dans des hotels, motels et d'autres institutions d'hébergements;
- hebergement comme bed and breakfast / pensions.
- Ne jamais manipuler l'appareil et/ou le cable d'alimentation avec les mains humides.
- Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne doit jamais être placé sur des surfaces chaudes, une tablette métallique ou un support humide.
- L'appareil ou le cable ne doit pas etre utilisés a proximite de flammes.
- Utilisez toujours la cafetière électrique sur une surface dégagée, plane et résistante à la chaleur.
- L'appareil est exclusivement destiné à un usage menager et doit exclusivement être utilisé pour préparer du café; il ne doit enaucun cas être utilisé pour faire chauffer
ou maintainir au chaud du lait ou d'autres liquides.
- Veillez à ce que le cable ne pende pas pardessus le bord du plan de travail, cela pouvant provoquer des accidents si un enfant tire dessus, par exemple.
- Le cable d'alimentation doit être disposé de façon à ce qu'il soit impossible de tirer dessus ou de trébucher.
- N'enroulez jamais le cable autour de l'appareil et évitez tout pli du cordon afin de ne pas l'endommager.
- Utilisez exclusivement la cafetière électrique en interieur.
- Ne couvrez jamais l'appareil durant le fonctionnement afin d'éviter une surchauffe.
- Allumez l'appareil seulement une fois que vous avez rempli le réservoir d'eau.
- En cas d'utilisations répetées, laissez l'appareil refroidir au moins 5 minutes entre deux utilisations.
-
Ne placez jamais la verseuse à café dans le micro-ondes car elle n'est pas prévue pour cela.
-
Ne déplacez pas l'appareil tant qu'il est en marche, afin d'éviter les blessures.
- Assurez-vous que tous les utilisateurs, notamment les enfants, ont connaissance des risques que comporte la vapeur formée et les éclaboussures d'eau chaude : risque de brûlures !
- L'appareil ne doit pas etre utiliser avec des accessoires d'autres fabricants ou marques, afin d'éviter des déteriorations.
- Débrancher l'appareil du secteur après utilisation et avant le nettoyage. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsque la prise est branchede.
- Vérifier régulièrement l'usure et la déterioration de l'appareil, de la prise et du cable. En cas de déterioration du cable d'alimentation ou d'autres pieces, veuilles envoyer votre appareil ou le cable pour contrôle et réparation à notre service clientèle (pour l'adresse, cf. Conditions de garantie, page 48). Toute réparation irrégulière peut provoquer d'importants dangers pour l'utilisateur et entraîner l'exclusion de la garantie.
Le fabricant n'est nullement responsable en cas de montage non conforme, d'utilisation irreguliere ou non conforme ou suite à l'execution de réparations par des tiers non autorisés.
CONSEILS POUR UN CAFÉ PARFAIT
- Veiliez à ce que votre cafétière électrique reste toujours propre et détartrée. (cf. chapitre Nettoyage et Détartrage à la page 24).
- Conservez le café en grains et le café moulu dans une boîte hermétiquement fermée, à l'abri de la chaleur et de l'obscurité, mais toute fois pas dans le réfrigerateur.
-
Pour une sensation café optimale, nous vous recommendons de moudre les grains de café juste avant l'utilisation.
-
Utilisez uniquement de I'eau fraîche.
- Le café fraichement préparé est meilleur. Si le café est maintenu au chaud longtemps, il peut devenir amer.
- Pour verser le café, le couvercle de la verseuse peut rester fermé.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant la première préparation de café, effectuez une ou deux fois la procédure de préparation sans metre de café afin d'éliminer d'eventuels résidus de fabrication. De même, lorsque l'appareil n'est pas utilisé durant une longue période, nous recommendons de faire fonctionner une fois l'appareil sans café.
- Retirez tous les matériaux d'emballage et, le cas échéant, les protections de transport.
- Vérifiez si tous les accessoires écumentés sont prênts.
-
Nettoyez toutes les pieces à l'aide d'un chiffon humide, comme décrit dans le chapitre «Nettoyage et Entretien», page 24.
-
Vérifiez si toutes les pieces sont correctement assemblées les une aux autres et si l'appareil est stable.
- Raccordez l'appareil au réseau électrique à l'aide du cable d'alimentation (230 V~ 50 Hz).
-
Ouvrez le couvercle de l'appareil.
-
Remplissez le réservoir d'eau claire et froide jusqu'au marquage « Max ». Pour des raisons de sécurité, voirlez à ce qu'un petit trou se trouve en haut du réservoir d'eau. Seule la quantité de replissage maximale de la verseuse à café peut être introduite par ce trou, de manière à ce que l'eau ne puisse pas déborder durant le rechauffage.
- Fermez le couvercle.
- Placez la verseuse en verre avec le couvercle fermé sur la plaque de maintainen au chaud.
- Appuyez sur la touche „Ein/Auto/Aus".
-
Le témoin lumineux de la touche „Ein/Auto/Aus“.s'allume rouge et le processus de préparation du café démarre.
-
Lorsque la préparation du café est terminée, éteignez l'appareil avec la touche „Ein/Auto/Aus“.en appuyant deux fois de suite sur celle-ci.
- Jetez l'eau issue de la première procédure de préparation sans café.
- Lavez la verseuse a café et le filtre.
- L'appareil est désormais prét à être utilisé et vous pouvez commencer à préparer du café.
RéGLAGE DE L'HEURE
- Dès que la cafétière électrique est raccordé au réseau électrique, l'écran affiche 12:00.
- Appuyez une fois sur la touche «PROG»
- En haut à droite de l'écran, «CLOCK» s'affiche.
Clock 12:00
- ÀpRES env. 10 secondes sans entrée, l'appareil revient en mode d'affichage ; vous voyagez l'heure actuelle et pouvez désormais commercer à préparer du café.
-
En cas de panne de courant qui dure plus de 10 secondes environ, l'heure n'est pas sauvégardée ; cela signifie que, une fois le courant rétabli, vous devez à nouveau régler l'heure.
-
Appuyez maintainant de façon répetée sur les touches «STD» et «MIN» jusqu'à ce que l'heure actuelle soit atteinte.
PREPARER DU CAFÉ SANS LA FONCTION DE MINUTERIE
- Préparer l'appareil comme décrit au chapitre «Avant la première utilisation», page 21.
- Ouvrez le couvercle de l'appareil.
- Remplissez le réservoir d'eau claire et froide en fonction du nombre de tasses souhaite, toutefois sans dépasser le marquage «Max».
- Vérifiez que le filtrte est correctement placé dans le portefiltre. Le filtrte peut exclusivement être placé dans un seul sens dans le portefiltre.
- Placez la quantité de café nécessaire dans le filtrte. Dosez le café en fonction de vos goûts ; nous recommendons de 5 à 7 g de café finement moulu par tasse. Si le café est moulu trop finement, les pores du filtrte peuvent s'obstruer et donc provoquer un débordement.
- Fermez le couvercle de l'appareil.
- Placez la verseuse en verre avec le couvercle fermé sur la plaque de maintainen au chaud.
-
Appuyez sur la touche „Ein/Auto/Aus".
-
Le témoin lumineux de la touche „Ein/Auto/Aus“.s'allume rouge et le processus de préparation du café démarre.
- Lorsque la préparation du café est terminée, éteignez l'appareil avec la touche „Ein/Auto/Aus“. en appuyant deux fois de suite sur celle-ci.
- Vous pouvez interrompre la préparation du café à tout moment en appuyant deux fois de suite sur la touche „Ein/Auto/Aus". Le témoin lumineux de la touche devient bleu après env. 10 secondes. Dés que vous appuyez une nouvelle fois sur la touche „Ein/Auto/Aus".la préparation du café se poursuit.
-
Vous pouvez, en outre,steroler la verseuse a tout moment durant la préparation du café afin de vous servir.Cependant,la verseuse doit etre replaced sur la plaque de maintainen au chaud au bout de 30 secondes au maximum, sans quoi le filtre peut deborder.
-
Si vous n'eteignez pas l'appareil une fois le café prét, la plaque de maintainen au chaud continue à fonctionner. Pour des raisons de sécurité, la plaque de maintainen au chaud
s'arrête automatiquement deux heures après le démarrage de la préparation du café.
- Retirez le filtré permanent et jetez le café usage.
PREPARER DU CAFÉ AVEC LA FONCTION DE MINUTERIE
- Tout d'abord, veillez à ce que l'heure soit correctement réglee sur l'appareil ; la minuterie peut fonctionner comme souhaite à cette condition seulement (Chapitre «Réglage de l'heure» à la page 22).
- Préparer l'appareil comme décrit au chapitre «Avant la première utilisation», page 21.
- Ouvrez le couvercle de l'appareil.
- Remplissez le réservoir d'eau claire et froide en fonction du nombre de tasses souhaite, toutefois sans dépasser le marquage «Max».
- Vérifiez que le filtrte est correctement placé dans le porte-filtre. Le filtrte peut exclusivement être placé dans un seul sens dans le porte-filtre.
- Placez la quantité de café nécessaire dans le filtré. Dosez le café en fonction de vos goûts ; nous recommendons de 5 à 7 g de café finement moulu par tasse. Si le café est moulu trop finement, les pores du filtré peuvent s'obstruer et donc provoquer un débordement.
- Fermez le couvercle de l'appareil.
- Placez la verseuse en verre avec le couvercle fermé sur la plaque de maintainen au chaud.
- Appuyez une fois sur la touche «PROG» - l'heure actuelle s'affiche.
- Appuyez une nouvelle fois sur la touche «PROG». En haut à gauche de l'écran, «Timer» s'affiche.
Timer 15:00
-
Appuyez maintainant de façon repétée sur les touches «STD» et «MIN» jusqu'à ce que l'heure de démarriage souhaitation pour la préparation du café apparaisse. Sans entree pendant plus de 10 secondes, l'appareil revient en mode affichage.
-
Appuyez ensuite sur la touche « PROG », jusqu'à ce que les mots «Clock» et «Timer», n'apparaissent plus à l'écran. Le témoin lumineux de la touche « PROG » s'allume pendant 10 secondes puis s'éteint de nouveau.
- Appuyez deux fois de suite sur la touche „Ein/Auto/Aus". Le témoin lumineux de la touche devient bleu et clignote.
- Si vous souhaitez vérifier l'heure programmée, appuyez à nouveau sur la touche «PROG». En haut à gauche de l'écran TIMER s'affiche, ainsi que l'heure programmée. Si vous le souhaitez, vous pouvez notamment modifier cette heures.
- Une fois l'heure programmée atteinte, la préparation du café commence.
- Lorsque la préparation du café est terminée, éteignez l'appareil avec la touche „Ein/Auto/Aus". en appuyant deux fois de suite sur celle-ci.
- Vous pouvez interrompre la préparation du café à tout moment en appuyant deux fois de suite sur la touche „Ein/Auto/Aus". Le témoin lumineux de la touche devient bleu après env. 10 secondes. Dés que vous appuyez une nouvelle fois sur la touche „Ein/Auto/Aus".la préparation du café se poursuit.
- Vous pouvez, en outre,-retirer la verseuse a tout moment durant la préparation du café afin de vous servir.Cependant,la verseuse doit etre replaced sur la plaque de maintainen au chaud au bout de 30 secondes au maximum, sans quoi le filtre peut deborder.
- Si vous n'eteignez pas l'appareil une fois le café prét, la plaque de maintainen au chaud continue à fonctionner. Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'arrête automatiquement deux heures après le démarrage de la préparation du café.
- Retirez le filtré permanent et jetez le café usage.
NETTOYAGE DE L'APPAREIL
- Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
- Avant le nettoyage, éteignez systématiquement l'appareil et débranchez la prise.
- L'appareil et le cable ne doit pas etre immerges dans I'eau ou un autre liquide, ni etre nettoyes au lave-vaisselle.
- Ouvrez le couvercle de l'appareil et retirez le filtrer permanent. Jetez le café usage.
-
De la condensation d'eau peut se former au-dessus du filtré. Une fois le café préparé, essuyez la partie inférieure du couvercle avec un chiffon sec.
-
Essuyez le boitier et la plaque de maintainen au chaud avec un torchon humide et un produit de nettoyage quelconque. N'utilisez aucun abrasif puissant, pas de laine de verre, d'objets metalliques, pas de détergent chaud ou de désinfectant, lesquels pourrait déteriorer l'appareil.
- Vous pouvez nettoyer la verseuse en verre, son couvercle, le porte-filtre et le filtrre avec de l'eau additionnée de produit nettoyant.
- L'appareil doit être totalement sec avant de pouvoir être réutilisé.
DETARTRAGE
- Un détartrage régulier permet de préserver les performances de votre cafétière électric et augmente sa durée de vie.
- Si l'appareil s'esteint avant ecoulement du délambda de maintaini au chaud ou si de l'eau resté dans le réservoir lors de la préparation du café, l'appareil doit être détartré.
- Utilisez pour ce faire un détartrant d'usage courant, en suivant les consignes indiquées sur l'emballage.
- Remplissez le réservoir d'eau de solution détartrante jusqu'au marquage MAX.
- Vous pouvez également utiliser de l'acide citrique. Ajoutez 25 à 50g d'acide citrique pour un litre d'eau.
-
Placez la verseuse à café sur la plaque de maintien au chaud.
-
Appuyez maintainant sur la touche „Ein/ Auto/Aus“.et laissez environ un tiers du volume d'eau s'écouler.
- Éteignez l'appareil en appuyant deux fois sur la touche „Ein/Auto/Aus" et laissez la solution détartrante agir environ 15 à minutes. En cas d'entartrage important, vous pouvez laisser la solution agir toute une nuit.
- Appuyez ensuite une nouvelle fois sur „Ein/ Auto/Aus“.et laissez le reste de la solution détartrante s'écouler.
- Jetez la solution détartrante et laissez de l'eau claire s'écouler au moins deux fois.
TECHNISCHE GEGEVENS
Vermogen: 1000 W, 230 V~, 50 Hz
En cas d'utilisation conforme et lors de dégats manifestement dus à des défauts de fabrication, nos apparciels sont garantis 24 mois, lors d'utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l'achat. Notre garantie n'est valide que pour les apparciels vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l'importateur. Veuillez envoyer à notre adresse les apparciels, pour lesquels vous réclamez une suppression de défauts, avec le bon d'achat montrant la date d'achat, port payé et proprement emballed. Les coûts de transport seront remboursés en cas de garantie en Allemagne et en Autriche. Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions de maintenance sont exclus. Notre obligation de garantie cesse, si de réparations ou des interventions sont complies par des tiers. Cette garantie n'affecte pas les droits du consommateur contre le commercant.
GARANTIEVOORWAARDEN
Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualite pour une longue durée d'utilisation. Un entretien regulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée d'utilisation. Si neanmoins l'appareil est endommaged et ne peut plus être réparé, veuillez suivre les instructions suivantes.
Ne jamais disposer ce produit avec les dégats de menage. Apportez ce produit à une station de collection pour récapération de produits électriques et électroniques.
Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin, que le produit est démontré sans risque pour la santé et l'environnement.