28505 - Kávovar UNOLD - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 28505 UNOLD ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně 28505 UNOLD
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 28505 - UNOLD a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 28505 značky UNOLD.
NÁVOD K OBSLUZE 28505 UNOLD
Technické udaje 40
BezpečnostníPokyny 40
Rady pro nerušený požitek z kávy 41
Uvedenidoprovozu 41
Programovani hodin 42
Příprava kávy bez funkce chasovace 42
Příprava kávy s funkcičasovace. 42
Cisteni pristroje 43
Odstranéni vodního kamene 43
Zaručni podmíky 47
Likvidace / Ochrana zivotného prostředí 49
EINZELTEILE

EINZELTEILE
1 D Dauerfilter
GB Permanent filter
F Filtre permanent
NL Duurzaam filter
I Filtro
E Filtropermanente
CZ Trvaly filtr
2 D Filterhalter
GB Filter holder
F Porte-filtre
NL Filterhouser
I Portafiltro
CZ Sklenéna konvice Víko skleněné konvice
6 D Warmhalteplatte
GB Warming plate
CZ Plotynka pro udrzení teploty

DISPLAY
CZ Tlačítko STD pro hodiny
2 D Taste "Ein/Auto/Aus"
CZ Tlačítko MIN pro minuty
CZ Displej s ukazatelem Času
CZ Tlačitko PROG PROG pro programováni
TECHNISCHE DATEN
Kryt / víko: Chrom a Černý, matné plast
Konvice: Skleněna konvice s tepelně izolovanou plastovou rukojetí
Objem: Cca 1,5 l, 10 až 12 šalku
Velikost: Cca 28,5 x 20,7 x 36,8 cm (D/S/V)
Hmotnost: Cca 2,3 kg
Délka kabelu: Cca 80 cm, namontováno napevno
Vybayeni: Displej's modrym světlem
Funkce nastaveni Času (24 hod. prédprogramovatelný)
Modre sviticlačitka
Ukazatelčasu
Automaticke odpojeni po 2 hodinach
Plotynka pro udrzení teploty
Odnímateńy trvaly filtra zamezení odkapávání
Příslušenstvi: Odměrka, námov k obsluze, trvalý filtr
Nahradni dily: Skleněna konvice s víkem, Art. Nr. 2850540
Držák filtru se zamezením odkapávání, Art. Nr. 2850563
Trvaly filtr, Art. Nr. 2850565
Technické změny vyhrazeny.



BEZPECNOSTNI POKNY
- Prečte tsi následujíciPokyny a pečlive je uschovejte.
- Tento prístroj není určen k tomu, aby jej používaly osoby (včetné děti) s omezenými fyzickými, senzorickými, nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo s nedostatečnými znalostmi, ledaže by byly pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, anebo od teto osoby dostalyPokyny, jak prístroj obsluhovat.
- Děti mají být pod dohledem, aby bylo zajistěno, ze si s prístrojem nahrají.
- Prístroi odkládejte na mistro, které je nepristupné dětem.
- Prístroi prípoje pouze na střidavý proud s napětím dle typového šítiku.
- Tento prístroj nesmi byt provozován s externími spinacimi hodinami nebo systémem dalkoveho ovládání.
- Z bezpečnostnich dūvodu neponorujte prístroi nebo privodni šnūru do vody nebo jiné kapaliny, nebot se jeder o elektrospotrebič.
- Z bezpečnostnich dūvodū nemyjte prístroj v myčce na nádobi.
-
Spinač a kabel nesmí prijit do kontaktu s vodou nebo jinou kapalinou. Pokud k tomu prece dojde, musí byt pri opětovném použiti prístroje všechny současti dokonale SUCHé.
-
Tento spotbrebi je urcen pro pouzitv domacnosti a podobné aplikace, jako napr.:-
personal kuchynske prostory v obchodch, kancelarich a jinych pracovnich prost-redich;
- usedlostf;
■ klieniy hotely, motely a dalsfch pracovnich prostredi;
soukromé duchody a podobné.
- Nikdy se nedotykejte prístroje, resp. prívodní šnúry mokráma rukama.
- Nikdy nestavte pristroj z bezpečnostních důvodů na horké povrchy, kovový tác nebo na mokrá podklad.
- Prístroj nebo prívodní šnú rasa nésmí být pro- vozovány v blízkosti otevřeného ohné.
- Používejte kávovar vždy na volném, rovném aŽaruvzdomém podkladu.
- Pristroj je schvalen pouze pro vyuziti v domacnosti a smi byt pouzivan pouze k pripravě kavy, v zadném pripadě k ohrevu / udrženi teplého mléka nebo jiních kapalin.
- Dbejte na to, aby privodni snura nevisela prjes okraj pracovni plochy, nebot tak muze dojit k nehodam, kdyby za ni zatahly napr. malé déti.
-
Privodni šnūra musi byt osazena tak, aby se za ní nedalo zatahnout nebo o ni zakopnout.
-
Neovinujte privodni snuru kolem pristroje a zabrahte jejimu zalomeni, aby nedoslo k jejimu poskozeni.
- Používejte kávovar pouze ve vnitřnich prostorách.
- Nezakryvejte prístroj nikdy během provozu, aby se zabránilo jeho prehrátí.
- Prístroj zapněte až poté, co jste jej naplnili vodou.
- Pri opakovaném používání nechávejte prístroj cca 5 minut vychladnout.
- Konvici na kávu nikdy nepoužívejte v mikrovlné troube, nebot tomu není uzpú sobena.
- Nepohybjte s pristrojem beshem jeho chodu, aby nedoslo ke zranenim.
-
Ujistete se, ze jsou si všichni uživotelé, hlavně děti, vědomi nebezpećí uniku páry a horkych kapek vody – nebezpećí popálení!
-
Pristroj se nesmi pouzivat s prisluosenstvim od jinych vyrobcu nebo značek, aby se zabranoškodam.
- Po použiti, jakoz i pred Čištením vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvky. V pripadé,Ženecháte sítovou zástrčku v zásuvce, nenechávejte prístroj nikdy bez dozoru.
- Pravidelné u zástrčky, prístroje a prívodní šnúry kontrolujte opotřebení a poskození. V prípadě poskození prípojného kabelu nebo jiních Častí zašlete prosím prístroj nebo prívodní šnúru ke kontrole a opravě naší zákaznické sluzbě (adresa viz záručné ustanovení na strane 49). Neodborně provedené opravy mohou vest ke vzniku závažných nebezpečí pro uzivatele a ke ztrátě záruky.
Vyrobce neprebírá záruku v pripadě chybné montáze, neodborného a chybného použivání nebo po provedeni opravy ze strany neoprávněné tretí osoby.
RADY PRO NERUŠENÍ POžITEK Z KÁVY
- Zajistete, aby byl vás kávovar vždy Čistý a bez vodniho kamene. (viz kapitola Čistění a odstraněné vodniho kamene na strane).
- Kávová zrna a mletou kávu skladujte v dobře uzavréné doze v chladu a ve tmě, ne však v lednici.
-
Pro optimálni požitek z kávy doporučujeme umlít kávová zrna teprve těsně préd použitím.
-
Používejte pouze Čerstvou vodu.
- Čerstve sparená káva chutná nejlépe. Pokud kávu udržujete príliš dlouho teplou, můze zhořknout.
- Při načeváni kávy může zústat víko konvice uzavřeno.
UVEDENI DO PROVOZU
Pred prvnim vairenim kavy spustte kavovar jegnou až dvakrát naprázdno bez pridání mlete kavy, aby se odstranily prípadné necistoty z vyroby. Pokud nebyl prístroj delsí dobu v provozu, doporučujeme jej jegnou spustit naprázdno bez pridání mlete kavy.
- Odstrańte veskery obalovy material, popr. prepravní pojistky.
- Zkontrolujte, zda je k dispozici kompletní uvedené príslušenstvi.
- Otrete vsechny casti vlhkym hadrikem dre popisu v kapitole „Cisteni a pece" na strane 43.
- Zkontrolujte, zda jsou vsechny casti radrne sestavené a zda je pristroj stabilni.
- Pripojte pristroj prostrednictvim privodni snury do elektricke sited (230V ,50Hz)
- Otevřete víko prístroje.
- Naplnte nadrzku cistou, studenou vodou a z po znacku „Max". Dbeje prosim na to, aby se z bezpečnostnich duvodů nacházel v jej horní casti malý otvor. Timto otvorem mûze byt do nadržky naplněno pouze maximálné
množství vody, potbrebné pro jaknu károvou konvici, takze nemuže pretétct.
- Uzavrete viko.
- Postavte sklenenou konvici se zavrenym vikem na plotynku pro udrzeni teploty.
- Stiskněte tlacítko „Ein/Auto/Aus".
- Světelná kontrolka tlacítka „EIN/AUTO/AUS“ svítí Červěně a prístroj je uveden do varu.
- Jakmile je proces spareni u konce, vypnete pristroj dvojim stiskem tlačitka „Ein/Auto/Aus".
- Vodu po prvnich vaenich vylijte.
- Vyplachnete sklenenou konvici a filtr.
- Prístroj je nyní provozuschopné a muzete začít s priopravou kávy.
PROGRAMOVÁNÍ HODIN
- Jakmile je kávovar prípojen k sítī, ukazuje displej 12:00.
- Stisknéte jegnou tlacftko „PROG".
- Vpravo nahore na displeji se objeví „CLOCK".

- Po zadani dat se pristroj asi po 10 sekundach vraci do vychozinho stavu, na displeji se objevi aktu倾斜as a nyni muzete zacit s priopravou kavy.
-
Při vypadku proudu, ktery trva dele nez priblizne 10 sekund, se czas neukláda, tzn., ze musite hodiny znovu nastavit, jakmile byl prerusen privod proudu.
-
Drzte nyní stisknutá tlacitka „STD“ a „MIN“ tak dlouho, dokud nenastavíte aktuálníčas.
PRIPRAVA KAVY BEZ FUNKCE CASOVACE
- Pripravte prístroi dle popisu v kapitole „Uvedeni do provozu“, uvedeném na straně 41.
- Otevřete víko prístroje.
- Naplǐnte nádržku Čistou, studenou vodou dle požadovaného počtu šalkú, avšak maximálne po značku „Max".
- Zkontrolujte, zda je filtr správně nasazen do držáku filtru, do kterého se dá nasadit jen v jedernom směru.
- Dejte požadované množstvi kávového prásku do filtru. Davkujte mletou kávu dle chuti, doporučujeme 5 až 7 g středné jemné mlete kávy na jedem šalek. Príliš jemné namletá káva muže upcat póry filtru a ten muže pretect.
- Uzavrete viko pristroje.
- Postavte sklenenou konvici s uzavrenym vikem na plotynku pro udrzeni teploty.
- Stiskněte tlacítko „Ein/Auto/Aus".
-
Světelná kontrolka tlacítka „EIN/AUTO/AUS“ svítí cervene a proces spařovány můze začít.
-
Když je proces spasovani u konce, vypněte prístroj dvojím stiskem tlacítka „Ein/Auto/Aus".
- Proces spařovani muzete kdykoliv prerusit dvojím stisknutím tlacítka „Ein/Auto/Aus". Světelné kontrolka tlacítka se příblžné na 10 sekund modre Rozsvítí. Po opětovném stisknutí tlacítka „Ein/Auto/Aus“ bude proces spasřovaniPokracovat dal.
- Kromě toho můžete kdykoli během procesu spařováni odebrat konvici, abyste nalili kávu. Avšaknejpozději do 30 sekund se musí konvice postavit zpět na plotýnku pro udrženi teploty, jinak může pretéct filtr.
- jestlze nevypnete prístroj po skončeni procesu spařovani, zústane plotýnka v provozu. Po dvou hodinach po započetí procesu spařovani se plotýnka bezpečnostnéch důvodů automatík yvpne.
- Odeberte trvaly filtr a vysypte z nej kavovou sedlinu.
PRIPRAVA KAVY S FUNKCI CASOVACE
- Dbejte predevsim na to, aby byl na pristroji spravne nastaveny cas, jelikož Jen tehdy muze casovač spravne fungovat (kapitola „Programováni hodin" na strane 42)
- Privravte prístroj dle popisu v kapitole „Uvedeni do provozu“, uvedeném na straně 41.
- Otevřete viko pristroje.
-
Naplnte nadrzku cistou, studenou vodudle pozadovaného poctu salku, avsak maximné po značku „Max".
-
Zkontrolujte, zda je filtr správně nasazen do držáku filtru, do kterého se dá nasadit jen v jedernom směru.
- Dejte požadované množstvi mlete kavy do filtru. Davkujte mletou kavy dle chuti, doporučujeme 5 až 7 g středné jemné mlete kavy na jedem šalek. Prilis jemné namletá kava muze ucpat póry filtru a ten pretétct.
- Uzavrete viko pristroje.
-
Postavte sklenenou konvici s uzavrenym vikem na plotynku pro udrzeni teploty.
-
Stiskněte jegnou tlacítko „PROG“ – objéví se aktuálnéčas.
- Stiskněte jestě Jednou tlacítko „PROG". Nahoře vlevo na displeji se objeví „Timer".
Timer 15:00
- Držte stisknutá tlacítka „STD“ a „MIN“ tak dlouho, až bude nastavena Vámí požadovaná spoustěci doba procesu spařování. Jakmile po dobu delsí než 10 sekund neprovedete zadání, vrátí se prístroj do výchozího nastavení.
- Poté stisknéte tlacítko „PROG“, až z displejezmíz slova „Clock“ a „Timer“ . Světelnékontrolka tlacítka „PROG“ se Rozsvítí na10 sekund a poté opět zhasne.
- Stisknéte dvakrát za sebou tlacitko „Ein/ Auto/Aus". Světelné kontrolka tlacitka se Rozsvítí modře a blíká.
- Pokud chcete prekontrolovat prednastaveny Čas, stisknéte jestě Jednou tlacítko „PROG". Na displeji nahore vlevo se objeví TIMER,
jakož i prednastavený Čas. Múžete jej zmenit dle potřeby.
- Pri dosaženi prednastaveného Času se spustí proces spařováni.
- Když je proces spasováni ukončen, vypněte prístroj dvojím stiskem tlacítka „Ein/Auto/Aus".
- Proces spařovani muzete kdykoliv prerusit dvojím stiskem tlacítka „Ein/Auto/Aus". Světelné kontrolka tlacítka se příblžné na 10 sekund modre Rozsvítí. Po opětovném stisknutí tlacítka „Ein/Auto/Aus“ bude proces spasřoványPokracovat dal.
- Kromě toho můžete kdykoli během procesu spařováni odebrat konvici, abyste si nalili kávu. Avšaknejpozději do 30 sekund se musí konvice postavit zpět na plotýnku pro udrženi teploty, jinak můze pretéct filtr.
- jestlje nevypnete prístroj po skončeni procesu spařovani, zústane plotýnka v provozu. Za dve hodiny od započeti procesu spařovani se plotýnka z bezpečnostních dūvodů automatík yvpne.
- Odeberte trvaly filtr a vysypte z nej kavovou sedlinu.
CISTENI PRISTROJE
- Než budete prístroj Čistit, nechejte jej vychladnout.
- Pred cistenim pristroj vzydvypinejte a zastrchu vytahujte ze zasuvky.
- Jak prístroj, tak i prívod se nésmí ponorit do vody nebo jiné kapaliny nebo myt v mycce na nádobí.
- Otevřete víko prístroje a odejměte trvalý filtr. Vysypte z něj károvou sedlinu.
-
Nad filtrém se mûze sražet voda. Otrěte po vařeni kávy spodní stranu víka suchým hadříkem.
-
Otrete kryt a plotynku pro udrzeni teploty vlhkym hadrikem s trochou saponatu. Nepouzivejte zdne ostré abrazivni latky, ocelovou vnu, kovove predmety, horké cistici ani dezinfekcni prostredky, nebot tak muze byt pristroj poskozen.
- Sklenenou konvici, její viko, držák filtru a filtr mužete umyvatvodou s trochou saponátu.
- Dříve než prístroj opět použijete, musí být zcela Čistý.
ODSTRANEVI VODNIHO KAMENE
- Pravidelné odstrańovani vodniho kamene udrží vykonnost Vašeho kávovaru a prodlouží jehoŽivotnost.
- Pokud se pristroj vypne pred uplynutim doby pro udrzeni teploty nebo pokud pri spareni kavy zustavá voda v nadržce, je nutné odstranit z pristroje vodni kamen.
-
Za tímtó Úcelem použijte bežné dostupné odstrańováč vodniho kamene dlePokynú na jeho obalu.
-
Nadržku na vodu naplnte až po značku MAX roztokem na odstraněni vodniho kamene.
- Alternativne muzete také pouzit kyselinu citronovou. Dejte 25 až 50 g kyseliny citronové na jeder litr vody.
- Postavte konvici na plotynku pro udrzeni teploty.
-
Nyní stisknéte tlacítko „Ein/Auto/Aus“ a nechejte pristrojem protéct cca"Justu tretinu vody.
-
Vypněte prístroj dvojím stiskem tlacítka „Ein/Auto/Aus“ a nechejte roztok pro odstraněni vodniho kamene asi 15 až 30 minut púsobit. V prípadě silného zanešeni vodním kamenem múžete roztok nechat púsobit také prěs noc.
-
Poté opét stisknéte tlacítko „Ein/Auto/Aus" a nechejte pristrojem protéct zbytek roztoku.
-
Roztok proti vodnímu kameni vylijte a nejmné dvakrát nechejte prístrojem protéct Čistou vodu.
DEUTSCHLAND

Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Kundendienst
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22
E-Mail service@unold.de
Internet www.unold.de
ÖSTERREICH
Na nase pristroje poskytujeme zaruku v trvani 24 mesicu (u prumysloveho vyuziti 12 mesicu) od data koupé vyrobku, zaruka se vztahuje na poskozeni, ktera prokazatelne vznikla pri spravném pouziti v dusledku vyrobnich vad. Po dobu zaruky budeme odstraovat materialni i vyrobní vady opravou nebo yměnou podle našeho uvázeni.
Poskytnuti zarukey vychradne plati pro zaizeni prodany v Nemecku i Rakousku. V jin'ych zemich se obrat'te prosim na kompetentni dovozce. Pristroje, na ktere bylo uplatnovano odstanenivad, zašlete prosim s mechanicky vyhotovenou kopii nakupnio dokladu, ze ktereho musi byt bezpodminecne patrny datum nakupu i popisem vad, pristroj musi byt bezpecne zabalen a nafrankovan na nas zaručni servis. V pripadě opravnéme zarukey jsou kupujićim vraceny poštovni poplatky.
Tato záruka se nevztahuje na poskození zpùsobena opotřebením, nesprávným zacházením a nedodržováním námodú k udžbě a obšluge. Záručné doba zaníka, když opravy nebo manipulace s pristrojem byly provedeny třétí osobou.
Eventuálí nároky zákazníka vúči prodejci/obchodníku nejsou touhle zárukou omezeny.
WARUNKI GWARANCJI
Nase vyrobené pristroje mají vysoce kvalitni standard pro zajist'eni jegich dlouhéživotnosti. Pravidné udrzby i opravy odborne provedeny nasím prodejnim servisem mohou mit vliv na prodlouženi provozníživotnosti pristroje. Když je pristroj vadné a uz ho nelze opravit, neopomeće prosím:
Toto zařizení nepatrić do bězného domovniho opadku, ale musi byt prědáno do autorizované sběrný pro recyklovány elektrických nebo elektronickích zařizení.
Separátní sber a recyklování odpadnich produktu umozhnuje šetrení přirodních zdrojú a zajiš't'uje, aby byly odpady likvidovány zpusobem, ktery je pro zdraví a kologii prijatelny.