MODE D'EMPLOI RM 8405 DOMETIC
Le Groupe Dometic, à l'écoute des clients est leader mondial dans la fourniture d'équipements et produits de confort destinés aux marchés des véhicules de loisirs, de l'automobile, du transport routier et de la plaisance. Nous offrons aux constructeurs ainsi qu'à la deuxième monte, une gamme complète de climatiseurs, réfrigérateurs, auvents, produits de cuisson, sanitaires, éclairages, solutions en énergie, produits de confort et de sécurité, fenêtres, portes et autres équipements qui rendent la vie plus agréable lors des déplacements. Le Groupe Dometic fournit une gamme complète d'équipements de climatisation destinés aux ateliers de montage et réparation. Le Groupe Dometic développe aussi des réfrigérateurs pour l'hôtellerie, les bureaux, les collectivités, ainsi que pour le transport et la conservation des vins et des produits médicaux. Nos produits sont vendus dans près de 100 pays et fabriqués principalement dans nos propres usines partout dans le monde.
ITALIANO
Réfrigérateur à absorption pour véhicules de loisir
RM 8400 RM 8401 RM 8405 RM 8500 RM 8501 RM 8505 RM 8550 RM 8551 RM 8555
RMS 8400 RMS 8401 RMS 8405 RMS 8460 RMS 8461 RMS 8465 RMS 8500 RMS 8501
RMS 8505 RMS 8550 RMS 8551 RMS 8555 RML 8550 RML 8551 RML 8555 RMSL 8500
RMSL 8501 RMSL 8505
Veuillez noter les données suivantes :
Numéro du modèle ....
Numéro du produit ....
Numéro de série ....

Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de plus de 8 ans et par les personnes à aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, si celles-ci sont surveillées ou ont été instruites sur l'utilisation sans risques de l'appareil et si celles-ci sont conscientes des dangers potentiels. Cet appareil ne doit pas être utilisé comme jeu par les enfants. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par les enfants.

DANGER!

Ne contrôlez jamais les défauts d'étanchéité des pièces et conduites d'amenée du gaz à côté d'une flamme!
Danger d'incendie ou d'explosion !

AVERTISSEMENT!
Il est interdit d'utiliser l'appareil avec du gaz
■dans les stations-service
■ sur les transbordeurs et sur les trains autos accompagnées
■lors du transport de la caravane/du camping-car avec un véhicule de trans port ou de dépannage.
Risque d'incendie !
Débranchez l'appareil.
La pression de service du réducteur de pression sur l'installation de gaz doit absolument correspondre aux spécifications de la plaque signalétique du réfrigérateur. En cas d'écarts de valeurs, l'appareil peut être endommagé et provoquer un état de danger.
Le réfrigérateur n'a pas été conçu pour la conservation professionnelle de médicaments. Veuillez tenir compte des indications figurant sur la notice d'emballage du médicament.
Quittez la pièce immédiatement si vous sentez de l'ammoniaque. Débranchez auparavant l'appareil.
Ne jamais ouvrir le groupe frigorifique à absorption! Il est sous haute pression.
Risque de blessures !
Seule une personne habilitée est autorisée à effectuer des travaux sur les installations électriques et de gaz, ainsi que sur le système d'évacuation du gaz. Les mesures non appropriées peuvent causer des dommages aux personnes et des dégâts matériels considérables.

AVERTISSEMENT!
Protéger les enfants:
Lors de la mise au rebut du réfrigérateur, démontez toutes les portes et laissez les clayettes dans l'appareil. Tout risque d'enfermement ou d'asphyxie pourra ainsi être évité.
Préparation des glaçons:
Utiliser uniquement de l'eau potable !

ATTENTION!
Le groupe frigorifique en service devient très chaud. Protégez-vous avant de toucher aux pièces conductrices de chaleur lorsque les grilles d'aération sont enlevées !
Si la ligne de branchement est endommagée, celle-ci doit être remplacée par le service clientèle de Dometic ou tout autre personnel également qualifié afin d'éviter les éventuels dangers.
ATTENTION!
Remplacez les batteries :
■Retirez les batteries déchargées.
■Remplacez toutes les batteries.
■Ne pas utiliser des types de batterie diverses.
■Tenir compte de la polarité !
■ Ne pas raccorder les batteries non rechargeables à un chargeur de batterie.
■Retirer les batteries rechargeables (accu) du compartiment à batteries avant de recharger.
■ Eviter les courts-circuits sur les contacts dans le compartiment à batteries!
■ Retirer les batteries du compartiment à batteries en cas de mise hors-service prolongée du réfrigérateur.
Mode 230V CA:
Ne sélectionner ce type de fonctionnement que si le voltage de la prise correspond valeur indiquée sur l'appareil. Risque de dommages si les valeurs sont différentes!
Dégivrage
Ne jamais enlever la couche de givre en utilisant la force, ni accélérer le dégivrage en utilisant une source de chaleur !
Nettoyage du véhicule:
Il est impératif de fermer et verrouiller la porte du réfrigérateur avant le démarrage du véhicule !
Table des Matières
1.0 Généralités .... 6
1.1 Introduction 6
1.2 Indications concernant ce mode d'emploi 6
1.3 Droit de reproduction réservé 6
1.4 Explication des symboles utilisés 6
1.5 Garantie 7
1.6 Limitation de la responsabilité 7
1.7 Service après-vente 7
1.8 Pièces de rechange 7
1.9 Conseils relatifs à l'environnement 8
1.9.1 Mise au rebut 8
1.9.2 Conseils d'économie d'énergie 8
1.10 Déclaration de conformité 8
2.0 Consignes de sécurité ..... 9
2.1 Utilisation conforme 9
2.2 Responsabilité de l'utilisateur 9
2.3 Protéger les enfants lors de la mise au rebut de l'appareil 9
2.4 Travaux et contrôles sur le réfrigérateur 9
2.5 Information sur le fluide réfrigérant 10
2.6 Appareils avec système électronique (MES/AES) 10
2.7 Utilisation du réfrigérateur au gaz 10
2.8 Consignes de sécurité pour le stockage des aliments 11
3.0 Description du modèle 12
3.1 Désignation de modèle 12
3.2 Plaque signalétique du réfrigérateur 12
3.3 Données techniques 13
3.4 Description du réfrigérateur 14
4.0 Utilisation du réfrigérateur 15
4.1 Nettoyage 15
4.2 Entretien 15
4.3 Fonctionnement à l'électricité 15
4.4 Fonctionnement au gaz liquéfié 16
4.5 Description des éléments de commande 16
4.6 Modèles RM 8xx0 18
4.6.1 Fonctionnement à l'électricité 18
4.6.2 Fonctionnement au gaz liquéfié 18
4.6.3 Réglage de la température de réfrigération 18
4.7 Modèles RM 8xx1 19
4.7.1 Fonctionnement à l'électricité 19
4.7.2 Fonctionnement au gaz 19
4.7.3 Réglage de la température de réfrigération 19
4.8 Modèles RM 8xx5 19
4.8.1 Mode manuel 19
4.8.2 Mode automatique 20
4.8.3 Réglage de la température de réfrigération 20
4.8.4 Arrêt en station essence pendant l'utilisation au mode AES 20
4.8.5 Fonctions additionnelles 20
4.9 Fonctionnement au gaz autarcique et compartiment à batteries en option .....21
4.9.1 Insérer/Remplacer les batteries 21
4.10 Verrouillage de porte 22
4.10.1 Attacher/détacher le verrou de porte à l'arrêt du véhicule 22
4.11 Éclairage 22
4.12 Positionnement des clayettes 22
4.13 Compartiment congélateur amovible 23
4.14 Changement de pile sur l'allumeur 23
4.15 Fonctionnement à basses températures extérieures 23
4.16 Stockage des aliments et préparation des glaçons 24
4.16.1 Stockage des aliments dans la chambre de réfrigération 24
4.16.2 Stockage des aliments dans le compartiment congélateur 24
4.16.3 Compartiments du réfrigérateur 25
4.16.4 Préparation des glaçons 25
4.17 Mise hors-service 26
4.18 Dégivrage 26
4.19 Changement de la plaque de décoration 27
4.20 Conseils en cas de panne 27
4.21 Conseils en cas d'affichage de panne et dépannage 28
4.21.1 Affichages d'état 28
Dometic
Dometic GmbH
© Dometic GmbH - 2014 - Sous réserve de modifications
1.0 Généralités
1.1 Introduction
En achetant ce réfrigérateur à absorption Dometic, vous avez fait un choix judicieux. Nous sommes persuadés que votre nouveau réfrigérateur vous donnera entière satisfaction. Ce réfrigérateur, de marche silencieuse, satisfait aux exigences de qualité et garantit une utilisation optimale pendant toute sa durée de vie (fabrication, utilisation et mise au rebut).
1.2 Indications concernant ce mode d'emploi
Il convient de lire attentivement ce mode d'emploi avant de mettre le réfrigérateur en marche.
Cette notice vous donne les indications nécessaires pour une utilisation conforme et correcte de votre réfrigérateur. Tenez compte en particulier des consignes de sécurité. Il est important de respecter les indications et instructions de service pour votre propre sécurité et pour éviter tout dommage sur l'appareil. Il est important de comprendre ce que vous lisez avant d'effectuer toute manipulation.
Conservez soigneusement ce mode d'emploi à proximité du réfrigérateur afin de pouvoir le consulter à tout moment.
1.3 Droit de reproduction réservé
Les indications, textes et figures contenus dans cette notice sont soumis au droit de reproduction réservé et au droit de propriété industrielle. Aucun contenu de cette notice ne peut être reproduit, copié ou utilisé de quelconque manière sans l'accord par écrit de Dometic GmbH, Siegen.
1.4 Explication des symboles utilisés
Avertissements
Les avertissements sont caractérisés par des symboles. Un texte complémentaire vous indique le degré de danger.
Veuillez tenir compte de ces avertissements. Vous protégez ainsi les personnes contre les blessures et votre appareil contre les dégâts.

DANGER!
DANGER caractérise une situation de danger immédiate qui peut causer la mort ou des blessures graves en cas de non-application des mesures de prévention.

AVERTISSEMENT !
AVERTISSEMENT caractérise une situation de danger possible qui peut causer la mort ou des blessures graves en cas de non-application des mesures de prévention.

ATTENTION!
ATTENTION caractérise une situation de danger possible qui peut causer des blessures légères ou sérieuses en cas de non-application des mesures de prévention.
ATTENTION!
ATTENTION sans le symbole de sécurité caractérise une situation de danger possible qui peut endommager l'appareil en cas de non-application des mesures de prévention.

INFORMATION vous donne des indications complémentaires utiles pour une manipulation correcte de votre réfrigérateur.
Environnement

ENVIRONMENT vous donne des conseils utiles pour économiser l'énergie et pour la mise au rebut de votre appareil.
1.5 Garantie
Les conditions de garantie sont conformes à la directive EC 44/1999/CE et aux règlements en vigueur dans le pays concerné. Veuillez vous adresser à votre concessionnaire pour les questions de garantie. Les pannes consécutives à une mauvaise utilisation de l'appareil ne sont pas couvertes par la garantie. Toute modification sur l'appareil ou utilisation de pièces de rechange qui ne sont pas des pièces originales Dometic ainsi que le non-respect des instructions de montage et d'utilisation, entraînent la suppression de la garantie et excluent la responsabilité du fabricant.
1.6 Limitation de la responsabilité
Toutes les instructions et indications contenues dans ce mode d'emploi ont été données en tenant compte des normes et prescription en vigueur et correspondent au niveau de la technique. Dometic se réserve le droit d'effectuer à tout moment des modifications sur le produit qu'il considère appropriées pour l'amélioration du produit et la sécurité.
Dometic n'endosse aucune responsabilité pour les dommages résultant de :
■ non-observation du mode d'emploi
■utilisation non conforme
■utilisation de pièces de rechange non originales
■modifications et interventions sur l'appareil
1.7 Service après-vente
Pour connaître les services après-vente autorisés, consultez les numéros EuroService Network - du manuel fourni avec chaque réfrigérateur. Sur Internet également, découvrez votre partenaire de service le plus proche à l'adresse www.dometic.com. Lorsque vous contactez nos services après-vente, indiquez toujours le modèle, le numéro du produit, le numéro de série et, le cas échéant, le code MLC ! Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située à l'intérieur du réfrigérateur. Nous vous conseillons de reporter ces données dans la case prévue sur la page de couverture de ce mode d'emploi.
1.8 Pièces de rechange
Vous pouvez vous procurer les pièces déta-chées dans toute l'Europe, dans nos services après-vente.
Lorsque vous contactez le centre d'appels, indiquez toujours le modèle et le numéro du produit ! Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située à l'intérieur du réfrigérateur.
1.9 Conseils relatifs à l'environnement

Le fluide réfrigérant utilisé dans le groupe frigorifique est de l'ammoniaque (composé naturel d'hydrogène et d'azote). Le cyclopentane, produit qui n'attaque pas la couche d'ozone, est utilisé comme produit moussant dans la préparation de la mousse PU d'isolation.
1.9.1 Mise au rebut
Afin de s'assurer que le matériel d'emballage recyclable sera réutilisé, il doit être envoyé au centre de collecte habituel. L'appareil doit être cédé à une société de recyclage appropriée qui assure la récupération des parties recyclables et une mise au rebut conforme du reste de l'appareil. Pour des raisons écologiques, la vidange du liquide réfrigérant de tous les groupes frigorifiques à absorption doit être effectuée dans un établissement de retraitement approprié.

Ne pas jeter les piles usagées dans les ordures ménagères. Veuillez remettre vos piles usagées à votre magasin de vente ou au centre de collecte des piles.
1.9.2 Conseils d'économie d'énergie
Pour une température externe moyenne de 25°C, un réglage du thermostat sur une position moyenne est suffisant.
■ Dans la mesure du possible, ne stocker que des aliments déjà refroidis.
■ Ne pas exposer le réfrigérateur aux rayons directs du soleil. ou à toute autre source de chaleur (p. ex. chauffage).
■Veiller à ne pas obstruer la circulation d'air du groupe frigorifique.
■ Placez les clayettes/bacs à distance égale dans la chambre frigorifique.
■ Ne pas surcharger les clayettes et compartiments pour ne pas entraver la circulation d'air interne.
■ Laisser un espace d'env. 10 mm entre les denrées réfrigérées et l'évaporateur ("ailettes de refroidissement").
■Le dégivrage régulier de l'appareil permet d'économiser l'énergie (voir Section Dégivrage).
■Lors du retrait de denrées, veillez à refermer rapidement la porte du réfrigérateur.
■ Mettre le réfrigérateur en service environ 12 heures avant de le remplir.
Dometic GROUP
Vous pouvez vous procurer la déclaration de conformité actuelle également auprès de Dometic GmbH, Siegen.
2.0 Consignes de sécurité
Ce réfrigérateur est prévu pour être installé dans des véhicules de loisir tels que les camping-cars ou les caravanes. Il répond aux dispositions de la directive européenne en matière d'appareils fonctionnant sur gaz.
Utilisez le réfrigérateur uniquement pour le refroidissement et le stockage des aliments.

AVERTISSEMENT!
Le réfrigérateur n'a pas été conçu pour la conservation professionnelle de médicaments. Veuillez tenir compte des indications figurant sur la notice d'emballage du médicament.
2.2 Responsabilité de l'utilisateur
Les personnes utilisant le réfrigérateur doivent être familiarisées avec les consignes de sécurité et connaître les indications de ce mode d'emploi.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de plus de 8 ans et par les personnes à aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, si celles-ci sont surveillées ou ont été instruites sur l'utilisation sans risques de l'appareil et si celles-ci sont conscientes des dangers potentiels. Cet appareil ne doit pas être utilisé comme jeu par les enfants. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par les enfants.
[EN 60335-2-24, 7.12]
2.3 Protéger les enfants après la mise au rebut de l'appareil

AVERTISSEMENT!
Lors de la mise au rebut du réfrigérateur, démontez toutes les portes et laissez les clayettes dans l'appareil. Tout risque d'enfermement ou d'asphyxie pourra ainsi être évité.
2.4 Travaux et contrôles sur le réfrigérateur

AVERTISSEMENT !
Seule une personne habilitée est autorisée à effectuer des travaux sur les installations électriques et de gaz, ainsi que sur le système d'évacuation du gaz. Les mesures non appropriées peuvent causer des dommages aux personnes et des dégâts matériels considérables.

DANGER!

Ne contrôlez jamais les défauts d'étanchéité des pièces et conduites d'amenée du gaz à côté d'une flamme!
Danger d'incendie ou d'explosion !

AVERTISSEMENT !
Ne jamais ouvrir le groupe frigorifique à absorption! Il est sous haute pression.
Risque de blessures !
L'ammoniaque est utilisée comme fluide réfrigérant.
C'est un composé naturel, également contenu dans les nettoyants ménagers (1 litre de nettoyant au sel ammoniac contient jusqu'à 200 g d'ammoniaque, c'est-à-dire environ deux fois plus que le réfrigérateur). Le chromate de sodium est utilisé comme agent anti-corrosion (dosé 1,8% du dissolvant).
Si vous sentez de l'ammoniaque :

AVERTISSEMENT!
Débranchez l'appareil.
■Ouvrez toutes les portes et fenêtres pour aérer à fond.
■ Quittez la pièce.
■ Informez le service après-vente agréé de Dometic.
2.6 Appareils avec système électronique (MES/AES)
Les constructeurs de VL utilisent souvent ce que l'on appelle un système de gestion de batterie, qui alimente en tension continue la caravane, lorsqu'elle est attelée.
Si l'attelage reste arrêté pendant plus de 30 minutes avec le moteur coupé, le système de gestion de batterie coupe automatiquement l'alimentation du plus permanent de la caravane (pour empêcher la batterie de se décharger). Les réfrigérateurs avec un système de contrôle électronique (MES/AES) sont dans ce cas hors service.
Contrôlez si votre véhicule tracteur dispose d'un système de gestion de batterie.
Pour le fonctionnement des réfrigérateurs MES/AES, il faut assurer une alimentation électrique de 12V permanente.
2.7 Utilisation du réfrigérateur au gaz
La pression de service du réducteur de pression doit absolument correspondre aux spécifications de la plaque signalétique du réfrigérateur. Comparez les données relatives à la pression de service de la plaque signalétique à celles du détendeur de la bouteille de gaz.

Tous les réfrigérateurs Dometic sont équipés pour être raccordés à une pression de 30 mbar. Pour un raccordement à une installation 50 mbar, veuillez utiliser le régulateur de pression d'alimentation Truma VDR 50/30.

AVERTISSEMENT!
Il est interdit d'utiliser l'appareil avec du gaz
■dans les stations-service
■ sur les transbordeurs et sur les trains autos accompagnées
■ lors du transport de la caravane/du camping-car avec un véhicule de trans port ou de dépannage.
Risque d'incendie ! Débranchez l'appareil.
Si vous sentez une odeur de gaz :
■Ouvrez toutes les fenêtres et quittez la pièce.
N'actionnez aucun appareil électrique et évitez d'utiliser les flammes.
■Fermez la vanne de bouteille de gaz et laissez-la fermée jusqu'à ce que l'incident soit éliminé
■Demandez conseil auprès des professionnels agréés*.
\* professionnels agréés
Les professionnels agréés sont des experts dont la formation et les connaissances garantissent que les réparations seront effectuées dans les règles de l'art.
2.8 Consignes de sécurité pour le stockage des aliments
Les réfrigérateurs ne peuvent pas améliorer la qualité des aliments, mais conserver au plus leur qualité sur une courte période, au moment de leur stockage dans le réfrigérateur. Tenez compte des conditions particulières suivantes lors de la conservation de denrées alimentaires dans un réfrigérateur installé dans un véhicule :
■Changement des conditions climatiques tel que les variations de température
Température intérieure élevée lorsque le véhicule reste fermé alors qu'il est en stationnement et exposé directement au soleil (la température peut alors atteindre les 50°C).
■Exposition directe au soleil du réfrigérateur placé derrière une vitre
■ Stockage trop rapide des denrées, peu après la mise en service de l'appareil.
■Utilisation du réfrigérateur pendant le trajet avec la source d'énergie 12V CC
Variations de la tension d'alimentation sur la place de stationnement pour une utilisation du type d'énergie 230 V CA.

line
| V~ | C Interior |
| ---- | ---------- |
| 230 | 5 |
| 210 | 10 |
| 190 | 15 |
Schéma
Dans ces conditions particulières, l'appareil ne peut garantir la température nécessaire à la conservation des denrées rapidement périssables. Les denrées rapidement périssables sont tous les produits portant une date limite de consommation associée à une température de conservation inférieure ou égale à 4°C, en particulier, viandes, poissons, volaille, charcuterie, plats préparés.
■Emballer séparément les aliments crus et
les aliments cuits (p. ex. boîtes de conservation, papier aluminium ou film alimentaire).
- Oter le suremballage carton ou plastique, uniquement si les indications nécessaires (DLC, température, mode d'emploi) figurent sur l'emballage qui est au contact du produit.
Tenez compte des indications de préparation et de date de consommation sur les emballages.
■Ne pas laisser trop longtemps les produits réfrigérés hors du réfrigérateur.
Placer à l'avant les produits dont les dates limite de consommation sont les plus proches.
■Mettre les restes dans des emballages fermés et les consommer rapidement.
Se laver les mains avant et après avoir touché les aliments.
Nettoyer l'intérieur du réfrigérateur à des intervalles réguliers. Tenez compte des instructions dans ce mode d'emploi, voir section Entretien.
i
Les conditions ambiantes influencent la performance du groupe frigorifique. Pour les températures ambiantes comprises entre +15°C et +25°C, choisissez la position moyenne (cf. Réglage de la température de réfrigération). L'appareil est alors en mesure de fournir une performance optimale. Les réfrigérateurs Dometic fonctionnent selon le principe de l'absorption. Selon les règles de la physique, un système d'absorption ne réagit que peu aux modifications du thermostat, aux pertes de froid dues à l'ouverture de la porte ou au stockage des denrées. Les appareils remplissent les exigences de performance de la classe climatique SN d'après EN/ISO 7371 dans la plage de température comprise entre +10°C et +32°C. Installez les protections d'hiver si vous constatez une perte de refroidissement en raison de basses températures extérieures (v. Fonctionnement à basses températures extérieures) Si la température ambiante dépasse +32°C sur une période prolongée, il convient d'installer le ventilateur additionnel Dometic (article N° 241 2985-01).
3.0 Description du modèle
3.1 Désignation du modèle
Exemple :

flowchart
graph TD
A["RM (S)(L) 8 4 0 0"] --> B["Profondeur : 0 = 568mm\n5 = +55mm\n6 = +65mm"]
B --> C["4 = Largeur 486mm\n5 = Largeur 525mm"]
C --> D["Série de modèles "8""]
D --> E["Large"]
E --> F["Réfrigérateur avec passage de roues"]
F --> G["Refrigerator Mobile / Réfrigérateur mobile à absorption"]
H["0 / 1 / 5"] --> I["Profondeur : 0 = 568mm\n5 = +55mm\n6 = +65mm"]
0
Sélection manuelle de l'énergie + allumage manuel (allumeur sur pile)
1
Sélection manuelle de l'énergie, allumage automatique (MES)
5
Sélection manuelle et automatique de l'énergie, allumage automatique (AES)
3.2 Plaque signalétique du réfri- gérateur
La plaque signalétique se trouve à l'intérieur du réfrigérateur. Elle contient toutes les informations importantes sur le réfrigérateur. On peut y relever la désignation de modèle, le numéro de produit et le numéro de série. Vous aurez besoin de toutes ces informations en contactant le service après-vente ou en commandant des pièces de rechange.

text_image
Dometic
MOD. NO. RM 8501 1 PROD. NO. 00921067908 2 LC 00 SER. NO. 12600008 3
TYPE C 40/110 CLIMATE CLASS SN KU1057C948
BRUTTOINHALT 100 I VERDAMPFERFACH 9 I NUTZINHALT 96 I
TOTAL CAP. 106 I FREEZER COMP. 0 I USEFUL CAP. 102 I
VOLUME BRUT VOLUME COMPT BT VOLUME NET
~ 230 - 240V / 125 W LPG Qn: 0,252 kW (R8)
= 12 / 120 W m: 18,3 g/h
4 5 I3 + 28 -30/37
I3/B/P 28 -30 mbar
I3P 37
CE 0063 BL3214 G30, G31 p = 30/37 mbar
ABSORBER NH s = 115 g Na z CrQ e = 7,0 g p max = 35 bar
11 CE 0085 031654 Z 660
MADE IN GERMANY 00085136887
Exemple
Fig. 1
1 Numéro du modèle
2 Numéro du produit
3 Numéro de série
4 Puissance de raccordement électrique
5 Pression de gaz
3.3 Données techniques

Données techniques / modèles avec porte courbé
| Modèle Dimensions Capacité bruceH x L x P (mm) compartiment congélateurProfondeur compris / Secteur/Batterie par 24hporte comprise enlevé congélateur | Puissance de raccordement | Consommation * Poids Allumage d'électricité/gaz net Piezo automat. |
| RMS 8400 | 821x486x568 | 80 / 85 lit. | 8 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,5 KWh / 270 g | 25 kg | • |
| RMS 8401 | 821x486x568 | 80 / 85 lit. | 8 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,5 KWh / 270 g | 25 kg | |
| RMS 8405 | 821x486x568 | 80 / 85 lit. | 8 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,5 KWh / 270 g | 25 kg | |
| RM 8400 | 821x486x568 | 90 / 95 lit. | 8 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,4 KWh / 270 g | 27 kg | • |
| RM 8401 | 821x486x568 | 90 / 95 lit. | 8 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,4 KWh / 270 g | 27 kg | |
| RM 8405 | 821x486x568 | 90 / 95 lit. | 8 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,4 KWh / 270 g | 27 kg | |
| RMS 8460 | 821x486x633 | 90 / 96 lit. | 11 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,5 KWh / 270 g | 26 kg | • |
| RMS 8461 | 821x486x633 | 90 / 96 lit. | 11 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,5 KWh / 270 g | 26 kg | |
| RMS 8465 | 821x486x633 | 90 / 96 lit. | 11 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,5 KWh / 270 g | 26 kg | |
| RMS 8500 | 821x523x568 | 90 / 96 lit. | 9 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,5 KWh / 270 g | 26 kg | • |
| RMS 8501 | 821x523x568 | 90 / 96 lit. | 9 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,5 KWh / 270 g | 26 kg | |
| RMS 8505 | 821x523x568 | 90 / 96 lit. | 9 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,5 KWh / 270 g | 26 kg | |
| RMS 8550 | 821x523x623 | 103/110 lit. | 12 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,6 KWh / 270 g | 27 kg | • |
| RMS 8551 | 821x523x623 | 103/110 lit. | 12 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,6 KWh / 270 g | 27 kg | |
| RMS 8555 | 821x523x623 | 103/110 lit. | 12 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,6 KWh / 270 g | 27 kg | |
| RM 8500 | 821x523x568 | 100/106 lit. | 9 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,4 KWh / 270 g | 28 kg | • |
| RM 8501 | 821x523x568 | 100/106 lit. | 9 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,4 KWh / 270 g | 28 kg | |
| RM 8505 | 821x523x568 | 100/106 lit. | 9 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,4 KWh / 270 g | 28 kg | |
| RM 8550 | 821x523x623 | 115/122 lit. | 12 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,6 KWh / 270 g | 30 kg | • |
| RM 8551 | 821x523x623 | 115/122 lit. | 12 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,6 KWh / 270 g | 30 kg | |
| RM 8555 | 821x523x623 | 115/122 lit. | 12 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,6 KWh / 270 g | 30 kg | |
| RML 8550 | 1245x523x625 | 179/189 lit. | 33 lit. | 190 W / 170 W | ca.3,2 KWh / 380 g | 45 kg | • |
| RML 8551 | 1245x523x625 | 179/189 lit. | 33 lit. | 190 W / 170 W | ca.3,2 KWh / 380 g | 45 kg | |
| RML 8555 | 1245x523x625 | 179/189 lit. | 33 lit. | 190 W / 170 W | ca.3,2 KWh / 380 g | 45 kg | |
| RMSL 8500 | 1245x523x568 | 145/155 lit. | 28 lit. | 190 W / 170 W | ca.3,2 KWh / 380 g | 40 kg | • |
| RMSL 8501 | 1245x523x568 | 145/155 lit. | 28 lit. | 190 W / 170 W | ca.3,2 KWh / 380 g | 40 kg | |
| RMSL 8505 | 1245x523x568 | 145/155 lit. | 28 lit. | 190 W / 170 W | ca.3,2 KWh / 380 g | 40 kg | |
Sous réserve de modifications
* Consommation moyenne pour une température ambiante moyenne de 25°C, en conformité avec les normes ISO.

Données techniques / modèles avec porte normale
| Modèle Dimensions Capacité bruceH x L x P (mm) compartiment congélateurProfondeur compris / Secteur/Batterie par 24hporte comprise enlevé congélateur | Puissance de raccordement | Consommation * Poids Allumage d'électricité/gaz nei Piezo automat. |
| RMS 8500 | 821x523x541 | 86 / 92 lit. | 9 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,5 KWh / 270 g | 26 kg | • |
| RMS 8501 | 821x523x541 | 86 / 92 lit. | 9 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,5 KWh / 270 g | 26 kg | |
| RMS 8505 | 821x523x541 | 86 / 92 lit. | 9 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,5 KWh / 270 g | 26 kg | |
| RMS 8550 | 821x523x596 | 99 / 106 lit. | 12 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,6 KWh / 270 g | 27 kg | • |
| RMS 8551 | 821x523x596 | 99 / 106 lit. | 12 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,6 KWh / 270 g | 27 kg | |
| RMS 8555 | 821x523x596 | 99 / 106 lit. | 12 lit. | 125 W / 120 W | ca.2,6 KWh / 270 g | 27 kg | |
| RM 8500 | 821x523x541 | 96 / 102 lit. | 9 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,4 KWh / 270 g | 28 kg | • |
| RM 8501 | 821x523x541 | 96 / 102 lit. | 9 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,4 KWh / 270 g | 28 kg | |
| RM 8505 | 821x523x541 | 96 / 102 lit. | 9 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,4 KWh / 270 g | 28 kg | |
| RM 8550 | 821x523x596 | 111 /118 lit. | 12 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,6 KWh / 270 g | 30 kg | • |
| RM 8551 | 821x523x596 | 111 /118 lit. | 12 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,6 KWh / 270 g | 30 kg | |
| RM 8555 | 821x523x596 | 111 /118 lit. | 12 lit. | 135 W / 130 W | ca.2,6 KWh / 270 g | 30 kg | |
3.4 Description du réfrigérateur

text_image
RMx 8xx0 / avec allumeur sur pile
RMx 8xx1 / MES
Dometic
Fig. 5
RMx 8xx5 / AES
1 Eléments de commande
2 Touche de verrouillage de porte
3 Congélateur (amovible)
4 Grille d'insertion (en option, peut être installée lorsque le compartiment congélateur est retiré)
5 Evaporateur pour chambre de réfrigération
6 Gouttière d'eau de dégivrage
7 Bac à légumes
8 Etagère du haut avec rabat, possibilité d'insérer un support à œufs (option)
9 Etagère du bas avec porte-bouteilles
4.0 Utilisation du réfrigérateur
Le réfrigérateur est conçu pour fonctionner selon trois sources d'énergie :
■Tension secteur (230V CA)
■Tension continue (12V CC)
■Gaz (gaz liquéfié propane/butane)
Vous pouvez sélectionner la source d'énergie souhaitée en utilisant le commutateur de sélection de la source d'énergie (modèles avec allumeur sur pile) ou bien le boutonpoussoir de sélection de la source d'énergie (MES, AES). Les appareils à sélection automatique de l'énergie (AES) sont également équipés de la fonction " mode automatique ". L'électronique AES sélectionne automatiquement le type d'énergie selon un ordre de priorité.
i
Lors de la première mise en service de l'appareil, il se peut qu'une odeur se dégage; elle disparaîtra en quelques heures. Veillez à bien aérer la pièce.
Garez le véhicule à l'horizontal, en particulier lors de la mise en service et l'approvisionnement du réfrigérateur avant le voyage.
■ L'aggrégat est silencieux.
La température de fonctionnement est atteinte après quelques heures, mais le compartiment congélateur du réfrigérateur doit être froid environ une heure après la mise en service.
4.1 Nettoyage
Avant de mettre en service votre réfrigérateur, nous vous recommandons de le nettoyer à l'intérieur et à l'extérieur et d'effectuer des nettoyages réguliers par la suite. Pour cela, utilisez un chiffon doux et de l'eau tiède, mélangée à un produit de nettoyage doux. Rincez ensuite l'appareil à l'eau claire et séchez bien. Veillez à ce que la gouttière d'eau de dégivrage ne soit pas recouverte de dépôts. Pour éviter toute modification des matériaux n'utilisez pas de savon, ni de nettoyant corrosif, granuleux ou sodé. Ne pas mettre en contact le joint de la porte avec de l'huile ou de la graisse.
4.2 Entretien
Le règlement en vigueur indique que l'installation de gaz et son système d'extraction des gaz d'échappement doivent être inspectés avant leur première utilisation, puis tous les deux ans, et que les appareils fonctionnant au gaz liquéfié doivent être vérifiés tous les ans par une personne d'un service après-vente agréé conformément au règlement technique EN1949. Une fois cette inspection terminée, un certificat est délivré.
L'utilisateur doit faire lui-même la demande d'inspection.
Le brûleur à gaz doit être nettoyé en cas de besoin ou libéré d'impuretés au moins une fois par an. Si vous utilisez du gaz de pétrole liquéfié (réservoir ou bouteilles rechargeables), les intervalles d'entretien sont plus courts, à savoir tous les 3 à 6 mois.
Conservez les justificatifs de travaux d'entretien effectués sur votre réfrigérateur.
Seule une personne habilitée est autorisée à effectuer des travaux sur les installations électriques et de gaz..
Nous vous recommandons de faire effectuer ces travaux par une personne d'un service après-vente agréé.
Nous conseillons de faire une inspection après une période prolongée de mise hors service du véhicule. Veuillez pour cela prendre contact avec notre service après-vente.
4.3 Fonctionnement à l'électricité
La fonction 12V ne doit être sélectionnée que lorsque le moteur fonctionne afin d'éviter un déchargement de la batterie de bord.
Tension secteur (230V CA)
ATTENTION!
Ne sélectionner ce type de fonctionnement que si le voltage de la prise correspond valeur indiquée sur l'appareil. Risque de dommages si les valeurs sont différentes!
4.4 Fonctionnement au gaz liquéfié
Le réfrigérateur doit être alimenté exclusivement avec du gaz liquéfié (propane, butane), en aucun cas avec du gaz de ville ou du gaz naturel.
En cas d'utilisation de gaz de pétrole liquéfié, il faut savoir qu'en raison du type de combustion de ce gaz, le brûleur doit être nettoyé régulièrement (nettoyage recomman dé 2 à 3 fois par an).
En Europe, il est autorisé d'utiliser le mode gaz pendant le trajet, à condition que l'installation de gaz du véhicule soit équipée d'un dispositif de sécurité contre les ruptures de tuyau. Il convient de respecter les consignes nationales en vigueur dans le pays concerné.
A une altitude supérieure à 1 000 m au-dessus du niveau de la mer, des dérangements physiques conditionnels peuvent se produire lors de l'amorçage du gaz (il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement!).
Lors de la première mise en service ainsi qu'après changement de bouteille de gaz, les conduites de gaz peuvent contenir de l'air. En mettant brièvement le réfrigérateur en service ou éventuellement d'autres appareils à gaz (p. ex. réchaud), les conduites de gaz sont purgées. Le gaz s'allume sans délai.
Tous les réfrigérateurs avec allumage manuel sont équipés d'un dispositif de sécurité automatique qui interrompt l'alimentation en gaz après env. 30 secondes, lorsque la flamme s'est éteinte.

AVERTISSEMENT!
Il est formellement interdit d'utiliser du gaz sur ou en proximité d'une station-service !
Avant de mettre en service le réfrigérateur au mode GAS :
■Ouvrez la vanne de la bouteille de gaz.
■Ouvrez le robinet d'arrêt de gaz du réfrigérateur.
4.5 Description des éléments de commande
INDICATION!
Procédez en suivant les instructions relatives à VOTRE modèle.
Sélection manuelle de l'énergie/allumage manuel, allumeur sur pile (RM 8xx0) :
1= Commutateur de sélection de la source d'énergie
22= Thermostat
3 = Allumeur sur pile (gaz)
4 = Indicateur de flamme (galvanomètre)

text_image
Arrêt
230V CA
12V CC
Gaz
Fig. 6

Sélection manuelle de l'énergie/allumage automatique MES (RM 8xx1) :

text_image
Dometic
1 2 3 4 6 7 8
Fig. 8
1 = Touche MARCHE/ARRÊT
2 = Touche de sélection énergie 230V CA
3 = Touche de sélection énergie GAZ
4 = Touche de sélection énergie 12V CC
6 = Touche seuil de température
7 = Affichage des seuils de température
8 = DEL Panne / Touche de réinitialisation
PANNE GAZ
Allumer/Eteindre
■ Allumer avec touche (1), appuyer 2 s
■ Eteindre avec touche (1), appuyer > 2 s
Fonctionnement sur secteur (230V CA)
■ Sélection "Tension secteur" avec touche (2)
■Régler les seuils de température avec touche (6)
Fonctionnement sur tension de batterie (de bord) (12V CC)
■ Sélection "Tension batterie" avec touche (4)
■ Régler les seuils de température avec touche (6)
Fonctionnement au GAZ
■ Sélection "Gaz" avec touche (3)
■Régler les seuils de température avec touche (6)
Sélection automatique de l'énergie/allumage automatique AES (RM 8xx5) :

text_image
Dometic
1 2 3 4 5 6 8
7
Fig. 9
1 = Touche MARCHE/ARRÊT
2 = Touche de sélection énergie 230V CA
3 = Touche de sélection énergie GAZ
4 = Touche de sélection énergie 12V CC
5 = Touche de sélection 'AUTOMATIQUE'
6 = Touche seuil de température
7 = Affichage des seuils de température
⑧ = DEL Panne / Touche de réinitialisation
PANNE GAZ
Allumer/Eteindre
■ Allumer avec touche (1), appuyer 2 s
■ Eteindre avec touche (1), appuyer > 2 s
Mode manuel
■ Sélection du type d'énergie avec touche (2, 3, 4)
■Régler les seuils de température avec touche (6)
Mode automatique
■Commutation sur "Automatique" avec touche (5)
Sélection automatique de l'énergie (selon la disponibilité) :
1.) solaire (12V CC)
2.) 230V CA
3.) 12V CC
4.) Gaz liquéfié
■Régler les seuils de température avec touche (6)
4.6 Modèles RM 8xx0
Appareils avec allumeur sur pile (sélection manuelle de l'énergie)
4.6.1 Fonctionnement à l'électricité

text_image
1
1
Fig. 10
Pour allumer l'appareil, tournez le commutateur de sélection d'énergie (1) vers la droite sur la position :

pour fonctionnement sur 230V,

pour fonctionnement sur 12V.
4.6.2 Fonctionnement au gaz liquéfié

-
Positionnez le commutateur rotatif de sélection (1) sur la position 🔒.
-
Tournez le régulateur de seuil de température (2) vers la droite et appuyez dessus. Tenez le régulateur enfoncé.

-
Appuyez ensuite sur le bouton de commande (3) de l'allumage à batterie et maintenez-le enfoncé. L'allumage s'effectue automatiquement.
-
L'indicateur du galvanomètre (4) passe du côté vert lorsque la flamme a été allumée. Le réfrigérateur est en service. Maintenez le bouton de réglage (2) enfoncé encore env. 15 s puis relâchez-le.
4.6.3 Réglage de la température de réfrigération

text_image
2
A
Fig 15
À l'aide du bouton tournant (2), sélectionnez la température de la chambre frigorifique. L'échelle commence avec la position MIN (barre étroite = température la plus chaude) et s'étend jusqu'à la position MAX (barre large =
température la plus froide). Veuillez noter qu'aucune valeur de température absolue n'est affectée aux seuils de température.
i
Pour une température extérieure comprise entre +15°C et +25°C, choisissez la température moyenne (A). L'appareil se trouve alors en mesure de fournir une performance optimale.
■ 12V : Le réfrigérateur fonctionne sans régulation thermostatique (marche continue).
4.7 Modèles RM 8xx1
Appareils MES
(sélection manuelle de l'énergie)
4.7.1 Fonctionnement à l'électricité

text_image
1
2
3
4
Fig. 16
Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche (1) pendant 2 secondes.
Le réfrigérateur s'allume avec le type d'énergie sélectionné en dernier.
Mode 230V :
Appuyez sur la touche (2) :

Mode 12V :
Appuyez sur la touche (4) :

4.7.2 Fonctionnement au gaz

text_image
①
③
Fig. 17
Mode gaz :
Appuyez sur la touche (3) :
L'allumage s'effectue automatiquement au moyen d'un allumeur automatique.

La flamme s'éteint lorsque la température de la chambre de réfrigération programmée est atteinte et s'allume à nouveau lorsque la température de la chambre de réfrigération augmente à nouveau. Si la flamme n'est pas allumée après la première tentative d'allumage, l'allumeur automatique répète l'allumage (durée 30 s) deux fois en l'espace de 2 minutes. Si la flamme n'est toujours pas allumée, la panne est affichée.
4.7.3 Réglage de la température de réfrigération

text_image
6
7
Fig. 18
À l'aide de la touche (6), sélectionnez la température de la chambre frigorifique..
Les DEL d'affichage correspondantes (7) de la température réglée s'allument.
L'échelle commence à la position MIN sur l'affichage à DEL inférieur (petite barre = température la plus chaude) et s'étend jusqu'à la position MAX sur l'affichage à DEL supérieur (grande barre = température la plus froide). Veuillez noter qu'aucune valeur de température absolue n'est affectée aux seuils de température.
4.8 Modèles RM 8xx5
Appareils AES (sélection manuelle et automatique de l'énergie)
4.8.1 Mode manuel

Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche (1) pendant 2 secondes.
Le réfrigérateur s'allume avec le type d'énergie sélectionné en dernier.
Mode 230V :
Appuyez sur la touche (2) :

Mode 12V :
Appuyez sur la touche (4) :

Mode gaz :
Appuyez sur la touche (3) :

4.8.2 Mode automatique

text_image
1
5
Fig. 20
Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche (1) pendant 2 secondes.
Le réfrigérateur s'allume avec le type d'énergie sélectionné en dernier.
Mode automatique :
Appuyez sur la touche (5) : A
Le système électronique sélectionne automatiquement l'un des trois types d'énergie après l'allumage : 230V - 12V - gaz liquéfié. L'électronique de commande choisit automatiquement la source d'énergie optimale pour l'alimentation de votre réfrigérateur.
Ordre de priorité : 1.) solaire (12V/CC)
2.) 230V/CA
3.) 12V/CC
4.) Gaz liquéfié

Si la tension de secteur est suffisante (> 195V), cette source d'énergie est sélectionnée en priorité. Si une installation solaire est installée qui puisse alimenter le réfrigérateur, l'alimentation 12V provenant de l'installation solaire a alors priorité.
Le mode 12V n'est sinon actif que si le moteur est en marche.
L'électronique de commande sélectionne, selon l'ordre de priorité, le GAZ comme source d'énergie si aucune des deux sources d'énergie électriques n'est disponible.
Un retour à la sélection manuelle de la source d'énergie est possible à tout moment.
4.8.3 Réglage de la température de réfrigération
Voir section 4.7.3 Réglage de la température de réfrigération.
4.8.4 Arrêt en station essence pendant l'utilisation au mode AES

Afin d'éviter un changement automatique vers l'alimentation au gaz lorsque le véhicule est arrêté en station essence, le système électronique ne passe à l'alimentation au gaz qu'après 15 minutes d'arrêt du moteur. Pendant ce temps, l'appareil est en mode attente (stand-by). Les DEL de seuil de température ne sont alors pas allumés alors que tous les autres affichages restent allumés.

AVERTISSEMENT!
Dans les stations essence, l'utilisation d'appareils à flamme est interdite.
Si l'arrêt à la station essence dure plus de 15 min, le réfrigérateur doit être éteint ou réglé sur une autre source d'énergie.
4.8.5 Fonctions supplémentaires (MES et AES)
La luminosité de la DEL d'affichage diminue après quelques secondes, si les touches ne sont plus actionnées. Si une touche est enfoncée, l'affichage réapparaît à nouveau. Actionnez à nouveau la touche pour activer la fonction recherchée.
■Les dysfonctionnements sont indiqués par le clignotement du voyant panne.
Si la porte reste trop longtemps ouverte (plus de 2 minutes), un signal acoustique se fait entendre (sifflement à pulsation).
Si la commande électronique détecte une panne, un signal acoustique d'avertissement (sifflement à pulsation) se fait entendre. En même temps, l'affichage clignote (voir section Conseils en cas d'affichage de panne et dépannage).
4.9 Fonctionnement au gaz autarcique et compartiment à batteries en option
Pour les modèles RM 8xx1 (appareils avec système électronique), un compartiment à batterie est disponible en option dans le boîtier électronique pour l'alimentation en tension interne et autonome de l'électronique.

Compartiment à batteries
Fig. 21

Batteries ne sont pas inclus !
Avant de mettre le réfrigérateur en service, insérez les batteries dans le compartiment à batteries (8 x AA 1,5 V).
Fonctionnement au gaz autonome
Tant que l'alimentation de bord en tension continue 12V est active, tous les modes de fonctionnement sont sélectionnables. Le compartiment à batteries interne est coupée. Si la tension CC de bord 12V manque ou s'il y a une coupure de tension en cours de fonctionnement, l'électronique commute automatiquement sur la tension des batteries internes de l'appareil.
Le réfrigérateur ne peut alors être utilisé qu'au mode gaz.
Pendant le fonctionnement sur batteries internes de l'appareil, tous les affichages DEL, à l'exception de la DEL GAZ sont éteints. La DEL GAZ clignote toutes les 15 secondes.
Si une touche est actionnée, les DEL des seuils de température (7, Fig. 8)) s'allument également.
Si la tension des batteries internes de l'appareil est trop faible, un signal acoustique retentit (sifflement) toutes les 15 secondes.
Remplacez alors les batteries dans le compartiment à batteries.
4.9.1 Insérer/Remplacer les batteries
Déconnectez le réfrigérateur, comme indiqué à la section Mise hors service.

text_image
Dometic
enfoncer
Ouvrir le compartiment à batteries
Fig. 22

text_image
Domestic
extraire
Extraire compartiment à batteries
Fig. 23
ATTENTION!
■ Retirer les batteries déchargées.
■ Remplacez toutes les batteries.
■ Ne pas utiliser des types de batterie diverses.
■ Tenir compte de la polarité !
■ Ne pas raccorder les batteries non rechargeables à un chargeur de batterie.
■Retirer les batteries rechargeables (accu) du compartiment à batteries avant de recharger.
■ Eviter les courts-circuits sur les contacts dans le compartiment à batteries!
Retirer les batteries du compartiment à batteries en cas de mise hors-service prolongée du réfrigérateur.

Protégez votre environnement !
Ne pas jeter les piles usagées dans les ordures ménagères. Veuillez remettre vos piles usagées à votre magasin de vente ou au centre de collecte des piles.
4.10 Verrouillage de porte

ATTENTION!
Il est impératif de fermer et verrouiller la porte du réfrigérateur avant le démarrage du véhicule !

Ouvrez la porte en appuyant sur la touche ver-rouillage et tirez-la vers le haut (voir Fig. 24).
Refermez la porte en appuyant dessus. L'enclenchement dans le dispositif de verrouillage est audible.
Lorsque le véhicule est à l'arrêt, le crochet de verrouillage peut être fixé pour faciliter l'ouverture de porte (voir Fig. 26 - 27).
4.10.1 Attacher/détacher le verrou de porte à l'arrêt du véhicule
Si le véhicule est stationné pour une période prolongée, le crochet de verrouillage de la porte peut être bloqué au moyen d'un verrou. La porte peut alors être ouverte en tirant, sans avoir à actionner la touche verrouillage.

L'éclairage intérieur est commandé par un contact de porte. Si la porte reste ouverte plus de 2 minutes, un signal acoustique se fait entendre (sifflement à pulsation). (Exception : Modèles avec allumeur sur pile).

En cas de panne, veuillez contacter le service après-vente Dometic.
4.12 Positionnement des clayettes

Les clayettes sont facilement détachables en les soulevant légèrement de leur coulisse et peuvent être placées au choix.
4.13 Compartiment congélateur amovible

Afin d'agrandir la chambre de refroidissement, le compartiment congélateur peut être enlevé.
- Déverrouillez le compartiment congélateur des deux côtés.
- Retirez le compartiment congélateur.
Stockez le compartiment congélateur dans un endroit sûr pour éviter tout endommagement.

Si vous avez retiré le compartiment congélateur, vous pouvez ajouter une clayette supplémentaire (3). Les clayettes sont disponibles comme équipement optionnel.
4.14 Changement de pile sur l'allumeur
Modèles avec allumeur sur pile (RM 8xx0)

text_image
1
1

A l'aide d'un tournevis, tournez le capuchon du bouton de commande (1) d'env. 90° sur la gauche. Après avoir retiré le capuchon, la pile (2) (1,5 V AAA R3/micro) peut être retirée et remplacée.
Tenir compte de la polarité !
4.15 Fonctionnement à basses températures extérieures
Vérifiez régulièrement que les grilles d'aération (1) et la conduite de gaz d'échappement (2) ne soient pas obturés par de la neige ou des feuilles, etc. . L'air froid peut diminuer la puissance du groupe frigorifique. Installez les protections d'hiver (3) si vous constatez une perte de refroidissement en raison de basses températures extérieures. Le groupe frigorifique sera ainsi protégé contre l'air trop froid.
Grille d'aération LS100

Grille d'aération LS200 + protection d'hiver

text_image
③
Fig. 36
ATTENTION!
Réfrigérateurs d'une capacité jusqu'à 130 l: Ne pas monter la protection d'hiver du haut pendant le fonctionnement au gaz.
* voir les caractéristiques techniques ou l'indication sur la plaque signalétique
Utilisez les deux protections d'hiver également lorsque le véhicule est mis à l'arrêt sur une période prolongée ou s'il est nettoyé de l'extérieur.

Vous pouvez installer les combinaisons de grilles d'aération suivantes sur votre véhicule : LS 100 et LS 200 ou deux fois LS 200 pour les réfrigérateurs d'une capacité jusqu'à 130 l; deux fois LS 300 (sans fig.) pour les réfrigérateurs d'une capacité à partir de 130 l. Tenezen compte lors de l'achat de protections d'hiver. Dometic propose pour la grille d'aération LS 300 le kit d'hiver EWS 300 qui peut être utilisé lorsque les températures sont très basses, de +5 °C à -30 °C.
4.16 Stockage des aliments et préparation des glaçons
4.16.1 Stockage des aliments dans la chambre de réfrigération
■Mettez votre réfrigérateur en marche environ 12 heures avant de le remplir.
■ Ne stockez que des denrées refroidies à l'avance. Lors des achats et du transport, veillez à ce que les denrées soient bien fraîches et refroidies. Utilisez des sacs thermo.
■Lors du retrait de denrées, veillez à refermer rapidement la porte du réfrigérateur.
Il convient d'emballer les denrées dans des boîtes de conservation, du papier alu ou du film transparent et de les stocker séparément afin d'éviter qu'elles ne se dessèchent ou ne dégagent des odeurs.
■ Laissez d'abord refroidir les denrées avant de les placer au réfrigérateur.
■ Ne pas stocker de denrées contenant des gaz volatiles et inflammables dans le réfrigérateur.
■ Ne pas surcharger les clayettes et compartiments pour ne pas entraver la circulation d'air interne.
■ Laisser un espace d'env. 10 mm entre les denrées réfrigérées et l'évaporateur ("ailettes de refroidissement").
■ Ne pas exposer le réfrigérateur aux rayons directs du soleil. Tenez compte que la température à l'intérieur d'un véhicule fermé et exposé au soleil augmente fortement et entrave la performance du réfrigérateur.
■Veiller à ne pas obstruer la circulation d'air du groupe frigorifique. Les grilles d'aération ne doivent pas être recouvertes.
Importantes recommandations d'hygiène:
■ Ne stockez que des denrées emballées.
■ Certaines denrées particulièrement délicates doivent être stockées uniquement dans des récipients fermés.
■ Ne pas déposer de couverts ou de vaisselle utilisés dans le réfrigérateur (verres, casseroles...).
■Nettoyer le réfrigérateur régulièrement à l'aide d'un chiffon doux, d'eau tiède et d'un produit détergent non agressif.
■ Puis rincer le réfrigérateur à l'eau claire, et sécher consciencieusements.

Le conseil ne concerne que des produits très périssables !

L'indicateur de température (A) et l'autocollant (B) indiquent la zone fraicheur plus. L'indicateur montre que la température correcte est atteinte dans la zone désirée. L'affichage indique alors « OK » (temps de réaction à peu près 30 min.). Si l'affichage n'apparaît pas, cela indique que la température moyenne dans cette zone est trop haute. Tournez alors le bouton du thermostat de manière à faire baisser la température à l'intérieur du réfrigérateur.
Produits moins périssables (p.e. jus de fruits) peuvent être stockés à l'emplacement de votre choix.
Après avoir stocké des denrées fraîches, après avoir retiré plusieurs fois de suite des denrées du réfrigérateur ou laissé la porte ouverte ainsi que des températures exterieures de plus de 32°C, il se peut que l'affichage « OK » n'apparaisse pas ou qu'il s'éteigne.
4.16.2 Stockage des aliments dans le congélateur
■Ne conservez pas de boissons gazeuses dans le congélateur.
■ Le congélateur est prévu pour la préparation des glaçons et la conservation à court terme des aliments congelés. Il n'est pas adapté à la congélation d'aliments.
Le système n'est pas conçu pour garantir une régulation uniforme de la température du congélateur si le réfrigérateur est soumis pendant une période prolongée à des températures ambiantes inférieures à +10°C. Ceci peut éventuellement entraîner une hausse de température dans le compartiment congélateur, ayant pour effet la décongélation des produits stockés à l'intérieur.
4.16.3 Compartiments du réfrigérateur

text_image
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
Fig. 38
① Freezer :
denrées déjà congelées (produits surgelés)
② Compartiment du milieu : produits laitiers, plats cuisinés
③ Compartiment du bas :
viande, poisson, produits à décongeler
④ Bac à légumes :
salade, légumes, fruits
⑤ Etagère de porte du haut : œufs, beurre
⑥ Etagère de porte du milieu : conserves, sauces, ketchup, confiture
⑦ Etagère de porte du bas (casier à bouteilles) :
boissons en bouteilles ou en cartons
4.16.4 Préparation des glaçons
Nous vous conseillons de préparer vos glaçons la nuit. En effet, le réfrigérateur est moins chargé et le groupe frigorifique a plus de réserves.

-
Remplir le bac à glaçons avec de l'eau potable.
-
Placer le bac à glaçons dans le congélateur

AVERTISSEMENT!
Utiliser uniquement de l'eau potable !
4.17 Mise hors-service

text_image
1
Fig. 41

text_image
2
Fig. 42

Pour les modèles avec allumeur sur pile, positionnez le commutateur de sélection de la source d'énergie (1) sur "Arrêt". L'appareil est déconnecté (Fig. 41).
■ Les modèles MES et AES sont déconnectés au moyen de la touche "MODE". Tenez la touche (2) enfoncée pendant 3 secondes. L'affichage disparaît et l'appareil est entièrement déconnecté (Fig. 42).
Débloquez le dispositif de verrouillage de porte en appuyant et en le tirant vers l'avant. Si la porte est fermée, le réfrigérateur restera néanmoins entrouvert pour éviter la formation de moisissures.
Si le réfrigérateur est mis hors service sur une période prolongée, fermez le robinet d'arrêt à bord et la valve de bouteille à gaz.
4.18 Dégivrage
Avec le temps, du givre se forme sur les ailettes de refroidissement à l'intérieur du réfrigérateur. Le dépôt de givre peut être plus épais sur un côté, ce qui ne signifie pas qu'il y a dysfonctionnement. Lorsque la couche de givre atteint environ 3 mm, il faut dégivrer le réfrigérateur.
■Déconnectez le réfrigérateur, comme indiqué à la section Mise hors service.
■Retirez tous les aliments et le bac à glaçons.
■ Laissez la porte du réfrigérateur ouverte pour y laisser l'air circuler et éviter la formation de moisissures.
Après le dégivrage, essuyez avec un chiffon sec les deux compartiments du réfrigérateur (le bac de congélation et les ailettes de refroidissement sont libérés du givre).
Remarque: L'eau de dégivrage du compartiment réfrigérateur est recueillie dans un bac collecteur, situé à l'arrière de l'appareil, d'où elle s'évapore. Avant de dégivrer, placez un chiffon dans le congélateur et dans la chambre frigorifique pour absorber l'eau de décongélation.
ATTENTION!
Ne jamais enlever la couche de givre en utilisant la force, ni accélérer le dégivrage en utilisant une source de chaleur !
4.19 Changement de la plaque de décoration
Modèles RMS 84xx, RM 8xxx, RM(S)L 8xxx (avec cadre)
Enlevez en tirant le listeau latéral (1) de la porte (le listeau est posé sans être vissé).
Dégagez en poussant la plaque de décoration (2) de la porte, engagez la nouvelle plaque de décoration et remettez le tableau (1) en place.

Dimensions de la plaque de décoration (avec cadre) :
RMS 84xx, RM 8xxx
Largeur de carcasse 486 mm
Hauteur Largeur Epaisseur
743 +/- 0.5 mm 472.5 +/- 0.5 mm max. 1.7 mm
Largeur de carcasse 523 mm
Hauteur Largeur Epaisseur
743 +/- 0.5 mm 508 +/- 0.5 mm max. 1.7 mm
RM(S)L 8xxx
Largeur de carcasse 523 mm
Hauteur Largeur Epaisseur
1169,5 +0/-1 mm 507,5 +0/-1 mm max. 1.7 mm
Modèle RMx(L) 8xxx
(panneau décoratif sans cadre)

4.20 Conseils en cas de panne
Dysfonctionnement : Le réfrigérateur ne refroidit pas suffisamment.
| Causes possibles | Marche à suivre |
| - Le groupe frigorifique n'est pas suffisamment ventilé.- Le réglage du thermostat est trop bas.- L'évaporateur est recouvert d'une épaisse couche de glace.- Trop d'aliments chauds ont été stockés en peu de temps.- L'appareil n'est pas encore assez longtemps en service.- La température ambiante est trop élevée. | - Vérifiez si la grille d'aération n'est pas recouverte.- Réglez le thermostat sur une position plus élevée.- Vérifiez si la porte du réfrigérateur ferme correctement.- Laissez d'abord refroidir les aliments réchauffés avant de les mettre au réfrigérateur.- Vérifiez si la chambre de réfrigération est suffisamment froide après 4 à 5 h.- Prélevez les grilles d'aération de temps en temps. |
Dysfonctionnement : Le réfrigérateur ne fonctionne pas au mode gaz.
| Causes possibles | Marche à suivre |
| - La bouteille de gaz est vide.- Le dispositif d'arrêt placé en amont est-il ouvert.- La conduite contient-elle de l'air. | - Remplacer la bouteille.- Ouvrir le dispositif d'arrêt.- Eteindre l'appareil et le rallumer. Répéter l'opération 3-4 fois si nécessaire. |
Dysfonctionnement : Le réfrigérateur ne refroidit pas au mode 12V.
| Causes possibles | Marche à suivre |
| - Le fusible de bord est défectueux.- Décharger la batterie.- L'allumage n'est pas branché.- Elément chauffant défectueux (voir " Affichage de panne "). | - Remplacer le fusible.- Tester la batterie et la charger.- Démarrer le moteur.- Veuillez informer votre service après-vente Dometic. |
Dysfonctionnement : Le réfrigérateur ne refroidit pas au mode 230V.
| Causes possibles | Marche à suivre |
| - Le fusible de bord est défectueux.- Le véhicule n'est pas connecté au réseau électrique.- AES: Mode gaz malgré raccordement au réseau?- Elément chauffant défectueux (voir " Affichage de panne "). | - Remplacer le fusible.- Etablir la connexion au réseau électrique.- L'appareil commute au mode gaz en raison d'une tension réseau insuffisante (retourne automatiquement au mode 230V).- Veuillez informer votre service après-vente Dometic. |
4.21 Conseils en cas d'affichage de panne et dépannage
■Les réfrigérateurs électroniques MES et AES affichent les pannes par clignotement du voyant DEL ou par affichage.
En cas de panne, le message DEL "Panne" (8) clignote en même temps. Sur les modèles AES, une alarme acoustique retentit.
Avant d'appeler le service après-vente agréé, veuillez vérifier si :
■ les instructions à la section " Utilisation du réfrigérateur " ont été suivies correctement;
■le réfrigérateur est en position horizontale ;
■ le réfrigérateur peut fonctionner avec n'importe quelle source d'énergie disponible.
4.21.1 Affichages d'état

text_image
① ② ③ ④ ⑥ ⑦ ⑧
MES
Fig. 51
2 = Touche de sélection énergie 230V VA
3 = Touche de sélection énergie GAZ
4 = Touche de sélection énergie 12V CC

text_image
1 2 3 4 5 6 8
7
AES
Fig. 52
5 = Touche de sélection 'AUTOMATIQUE'
6 = Touche seuil de température
7 = Affichage des seuils de température
8 = DEL Panne / Réinitialisation PANNE GAZ
Fonctionnement avec alimentation de bord 12V
| Affichage | Panne | Remède |
| 2 clignotement + signal acoustique 20s | Mode 230V : "230V" non disponible ou tensi-on trop basse | Contrôler le raccordement au réseau, la tension de réseau, le fusible |
| 4 clignotement + signal acoustique 20s | Mode 12V : "12V" non disponible ou tension trop basse | Contrôler le raccordement 12V, la batterie de bord, le fusibleAES : Contrôler le signal D+ |
| 3 clignotement + signal acoustique 20s | Mode GAZ/Auto: Flamme non allumée | Contrôler l'alimentation en gaz (bouteille de gaz, vanne à gaz). Lorsque la panne est éliminée, appuyer sur la (8) . |
| Signal acoustique pendant 15 s, toutes les 2 minutes | L'éclairage interne est allumé | Fermer les portes, contrôler le contact de porte |
| 2 clignotement + signal acoustique 20s | Mode 230V : Elément de chauffage 230V défectueux | Faire remplacer l'élément de chauffage 230V, appeler le service après-vente |
| 4 clignotement + signal acoustique 20s | Mode 12V : Elément de chauffage 12V défectueux | Faire remplacer l'élément de chauffage 12V, appeler le service après-vente |
| 7 clignotement | sans contact ou défectueux | Appeler le service après-venteCapteur de température |
| 3 clignotement + signal acoustique 20s | Brûleur défectueux ou groupe frigorifique défectueux | Contrôler le brûleur, les becs du brûleur, les faire remplacer si nécessaire, appeler le service après-vente |
| Affichage | Panne | Remède |
| 28 | clignotement + signal acoustique 20s | Mode 230V : "230V" non disponible ou tensi-on trop basse | Contrôler le raccordement au réseau, la tension de réseau, le fusible |
| 48 | clignotement + signal acoustique 20s | Mode 12V : "12V" non disponible ou tension trop basse | Contrôler le raccordement 12V, la batterie de bord, le fusibleAES : Contrôler le signal D+ |
| 38 | clignotement + signal acoustique 20s | Mode GAZ/Auto: Flamme non allumée | Contrôler l'alimentation en gaz (bouteille de gaz, vanne à gaz). Lorsque la panne est éliminée, appuyer sur la (8) . |
| Signal acoustique pendant 15 s, toutes les 2 minutes | L'éclairage interne est allumé | Fermer les portes, contrôler le contact de porte |
| 27 | clignotement + signal acoustique 20s | Mode 230V : Elément de chauffage 230V défectueux | Faire remplacer l'élément de chauffage 230V, appeler le service après-vente |
| 47 | clignotement + signal acoustique 20s | Mode 12V : Elément de chauffage 12V défectueux | Faire remplacer l'élément de chauffage 12V, appeler le service après-vente |
| 7 | clignotement | sans contact ou défectueux | Appeler le service après-venteCapteur de températu |
| 37 | clignotement + signal acoustique 20s | Brûleur défectueux ou groupe frigorifique défectueux | Contrôler le brûleur, les becs du brûleur, les faire remplacer si nécessaire, appeler le service après-vente |
Fonctionnement sur batteries (alimentation interne en tension)
| Affichage | Panne | Remède |
| 3 clignotement clair8 | Flamme non allumée | Contrôler l'alimentation en gaz (bouteille de gaz, vanne à gaz). Lorsque la panne est éliminée, appuyer sur la (8). |
| 3 clignotement clair7 | Brûleur défectueux ou groupe frigorifique défectueux | Contrôler le brûleur, les becs du brûleur, les faire remplacer si nécessaire, appeler le service après-vente |
| Signal acoustique toutes les 15 secondes | Détection de sous-tension (batteries internes) | Remplacer les batteries |
| La commutation automatique de l'alimentation en tension externe sur interne ne fonctionne pas;(disparition de l'alimentation de bord 12V pour l'électronique) | Le réfrigérateur ne fonctionne pas ; mode gaz non possible, bien que les batteries soient insérées. | Éteindre le réfrigérateur et le rallumer.La tension de bord a été coupée pendant le lance-ment du mode gaz.Remarque: il n'y a pas de commutation automatique pendant l'allumage. |
Sostituire le batterie :
Vano batterie
Fig. 21

4.9.1 Inserire / Sostituire le batterie
Aprire il vano batterie
Fig. 22

text_image
Dmatic
estrarre
Estrarre il vano batterie
Fig. 23
ATTENZIONE!
\* erkend installateur