PMS200BT - Système hifi PEAQ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PMS200BT PEAQ au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système Hi-Fi PEAQ PMS200BT, puissance de sortie 200W, connectivité Bluetooth, lecteur CD, port USB, entrée AUX. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique depuis divers appareils, compatible avec smartphones, tablettes et ordinateurs. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les grilles et les surfaces, vérifier les connexions, consulter le manuel pour les réparations. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser des câbles certifiés, respecter les limites de puissance pour éviter les surcharges. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, garantie de 2 ans, assistance technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PMS200BT PEAQ
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PMS200BT - PEAQ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PMS200BT de la marque PEAQ.
MODE D'EMPLOI PMS200BT PEAQ
2.4-2.483 GHz Clase 2 Entrada AUX 2 x 10W RMS Plano/Clásica/Rock/Pop/Jazz Plano/Clásica/Rock/Pop/Jazz 250-280 mV a 32 OHM (1K 0dB) aprox. 220 x 244 x 118 mm aprox. 138 x 200 x 226 mm aprox. 5,54 kg NOTA: Los archivos WMA protegidos por DRM no están soportados por este producto. Especificaciones PMS200BT_A5_131031_1.indb 59 31/10/13 2:54 PM61 FRANÇAIS liquide a été répandu sur l’appareil, si des objets sont tombés dedans, si le boîtier est endommagé, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou si l’appa- reil est tombé. – Avant de brancher l’appareil sur une prise électrique, vérifier que la tension indi- quée sur le produit correspond à celle du secteur. – Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être réparé par le fabricant, son re- présentant ou une personne qualifiée pour éviter tout danger. – Vérifier régulièrement que le cordon d’ali- mentation, le produit ou la rallonge ne sont pas défectueux. S’ils sont défectueux, ne pas utiliser le produit. Débrancher immé- diatement le fiche d’alimentation. – Placer le cordon d’alimentation et, si né- cessaire, une rallonge appropriée de ma- nière à ce qu’il soit impossible de trébucher dessus. Ne pas laisser pendre le câble d’alimentation facilement accessible. – Ne pas coincer, plier ni tirer le cordon d’ali- mentation sur des bords tranchants. – La fiche d’alimentation sert de dispositif de débranchement et doit rester accessible. Pour déconnecter complètement l’entrée d’alimentation, débrancher la fiche du secteur. – Le produit peut mal fonctionner ou ne pas réagir aux boutons en raison d’une décharge électrostatique. Éteindre et débrancher l’appareil, puis le rebrancher quelques secondes plus tard. – Protéger le cordon d’alimentation (per- sonne ne doit marcher dessus et il ne doit pas être pincé en particulier au niveau de la prise), les prises de courant et le point où la prise sort de l’appareil. – Ne jamais tirer sur la fiche par le cor- don d’alimentation ou avec les mains mouillées. – Débrancher la fiche d’alimentation en cas de défaillance pendant l’utilisation, pen- dant les orages, avant le nettoyage et si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue durée. – Danger ! Avant un nettoyage, éteindre l’appareil et débrancher la fiche d’alimen- tation de la prise électrique. – Quand le produit est en fin de durée de vie, le rendre inutilisable en débranchant la fiche du secteur et en coupant le cordon en deux. – Attention ! Risque d’explosion en cas de mauvais remplacement des piles. Rem- placez uniquement les piles par des piles du même type ou d’un type équivalent. – Changez toujours le bloc-pile entier. Ne mélangez pas des piles usagées et les piles neuves, ou des piles avec des états de charge diérents. – Assurez-vous que les piles soient bien insérées. Respectez les polarités (+) plus/ (-) négative sur la pile et le boîtier. Des piles mal insérées peuvent fuir ou, dans les cas extrêmes, causer un incendie ou une explosion. – Retirez les piles usagées. Retirez les piles si vous savez que l’appareil ne sera pas utilisé pendant longtemps. Sinon, les piles peuvent fuir et endommager. – Si les piles fuient, retirez-les à l’aide d’un tissu et jetez-les en conséquence. Évitez que l’acide des piles ne touche la peau et les yeux. En cas de contact avec vos yeux, rincez-les abondamment à l’eau et consultez un médecin immédiatement. En cas de contact avec votre peau, lavez la zone aectée avec de l’eau et du savon. – Lors de l’installation de l’appareil, laisser susamment d’espace pour une ventila- tion adéquate. Ne pas l’installer dans des bibliothèques, des armoires intégrées ou équivalent. – Ne pas gêner la ventilation en recouvrant les ouvertures avec des objets comme des journaux, du linge de table, des ri- deaux, etc. Ne pas insérer un quelconque objet dans les fentes. PMS200BT_A5_131031_1.indb 61 31/10/13 2:54 PMFRANÇAIS
1 Haut-parleur 2 Appareil principal 3 Boutons en façade 4 Fente pour carte SD 5 Cache USB/SD 6 Port USB 7 Prise casque 8 Tiroir CD
9 Câble des haut-parleurs 10 Antenne 11 AUX INPUT (entrée aux.) 12 OUTPUT (R (sortie (D)) audio 13 OUTPUT (L (sortie (G)) audio 14 Interrupteur marche/arrêt 15 Cordon d’alimentation et fiche PMS200BT_A5_131031_1.indb 62 31/10/13 2:54 PM63 FRANÇAIS 1 x mode d’emploi 1 x appareil principal 2 x haut-parleurs 2 x Tissus acoustiques pour enceintes 1 x télécommande 1 x guide de prise en main 1 x bon de garantie Boutons en façade
1 Icône / I Pour mettre en marche ou en veille 2 Icône Pour lire ou mettre en pause 3 Icône Pour faire un retour rapide sur la piste en cours ou aller à la piste précédente 4 Icône Pour arrêter la lecture 5 Icône Pour faire une avance rapide sur la piste en cours ou aller à la piste suivante 6 Achage 7 Icône MODE Pour changer de mode 8 Icône MEMORY (mémoire) Pour confirmer le réglage 9 Icône Pour ouvrir ou fermer le tiroir à CD 10 Bouton du volume Pour monter ou baisser le volume Accessoires PMS200BT_A5_131031_1.indb 63 31/10/13 2:54 PMFRANÇAIS
Télécommande Monter/baisser le volume Confirmer le réglage Changer de mode Changer de dossier Pavé numérique 0 à 9 Compartiment à piles Répéter la lecture Répéter la lecture Lire aléatoirement Mode veille Régler le minuteur Lecture/pause Arrêt Retour rapide/ précédent Avance rapide/ suivant
Égaliseur Basculer entre mono et stéréo Sourdine Ouvrir/fermer le tiroir à CD Mise en marche/veille PMS200BT_A5_131031_1.indb 64 31/10/13 2:54 PM65 FRANÇAIS Installation Utilisation Choisir une surface stable, plate et propre pour poser le produit. Acheminer les câbles de façon à ce que personne ne risque de trébucher dessus et ne pas poser d’objets lourds ou tranchants sur les câbles ou les appareils. Laisser environ 10 cm autour du produit pour la ventilation.
Brancher le lecteur avec le câble RCA (rouge/ blanc) à l’entrée AUX. REMARQUE: Câble RCA non fourni.
BRANCHEMENTS DES HAUT-PARLEURS
R L Dérouler les câbles des haut-parleurs et les brancher à l’appareil principal. Respecter la polarité indiquée sur les bornes ( en noir / en blanc). ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Brancher la fiche d’alimentation sur une prise électrique aux normes.
Mettre sur l’interrupteur marche/arrêt à l’ar- rière de l’appareil principal en position ON (marche). Appuyer sur sur la télécom- mande ou en façade pour mettre en marche l’appareil.
INSTALLATION DES PILES
1. Ouvrir le cache des piles.
2. Installer des piles neuves dans le com-
partiment à piles en respectant les polarités.
3. Fermer le cache des piles.
Pour mettre l’appareil en mode veille, ap- puyer sur sur la télécommande ou en façade. REMARQUE: En mode veille, l’indicateur s’achera en façade. ANTENNE Placer l’antenne de diérentes manières pour trouver la position qui donne la meil- leure réception. VOLUME Régler le volume grâce au bouton du volume ou sur la télécommande. MODE Appuyer sur MODE pour sélectionner les modes suivants:
1. En mode veille, maintenir enfoncé le
bouton MEMORY (mémoire) sur la télécommande.
2. 24-HOUR (24 heures) (ou 12-HOUR
(12 heures)) clignote. Appuyer sur ou pour régler le format d’heure 24/12 heures et confirmer avec le bou- ton MEMORY (mémoire).
3. Les chires des heures AM (matin) (ou
PM (après-midi)) clignotent. Appuyer sur ou pour régler les heures et confirmer avec MEMORY (mémoire).
4. Les chires des minutes clignotent.
Appuyer sur ou pour régler les minutes et confirmer avec MEMORY (mémoire).
5. L’heure est désormais réglée.
REMARQUE: Vous pouvez également régler l’horloge sur la façade. MINUTEUR
1. Une fois que l’horloge est réglée, appuyer
sur TIMER (minuteur) sur la télécom- mande pendant quelques secondes.
ON (marche) s’ache et les chires des heures clignotent. Appuyer sur ou pour régler les heures et confirmer avec TIMER (minuteur).
3. Les chires des minutes clignotent.
Appuyer sur ou pour régler les minutes et confirmer avec TIMER (minuteur). PMS200BT_A5_131031_1.indb 66 31/10/13 2:54 PM67 FRANÇAIS
4. L’indicateur OFF (arrêt) s’ache et les
chires des heures clignotent. Appuyer sur ou pour régler les heures et confirmer avec TIMER (minuteur).
5. Les chires des minutes clignotent.
Appuyer sur ou pour régler les minutes et confirmer avec TIMER (minuteur).
6. TUNER (syntonisateur) clignote. Ap-
puyer sur ou pour sélectionner le mode TUNER (syntonisateur)/CD/USB ou CARD (carte mémoire) et confirmer en appuyant sur TIMER (minuteur).
7. VOL clignote. Appuyer sur ou
pour régler le volume et confirmer avec TIMER (minuteur).
8. Le minuteur est réglé et l’indicateur
s’ache. REMARQUE: Si TIMER ON et TIMER OFF sont réglés à la même heure, ERROR (erreur) s’ache.
Appuyer sur SLEEP (mise en veille) sur la télécommande pour activer le mode veille. L’indicateur et SLEEP 90 s’achent. Appuyer sur SLEEP (mise en veille) pour diminuer les intervalles de mise en veille : – SLEEP 90 90 minutes – SLEEP 80 80 minutes – SLEEP 70 70 minutes – SLEEP 60 60 minutes – SLEEP 50 50 minutes – SLEEP 40 40 minutes – SLEEP 30 30 minutes – SLEEP 20 20 minutes – SLEEP 10 10 minutes – SLEEP OFF désactivé SOURDINE Appuyer sur MUTE (sourdine) sur la télé- commande pour couper le son provisoire- ment. L’indicateur de volume clignote. Rappuyer sur MUTE (sourdine) pour réac- tiver le son. LECTURE/PAUSE Appuyer sur pour lancer la lecture ou faire pause. Si la lecture est mise en pause, l’indi- cateur de temps écoulé clignote. REMARQUE: Si le volume est très élevé, cela peut générer des vibrations telles que la piste peut sauter.
Appuyer sur pour arrêter la lecture.
Les boutons ou permettent d’aller à la piste précédente ou suivante. Appuyer une fois sur pour relire la piste en cours depuis le début. Appuyer deux fois pour re- lire la chanson précédente. Appuyer sur pour lire la piste suivante. PMS200BT_A5_131031_1.indb 67 31/10/13 2:54 PMFRANÇAIS
Maintenir enfoncés ou pour faire un retour rapide ou une avance rapide sur la piste en cours. Une fois que la piste voulue est trouvée, relâcher le bouton pour la lire.
SÉLECTION DES PISTES
Appuyer sur les boutons 0-9 respectifs du pavé numérique de la télécommande et at- tendre environ 3 secondes. ÉGALISEUR Appuyer sur EQ pour sélectionner FLAT (plat) / CLASSIC (classique) / ROCK / POP ou JAZZ. ALÉATOIRE Appuyer sur RANDOM (aléatoire) sur la té- lécommande pour lire toutes les pistes dans un ordre aléatoire. RANDOM s’achera. Rappuyer sur RANDOM (aléatoire) pour désactiver la fonction. REMARQUE: RANDOM (aléatoire) n’est dis- ponible qu’en mode USB/CARTE et CD. INTROS Appuyer sur INTRO sur la télécommande pour lire les 10 premières secondes de chaque piste. INTRO s’achera. Rappuyer sur INTRO pour désactiver la fonction. REMARQUE: INTRO n’est disponible qu’en mode USB/CARTE et CD. PMS200BT_A5_131031_1.indb 68 31/10/13 2:54 PM69 FRANÇAIS Appuyer sur MODE et sélectionner TUNER (syntonisateur). SYNTONISATION MANUELLE Appuyer sur ou pour régler la fré- quence de la station voulue. SYNTONISATION AUTOMATIQUE
1. Maintenir enfoncé
ou pendant quelques secondes puis relâcher le bouton.
2. Le syntonisateur recherche automati-
quement la prochaine station.
3. Recommencer la procédure ci-dessus
pour sélectionner d’autres stations.
MÉMORISATION DES STATIONS
La radio peut mémoriser au maximum de 30 stations FM.
1. Une fois qu’une station est trouvée,
appuyer sur MEMORY (mémoire) sur la télécommande.
ou sur la télécom- mande pour sélectionner le numéro de la station voulue.
3. Appuyez sur MEMORY (mémoire) pour
confirmer la sélection.
4. Pour programmer davantage de stations
ou pour changer les stations mémori- sées, suivre la procédure ci-dessus. REMARQUE: Stocker une nouvelle station dans un emplacement préréglé eacera la station de radio mémorisée. Éteindre la radio n’eacera pas les stations mémorisées.
ou sur la télécom- mande pour sélectionner une station mémorisée.
2. Le numéro de la station et la fréquence
1. Appuyer sur MONO/ST. sur la télécom-
mande pour sélectionner MONO ou STEREO.
2. Quand la radio capte une station stéréo
Appuyer sur MODE et sélectionner CD.
ÉJECTION/CHARGEMENT D’UN DISQUE
1. Ouvrir le tiroir à CD en appuyant sur OPEN/
CLOSE (ouvrir/fermer) ou en façade. Le couvercle du lecteur CD s’ouvre vers le haut. Enlever la protection de transport à la première ouverture du lecteur CD.
2. Mettre un CD dans le lecteur CD avec
le côté imprimé vers le haut. Appuyer au milieu du CD jusqu’à ce qu’il se mette en place sur l’axe.
3. Appuyer sur OPEN/CLOSE (ouvrir/fer-
mer) pour refermer le lecteur CD. Le CD va maintenant être lu.
4. Le nombre total de pistes sur le CD
s’ache et la première piste se lit automatiquement. REMARQUE: Avant de rouvrir le lecteur CD, toujours appuyer d’abord sur pour arrêter le CD de tourner. Pour enlever le CD, mettre un doigt au milieu du CD (milieu de la broche) et l’autre doigt sur le bord du CD. Sortir déli- catement le CD du lecteur.
FONCTION DE RÉPÉTITION
Appuyer sur REPEAT (répétition) pour sélec- tionner l’un des modes de répétition suivants : – REPEAT Pour répéter la piste en cours – REPEAT ALL Pour répéter toutes les pistes – REPEAT ALBUM Pour répéter l’album REMARQUE: La répétition d’album n’est disponible que pour les CD avec des fichiers de musique MP3/WMA.
SÉLECTION DE DOSSIER
Pour un CD avec des fichiers MP3/WMA. Appuyer sur ou sur la télécommande pour changer de dossier.
Pour un CD avec des fichiers MP3/WMA.
1. En lisant des fichiers MP3/WMA, ap-
puyer sur MEMORY (mémoire) pour activer l’utilisation des ID3.
3. Rappuyer sur MEMORY (mémoire)
pour désactiver l’utilisation des ID3.
La liste de lecture n’est programmable qu’à l’arrêt.
1. À l’arrêt, appuyer sur MEMORY (mé-
moire), le numéro de piste 00 clignote.
ou sur la télécom- mande pour sélectionner la piste et confirmer en appuyant sur MEMORY (mémoire).
3. Il est possible de programmer 32 pistes
pour lire la première piste programmée. REMARQUE: Pour un CD avec des fichiers au format MP3/WMA, vous pouvez suivre la procédure pour la lecture USB/CARTE.
ANNULATION DE LISTE DE LECTURE
À l’arrêt, appuyer sur pour annuler la pro- grammation ou ouvrir le lecteur CD en ap- puyant sur OPEN/CLOSE (ouvrir/fermer)
1. Appuyer sur MODE et sélectionner USB.
2. Ouvrir le couvercle USB/SD et insérer une
clé USB contenant des fichiers MP3/WMA.
3. La lecture se lance automatiquement
à partir de la première piste. Si aucune clé USB n’est branchée, le message NO USB (pas de clé USB) s’ache. REMARQUE: Brancher la clé USB directement sur le port USB de l’appareil. Il est déconseillé d’uti- liser une rallonge car cela peut causer des interfé- rences et faire échouer le transfert de données. Ce produit prend en charge USB 1.1 et 2.0. Chargement d’appareils externes Vous avez la possibilité de charger vos appa- reils externes via le port USB des enceintes. Branchez votre appareil sur le port USB (Sor- tie : 5V (500mA) REMARQUE: Le câble de chargement USB n’est pas inclus (s’il est fourni, veuillez utiliser le câble USB fourni avec votre appareil externe.) CARTE SD
1. Appuyer sur MODE et sélectionner
2. Ouvrir le couvercle USB/SD et insérer une
carte SD contenant des fichiers MP3/WMA.
3. La lecture se lance automatiquement
à partir de la première piste. Si aucune carte SD n’est branchée, le message NO CARD (pas de carte mémoire) s’ache.
FONCTION DE RÉPÉTITION
Appuyer sur REPEAT (répétition) pour sélec- tionner l’un des modes de répétition suivants – REPEAT Pour répéter la piste en cours – REPEAT ALL Pour répéter toutes les pistes – REPEAT ALBUM Pour répéter l’album
SÉLECTION DE DOSSIER
Appuyer sur ou sur la télécommande pour changer de dossier.
1. En lisant des fichiers MP3/WMA, ap-
puyer sur MEMORY (mémoire) pour activer l’utilisation des ID3.
3. Rappuyer sur MEMORY (mémoire)
pour désactiver l’utilisation des ID3.
La liste de lecture n’est programmable qu’à l’arrêt.
1. Appuyer sur MODE et sélectionner USB
2. À l’arrêt, appuyer sur MEMORY (mé-
moire), le numéro d’album 00 clignote.
ou sur la télécommande pour sélectionner le dossier et confirmer en appuyant sur MEMORY (mémoire).
4. Le numéro de piste 000 clignote.
5. Appuyer sur ou sur la télécom-
mande pour sélectionner la piste et confir- mer en appuyant sur MEMORY (mémoire).
6. Il est possible de programmer 64 pistes
7. Appuyer sur pour lire la première piste
À l’arrêt, appuyer sur pour annuler la programmation. Lecture USB/CARTE PMS200BT_A5_131031_1.indb 71 31/10/13 2:54 PMFRANÇAIS
Brancher le lecteur de musique sur l’entrée AUX avec un câble RCA (rouge/blanc).
1. Appuyer sur MODE et sélectionner AUX.
2. Vous pouvez maintenant lire la musique
à partir de votre lecteur. REMARQUE: Câble RCA non fourni.
1. Appuyer sur MODE et sélectionner BT
LINK (liaison Bluetooth). BT LINK (liaison Bluetooth) clignote.
2. Activer le Bluetooth sur le lecteur de mu-
3. Sélectionner et confirmer BT speakerN
(nom du haut-parleur Bluetooth) pour le pairage.
4. BT LINK (liaison Bluetooth) cesse de
clignoter lorsque les appareils sont connectés.
5. Vous pouvez maintenant lire la musique
à partir de votre lecteur Bluetooth. Mise au rebut Ne pas éliminer cet appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés. Les retourner au point de col- lecte désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger l’environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations. AUX Bluetooth PMS200BT_A5_131031_1.indb 72 31/10/13 2:54 PM73 FRANÇAIS ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Entrée Consommation électrique en fonctionnement Consommation électrique en veille Radio Gamme de fréquence Lecture de CD Réponse en fréquence Compatibilité Télécommande Piles Connectique USB Carte SD Bluetooth Profils Bluetooth Portée Bluetooth Version Bluetooth AUX Haut-parleur Puissance de sortie (RMS) Amélioration audio Sonorisation Puissance de sortie des écouteurs Dimensions Appareil principal (ℓ x H x P) Enceinte des haut-parleurs (ℓ x H x P) Poids (Appareil principal et deux haut-parleurs) 230-240 V~, 50 Hz 33 W < 1 W FM numérique uniquement entre 88 et 108 MHz 100 à 16 kHz à -3 dB CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3 2 x AAA (non fournies) OUI OUI OUI, iBT-03
2,4 à 2,483 GHz Classe 2
Notice Facile