JVC CAUXG49 - Chaîne Hi-Fi

CAUXG49 - Chaîne Hi-Fi JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CAUXG49 JVC au format PDF.

📄 168 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice JVC CAUXG49 - page 48
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Système Hi-Fi
Puissance de sortie 100 Watts RMS
Connectivité Bluetooth, USB, AUX, Radio FM
Format audio pris en charge MP3, WMA, WAV
Dimensions 300 x 250 x 200 mm
Poids 3.5 kg
Utilisation Idéal pour la musique à domicile, soirées, et événements
Maintenance Nettoyer régulièrement les grilles et les ports de connexion
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive
Informations générales Vérifiez la compatibilité Bluetooth avec vos appareils avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - CAUXG49 JVC

Comment connecter mon JVC CAUXG49 à mon smartphone ?
Pour connecter votre JVC CAUXG49 à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis mettez votre système en mode Bluetooth. Recherchez le JVC CAUXG49 dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si le son est faible sur mon système JVC CAUXG49 ?
Vérifiez d'abord le volume du système et assurez-vous qu'il n'est pas réglé trop bas. Ensuite, vérifiez les connexions des haut-parleurs et assurez-vous qu'ils sont correctement branchés. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le système.
Comment réinitialiser mon JVC CAUXG49 ?
Pour réinitialiser votre JVC CAUXG49, éteignez le système, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le système redémarre.
Le système JVC CAUXG49 ne lit pas mes fichiers audio USB. Que faire ?
Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format compatible avec le système. Vérifiez également que la clé USB est correctement formatée en FAT32. Si nécessaire, reformatez la clé USB et copiez à nouveau vos fichiers.
Comment mettre à jour le firmware de mon JVC CAUXG49 ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site Web de JVC, téléchargez la dernière version du firmware, puis suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via USB.
Mon système JVC CAUXG49 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que le système est correctement branché à une source d'alimentation. Essayez de brancher l'appareil sur une autre prise. Si le problème persiste, il se peut qu'il y ait un problème interne et il serait préférable de contacter le service client.
Comment régler les basses et les aigus sur le JVC CAUXG49 ?
Utilisez les boutons ou les réglages dans le menu audio de votre JVC CAUXG49 pour ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Le système JVC CAUXG49 se déconnecte souvent du Bluetooth. Que faire ?
Assurez-vous que votre téléphone est à portée du système et qu'aucun autre appareil Bluetooth ne le perturbe. Essayez de supprimer l'appareil de la liste des connexions Bluetooth puis reconnectez-le.

Questions des utilisateurs sur CAUXG49 JVC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CAUXG49 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CAUXG49 de la marque JVC.

MODE D'EMPLOI CAUXG49 JVC

Déconnectez la fiche secteur pourmettre l'appareil complètement hors tension (le témoin STANDBY I s'éteint). Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la fiche soit facilement accessible. La touche (attente/sous tension) dans n'importe qu'elle position ne déconnecte pas l'appareil du secteur.

  • Quand l'appareil est en mode d'attente, le témoin STANDBY est allumé en rouge.
  • Quand l'appareil est sous tension, le témoin STANDBY s'éteint.

L'alimentation peut être commandee à distance.

ACHTUNG

Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, etc.:

  1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l'appareil.
  2. Ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité.
  • Ne bloquez pas les orifices ou les troux de ventilation. (Si les orifices ou les troux de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être evacuée correctement de l'appareil.)
  • Ne placez aucune source de flamme neue, telle qu'une bougie, sur l'appareil.
  • Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l'environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles.
  • N'exposez pas cet apparéil à la pluie, à l'humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets replis de liquide, tels qu'un vase, sur l' apparéil.

ACHTUNG:

Une pression acoustique excessive des écouteurs ou du casque d'écoute peut entraîner une perte auditive.

VOORZICHTIG

Attention: Aération correcte

Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d'incendie et éviter toute dépréciation, installez l'appareil de la manière suivante:

  1. Avant: Bien dégagé de tout objet.
  2. Côtés/dessus/dessous: Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous.
  3. Dessous: Posez l'appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un support d'au moins dix centimétres de hauteur.

1.PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: N'ouvrez pas le couvercle supérieur ni le coffret de l'appareil. Il n'y a aucune piece réparable par l'utilisateur à l'intérieur de l'appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.
3. ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou invisible de classe 1M une fois ouvert. Ne pas regarder directement dans le faisceau avec des instruments optiques.
4. REPRODUCTION DE L'ETIQUETTE: ETIQUETTE DE PRECAUTION PLACEE A L'INTERIEUR DE L'APPAREIL.

BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN

Cet apparéil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité electromagnétique et à la sécurité électrique.

Representant européen de la société Victor Company of Japan Limited:

JVC Technology Centre Europe GmbH

Postfach 10 05 52

61145 Friedberg

Allemagne

Geachte klant,

Informations relatives à l'élimination des apparèils usages, à l'intention des utilisateurs

JVC CAUXG49 - Informations relatives à l'élimination des apparèils usages, à l'intention des utilisateurs - 1

Attention:

Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union europeenne.

[Unione]

Lorsque ce symbole figure sur un apparéil électrique et électronique, cela signifie qu'il ne doit pas être éliminé en tant que déchet menager à la fin de son cycle de vie. Le produit doit être porté au point de pré-colLECTe approprié au recyclage des apparéils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une recupération et un recyclage, conformément à la législation nationale.

En éliminant correctement ce produit, vous contriburenz à la conservation des ressources naturelles et à la prévention des évventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour plus d'informations sur le point de pré-colLECTe et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service d'évacuation des ordures menagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.

Des amendes peuvent être infliées en cas d'élimination incorrecte de ce produit, conformément à la législation nationale.

(Utilisateurs professionnels)

Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d'obtenir des informations sur sa récapération.

[Pays ne faisant pas partie de l'Union européen]

Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou autres règes en vigueur dans votre pays pour le traitement des apparciels électriques etlectroniques usages.

Merci pour avoir achetié un produit JVC. Veuilles lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appereil afin de bien comprendre son fonctionnement et d'obtenir les valeurs performances possibles.

Précautions

Installation

  • Installez la chaîne dans un endroit avec une bonne ventilation pour éviter tout échauffement à l'intérieur de l'apparcil.

JVC CAUXG49 - Installation - 1

N'INSTALLALLEZ PAS la chaîne dans en endroit proche d'une source de chaleur ou sujet à la lumière directe du soleil, à un poussière excessive ou à des vibrations.

  • Installez la chaine dans un endroit plat, sec, et ni trop chaud, ni trop froid—entre 5^ et 35^ .
    Laissez suffisamment d'espace entre la chaine et le téléviseur.
  • Éloignez les enceintes du télévisur pour éviter toute interfERENCE avec ce dernier.

Sources d'alimentations

  • Pour débrancher la chaine de la prise murale, tirez toujours sur la fiche et non pas sur le cordon d'alimentation secteur.

JVC CAUXG49 - Sources d'alimentations - 1

Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.

Condensation d'humidité

De la condensation peut se produit sur les lentilles a
1'intérieur de la chaine dans les cas suivants:
- Àpres le démarrage d'un chauffage dans la piece
- Dans une piece humide
- Si la chaîne est amencée directement d'un endroit froid vers un endroit chaud.
Si cela se produit, la chaîne risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, laissez-la sous tension pendant quelques heures jusqu'à ce que l'humidité se soit evaporées, puis débranchez le cordon d'alimentation secteur puis rebranchez-le.

Échauffement interne

Assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante autour de la chaine. Une mauvaise ventilation peut entraîner un échauffement et endommager la chaine.

JVC CAUXG49 - Échauffement interne - 1

NE BLOQUEZ PAS les ouvertures ni les trouss de ventilation. S'ils sont bloqués par un journal, un tissu, etc., la chaleur ne pourrait peut-être pas etre evacuée de l'appareil.

Autres

  • Si un objet métallique ou un liquide tombait à l'intérieur de la chaine, débranchez le cordon d'alimentation secteur et consultez votre revendeur avant d'utiliser l' apparçil à nouveau.

JVC CAUXG49 - Autres - 1

NE DEMONTEZ PAS la chaine. Il n'y a aucune piece réparable par l'utilisateur à l'intérieur.

  • Si vous n'vez pas l'intention d'utiliser la chaîne pendant une période prolongée, débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise murale.

En cas d'anomalie, débrancher le cordon d'alimentation et consulterer votre revendeur.

Types de disques/fichiers reproductibles

MP3/WMA/WAV
VIDEO VIDEO VIDEO U L T R
CD-R/-RW: Enregistrés au format CD Audio, CD Video et SVCD. Les fichiers MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 et DivX écrites conformément au format "ISO 9660" peuvent aussi être reproduits.
DVD-R/-RW, +R/+RW: Enregistrés au format DVD video. Les fichiers MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, et DivX écrites au format UDF-Bridge peuvent aussi être reproduits.
DVD-R/-RW: Enregistré au format d'enregistrement DVD video (VR).
DVD-ROM: Enregistrés au format MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 et DivX.
Péripétrique USB à mémoire de grande capacité: Les fichiers MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 et DivX.

En plus des disques/fichiers ci-dessus, cette chaine peut reproduce les données audio enregistrées sur les CD-Extra.

  • Les disques suivants ne peuvent pas etre reproduits: DVDRAM, CD-I (CD-I Ready), CD-ROM, Photo CD, CD-G (CD-Graphics) et DVD/CD Text. Reproduire ces types de disques produira du bruit risquant d'endommager les enceintes.
  • Dans ce manuel, "fichier" et "plage" sont utilisés de façon interchangeable pour les opérations MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX.
  • Il est possible de reproductive des disques +R / + RW (format DVD video uniquement) finalisés. "DVD" s'allume sur le panneau d'affichage avant quand un disque +R / + RW est mis en place.
  • Le logo DVD est une marque de DVD Format/Logo Licensing Corporation.

À propos du standard dc couleur

Cette chaine est compatible avec le format video PAL. Vous ne pouvez pas reproduire correctement les disques NTSC.

Remarque sur le code de région

Les lecteurs de DVD et les DVD ont leur propre numéro de code de région. Cette chaine peut réproduire uniquement les DVD dont les numérodes de code de région complrennent le "2".

EX.:

JVC CAUXG49 - Remarque sur le code de région - 1

JVC CAUXG49 - Remarque sur le code de région - 2

JVC CAUXG49 - Remarque sur le code de région - 3

JVC CAUXG49 - Remarque sur le code de région - 4

Précautions pour la lecture de disques à double face

La face non DVD d'un disque à "DualDisc" n'est pas compatible avec le standard "Compact Disc Digital Audio". Par conséquent, l'utilisation de la face non DVD d'un disque à double face sur cet apparéil n'est pas recommandée.

IMPORTANT: Avant de reproductive un disque/ fichier, assurez-vous de ce qui suit...

  • Mettez le téléviseur sous tension et choisissez le mode d'entrée approprié qui permet de voir les affichages sur l'écran.
  • Pour la lecture du disque/fichier, vous pouvez changer le réglage initial selon vos préférences. Voir "Utilisation du menu de réglages" à la page 31.

Si " Apparait sur I'ecran du téléviseur quand vous appuyez sur une touche, c'est que le disque/fichier ne peut pas réaliser la commande effectue.

  • Lors de la lecture d'un support codés multicanaux, la chaine convertit correctement les signaux multicanaux en 2 canaux et sort un son sous-mixé des enceintes. Pour profiter d'un son puissant à partir de ces supports codés multicanaux, connectez un décodeur approprié ou un amplificateur avec décodeur intégré à la prise OPTICAL DIGITAL OUT à l'arrière de l'appareil.

Comment lire ce manuel

  • Les opérations des touches et des commandes sont expliquées dans le tableau ci-dessous.
  • Certains conseils et remarques associées sont expliqués plus loin dans les sections “Pour en savoir plus sur cette chaîne” et “Guide de dépannage”, mais pas dans la section expliquant les opérations (INFO que que le contenu a certaines informations).
Indique que vous doivent appuyer sur la touche brievement.
Indique que vous doivent appuyer sur la touche brievement et répétitivement jusqu'à ce que l'options souhaitée soit可以选择.
Indique que vous doivent appuyer sur une des touches.
2sec.Indique que vous doivent restarter pressée la touche pendant la période de temps indiquée.
Indique que vous doivent tourner la commande dans la ou les directions spécifiées.
Remote ONLYIndique que cette opération est possible uniquely en utilisant la télécommande.
Main Unit ONLYIndique que cette opération est possible uniquely en utilisant l'appareil principal.

Table des matieres

Connexions 3

Indicateurs d'affichage. 6

Opérations quotidiennes—Lecture. 7

Ecoute de la radio. 8
Écoute du son du téléviseur 9
Lecture d'un disque/Péripétrique USB à mémoire de grande capacité 9
Lecture d'un lecteur audio numérique 11

Opérations quotidiennes—Ajustement du son et autres ajustements. 12

Ajustement du volume 12
Ajustement du son. 12
Creation d'un champ sonore tridimensionnel 3D Phonic. 13
Utilisation de Headphone Surround 13
Pour rendre les dialogues plus clairs Voice 13
Préroglage de l'augmentation automatique du son des DVD Niveau 13
Modification de la luminosite de l'affichage 13
Changement du mode de balayage. 14
Changement de la tonalité de l'image. 14
Réglage de l'horloge 15
Misc hors tension automatique de l'appareil 15

Opérations avancées de la radio. 16

Réception des station FM avec le Radio Data System...... 16
Recherche d'un programme par Codes PTY 16
Commutationtemporaire sur le programme de vourchoix automatiquement 17

Opérations spéciales des disques/fichiers video...18

Sélection de la plage audio. 18
Selection de la langue des sous-titres. 19
Selection d'un angle de vue 19
Lecture avec effets spéciaux 20

Opérations avancées de lecture 21

Programmation de l'ordre de lecture—Lecture programmee. 21
Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture aléatoire. 22
Répetition de la lecture 22
Interdiction de l'éjection du disque—Verrou parental .... 23

Utilisation de l'affichage sur I'écran 24

Utilisation de la barre sur I'ecran. 24
Opérations sur l'écran de commande 27

Utilisation de la minuterie quotidienne 29

Utilisation du menu de réglages 31

Informations additionnelles. 33

Pour en savoir plus sur cette chaine 33
Entretien 35
Guide de dépannage 36
Listedes codes de langue 37
Signaux OPTICAL DIGITAL OUT 38
Commanded'unteleviseurJVCenutilisantletelecommande. 38
Specifications. 39
Nomenclature 40

Nc branchez pas le cordon d'alimentation secteur avant d'avoir effectue toutes les autres connexions.

  • Connectez la sortie AV (Péritel) directement à l'entrée video de votre téléviseur. Connecter la sortie AV (Péritel) à un téléviseur à travers un magnétoscope peut interférer avec l'affichage lors de la lecture d'un disque/fichier protégé contre la copie. Connecter la sortie AV (Péritel) à un combiné téléviseur/magnétoscope peut aussi interférer avec l'affichage.

Accessoires fournis

Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents.

Antenne FM (x1)
Antenne cadre AM (x1)
- Télecommande (x1)
·Piles (x2)

Si celui que chose manquait, consultez votre revendeur immédiatement.

JVC CAUXG49 - Accessoires fournis - 1
Panneau arrête

JVC CAUXG49 - Accessoires fournis - 2
Panneau avant

À partir du lecteur audio numérique

Voir page 5.

À partir d'un périphérique USB à mémoire de grande capacité

Voir page 5.

À partir du casque d'écoute

Voir page 7.

Antenne AM/FM

JVC CAUXG49 - Antenne AM/FM - 1
Pour assembler l'antenne cadre AM
Pour connecter l'antenne AM/FM
Antenne cadre AM (fournie)

Tournez-la jusqu'a que vous obteniez laDMAEilleure reception possible.

JVC CAUXG49 - Antenne AM/FM - 2

Si les fils des cordons sont recouverts de vinyle, retirez-le pourmettrea nu I'ame du cordon en torsadant la partie en vinyle.

JVC CAUXG49 - Antenne AM/FM - 3

JVC CAUXG49 - Antenne AM/FM - 4
Antenne FM (fournie)

Étendez-la de façon à Obtener la meilleure réception possible.

JVC CAUXG49 - Antenne AM/FM - 5
Pour une meilleure réception FM

  • Déconnectez l'antenne FM fournie et connectez l'apparil à une antenne FM extérieure en utilisant un connecteur de type coaxial 75 (IEC ou DIN45325).

Enceintes

  • Lors de la connexion des cordons d'enceinte, respectez les polarités des prises d'enceinte: rouge à (+) et noir à (-).

JVC CAUXG49 - Enceintes - 1

JVC CAUXG49 - Enceintes - 2

  • NE CONNECTEZ PAS plus d'une enceinte à chaque prise.
  • NE POUSSEZ PAS NI NE TIREZ les enceintes car cela pourrait endommager les intercalaires des pieds en bas des enceintes.

3 Appareil audio numérique

JVC CAUXG49 - Appareil audio numérique - 1

  • Régler "SORTIE AUDIO NUM." correctement sur le menu "AUDIO" en fonction de l'apparil audio numérique connecté (voir page 32).
  • Le signal numérique de la prise OPTICAL DIGITAL OUT est sorti uniquement quand "DVD/CD" estcision comme source.

Pour connecter le caisson de grave actif

JVC CAUXG49 - Pour connecter le caisson de grave actif - 1

À partir du caisson de grave actif (non fourni)

Le caisson de grave connecté peut reproduce lessons graves enregistrés pour les canaux avant gauche et droit, mais ne peut pas reproduce les signaux LFE des supports multicanaux.

  • Avant de brancher la chaine sur le secteur, assurez-vous que le caisson de grave actif est hors tension.

5 Télèveur/moniteur

Connectez soit le cordon en composantes ou soit le cordon Péritel.

JVC CAUXG49 - Télèveur/moniteur - 1

  • Cette connexion vous permet d'utiliser le mode de balayage progressif. PourCHOISIR le mode de balayage progressif (PROGRESS) (voir page 14),utilisez les prises COMPONENTVIDEO OUT.

JVC CAUXG49 - Télèveur/moniteur - 2

  • Cette connexion envoie les signaux video (Composite, Y/C ou RVB) et recoit les signaux audio du téléviseur. Pour écouter le son du téléviseur, voir page 9.

  • ÀpRES avoir connecté un téléviseur,CHOISISEZ la sortie de signal video correcte en fonction de la méthode de connexion. Voir "Changement du mode de balayage" à la page 14.

Lors de la connexion d'un périhérique USB à mémoire de grande capacité

JVC CAUXG49 - Lors de la connexion d'un périhérique USB à mémoire de grande capacité - 1

  • Lors de l'utilisation d'un cable USB pour la connexion du périphérique, utilisez un cable USB 2.0 d'une longueur de moins d'un metre.

  • Vous pouvez connecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité tel qu'un périphérique USB à mémoire flash, un disque dur, un lecteur de carte multimedia, etc. à cette chaine.

  • Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise USB MEMORY -cette chaînc.

Lors de la connexion d'un lecture audio numérique

  • Pour écouter un lecteur audio numérique

JVC CAUXG49 - Lors de la connexion d'un lecture audio numérique - 1

  • Pour enregistrer sur un lecteur audio numérique

JVC CAUXG49 - Lors de la connexion d'un lecture audio numérique - 2

  • Ne connectez pas le même lecture audio numérique, à la fois aux prises LINE IN et LINE OUT; sinon le son sera déformé.
  • Si I'appareil extérieur n'est pas muni d'une mini-fiche stéreo, utilisez un adaptateur de fiche pour convertir la mini-fiche stéreo dans le type de fiche correspondant à la sortie audio.
  • En utilisant la fonction QP Link (Quick Portable Link), vous pouvez démarrez facilement la lecteur audio numérique sur cette chaine. Voir page 11 pour les détails.

Préparation de la télécommande

JVC CAUXG49 - Préparation de la télécommande - 1

Si la télécommande perd de sa puissance ou de son efficacité, remplacez les deux piles.

Precautions

N'exposez pas les piles à une chaleur excessive et ne les Jetsz pas au feu.

Lors de l'utilisation de la télécommande

Pointer le sommet de la télécommande vers le capteur le plus directement possible. Si la télécommande est utilisée d'une position en diagonale, la plage de fonctionnement (environ 5m ) peut être plus courte.

Indicateurs d'affichage

Les indications sur l'affichage vous donnent beaucoup d'informations pendant l'utilisation de la chaine.

Avant d'utiliser la chaine, familiarisez-vous avec les indicateurs, et en particulier, quand et comment ils s'allument sur l'affichage.

JVC CAUXG49 - Indicateurs d'affichage - 1

S'allume quand le Headphone Surround est en service.
2 Indicateur USB
- S'allume quand "USB MEM" est besoin comme source.
3 Indicateurs de format de disque
- SVCD: s'allume lors de la lecture d'un disque SVCD.
- CD video: s'allume lors de la lecture d'un disque CD video.
CD: s'allume lors de la lecture d'un CD.
DVD: s'allume lors de la lecture d'un DVD.
4 Indicateur Clear Voice)
S'allume quand la fonction Clear Voice est en service.
5 Indicateur de mode de lecture
- Indicateurs de mode de répétition:

  • s'llume quand le mode de répetition d'une seule plage/fichier/chapitre/étape est en service.
  • allume quand le mode de répétition d'un groupe/d'un titre/d'un programme/d'une liste de lecture est en service.
  • allune quand le mode de repetition de toutes les plages/fichiers/titres/programmes est en service.

  • RND: s'allume quand le mode de lecture aléatoire est en service.

  • PRGM: s'allume quand le mode de lecture programme est en service.

6 Indicateurs de format audio

  • MP3: s'allume quand un fichier MP3 est détecté.
    WMA: s'allume quand un fichier WMA est détecté.

7 Indicatcur RESUME

S'allume quand le système memorise la position ou la lecture a ete interrompuc.

8 Indicateur S.TURBO (Sound Turbo)

  • S'allume quand la fonction Sound Turbo II est en service.

9 Indicatcur AHB

  • S'allume quand la fonction AHB Pro (Active Hyper Bass Pro) est en service.

Indicateurs de bande radio

AM: s'allume lors de l'accord d'une station AM.
FM: s'allume lors de I'accord d'une station FM.

11 Indicateurs de reception FM

  • ST (stereo): s'allume lorsqu'une station FM stéreo de signal suffisamment fort est accordée.
  • MONO: s'allume lors de la réception d'une station FM stéreo en son monophonique.

12 Indicateurs de minuterie quotidienne

: ⑧ allume quand la minuterie quotidienne est en attente ou en coure de réglage; clignote quand elle est en cours de fonctionnement.
- 1/2/3: s'allume quand la minuterie quotidienne (1, 2 ou 3) est en attente ou en cours de fonctionnement; clignote quand elle est en cours de réglage.

13 Indicateur 3D P.

S'allume quand la fonction 3D Phonic est en service.

14 Indicateur QPL (Quick Portable Link)

S'allume quand la fonction QP Link est en service.

[15] Indicateur (Progressif)

S'allume quand le mode de balayage progressif est choisi.

16 Affichage principal

  • Lors de l'écoute de la radio: la bande (ou le numéro de préréglage) et la fréquence de la station apparaissent.
  • Quand "LINE" est besoin: "LINE" apparait.
  • Quand "TV SOUND" est besoin: "TV SOUND" apparait.
  • Lors de la lecture d'un disque ou fichier: l'etat actuel apparait.

S'allume pour indiquer que le type de programme actuellémentChoisi pour I'attente de reception PTY.
Clignote quand un programme est accorded automatiquement avec l'attente de reception PTY.

Indicateur A.STBY (Mise en attente automatique)

S'allume quand la mise en attente automatique est en service.
- Clignote quand la lecture est arrêtée par la mise en attente automatique.

Indicateur SLEEP

S'allume quand la minuterie d'arrêt est en service.

Opérations quotidiennes—Lecture

Dans ce manuel, nous expliquons principalement les opérations à l'aide de la télécommande; cependant, vous pouvez utiliser les touches et les commandes de l'appareil si elles portent le même nom (ou un nom similaire) et la même marque.

JVC CAUXG49 - Opérations quotidiennes—Lecture - 1

JVC CAUXG49 - Opérations quotidiennes—Lecture - 2

1 Mise sous tension de l'appareil.

Le témoin STANDBY s'eteint sur l'appareil.

  • En plus de l'utilisation de la touche AUDIO, la chaîne se met sous tension quand vous appuyez sur une des touches de sclection de source.
  • La chaine se met sous tension et change automatiquement la source sur "LINE" quand vous démarrez la lecture sur un apparéil extérieur si la fonction QP Link est en service. (Voir page 11 pour les détails.)

2 Sélection de la source.

  • La lecture automatique démarre si la source désisie est préte.
  • Vous pouvez changer les informations affichées en appuyant sur DISPLAY. Pour plus de détails, voir page 15.

3 Ajustez le volume.

Pourmettrela chaine hors tension(en attente)

JVC CAUXG49 - Pourmettrela chaine hors tension(en attente) - 1

Le témoin STANDBY s'allume en rouge sur l'appareil.

  • Une petite quantité d'énergie est toujours consommée, même en mode d'attente.

Vous pouvez réduire la consommation en mettant l'affichage hors service. Pourmettre 1'affichage hors service,choisissez "DISP OFF"en appuyant sur DIMMER (tout en maintainant pressée SHIFT) quand 1'appareil est en attente.
- Pour remettre en service l'affichage,CHOISSEZ "DISP ON" en appuyant de nouveau sur DIMMER (toute en maintainant pressée SHIFT).

Pour une écoute privée

Connectez un casque d'écoute à la prise PHONES sur l'appareil. Plusaucun son ne sort des enceintes.Assurez-vous de réduire le volume avant de connecter un casque ou de vous le mettre sur les oreilles.

  • Déconnecter le casque d'écoute met à nouveau en service les enceintes.

JVC CAUXG49 - Pour une écoute privée - 1

NE METTEZ PAS la chaine hors tension (en mode d'attente) quand son niveau de volume est regle extrémement haut; sinon la déflagration soudaine du son pourrait endommager les enceintes et/ou le casque d'écoute lors de la mise sous tension de la chaine ou le démarrage de la lecture.

CommentCHOISIRUNnumero

JVC CAUXG49 - CommentCHOISIRUNnumero - 1

JVC CAUXG49 - CommentCHOISIRUNnumero - 2

JVC CAUXG49 - CommentCHOISIRUNnumero - 3

JVC CAUXG49 - CommentCHOISIRUNnumero - 4

JVC CAUXG49 - CommentCHOISIRUNnumero - 5

JVC CAUXG49 - CommentCHOISIRUNnumero - 6

Examples:

PourCHOISIRlenumber5,appuyez sur5.

PourCHOIsIRIe numero10,appuyez sur 10.

PourCHOISIRIe numero15,appuyez sur10,sur1,puisur5.

PourCHOISIRLenumero30,appuyez sur10,sur3,puisur0.

PourCHOISIRlenumber125, appuyezsur10,sur1, sur2,puisur5.

Écoute de la radio INFO

Pour désir la bande (FM ou AM)

JVC CAUXG49 - Pour désir la bande (FM ou AM) - 1

Pour accorder une station

Quand FM ou AM est besoin...

JVC CAUXG49 - Pour accorder une station - 1

JVC CAUXG49 - Pour accorder une station - 2

La fréquence change sur l'affichage.

Quand une station (fréquence) avec un signal suffisamment fort est accordée, la fréquence s'arrête de changer.

  • Si vous appuyez répetivement sur la touche, la fréquence change pas à pas.

Pour arrêter la recherche manuelle, appuyez sur n'importe qu'elle touche).

Si la réception de la station FM est mauvaise

JVC CAUXG49 - Si la réception de la station FM est mauvaise - 1

JVC CAUXG49 - Si la réception de la station FM est mauvaise - 2

L'indicateur MONO s'allume sur l'affichage. La reception est améliorée mais l'effet stéreo est perdu—réception monophonique.

Pour rétablit l'effet stéreo, appuyez de nouveau sur la touche (l'indicateur MONO s'ectomy).

Si un battement est entendu lors de I'ecoute d'une station AM

JVC CAUXG49 - Si un battement est entendu lors de I'ecoute d'une station AM - 1

JVC CAUXG49 - Si un battement est entendu lors de I'ecoute d'une station AM - 2

  • Si vous choisissez une autre station, ce réglage est annulé automatiquement.

Pour préregler les stations

JVC CAUXG49 - Pour préregler les stations - 1

Vou pouve preréglez 30 stations FM et 15 stations AM.

1Accordez la station que vous souhaitez prerégler.

  • Vous pouvez aussi memoriser le mode de réception monophonique pour les stations FM prérgélée s'il est choisi.

2Mettez en service le mode d'entrée de numero de préréglage.

JVC CAUXG49 - 2Mettez en service le mode d'entrée de numero de préréglage. - 1
ENTER/SET

JVC CAUXG49 - 2Mettez en service le mode d'entrée de numero de préréglage. - 2

  • Terminez la Procedure suivante pendant que l'indication clignote sur I'affichage.

3 Choisissez un numero de préRéglage pour la station à memoriser.

JVC CAUXG49 - Choisissez un numero de préRéglage pour la station à memoriser. - 1

PourCHOIsIRUNnumero,referez-vousa“CommentchoisIRun numero”surla colonne de gauche.

  • Vous pouvez aussi utiliser les touches▶ ou <.

4Mémorisez la station.

JVC CAUXG49 - 4Mémorisez la station. - 1
ENTER/SET

STO8E

Pour accorder une station preréglée

JVC CAUXG49 - Pour accorder une station preréglée - 1

1 Choisissez la bande (FM ou AM).

JVC CAUXG49 - Choisissez la bande (FM ou AM). - 1

2 Choisissez le numero de préréglage pour la station que vous avez méorisé.

JVC CAUXG49 - Choisissez le numero de préréglage pour la station que vous avez méorisé. - 1

  • Pour désir un nombre, referez-vous à "Comment désir un nombre" sur la colonne de gauche.
  • Vous pouvez aussi utiliser les touches▶ ou <▶.

Écoute du son du téléviseur

Vous pouvez écouter le son du télévisur à travers cette chaîne quand le télévisur est connecté en utilisant le cable Peritel (voir page 5).

JVC CAUXG49 - Écoute du son du téléviseur - 1

Lecture d'un disque/Periphérique USB à mémoire de grande capacité INFO

Pour insérer un disque

JVC CAUXG49 - Pour insérer un disque - 1

JVC CAUXG49 - Pour insérer un disque - 2

JVC CAUXG49 - Pour insérer un disque - 3

  • Lors de l'utilisation d'un CD de 8cm ,placcz-le sur la rainure interieure du plateau a disque.
    Pourfermerleplatcauàdisque,appuyezdenouveau sur
  • Si vous appuyez sur DVD/CD , le plateau à disque se ferme automatiquement et la lecture démarre (en fonction de la façon dont il a été programmé).

Pour connecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité

  • Pour connecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité, voir page 5.
  • Reglez toujours le niveau de volume au minimum lorsque vous connectez ou déconnectez le péripérisque USB à mémoire de grande capacité.
  • Pour déconnecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité en toute sécurité, mettez la chaine hors tension avant de le déconnecter.

Pour reproductive un disque/periphérique USB à mémoire de grande capacité

Pour demarrer:

Disque Periphérique USB à

JVC CAUXG49 - Pour demarrer: - 1

JVC CAUXG49 - Pour demarrer: - 2

mémoire de grandecapacité

JVC CAUXG49 - Pour demarrer: - 3

Pour faire une pause: Pour arrêter:

JVC CAUXG49 - Pour faire une pause: Pour arrêter: - 1

Pour reprendre la lecture, appuyez sur DVD/CD ou USB MEMORY.

JVC CAUXG49 - Pour faire une pause: Pour arrêter: - 2

  • Pour les fichiers MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/DivX:

Si différents types de fichiers reproductibles (fichiers audio/images fixes/image animées) sont enregistrés sur un disque ou un périphérique USB à memoire de grande capacité,CHOISSEZ le type de fichier à reproduce (voir "TYPE FICHIER" dans le menu "IMAGE" à la page 31).
- Quand la chaîne détecte des fichiers MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX, l'écran de commande apparait sur le téléviseur. (Pour les fichiers d'images fixes/animées, il apparait quand l' apparéil est arrêté.) Pour les détails, voir page 28.
- La chaine peut memoriser le point d'arrêt et quand vous reprenez la lecture en appuyant sur DVD/CD ou USB MEMORY (meme en mode d'attente), la lecture reprend à partir du point où vous l'avez interrompue—Reprise de la lecture. (L'indicateur RESUME s'allume sur l'affichage quand vous arrêtez la lecture.)

Pour arrêté complètement la lecture quand la fonction de reprise de la lecture est en service, appuyez deux fois sur ■. (Pour annuler la reprise, refèrez-vous à "REPRISE" dans le menu "AUTRES" à la page 32.)

Icones guides sur I'ecran

  • Pendant la lecture, les icones suivantes apparaisent sur le téléviseur:

JVC CAUXG49 - Icones guides sur I'ecran - 1

Au début d'une-scène contenant des vues multi-angles.

JVC CAUXG49 - Icones guides sur I'ecran - 2

Au début d'une-scène contenant des plusieurs pistes sonores.

JVC CAUXG49 - Icones guides sur I'ecran - 3

Au début d'une scene contenant des plusieurs langues de sous-titres.

  • Les icônes suivants apparaissent aussi sur le téléviseur pour indiquer l'opération actuelle.

JVC CAUXG49 - Icones guides sur I'ecran - 4

II,II,II,II
- Pourmettre hors service l'icone guide sur I'ecran, referez-vous a "GUIDE AL'ECRAN" dans le menu "AUTRES" à la page 32.

Pourchoisirun titre/groupe

JVC CAUXG49 - Pourchoisirun titre/groupe - 1

Pendant la lecture...

JVC CAUXG49 - Pourchoisirun titre/groupe - 2

(tout en maintainant pressé...)

  • Vous pouvezCHOIsir un titre/groupe directement en appuyant sur les touches numériques après avoir appuyé sur GROUP/TITLE (sauf pour les disques DVD-VR). PourCHOIsir un numero, referez-vous a "CommentCHOIsir un numero" à la page 8.

Pour désir un chapitre, une plage ou un fichier

  • Pour les CD video/SVCD, annulcz la fonction PBC (voir la colonne de droite).

Pendant la lecture...

JVC CAUXG49 - Pour désir un chapitre, une plage ou un fichier - 1

-La premiere fois que you appuyez sur ,vous returnez au début du chapitre, de la plage, ou du fichier actuel.

Pour localiser un passage particulier

JVC CAUXG49 - Pour localiser un passage particulier - 1

  • Cette fonction ne peut pas etre utiliser pour les fichiers JPEG.

Pendant la lecture...

JVC CAUXG49 - Pour localiser un passage particulier - 2

  • Pour les disques/fichiers MP3/WMA/WAV/DivX, la vitesse de recherche et les indications sur le téléviseur sont différentes des indications ci-dessus.
  • Aucun son ne sort si la recherche est effectuec pendant l'affichage de I'image animée.

Pour returner à la lecture normale, appuyez sur DVD/CD ou USB MEMORY (en fonction de la source actuelle).
- Pour les fichiers DivX/MPEG-1/MPEG2, chaque fois que vous appuyez sur la touche > ou < , vous pouvez sauter une scène de 30 secondes ou de 5 minutes en fonction du fjichier.

JVC CAUXG49 - Pour localiser un passage particulier - 3

Pour localiser un élément directement

JVC CAUXG49 - Pour localiser un élément directement - 1

Vous pouvez désirir un titre, un chapitre, une plage ou un fichier directement et demarrer la lecture.
- Pour les DVD video, vous pouvez désir un titre avant de démarrer la lecture, alors que vous pouvez désir un chapitre après le début de la lecture.

JVC CAUXG49 - Pour localiser un élément directement - 2

  • PourCHOIsIR un numero, referez-vous a "CommentCHOIsIR un numero" à la page 8.

Pour reproductive le disque en utilisant le menu du disque Remote ONLY

Pour les DVD video:

1 Affichez le menu du disque.

JVC CAUXG49 - Pour reproductive le disque en utilisant le menu du disque Remote ONLY - 1

2Choisissez un élément sur le menu du disque.

JVC CAUXG49 - Pour reproductive le disque en utilisant le menu du disque Remote ONLY - 2

  • Pour certains disques, vous pouvez aussi désirier des éléments en entrant un nombre avec les touches numériques.

Pour les SVCD/CD video avec PBC:

Lors de la lecture d'un disque avec PBC, "PBC" apparait sur l'affichage.

Quand le menu du disque apparait sur le télévisur choisissez un élément du menu. La lecture de l'élémentCHOSSI DEMARRE.

JVC CAUXG49 - Pour reproductive le disque en utilisant le menu du disque Remote ONLY - 3

  • PourCHOIsIR un numero, refecz-vous a "CommentCHOIsIR un numero" à la page 8.

Pour passer à la page suivant ou précédente du menu actuel:

JVC CAUXG49 - Pour passer à la page suivant ou précédente du menu actuel: - 1

Permet de passer à la page suivante.

Permet de passer à la page précédente.

Pour returner au menu precedent:

JVC CAUXG49 - Pour returner au menu precedent: - 1

(tout en maintainant pressé...)

Pour annuler la fonction PBC, appuyer sur ■, puis choisissez une plage en utilisant les touches numériques (voir page 8). La lecture démarre avec la plageCHOISIE.

Pour remetre en service la fonction PBC, appuyez sur (deux fois si la fonction de reprise de la lecture est en service), puis appuyez sur DVD/CD.

Lecture d'un lecteur audio numérique INFO

  • Pour la connexion d'un lecteur audio numérique, reférez-vous à la page 5.

Pour écouter un lecteur audio numérique

Vous pouvez écouter un lecteur audio numérique connecté à a prise LINE IN.
- Assurez-vous de réduire le volume sur la chaîne au niveau minimum avant de démarrer la lecture.

JVC CAUXG49 - Pour écouter un lecteur audio numérique - 1

Pour ajuster le niveau d'entrée audio

JVC CAUXG49 - Pour ajuster le niveau d'entrée audio - 1

Si le son d'un apparéil connecté à la prise

LINE IN est trop fort ou trop faible, vous pouvez changer le niveau d'entrée audio de la prise LINE IN (sans changer le niveau du volume).

Quand "LINE" est besoin comme source...

JVC CAUXG49 - Pour ajuster le niveau d'entrée audio - 2

  • Plus le nombre de niveau augmente, plus le niveau d'entrée augmente.

JVC CAUXG49 - Pourmettre en service la fonction QP Link - 1

En utilisant la fonction QP Link (Quick Portable Link), vous pouvez démarrez facilement la lecture d'un lecteur audio numérique connecté à la prise LINE IN.

Assurez-vous de régler le volume de votre lecteur audio numérique à un niveau suffisamment fort de façon que la chaine puisse détecter le signal sonore.

JVC CAUXG49 - Pourmettre en service la fonction QP Link - 2

Quand la fonction QP Link est en service, connecter un lecteur audio numérique à la prise LINE IN et y démarrer la lecture, permet de réaliser ce qui suit:

  • Pendant que la chaine est sous tension...
    Change la source automatique sur "LINE". (Si vous changez la source de "LINE" sur une autre source, la fonction QP Link est annulée.)
  • Quand la chaîne est en mode d'attente...
    Met la chaîne sous tension et change la source automatiquement sur "LINE" sauf quand l'affichage est hors service (voir page 7).

Pendant que la fonction QP Link produit l'appareil...

JVC CAUXG49 - Pourmettre en service la fonction QP Link - 3

Des bulles
apparaissant quand la fonction QP Link est en service.

Les bulles disparaisent
quand le signal sonore
est interrompu ou
devient faible.

Pour enregistrer un lecteur audio numérique

Vou puevez enregistrer le son de la chaine sur le lecture audio numérique connecté à la prise LINE OUT.

IMPORTANT:

Notez qu'il peut être illégal d'enregistrer ou de réproduire un matériel protégé par des droits d'auteur sans la permission du contrôleur des droits.

1Démarrez l'enregistrement sur le lecteur audio numérique.
2Démarrez la lecture du disque ou du périphérique USB à mémoire de grande capacité, ou accordez la station que vous souhaitez enregistrer.

JVC CAUXG49 - IMPORTANT: - 1

  • Avant d'enregistrer sur un lecteur audio numérique, mettez hors service la fonction QP Link ou ne connectez pas le lecteur audio numérique à la prise LINE IN; sinon, "LINE" est sélectionné comme source et l'enregistrement s'arrête.
  • Les ajustements du son (voir pages 12 et 13) n' affectent pas l'enregistrement sur le lecteur audio numérique.

Pour ajuster le niveau de sortie audio

JVC CAUXG49 - Pour ajuster le niveau de sortie audio - 1

Si le son enregistré sur le lecteur audio numérique connecté à la prise LINE OUT est trop fort ou trop faible, vous pouvez changer le niveau de sortie audio de la prise LINE OUT (sans changer le niveau du volume).

Quand "LINE" est choisi comme source...

JVC CAUXG49 - Pour ajuster le niveau de sortie audio - 2

  • Plus le nombre du niveau augmente, plus le niveau de sortie augmente.

Opérations quotidiennes—Ajustement du son et autres ajustements

JVC CAUXG49 - Opérations quotidiennes—Ajustement du son et autres ajustements - 1

JVC CAUXG49 - Opérations quotidiennes—Ajustement du son et autres ajustements - 2

Ajustement du volume

Vous pouvez ajuster le niveau de volume entre VOL MIN et le niveau 40 (VOL MAX).

JVC CAUXG49 - Ajustement du volume - 1

Pour couper le volume momentanément

JVC CAUXG49 - Pour couper le volume momentanément - 1

Pour rétablier le volume, appuyez de nouveau sur la touche ou ajuster le niveau de volume.

Ajustement du son INFO

Pour renforcer lessonsextremes

Cette fonction accentue lessons basse et haute frquenceSound Turbo II.

JVC CAUXG49 - Pour renforcer lessonsextremes - 1

  • Quand Sound Turbo II est mis en service:

-La fonction AHB Pro (voir ci-dessous) est mise en service automatiquement et ne peut pas etre misc hors service. (L'indicateur AHB ne s'allume pas meme si la fonction est en service.)

  • Le niveau des graves et des aigus (vois ci-dessous) est réglo sur “+2”.

Pour renforcer lessons graves

JVC CAUXG49 - Pour renforcer lessons graves - 1

Pendant que Sound Turbo II est hors service, la richesse et la plénitude dessons graves est maintenuequelque soit l'ajustement du volume-AHB Pro (Active Hyper Bass Pro).

JVC CAUXG49 - Pour renforcer lessons graves - 2

Pour ajuster la tonalité

JVC CAUXG49 - Pour ajuster la tonalité - 1

Vous pouvez ajuster le niveau des graves et des aigus entre -3à + 3

Pour ajuster les graves

JVC CAUXG49 - Pour ajuster la tonalité - 2

Pourajusterlesaigus

JVC CAUXG49 - Pour ajuster la tonalité - 3

Creation d'un champ sonore tridimensionnel

3D Phonic Remote ONLY

Cela fonctionne uniquement lors de 1'ecoute de la lecture d'un disque/periphérique USB a memoire de grande capacité.
- Cette fonction ne peut pas etre utiliser pour les fichiers MPEG-1/MPEG-2/DivX.

Pendant la lecture...

JVC CAUXG49 - 3D Phonic Remote ONLY - 1

(tout en maintainant pressé...)

ACTION Pour les films d'action et les programmes sportifs.

DRAME Crée un son naturel et chaleurux. Profiter d'un film dans une ambiance détendue.

CINEMA Offre des effcts sonores comme dans un grand cinema.

Utilisation de Headphone Surround

JVC CAUXG49 - Utilisation de Headphone Surround - 1

Vou puevez profiter d'un effet Surround quand vous utilisez le casque d'ecoute.

Cela fonctionne uniquement lors de I'ecoute de la lecture d'un disque/periphérique USB à memoivre de grande capacité.
- Cette fonction ne peut pas etre utiliser pour les fichiers MPEG-1/MPEG-2/DivX.

Pendant la lecture...

JVC CAUXG49 - Utilisation de Headphone Surround - 2

(tout en maintainant pressé...)

  • Si vous branchez le casque d'écoute pendant que 3D Phonic est en service, Headphone Surround se met en service automatiquement.
  • Quand 3D Phonic n'est pas en service et que Headphone Surround est en service, débrancher le casque d'écoute change 3D Phonic sur "ACTION".

Pour rendre les dialogues plus clairs

—Clear Voice Remote ONLY

Quand you reproducez un disque ou un périphérique USB à mémoire de grande capacité, vous pouvez rendre les voix des chanteurs ou les dialogues des films plus clair—Clear Voice. Quand la fonction Clear Voice est en service, l'indicateur Clear Voice) s'allume sur l'affichage.
- Cette fonction est utilisé pour le canal central des supports codés multicanaux et des supports à 2 canaux avec 3D Phonic en service.

JVC CAUXG49 - —Clear Voice Remote ONLY - 1

(tout en maintainant pressé...)

Préréglage de l'augmentation automatique

du son des DVD Niveau

JVC CAUXG49 - du son des DVD Niveau - 1

Le son des DVD est parfois enregistré à un niveau plus bas que les autres disques et sources. Vous pouvez régler l'augmentation du niveau pour le DVD actuellément en place, de façon que vous n'ayez pas à ajuster le volume quand vous changez de source.

  • Cette fonction ne peut être utilisé que pour les DVD video et les DVD-VR.

JVC CAUXG49 - du son des DVD Niveau - 2

NORMAL Niveau d'enregistrement original.

MIDDLE Le niveau de sortie est augmente (moins que pour "HIGH").

HIGH Le niveau de sortie est augmente (puis que pour "MIDDLE"). (réglage initial)

Modification de la luminosité de l'affichage

Yououpuvez réduire la luminosite de la fenetre d'affichage.

JVC CAUXG49 - Modification de la luminosité de l'affichage - 1

(tout en maintainant pressé...)

DIM ON Assombrit l'affichage.

AUTO DIM

Assombrit l'affichage pendant la lecture d'images fixes/animées.
L'assombrissement de I'affichage est annulé quand la lectures est arrêtée.

Changement du mode de balayage

JVC CAUXG49 - Changement du mode de balayage - 1

INFO

Cette chaine prend en charge le mode de balayage progressif. Choisissez la sortie de signal video en fonction du type de votre téléviseur. Si vous connectez un téléviseur progressif par les prises COMPONENT VIDEO OUT, vous pouvez profiter d'une image de grande qualité enCHOISSSANT "PROGRESS".

Avant la lecture...

JVC CAUXG49 - Changement du mode de balayage - 2

RGB Pour un téléviseur conventionnel.

Choisissez ce réglage pour envoyer les signaux video composites ou les signaux RVB par la prise AV (Péritcl).

Y/C Pour un téléviseur conventionnel.

Choisissez ce réglage pour envoyer les signaux S-video par la prise AV (Péritel).

PROGRESS Pour un téléviseur progressif.

Choisissez ce réglage pour profiter d'une image à balayage progressif par les prises COMPONENTVIDEO OUT.

L'indicateur Progressif) s'allume sur I'affichage.

Changement de la tonalité de l'image

JVC CAUXG49 - Changement de la tonalité de l'image - 1

Lors de l'affichage d'une image de lecture sur le téléviseur, vous pouvezCHOISIR une tonalite d'imagine preréglée, ou l'ajuster et la mémorisée comme réglage personnelisé.

Pour désir une tonalité d'image prééglée

1 Pendant la lecture, affichez l'écran de réglage VFP.

JVC CAUXG49 - Pour désir une tonalité d'image prééglée - 1
(tout en maintainant pressé...)

JVC CAUXG49 - Pour désir une tonalité d'image prééglée - 2
Sur le téléviseur

2Choisissez une tonalité d'image préréglée.

JVC CAUXG49 - Pour désir une tonalité d'image prééglée - 3

NORMAL Normalement choisissez ce réglage.

CINEMA Pour une source de film.

USAGER1/ Vous pouvez ajuster les paramétres et USAGER2 memoriser les réglages.

Pour annuler l'écran, appuyez de nouveau sur VFP tout en maintainant pressée SHIFT.

Pour ajuster la tonalité de l'image

1 Choisissez "USAGER1" ou "USAGER2".

  • Suívez les étapes 1 et 2 expliquées dans "Pour désir une tonalité d'image prépréglée".

2Choisissez le parametre que vous souhaitez ajuster.

JVC CAUXG49 - Pour ajuster la tonalité de l'image - 1

GAMMA Ajustez ce réglage si les couleurs neutres sont luminceuses ou sombres (-3à +3)

LUMINOSITE Ajustez ce réglage si l'image entière est lumineuse ou nombre (-8à +8)

CONTRASTE Ajustez ce réglage si le rapport de luminosité n'est pas naturelle (-7 à +7).

SATURATION Ajustez ce réglage si l'image est blanchâtre ou noirâtre (-7à +7)

TEINTE Ajustez ce réglage si la couleur des peaux humaines n'est pas naturelle (-7à +7)

NET Ajustez cc réglage si l'image n'est pas très nette (-8à +8)

3Ajustcz lcs parametres.

JVC CAUXG49 - Pour ajuster la tonalité de l'image - 2

4 Repetez les étapes 2 et 3 pour ajuster d'autres paramétres.

Pour annuler l'écran, appuyez de nouveau sur VFP tout en maintainant pressée SHIFT.

Réglage de l'horloge Remote INFO

Sans regler l'horloge integree, vous ne pouvez pas utiliser les minuteries quotidiennes (voir page 29).

  • Pour quitter les réglages de l'horloge, appuyez sur CLOCK/TIMER (enMAINNANT SHIFT pressée)autant de fois que nécessaire.
  • Pour corriger une mauvaise entrée pendant la procédure, appuyez sur CANCEL (en maintainant SHIFT pressée). Vous pouvez returner à l' étape précédente.

1 Mettez en service le mode de réglage de l'horloge.

JVC CAUXG49 - Mettez en service le mode de réglage de l'horloge. - 1

  • Si vous avez déjà ajusté l'horloge précédemment, appuyez répétitivement sur la touche jusqu'à ce que le mode de réglage de l'horloge soit choisi.

2Ajustez les heures, puis les minutes.

JVC CAUXG49 - 2Ajustez les heures, puis les minutes. - 1

L'horloge integree commence a fonctionner.

Pour vérifier l'heure actuelle pendant la lecture

Ex.: Lors de la lecture d'un disque...

JVC CAUXG49 - Pour vérifier l'heure actuelle pendant la lecture - 1

  • Uniquement pendant la lecture d'un disque ou d'un périphérique USB à mémoire de grande capacité.
    ** Uniquement lors de la lecture des disques/fichiers suivants:
    DVD-VR: Nombre de programme/numéro de liste de lecture et nombre de chapitre.
    Fichiers MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX: Nombre de groupe et de fichier.
    DVD video: Nombre de titre et de chapitre.

Mise hors tension automatique de l'appareil

JVC CAUXG49 - Mise hors tension automatique de l'appareil - 1

Mise en attente automatique

  • Fonctionne uniquement pendant la lecture d'un disque/ péripérisque USB à mémoire de grande capacité/lecteur audio numérique (quand la fonction QP est en service).

JVC CAUXG49 - Mise en attente automatique - 1

Quand la mise en attente automatique est en service, I'indicateur A.STBY s'allume sur 1'affichage.

Quand la lecture s'arrête, l'indicateur A.STBY clignote. Si aucune opération n'est réalisée pendant environ 3 minutes alors que l'indicateur clignote, la chaine se met automatiquement hors tension (en attente).

  • La misc en attente automatique fonctionne pour "DVD/CD", "USB MEM" et "LINE".
  • Changer la source sur "FM", "AM" ou "TV SOUND" met hors service temporairement la mise en attente automatique.

Minuterie d'arrêt

Vous pouvez régler l'heure de mise hors tension de façon à pouvoir aller vous coucher sans avoir mettre l'appareil hors tension vous-même.

1Spcificiez la durée (en minutes).

JVC CAUXG49 - 1Spcificiez la durée (en minutes). - 1

2Attendez que la durée reglee disparaisse.

Pour vérifier la durée restante avant la mise hors tension, appuyez sur SLEEP tout en maintainant SHIFT pressée.

  • Si vous appuyez répetitivement sur la touche, vous pouvez changer l'heure de mise hors tension.

Opérations avancées de la radio INFO

JVC CAUXG49 - Opérations avancées de la radio INFO - 1
Telekommande

Réception des station FM avec le Radio Data

System

JVC CAUXG49 - System - 1

Le système Radio Data System permet aux stations FM d'envoyer un signal additionnel en même temps que le signal de leur programme ordinaire.

Cette chaine peut receivevoir les types de signaux Radio Data Systeme suivants.

PS (Nom de la station)Indique le nom commun de la station.
PTY (Type de programme)Indique le type de programme diffusé.
RT (Radio texte)Affiche un message que la station envoie.
Enhanced Other NetworksDonne des informations sur les types de programme diffusés par les stations Radio Data System de différents réseaux.

Affichage des information du Radio Data System

Lors de l'ecoute d'une station FM...

JVC CAUXG49 - Affichage des information du Radio Data System - 1

PS Le nom de la station est affché. "NO PS" apparait si aucun signal n'est envoyé.

PTY Le type de programme diffusé est affché. "NO PTY" apparait si aucun signal n'est envoyé.

RT Le message envoyé par la station est affché. "NO RT" apparait si aucun signal n'est envoyé.

Recherche d'un programme par

Codes PTY

JVC CAUXG49 - Codes PTY - 1

Vous pouvez localiser un type de programme particulier à partir des canaux préreglés (voir page 8) en spécifique le code PTY.

Pour rechercher un programme à l'aide des codes PTY

1Lors de I'ecoute d'une station FM...

JVC CAUXG49 - Codes PTY - 2
(tout en maintainant pressé...)

JVC CAUXG49 - Codes PTY - 3

2Choisissez un code PTY (voir page 17).

JVC CAUXG49 - Codes PTY - 4
(tout en maintainant pressé...)

3Démarrez la recherche.

JVC CAUXG49 - Codes PTY - 5
(tout en maintainant pressé...)

JVC CAUXG49 - Codes PTY - 6
Ex. Quand "NEWS" est choisi

La chaîne fait une recherche parmi les 30 stations FM prêrgées et s'arrête quand il a trové une station du type besoin et accorde cette station.

  • Si aucun programme n'est trouve, "NOTFOUND" apparait sur l'affichage.
  • Pour arrêté la recherche en cours, appuyez sur PTY SEARCH (en maintainant SHIFT pressée).

Pour continuer la recherche après un arrêt sur une station indésirable

Pendant que les indications sur l'affichage clignotent, appuyez de nouveau sur PTY SEARCH (en maintainant SHIFT pressée).

Commutation temporaire sur le programme de votrechoix automatique

La fonction Enhanced Other Networks permit à la chaine de commuter temporairement sur une station FM diffusant le programme de votrechioix (TA, NEWS ou INFO).

  • Cette fonction peut être utilisé pendant l'écoute d'une station FM émettant les signaux requis.

Lors de l'écoute d'une station FM,CHOISSEZ le type de programme.

JVC CAUXG49 - Commutation temporaire sur le programme de votrechoix automatique - 1

TA Informations routières dans notre région

NEWS Informations

INFO Programme dont le but est de donné des conseils dans le sens le plus large possible

Comment fonctionne la fonction Enhanced Other Networks:

CAS1

Si une station ne diffuse pas le programme de votrechoix

La chaine reste accordée sur la station actuelle.

Quand une station commence à diffuser le programme de votrechoix,la chaîne commute automatiquement sur cette station.Les indicateurs Enhanced Other Networks clignotent.

Quand le programme est terminé, la chaine returne sur la station accordée precedemment, mais la fonction reste en service (l'indicateur s'arrête de clignoter et reste allumé).

CAS2

Si une station diffuse le programme de votrechoix La chaîne commute automatiquement sur la station. Les indicateurs Enhanced Other Networks clignotent.

Quand le programme est terminé, la chaine retourne sur la station accordé precedemment, mais la fonction reste en service (l'indicateur s'arrête de clignoter et reste allumé).

CAS3

Si la station actuelles accordée diffuse le programme de votrechoix

Les indicateurs Enhanced Other Networks clignotent.

Quand le programme est terminé, l'indicateur s'arrête de clignoter (la fonction reste en service).

Description des codes PTY

NEWS: Informations.

AFFAIRS: Programme d'actualité débouchant sur un début ou une analyse approfondie suivant les informations.

INFO: Programmes dont le but est de communiquer des conseils au sens le plus large.

SPORT: Programmes ayant trait à tous les aspects des sports.

EDUCATE: Programmes pedagogiques.

DRAMA: Tous les audiodrames et radio théâtres.

CULTURE: Programmes ayant trait à tous les aspects de la culture nationale ou régionale, y compris la langue, le théâtre, etc.

SCIENCE: Programmes portant sur les sciences naturelles et la technologie.

VARIED: Sert surtout aux programmes basés sur la parole, comme p.ex. les quiz, les peux-concours et les entretiens avec des vedettes.

POP M: Musique commerciale du moment.

ROCK M: Musique rock.

EASY M: Musique contemporaine jugée "facile à écouter".

LIGHT M: Musique instrumentale, oeuvres vocales ou chants de chorale.

CLASSICS: Concerts joués par des grands orchestres, symphonies, musique de chambre, etc.

OTHER M: Musique n'appartenant à aucune des autres catégories.

WEATHER: Bulletins et prévisions météorologiques.

FINANCE: Bulletin de la bourse, négoce, commerce, etc.

CHILDREN: Programmes ciblant un jeune public.

SOCIAL: Programmes sur la sociologie, l'histoire, la géographie, la psychologie et la société.

RELIGION: Programmes religieux.

PHONE IN: Participation des membres du public exprimant leurs opinions par téléphone ou via un forum.

TRAVEL: Informations sur les voyages.

LEISURE: Programmes sur les activités de loisirs.

JAZZ: Musique jazz.

COUNTRY: Chansons provenant ou poursuivant la tradition sociale des pays d'Amérique du Sud.

NATION M: Musique populaire actuelle d'un pays ou d'une région dans la langue du pays.

OLDIES: Musique provenant de la période appelée "I'age d'or" de la musique populaire.

FOLK M: Musique ayant ses racines dans la culture d'une nation en particulier.

DOCUMENT: Programmes basés sur des faits représentés sous forme d'enquêtes.

TEST: Diffusion pour tester le matériel et l'équipement d'urgence.

NONE: Aucun type de programme, programme non défini ou difficile à classer en types particuliers.

  • La classification des codes PTY pour certaines stations FM peut être différente de la liste ci-dessus.

Opérations spéciales des disques/fichiers video

Telecommande

JVC CAUXG49 - Telecommande - 1

Selection de la plage audio

JVC CAUXG49 - Selection de la plage audio - 1

Pour les fichiers DivX/DVD video: Lors de la lecture d'un chapitre/fichier contenant plusieurs langues audio, vous pouvez désirir la langue à écouter.

Pour les DVD-VR/SVCD/CD video: Lors de la lecture d'une plage, vous pouvez désir le canal audio à écouter.

  • Pour les DVD Video/DVD-VR/SVCD/CD video: Vous pouvez aussiCHOISIR la plage audio en utilisant la barre sur I'ecran (voir page 24).

JVC CAUXG49 - Selection de la plage audio - 2

Lors de la lecture d'un DVD video...

JVC CAUXG49 - Selection de la plage audio - 3
Ex.:

Lors de la lecture d'un fichier DivX...

JVC CAUXG49 - Selection de la plage audio - 4
Ex.:

Lors de la lecture d'un DVD-VR ou d'un SVCD/CD video...

JVC CAUXG49 - Selection de la plage audio - 5

ST1/ST2/ Pour écouter la lecture stéreo ST normale (deux canaux).

L1/L2/L Pour écouter le canal audio gauche.

R1/R2/R Pour écouter le canal audio droit.

  • SVCD peut avoir 4 canaux audio maximum. Les SVCD utilisent habituèlement ces 4 canaux pour enregistrer deux fois deux canaux (ST1/ST2).

Sélection de la langue des sous-titres

Remote ONLY

Pour les fichiers DivX/DVD video: Lors de la lecture d'un chapitre/fichier contenant des sous-titres en différentes langues, vous pouvez désirir la langue des sous-titres à afficher sur l'écran du téléviseur.

Pour les DVD-VR: Pendant la lecture, vous pouvezmettre en ou hors service les sous-titres.

Pour les SVCD: Pendant la lecture, vous pouvez désirir les sous-titres, même si aucun sous titre n'est enregistré sur le disque.

  • Pour les DVD Video/DVD-VR/SVCD: Vous pouvez aussi désirir la langue des sous-titres en utilisant la barre sur l'écran (voir page 24).

Lors de la lecture d'un fisquier DivX/DVD video...

1

JVC CAUXG49 - Remote ONLY - 1

2

JVC CAUXG49 - Remote ONLY - 2

Ex.:

JVC CAUXG49 - Remote ONLY - 3

Lors de la lecture d'un DVD-VR...

JVC CAUXG49 - Remote ONLY - 4

Lors de la lecture d'un SVCD...

JVC CAUXG49 - Remote ONLY - 5

Selection d'un angle de vue

Remote ONLY

Pour les DVD video unquèment: Lors de la lecture d'un chapitre contenant des vues multi-angles, vous pouvez regarder la même scène à partir d'angles différents.

  • Vous pouvez aussiCHOISIR I'angle de vue en utilisant la barre sur I'ecran (voir page 24).

Pendant la lecture...

JVC CAUXG49 - Remote ONLY - 1

(tout en maintainant pressé...)

Ex.:

JVC CAUXG49 - Remote ONLY - 2

Lecture avec effets spéciaux INFO

INFO

Lecture d'images fixes

Pour afficher l'imagé fixe:

Pour reprendre la lecture normale:

Pendant la lecture...

JVC CAUXG49 - Pour reprendre la lecture normale: - 1

Disque

JVC CAUXG49 - Pour reprendre la lecture normale: - 2

Péripérique
USB à
mémoire de
grande
capacité

JVC CAUXG49 - Pour reprendre la lecture normale: - 3

Lecture image par image

JVC CAUXG49 - Lecture image par image - 1

1 Pendant la lecture...

JVC CAUXG49 - Pendant la lecture... - 1

La lecture d'images fixes demarre.

2Avancez l'imagc fixe, image par image.

JVC CAUXG49 - 2Avancez l'imagc fixe, image par image. - 1

Pour rétablier la lecture normale, appuyez sur DVD/CD ou USB MEMORY (en fonction de la source actuelle).

Lecture au ralenti

JVC CAUXG49 - Lecture au ralenti - 1

  • Cette fonction peut être utilisé uniquement lors de la lecture d'un DVD videoi/DVD-VR/SVCD/CD video.

1Pendant la lecture...

JVC CAUXG49 - 1Pendant la lecture... - 1

La lecture d'images fixes demarre.

2Choisissez la vitesse du ralenti.

La lecture au ralenti vers l'avant demarre.

JVC CAUXG49 - 2Choisissez la vitesse du ralenti. - 1

*Disponible uniquement pour les DVD video.

Pour returner à la lecture normale, appuyez sur DVD/CD

Pour relire les scènes précédentes (Relecture par une simple pression)

JVC CAUXG49 - Pour relire les scènes précédentes (Relecture par une simple pression) - 1

  • Cette fonction peut être utilisé uniquement lors de la lecture d'un DVD video/DVD-VR.

Pendant la lecture...

JVC CAUXG49 - Pour relire les scènes précédentes (Relecture par une simple pression) - 2

La position de lecture recule d'environ 10 secondes avant la position actuelle (uniquement a l'intérieur du même titre).

Zoom

JVC CAUXG49 - Zoom - 1

1 Pendant la lecture...

JVC CAUXG49 - Pendant la lecture... - 1

Lors de la lecture d'un DVD video/DVD-VR/SVCD/VCD et fichier MPEG-1/MPEG-2/DivX:

JVC CAUXG49 - Pendant la lecture... - 2

Lors de la lecture d'un fichier JPEG (non disponible pendant le diaporama):

JVC CAUXG49 - Pendant la lecture... - 3

2Déplacez la position du zoom avant.

JVC CAUXG49 - 2Déplacez la position du zoom avant. - 1

Pour annuler le zoom, appuyez répétitivement sur ZOOM (en maintainant SHIFT pressée) jusqu'à ce que “ZOOM OFF” apparaisse sur le téléviseur.

Opérations avancées de lecture

JVC CAUXG49 - Opérations avancées de lecture - 1
Télécommande

JVC CAUXG49 - Opérations avancées de lecture - 2
Appareil

Programmation de I'ordre de lecture

—Lecture programme

JVC CAUXG49 - —Lecture programme - 1
INFO

Vous pouvez arranger l'ordre de lecture des chapitres ou des chapitres/plages/fichiers (99 maximum) avant de démarrer la lecture.

  • La lecture programmée ne peut pas être utilisée pour les périhériques USB de mémoire de grande capacité, les DVD-VR et les fichiers JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX sur un disque.
  • La reprise de la lecture ne fonctionne pas pour la lecture programmee.

1 Avant de démarrer la lecture, mettez en service la lecture programmée.

JVC CAUXG49 - —Lecture programme - 2

JVC CAUXG49 - —Lecture programme - 3

JVC CAUXG49 - —Lecture programme - 4
Sur le téléviseur

2 Choisissez les chapitres, les plages ou les fichiers que vous souhaitez pour la lecture programmée.

① Pour les DVD video et les fichiers MP3/WMA/WAV: Choisissez un numero de titre ou de groupe.
② Choisissez un numéro de chapitre, de plage ou de fichier.

  • Pour désir un nombre, référez-vous à “Comment désir un nombre” à la page 8.

3 Repetez l'etape 2 jusqu'à cc que votre programme soit terminé.

La lecture démarre dans l'ordre de programmation.

Pour sauter: Pour faïre re une pause:Pour arrêtier:
GROUP/TITLE SKIP Pour reprendre la lecture, appuyez sur DVD/CD ▶.

Pour vérifier le contentu programme

Avant ou après la lecture...

JVC CAUXG49 - Pour vérifier le contentu programme - 1

  • Vous pouvez aussi utiliser 山 ou pour vérifier le contenu du programme.

Pour modifier le programme

Avant ou après la lecture...

JVC CAUXG49 - Pour modifier le programme - 1
Pour effacer la dernière étape:
Pour effacer tout le

JVC CAUXG49 - Pour modifier le programme - 2
programme:
Pour ajouter une autre etape au programme:

Répétez 1' étape 2 à la page 21.

Pour quitter la lecture programmée

Avant ou après la lecture...

JVC CAUXG49 - Pour quitter la lecture programmée - 1
aléatoire Remote ONLY

Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture

Vou puez reproduce tous les chapitres ou toutes les plages dans un ordre aléatoire.

  • La lecture aléatoire ne peut pas être utilisée pour les périphériques USB de mémoire de grande capacité, les DVD-VR et les fichiers JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX sur un disque.
    1 Avant de demarrer la lecture, mettez en service la lecture aléatoire.

JVC CAUXG49 - Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture - 1

2Demarrez la lecture.

JVC CAUXG49 - Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture - 2

La lecture dans un ordre aléatoire démarre. La lecture aléatoire se termine quand tout le disque a été produit.

Pour sauter un chapitre ou une plaque:Pour faire une pause:Pour arrêtier:
Pour reprendre la lecture, appuyez sur DVD/CD ▲.

Pour quitter la lecture aléatoire

Avant ou après la lecture...

JVC CAUXG49 - Pour quitter la lecture aléatoire - 1
Répétition de la lecture Remote INFO

  • Pour les DVD Video/DVD-VR/SVCD/VCD/CD: Vous pouvez aussi désirir le mode de répétition en utilisant la barre sur l'écran (voir pages 25 et 26).

Lecture repétée

Yououpez repeter la lecture.
- Pour les DVD video:

Pendant la lecture...

JVC CAUXG49 - Lecture repétée - 1

  • Pour les CD/SVCD/CD video:

Pendant la lecture (sans PBC pour les SVCD/CD video) ou avant la lecture...

JVC CAUXG49 - Lecture repétée - 2

*Voir la page suivante.

Suite à la page suivante

  • Pour les DVD-VR:

Lors de la lecture d'un programme original...

JVC CAUXG49 - Lecture repétée - 3

Lors de la lecture d'une liste de lecture...

JVC CAUXG49 - Lecture repétée - 4

  • Pour les fichiers MPEG-1/MPEG-2/DivX/MP3/WMA/WAV:

Pendant la lecture ou avant la lecture...

JVC CAUXG49 - Lecture repétée - 5

  • Pour les fichiers JPEG pendant un diaporama:

Pendant la lecture ou avant la lecture...

JVC CAUXG49 - Lecture repétée - 6

REP CHAP* Repete le chapitre actuel.

REP TTL Repete le titre actucl.

REP TRK* Repete la plage/fichier actuel.

REP GRP Repète le groupe actuel.

REP PG Repete le programme actuel.

REP PL Repete la liste de lecture actuelle.

REP ALL Repete tout le contenu ou les plages/fichiers programmes.

  • Pendant la lecture programmée et la lecture aléatoire, "REP STEP" apparait au lieu de ces indications, et le mode de répétition change comme suit pour tous les disques.

JVC CAUXG49 - Lecture repétée - 7

Répétition A-B

Vouspouvez repeter la lecture d'un passage particulier en specifiant le point de début (point A) et le point final (point B).

  • La répétition A-B ne peut pas être utilisée pour les fichiers MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX et pour certains DVD.

1Pendant la lecture (sans PBC pour les SVCD/CD video),chosisissez le point de début (A).

JVC CAUXG49 - Répétition A-B - 1

clignote sur l'affichage.

  • A- apparait sur le téléviseur si celui-ci est sous tension.

(tout en maintainant pressé...)

2Choisissez le point final (B).

JVC CAUXG49 - Répétition A-B - 2

s'arrête de clignoter.

A-B apparait sur le téléviscur.

  • Vous pouvez rechercher le point final en utilisant la touche

Pour annuler la répetition A-B, appuyez de nouveau sur REPEAT A-B tout en maintainant pressée SHIFT.

  • La répetition A-B est aussi annulée quand vous arrêtez la lecture ou sautez le chapitre ou la plage.

Interdiction de l'éjection du disque

—Verrou parental

JVC CAUXG49 - —Verrou parental - 1

Vous pouvez verrouiller le plateau à disque de façon que personne ne puisse ejecter le disque en place.

C'est possible uniquement quand la chaine est en attente.

Quand le platcau a disquc est fermé...

JVC CAUXG49 - —Verrou parental - 2

Pour annuler l'interdiction, repêtez la même procédure.

"UNLOCKED" apparait sur l'affichage.

Utilisation de l'affichage sur l'écran

JVC CAUXG49 - Utilisation de l'affichage sur l'écran - 1
Telecommande

Utilisation de la barre sur l'écran

JVC CAUXG49 - Utilisation de la barre sur l'écran - 1

INFO

Vous pouvez vérifier les informations sur la source (disque/ péripérisque USB de mémoire de grande capacité) et l'état de la lecture en utilisant la barre sur l'écran (ne fonctionne pas pour les fichiers MP3/WMA/WAV/JPEG). Vous pouvez aussi utiliser certaines fonctions lors de la lecture de DVD Video/DVD-VR/SVCD/VCD/CD.

Information des barres sur l'écran

JVC CAUXG49 - Information des barres sur l'écran - 1
DVD video

JVC CAUXG49 - Information des barres sur l'écran - 2
DVD-VR
SVCD

JVC CAUXG49 - Information des barres sur l'écran - 3

JVC CAUXG49 - Information des barres sur l'écran - 4
VCD

JVC CAUXG49 - Information des barres sur l'écran - 5
CD

JVC CAUXG49 - Information des barres sur l'écran - 6
Fichiers MPEG-1/MPEG-2/DivX sur un disque

JVC CAUXG49 - Information des barres sur l'écran - 7
Fichiers MPEG-1/MPEG-2/DivX sur un périphérique USB de mémoire de grande capacité

Type de disque/source

[2] Informations sur la lecture

Dolby D Format audio

3/2.1ch, 2/0.0 ch Nombre de canaux PROGRAM

RANDOM Mode de lecture actuel

JVC CAUXG49 - [2] Informations sur la lecture - 1

Titre actucl

JVC CAUXG49 - [2] Informations sur la lecture - 2

Chapitre actuel

JVC CAUXG49 - [2] Informations sur la lecture - 3

Plage actuelle

JVC CAUXG49 - [2] Informations sur la lecture - 4

Programme actuel

JVC CAUXG49 - [2] Informations sur la lecture - 5

Liste de lecture actuelle

JVC CAUXG49 - [2] Informations sur la lecture - 6

Indications de la durée

3 Modes de fonctionnement

JVC CAUXG49 - Modes de fonctionnement - 1

Lecture

JVC CAUXG49 - Modes de fonctionnement - 2

Recherche vers l'avant/vers l'arriere

JVC CAUXG49 - Modes de fonctionnement - 3

Lacture au ralenti vers l'avant/vers

I'arriere

JVC CAUXG49 - Modes de fonctionnement - 4

Pause

Icones de fonction (sur le menu déroulant)

JVC CAUXG49 - Icones de fonction (sur le menu déroulant) - 1

Pour changer l'indication de la durée.

JVC CAUXG49 - Icones de fonction (sur le menu déroulant) - 2

Pour repeter la lecture.

JVC CAUXG49 - Icones de fonction (sur le menu déroulant) - 3

Pour la recherche temporelle.

JVC CAUXG49 - Icones de fonction (sur le menu déroulant) - 4

Pour la recherche de chapitre.

JVC CAUXG49 - Icones de fonction (sur le menu déroulant) - 5

Pour changer la langue ou le canal audio (voir aussi page 18).

JVC CAUXG49 - Icones de fonction (sur le menu déroulant) - 6

Pour charger la langue des sous-titres (voir aussi page 19).

JVC CAUXG49 - Icones de fonction (sur le menu déroulant) - 7

Pour changer l'angle de vue (voir aussi page 19).

Opérations en utilisant la barre sur l'écran

Ex.: Sélection d'un sous titre (français) pour un DVD video

Quand "DVD/CD" est besoin comme source...

1 Affichez la barre sur écran entièrement.

JVC CAUXG49 - Affichez la barre sur écran entièrement. - 1

  • N' apparait pas pour les fichiers MPEG-1/MPEG-2/DivX.

2Choisissez (mettez en valeur) I'element souhaite.

JVC CAUXG49 - 2Choisissez (mettez en valeur) I'element souhaite. - 1

JVC CAUXG49 - 2Choisissez (mettez en valeur) I'element souhaite. - 2

3Affichez la fenetre contextuelle.

JVC CAUXG49 - 3Affichez la fenetre contextuelle. - 1
ENTER/SET

JVC CAUXG49 - 3Affichez la fenetre contextuelle. - 2

4Choisissez l'option souhaitee sur la fenetre contextuelle.

JVC CAUXG49 - 4Choisissez l'option souhaitee sur la fenetre contextuelle. - 1

JVC CAUXG49 - 4Choisissez l'option souhaitee sur la fenetre contextuelle. - 2

JVC CAUXG49 - 4Choisissez l'option souhaitee sur la fenetre contextuelle. - 3

5Terminez le réglage.

JVC CAUXG49 - 5Terminez le réglage. - 1
ENTER/SET

La fenêtre contextuèlle disparait.

Pour supprimer la barre sur l'écran

JVC CAUXG49 - Pour supprimer la barre sur l'écran - 1
ON SCREEN

Pour changer l'information de la durée

Vouppouzchangerl'informationde la durée sur la barresur l'écran et sur la fenetre d'affichage de l'appareil.

1Pendant la lecture, affichez la barre sur écran entièrement.

JVC CAUXG49 - 1Pendant la lecture, affichez la barre sur écran entièrement. - 1

2 Assurcz-vous quc TIME est choisi (mis en valcur).

3Changez l'indication de la durée.

JVC CAUXG49 - 3Changez l'indication de la durée. - 1
ENTER/SET

TIMEDurée de lecture écoulée du chapitre ou de la plage actuelle (ne fonctionne pas pour les DVD-VR).
REMDurée de lecture restante du chapitre ou de la plage actuelle (ne fonctionne pas pour les DVD-VR).
TOTALDurée de lecture écoulée du disque.
T. REMDurée restante du titre (DVD Video)/programme (DVD VR)/disque (SVCD/VCD).

Pour supprimer la barre sur l'écran

JVC CAUXG49 - Pour supprimer la barre sur l'écran - 1
ON SCREEN

Lecture repétée

Voir aussipage 22.

1Pendant la lecture (sans PBC pour les SVCD/CD video), affichez la barre sur l'écran entièrement

  • La mode de répétition peut aussi être可以选择 avant de démarrer la lecture (ne fonctionne pas pour les DVD video/DVD-VR).

2Choisissez

JVC CAUXG49 - 2Choisissez - 1

3Affichez la fenetre contextuelle.

JVC CAUXG49 - 3Affichez la fenetre contextuelle. - 1

4Choisissez le mode de repetition souhaite.

A-B Repete le passage souhaite (voir ci-dessous).

TITRE* Repète le titre actuel.

TOUTES Repete le disque (ne fonctionne pas pour les DVD) ou la plage programmée.

CHAPITRE** Repete le chapitre actuel.

PISTE** Repete la plaque actuelle.

ARRET Annule la lecture repétée.

  • Lors de la lecture d'un disque DVD-VR, "PG" apparait, et pendant la lecture d'une liste de lecture, "PL" apparait.
    ** Pendant la lectureprogrammée et la lecture aléatoire, "ETAPE" apparait.

5Terminez le réglage.

ENTER/SET

JVC CAUXG49 - 3Affichez la fenetre contextuelle. - 2

Répétition A-B

Voir aussipage 23.

1 Pendant la lecture, affichez la barre sur écran entièrement.

2Choisissez

JVC CAUXG49 - Répétition A-B - 1

3 Affichez la fenetre contextuelle.

JVC CAUXG49 - Répétition A-B - 2

4Choisissez "A-B".

JVC CAUXG49 - Répétition A-B - 3

5Choisissez le point de depart (A).

ENTER/SET

JVC CAUXG49 - Répétition A-B - 4

JVC CAUXG49 - Répétition A-B - 5

6Choisissz le point final (B).

ENTER/SET

JVC CAUXG49 - Répétition A-B - 6

La répétition A-B démarre. Lepassage choisi est reproduit répétitivement.

  • Avant d'appuyer sur ENTER/SET, vous pouvez localiser le point final en utilisant la touche.

Pour annuler la répetition A-B, répétez les étapes 1 à 3, et choisissez "ARRET" à l'objet 4.

Recherche temporelle

Vous pouvez aller directement a un point particulier en spécifier la durée ecoulée a partir du début.

  • Cette fonction n'est pas disponible pendant la lecture programmec et la lecture aléatoire.

1Pendant la lecture (sans PBC pour les SVCD/CD video), affichez la barre sur l'écran entièrement.

  • La recherche temporelle peut aussi être utilisée avant de démarrer la lecture (sauf pour les DVD video/ DVD-VR).

2Choisissez

3Affichez la fenetre contextuelle.

JVC CAUXG49 - Recherche temporelle - 1

4Entrez la durée.

Vous pouvez specifier la durée en heures/minutes/ seconds.

DIMMER

SL

P

A.S.

DBY

E

empls:

1

C

our aller à un point situe

3DPHP S

C.V.C

E C

LOC

MEF

()

1

4

C

C

(1)

un

ZOOM

AN

F

SCAN

DDE

s

CO

7

C

D

C

D

CA

EL

C

Pd

ur

allerà

in

pc

nt

sit

uc

a

54

.

C

D

appuyc2 sur 0, 3, 4, 0 pns sur 0.

  • Il est toujours nécessaire d'entrée le chiffre des heures (meme "0" heures), mais il n'est pas nécessaire d'entrée les zéros restants (les deux derniers chiffres dans les exemples ci-dessus).
  • Pour corriger une mauvaise entrée, appuyez sur la touche de curseur < pour effacer la dernière entrée.

5Validez notre entree.

ENTER/SET

JVC CAUXG49 - Recherche temporelle - 1

La chaine demarre la lecture du disque a partir de la position de l'heure可以选择.

Recherche de chapitre

Pour les DVD video/DVD-VR: Vous pouvcz rechercher un numero de chapitre à reproduce.

  • Cette fonction n'est pas disponible pendant la lecture programmee et la lecture aléatoire.

1Pendant la lecture, affichez la barre sur écran entièrement.

2Choisissez CHAP.

3Affichcz la fenetre contextuelle.

JVC CAUXG49 - Recherche de chapitre - 1

4Entrez le numero du chapitre souhaite.

JVC CAUXG49 - Recherche de chapitre - 2

Examples:

PourCHOISIRLEnumero de chapitre5,appuyez sur 5. Pourchoisisrle numero de chapitre10,appuyezsur1,puisur0.

PourCHOISIR le numero de chapitre 15,appuyez sur 1,puis sur 5.

PourCHOISIRLecnmoercd chapitre30,appuyezsur3,puisur 0.

  • Pour corriger une mauvaise entrée, appuyez sur les touches numériques jusqu'à ce que le nombre souhaite apparaissé sur la fenêtre contextuelle.

5Validez-vous entree.

ENTER/SET

La chaine demarre la lecture du chapitreCHOsi.

JVC CAUXG49 - Examples: - 1

Opérations sur l'écran de commande

JVC CAUXG49 - Opérations sur l'écran de commande - 1

Vous pouvez rechercher et reproduce des éléments souhaitemes en utilisant I'ecran de commande pour les DVD-VR et les fichiers MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/DivX.

Écran de commande pour DVD-R

L'écran de commande est superposé sur l'écran du téléviseur quand vous affichez le programme original (PG) ou la liste de lecture (PL).

PourCHOISIRLETPedelecture

Pour afficher le programme original:Pour afficher la liste de lecture:
TOP MENU/PGMENU/PL
Pour supprimer la liste, appuyez de nouveau sur la même touche.

Ex.: Quand le programme original est besoini.

JVC CAUXG49 - Opérations sur l'écran de commande - 2

Ex.: Quand la liste de lecture est choisisie.

JVC CAUXG49 - Opérations sur l'écran de commande - 3

① Numéro d'ordre
② Date d'enregistrement/criation
③ Canaux enregistrés
Heure d'enregistrement
⑤ Titre
⑥ Barre de mise en valeur (choix actuel)
⑦ Chapitre compris
⑧ Durée de lecture

Pour désir un élément sur la liste et démarrer la lecture

JVC CAUXG49 - Pour désir un élément sur la liste et démarrer la lecture - 1

  • Si vous déplacez la barre de mise en valeur pendant la lecture, l'objet choisi est produit automatiquement.

Écran de commande pour les fichiers MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX

L'ecran de commande apparait automatiquement sur l'ecran du téléviseur quand la chaînc déetecte des fichiers MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX en place ou un périhérique USB à mémoire de grande capacité connecté.
- Pour les images fixes/animées, il apparait quand l'appareil est arrêté.

Ex.: Lors de la lecture d'un fichier MP3 sur un disque.

JVC CAUXG49 - Écran de commande pour les fichiers MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX - 1

① Source actuelle FICHIER: La source actuelle est "DVD/CD". USB: La source actuelle est "USB MEM".
② Numéro du groupe actuel/nombre total de groupes
③ Groupe actuel
④ Listedes groupes
Information sur le fichier (uniquement pour les fichiers MP3/WMA/WAV)
⑥ Fichier actuel
⑦ Réglage pour la lecture aléatoire/lecture programmesée (ne fonctionne pas pour les fichiers dans les périhériques USB à mémoire de grande capacité)
⑧ Reglage de la lecture repétée
9 Durée de lecture écoulée du fichier actuel (ne fonctionné pas pour les fichiers JPEG)
10 Icne de mode de fonctionnement
11 Numéro du fichier actuel/nombre total de fichiers du groupe actuel (nombre total de fichier du disque en place/periphérique USB à mémoire de grande capacité)
12 Barre de mise en valeur (choix actuel)
13 Listedesfichiers
- Si différents types de fichiers reproductibles (fichiers audio/images fixes/image animées) sont enregistrés sur un disque ou un périhérique USB à memoir de grande capacité,CHOISSEZ le type de fichier à produitre voir "TYPE FICHIER" dans le menu "IMAGE" à la page 31).

Pour déplacer la barre de mise en valeur de la liste des groupes sur la liste des fichiers

JVC CAUXG49 - Pour déplacer la barre de mise en valeur de la liste des groupes sur la liste des fichiers - 1

Déplace la barre sur la liste des fichiers.

Déplace la barre sur la liste des groupes.

PourCHOISIRUNellementsurlaliste

JVC CAUXG49 - PourCHOISIRUNellementsurlaliste - 1

Déplacez la barre de mise en valeur sur 1'élément souhaïte.

  • Si vous déplacez la barre de mise en valeur pendant la lecture d'un fichier MP3/WMA/WAV, la plage可以选择 est reproductive automatiquement.

Pour démarrer la lecture

Pour les disques JPEG:
ENTER/SETLe fichierCHOsi (image fixe) est restecaffichec jusqu'à ce que vous le changiez.
DisqueDVD/CDPériphrérique USB à mémoire de grande capacitéUSBMEMORYAppuyez sur une des touches en fonction de la source actuelle.La lecture du diaporama démarre. Chaque fichier (image fixe) apparaît sur l'écran pendant environ 3 secondes, puis change l'une après l'autre.Pour annuler le diaporama et afficher l'image fixe actuelle, appuyez sur II.
Pour les autres fichiers:
ENTER/SETLa lecture démarre avec la plage choisic.Appuyer sur DVD/CD▶ ou USB MEMORY▶ démarre aussi la lecture.
  • Quand vous commencez la lecture d'une image, I'écran de commande disparait. Pour afficher I'écran de commande, appuyez sur TOP MENU/PG ou MENU/PL.

Utilisation de la minuterie quotidienne

JVC CAUXG49 - Utilisation de la minuterie quotidienne - 1
Telekommande

Réglage de la minuterie quotidienne

JVC CAUXG49 - Réglage de la minuterie quotidienne - 1

INFO

En utilisant la minuterie quotidienne, vous pouvez vous réveiller au son de votre musique préféree.

Vous pouvez memorier trois réglages de minuterie quotidienne; cependant, vous ne pouvezmettre en service qu'une seule de ces minuteries en même temps.

  • Pour quitter les réglages de la minuterie, appuyez sur CLOCK/TIMER (en maintainant SHIFT pressée) autant de fois que nécessaire.
  • Pour corriger une mauvaise entrée pendant la procédure, appuyez sur CANCEL (en maintainant SHIFT pressée). Vous pouvez returner à l'étape précédente.

Réglages initiaux de la minuterie quotidienne à l'expédition de l'usine:

DAILY 1: Mise en service (6:00)/Misc hors service (8:00)/Source (TUNER FM 1)/Niveau de volume (- - )
DAILY 2: Mise en service (7:00)/Mise hors service (9:00)/Source (TUNER FM 1)/Niveau de volume (- - )
DAILY 3: Mise en service (10:00)/Mise hors service (12:00)/Source (TUNER FM 1)/Niveau de volume (- - )

1 Choisissez le mode de réglage de la miniterie que vous souhaïtz régler—DAILY 1 ON time (misc en service), DAILY 2 ON time (misc en service) ou DAILY 3 ON time (mise en service).

JVC CAUXG49 - Réglage de la minuterie quotidienne - 2

Ex. Quand le mode de réglage de la minuterie quotidienne 1 est besoin

  • Si l'horloge n'a pas ete reglee, appuyer sur CLOCK/ TIMER (en maintainant SHIFT presse) met la chaine en mode de reglage de 1'horloge (voir page 15).

2Réglez la minuterie comme vous le souhaitez.

Répétez la procédure pour les réglages suivants jusqu'à ce que tout soit terminé.

JVC CAUXG49 - Réglage de la minuterie quotidienne - 3

① Réglez les heures puis les minutes de l'heure de mise en service.
② Reglez les heures puis les minutes de l'heure de mise hors service.
③ Choisissez la lecture de la source—“TUNER FM”, “TUNER AM”, “DISC”, “LINE”, “USB MEM” ou “TV SOUND”.

JVC CAUXG49 - Réglage de la minuterie quotidienne - 4

Pour "TUNER FM" et "TUNER AM": Choisissez un canal prérégle.

Pour "DISC": Choisissez le numéro de titre ou de groupe, puis le numéro de chapitre, de plage ou de fichier.

Pour "USB MEM": Choisissez le numéro de groupe, puis le numéro de plage/fichier.

⑤ Choisissez le niveau dc volume.

  • Vous pouvez ajuster le niveau de volume ("1" à "40" et "VOL - -").

Si vous choisissez "VOL - - ", le volume est regle sur le dernier niveau utilisé quand la chaine a été mis hors tension.

Une fois que les réglages sont terminés, les informations de réglage de la minuterie apparaissent dans l'ordre.

3 Mettez la chaine hors tension (en attente) si vous avez reglez la minuterie avec la chaine sous tension.

JVC CAUXG49 - Réglage de la minuterie quotidienne - 5

Fonctionnement de la minuterie quotidienne

Une fois que la minuterie quotidienne a ete reglee, I'indicateur de minuterie () et l'indicateur de numero de minuterie (1 / 2 / 3) s'allument sur l'affichage. La minuterie quotidienne est mise en service a la meme heure tous les jours jusqu'a ce que la minuterie soit mise hors service manuellement (vois la colonne suivante) ou qu'une autre minuterie soit mise en service.

Quand l'heure dc mise en service arrivc

La chaine se met sous tension, accorde la station spécifiée ou démarre la lecture de la source spécifiée, et augmente graduèlement le niveau de volume sur le niveau prérgé le après environ 30 secondes.
- Quand la minuterie quotidienne est en service, l'indicateur de minuterie ( )glinote sur I'affichage.

Quand l'heure dc misc hors service arrivc

La chaînc arrêté la lecture et sc met hors tension (en attente) automatiquement.
- Le réglage de la miniterie reste en mémoire tant qu'il n'est pas changé.

Pourmettre la minuterie quotidienne en ou hors service

Puisque la minuterie quotidienne se met en service à la même heures tous les jours, vous avez peut-être besoin de l'annuler certains jours.

Pour annuler la minuterie quotidienne

1Choisissez la minuterie (DAILY 1, DAILY 2 ou DAILY 3) que vous souhaitcz annuler.

JVC CAUXG49 - Pour annuler la minuterie quotidienne - 1

JVC CAUXG49 - Pour annuler la minuterie quotidienne - 2
Ex. Pour annuler la minuterie quotidienne 1

2Mettez la minuterie besoin hors service.

JVC CAUXG49 - Pour annuler la minuterie quotidienne - 3

Pourmettre la minuterie quotidienne en service

1Choisissez la minuterie (DAILY 1, DAILY 2 ou DAILY 3) que vous souhaitezmettre en service.

JVC CAUXG49 - Pourmettre la minuterie quotidienne en service - 1

2Mettez en service la minuterie choisic.

ENTER/SET

JVC CAUXG49 - ENTER/SET - 1

11 1

Ex. Quand la minuterie quotidienne 1 (DAILY 1) est mise en service

3Attendez que l'indication disparaisse.

JVC CAUXG49 - ENTER/SET - 2
Telecommande

Réglages initiaux

JVC CAUXG49 - Réglages initiaux - 1

Vous pouvez changer les réglages de la chaine.

  • Le menu de réglage peut être utilisé uniquement quand "DVD/CD" ou "USB MEM" est choisi comme source.

1Appuyez sur SET UP quand la lecture est arrêtée.

JVC CAUXG49 - Réglages initiaux - 2

2 Appuyez sur > (ou < ) pour désir le menu.
3 Appuyez sur (ou ) pour sélectionner l'élément souhaité.
4Appuyer sur ENTER/SET.
5 Appuyez sur (ou ) pour désir les options, puis appuyez sur ENTER/SET.

Pour supprimer un affichage de préférences

Appuyez sur SET UP.

JVC CAUXG49 - Réglages initiaux - 3

Elément Table des matieres

LANGUE MENUVous pouvezCHOISIR la langue initiale des menus pour les fichiers DivX/DVD video. (Voir page 37.)
LANGUE AUDIOVous pouvezCHOISIR la langue des dialogues initiales pour les fichiers DivX/DVD video. (Voir page 37.)
SOUS-TITREVous pouvezCHOISIR la langue initiale des sous-titres pour les fichiers DivX/DVD video. (Voir page 37.)
LANGUE D'ECRANVous pouvezCHOISIR “ANGLAIS”, “FRANÇAIS”, “ALLEMAND”, “TCHEQUE”, “SLOVAQUE”, “POLONAIS” ou “HONGROIS” comme langue d'affichage sur l'écran.

JVC CAUXG49 - Menu LAngue - 1

Elément Table des matières

TYPE D'ECRAN 16:9 4:3 LB 4:3 PSVous peuventchosir le type de monitcur en fonction de votre téléviseur lors de la lecture d'images enregistrres pour des téléviseurs à écran large. 16:9 NORMAL (Écran de télévision large): Choisissez ce réglage quand le format de votre télévisur à écran large est fixé sur 16:9. 16:9 AUTO (Écran de télévision large): Choisissez ce réglage quand votre téléviseur est un télévisur à écran large ordinaire. 4:3 LB (Conversion en boîte auxlettres): Pour un téléviseur conventionnel (4:3). Affiche une image d'écran large afin de replir largeur du téléviseur toute en conservant le format de l'image. 4:3 PS (Conversion Pan Scan): Pour un télévisur conventionnel (4:3). L'image est agrandie pour replir l'écran verticallement et les parties gauche et droite de l'image sont coupées.
SOURCE D'IMAGEVous peuventobtenir une image de qualité optimale enCHOISSSANT le type de source de la source videoo. AUTO: Normalement,choisissez cette option. La chaîne reconnait le type d'image (source de film ou videoo) de l'image actuelle en fonction de ses informations. FILM: Pour une image contenant des sources de film. VIDEO: Pour une image de source videoo.
PROTECTION D'ECRANVous peuvent régler la fonction d'économiseur d'écran (ON ou OFF). Si aucune opération n'est réalisée pendant environ 5 minutes, l'écran du téléviseur s'assombrit.
TYPE FICHIERVous peuventchosir le type de fichier à reproduire. AUDIO: Pour reproduire les fichiers MP3/WMA/WAV. IMAGE FIXE: Pour reproduire les fichiers JPEG. VIDEO: Pour reproduire les fichiers MPEG-1/MPEG-2/DivX.
Élément Table desmatières
SORTIE AUDIO NUM.Réglez cette option correctement si vous utilisez la prise OPTICAL DIGITAL OUT située à l'arrêté de l'appareil.SEULEMENT PCM: Si vous avez connecté un apparéil audio compatible uniquement avec les signaux Linear PCM.DOLBY DIGITAL /PCM: Si vous avez connecté un décodeur Dolby Digital ou un amplificateur avec décodeur Dolby Digital intégré.FLUX/PCM: Si vous avez connecté un décodeur DTS ou un amplificateur avec décodeur DTS intégré.
MIXAGE DEMULTIPLICATIONCe réglage fonctionne pour la sortie audio numérique si “SORTIE AUDIO NUM.” est régle sur “SEULEMENT PCM”.DOLBY SURROUND: Choisissez ce réglage quand un décodeur Surround est connecté.STEREO: Choisissez ce réglage quand ampli-tuner stéreo, un lecteur de MD, etc.
COMPRESS. PLAGE DYN.Vous pouvez profiter d'un son puissant même à un faible niveau de volume lors de la lecture d'un support Dolby Digital.AUTO: Vous pouvez profiter de sons puissants avec toute la plage dynamique.MARCHE: Choisissez ce réglage quand vous souhaïtz appliquer l'effect de compression pour rendre le son à faible niveau de volume plus clair (pratique la nuit).

JVC CAUXG49 - Menu IMAGE - 1

Élément Table desmatières
REPRISE Vous pouvezCHOISIR leréglage de reprise de la lecture.MARCHE: La chaine reprend la lecture à partir de la position où elle a été interrompue.ARRET: La reprise de la lecture est mise hors service.
GUIDE A L'ECRANMet en (MARCHE) ou hors service (ARRET) le guide sur l'écran.
ENREGISTREMENT DivXCette chaine possède son propre code d'enregistrement.Si nécessaire, vous pouvez le vérifier.Une fois que vous avez reproduit un fichier DivX sur lequel se trouve un code d'enregistrement, le code d'enregistrement de la chaine est remplaçé pour des raison de protection des droits d'auteur.

Informations additionnelles

Pour en savoir plus sur cette chaine

Connexions (voir pages 3 à 5)

Assurez-vous que les conducteurs d'antenna ne touchent aucunes autres prises, cordons de connexion ou cordon d'alimentation. De plus, gardez les antennes à l'écart des parties métalliques de la chaîne, des cordons de connexion et du cordon d'alimentation secteur. La réception pourrait en être affectée.
- Utilisez uniquement des enceintes avec la meme impedance que celle indiquec sur les prises d'enccinte a l'arriere de la chaine.
- Les enceintes sont blindées magnétiquement pour éviter que des distorsions des couleurs se produit sur le téléviseur. Cependant, si vous ne les installez pas correctement, de telles distorsions peuvent quand même se produit. Faites attention aux points suivants lors de l'installation des enceintes.
- Si vous placez les enceintes près d'un téléviseur, metteze ce dernier hors tension ou débranchez-le avant d'installer les enceintes. Puis attendez au moins 30 minutes avant de remettre le téléviseur sous tension.
- Certains téléviseurs peuvent quand même est affectés même si vous avez suivi les instructions ci-dessus. Si cela se produit, éloignez les enceintes du téléviseur.

Opérations quotidiennes—Lecture (voir pages 7

a 11)

Écoute de la radio:

  • Si vous mémorisçez une nouvelle station sur un numéro de prépréglage déjà utilisé, la station précédemment mémorisée sur ce numéro est effacée.
  • Si vous débranchez le cordon d'alimentation secteur ou si une coupure de courant se produit, les stations prérégées sont effacées en quelques jours. Si cela se produit, préréglez de nouveau les stations.

Lecture d'un disque/Péripérique USB à mémoire de grande capacité:

  • Quand vous changez la source sur "DVD/CD" ou "USB MEM", il peut prendre un certain temps pourmettre la source en service.
  • Quand la chaîne reproductive un disque, il se peut que la source ne puisse pas être changée correctement sur "USB MEM". Dans ce cas, appuyez sur ■, puis désisissez de nouveau "USB MEM" comme source.
  • Avec certains disques, le fonctionnement peut être différente de celui expliqué dans ce manuel à cause de la programmation et de la structure du disque; ces différences ne constituent pas un mauvais fonctionnement de la chaîne.
  • Cette chaîne peut reconnaître un maximum de 150 plages (fichiers) par groupe et un maximum de 99 groupes par disque/periphérique USB à mémoire de grande capacité. Le nombre total de plages (fichiers) que la chaîne peut détecter est de 4000.
  • S'il y a des fichiers ne pouvant pas etre reproduits dans un dossier, ces fichiers sont aussi comptes dans le nombre total de fichiers.
  • Les fichiers reproductibles qui n'appartiennent àaucungroupe sont considérés comme appartenant auGROUP 1.

  • Pour la lecture de fichiers se trouvant dans un périphérique USB à mémoire de grande capacité...
    Lors de la connexion d'un periphérique USB à mémoire de grande capacité, referez-vous aussi à son manuel.

  • Connectez un périphérique USB à mémoire de grande capacité à la fois à la chaine. N'utilise pas de nœud de raccordement USB.
  • Vous nc pouvez charger aucun périphérique USB à mémoire de grande capacité par la prise USB MEMORY
    -Pendant la lecture d'un fichier d'un périphérique USB de mémoire de grande capacité, ne déconnectez pas le périphérique. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de la chaîne et du périphérique.
    JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte de données dans le périhérique USB à mémoire de grande capacité lors de l'utilisation de cette chaine.
  • Cette chaine est compatible avec USB 2.0 Full Speed.
    -Vous pouvez reproductive les types de fichiers suivants sur un periphérique USB à memoire de grande capacité (vitesse de transfert maximum des données: 2 Mbps):
  • Musique: MP3, WMA, WAV
  • Image: JPEG
  • Séquence video: MPEG-1, MPEG-2, DivX (cadence d'image maximum de 30 images/s pour le balayage progressif)
  • Cette chaine peut ne pas reproduce certains fichiers même si leur format apparaissent dans la liste ci-dessus.
    -Vous ne pouvez pas reproduce un fichier plus gros que 2 Gigaoctets.
  • Si un fichier reproduit a un gros débit, des images ou du son peut être perdu pendant la lecture.
  • Cette chaine ne peut pas reconnaître les périphériques USB à mémoire de grande capacité dont l'alimentation dépasse 5V ou est inférieur à 500~mA .
    Il se peut que cette chaînc ne puisse pas reproduir certains périphériques USB à mémoire de grande capacité et elle ne prend pas en charge la gestion des droits numériques DRM (Digital Rights Management).
  • Il faut un certain temps pour démarrer un lecteur audio numérique dont le contenu est supérieur à 1 Gigaoctet.
  • Pour la lecture de DVD-VR...
  • Cette chaine peut uniquement reproductive les disques au format UDF-Bridge.
  • Pour les détails sur le format DVD-VR et la liste de lecture, reférez-vous au manuel de l'appareil d'enregistrement.
  • Pour la lecture MP3/WMA/WAV...
  • Les disques MP3/WMA/WAV nécessitent un temps de lecture initiale plus long que les CD ordinaires. (Cela dépend de la complexité de la configuration des groupes/ fichiers.)
  • Certains fichiers MP3/WMA/WAV ne peuvent pas etre reproduits et sont sautes. Cela provient des conditions et du processus d'enregistrement.
  • Cette chaine peut uniquement reproductive les disques au format ISO 9660 Nivcau 1 ou Nivcau 2.
  • Cette chaînc peut reproductive les fichiers MP3/WMA/WAV portant le code d'extension < .mp3>, < .wma> ou < .wav> (quel que soit la casse des lettres).
  • Il est recommander de creer chaque fichier MP3/WMA/WAV avec les caractéristiques suivantes:
  • Pour les fichiers MP3/WMA: Fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz et vitesse de transfert des données de 128 kbps. Cette chaîne ne peut pas reproductive les fichiers réalisés avec un début binaire inférieur à 64 kbps.
  • Pour les fichiers WAV: Fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz et début de quantification de 16 bits Linear PCM.

  • Pour la lecture de fichiers JPEG...

  • Il est recommendé d'enregistrer les fichiers à la résolution de 640 × 480 . (Si un fichier est enregistré à une résolution supérieure à 640 × 480 , il faut plus de temps à l'image pour apparaitre.)

  • Cette chaîne peut reproductive uniquement les fichiers JPEG au format baseline. Les fichiers JPEG progressifs ou lossless* ne peuvent pas être produits.

  • Format JPEG baseline: Utilisé par les apparéils photos numériques, Internet, etc.

Format JPEG progressif: Utilisé pour Internet.
Format JPEG sans perte (Lossless): Un ancien format rarement utilisé de nos jours.

  • Cette chaine peut reproductive les fichiers JPEG portant le code d'extension <.jpg> ou <.jpeg> (quel que soit la casse deslettres).

  • Cette chaine ne peut pas reproduce correctement les fichiers JPEG s'ils sont enregistrés à partir d'appareils autres que des apparèils photos numériques.

Pour la lecture MPEG-1/MPEG-2...

  • Cette chaînc peut dévelopir les fichiers MPEG-1/ MPEG-2 portant le code d'extension <.mpg> ou <.mpg> (quel que soit la casse deslettres).

  • Le format de transmission en continu doit être conforme au programme/système MPEG.

  • 720 x 576 pixels (25 images/s)/720 x 480 pixels (30 images/s) est recommendé pour la(Meilleurc défiiction.

  • Cette chaîne prend aussi en charge la résolution 352 x 576/480 x 576/352 x 288 pixels (25 images/s) et 352 x 480/480 x 480/352 x 240 pixels (30 images/s).

  • Le format de fichier doit être MP@ML (profil principal au niveau principal)/SP@ML (profil simple au niveau principal)/MP@LL (profil principal au niveau inférieur).

  • Les flux audio doivent être conformant à MPEG1 Audio Layer-2 ou MPEG2 Audio Layer-2.

  • Pour la lecture DivX...

  • Cette chaine peut uniquement reproductive les disques au format UDF-Bridge. Le format "Multi-border" (multi-sessions) n'est pas pris en charge.

-La chaine prend en charge toutes les version de DivX® video (y compris DivX® 6).

-La chaîne prend en charge les fichiers DivX d'une résolution de 720× 480 pixels ou inférieure (30 images/s), et de 720× 576 pixels ou inférieur (25 images/s).

  • Le flot de données audio doit être conforme à Dolby Digital, MPEG1 Audio Layer-2 ou MPEG Audio Layer-3 (MP3).

  • Cette chaine peut reproductive les fichiers DivX portant le code d'extension <· divx> <· div> <· avi> (quel que soit la casse des lettres).

-La chaîne ne prend pas en charge le format GMC (Global Motion Compression).

  • Les fichiers codés en mode à balayage entrelacé ne peuvent pas été reproduits correctement.

Lecture d'un lecteur audio numérique:

Quand la fonction QP Link ne fonctionne pas parce que le signal sonore provenant de la prise LINE IN est faible, la mise en attente automatique peutmettre la chaîne hors tension même si vous pouvez entendre le son à partir des enceintes.

Dans ces cas, augmentez le volume de l'appareil extérieur de façon que la chaine puisse détecter le signal sonore correctement.

  • Changer la source de "LINE" sur une autre source pendant que la fonction QP Link est en service met cette dernière hors service temporairement.
    Dans cc cas, utilisez une des actions suivantes pour remettre en service la fonction QP Link:
  • Appuyer deux fois sur QP LINK sur la télécommande.
  • Debrancher l' apparcel de la prise LINE IN, puis le rebrancher.
  • Si vous appuyez sur /1 (attente/sous tension) pourmetre la chaine hors tension ou si une minuterie preréglée met la chaine hors tension pendant que la fonction QP Link est en service,la chaine met la fonction QP Link hors service temporairement.
    Dans ces cas, utilisez une des actions suivantes pour remettre en service la fonction QP Link:
  • Quand le signal sonore provenant de prise LINE IN est arrêté ou trop faible pendant environ 30 secondes après que la chaine a été mise hors tension.
  • Quand vous mettez de nouveau l'appareil sous tension.
  • La fonction QP Link peut commencer à fonctionner quand vous connectez l'apparéil à la prise LINE IN ou quand vous le débranchez. Ce n'est pas un mauvais fonctionnement.
  • La fonction QP Link ne peut pas etre utiliser que quand l'affichage est hors service (voir page 7).

Opérations quotidiennes—Ajustement du son et autres ajustements (voir pages 12 à 15)

Ajustement du son:

  • Cette fonction affecte aussi le son du casque d'écoute.

Changement du mode de balayage:

  • Vous ne pouvez pas changer le mode de balayage sur progressif dans les cas suivants:

  • Quand votre téléviseur ne prend pas en charge l'entrée video progressive.

  • Quand le téléviseur n'est pas connecté à la chaine à l'aide d'un cordon video en composantes.

Réglage de l'horloge:

  • "0:00" clignote sur l'affichage jusqu'à ce que vous regliez 1'horloge.
  • L'horloge peut avancer ou retarder d'une ou deux minutes par mois. Si cela se produit, reglez de nouveau l'horloge.

Opérations avancées de la radio (voir pages 16 et 17)

  • Si vous souhaitez en savoir plus sur le système Radio Data System, visitez le site «http://www.rds.org.uk».
  • Si la chaîne met longtemps avant d'afficher les informations Radio Data System—signaux PS, PTY, RT, “WAIT PS”, “WAIT PTY” ou “WAIT RT” apparait pendant la recherche.

Opérations spéciales des disques/fichiers video (voir pages 18 à 20)

Séléction de la plage audio:

  • Avec certains disques/fichiers, vous ne pouvez pas changer la langue des dialogues pendant la lecture.
    Lecture avec effets spéciaux:
  • Pendant la lecture au ralenti, aucun son n'est sorti.
  • Lors de l'utilisation du zoom avant, l'image peut apparaître grossière.

Opérations avancées de lecture (voir pages 21 à 23)

Votre entrée est ignoreré si vous essayez de programmer un numéro qui n'existe pas (par exemple, la plage 14 sur un disque avec seulment 12 plages).

Répertition de la lecture:

  • La répetition A-B peut uniquement être utilisée à l'intérieur du même titre/programme/plage.

Utilisation de l'affichage sur l'écran (voir pages 24 à 28)

Utilisation de la barre sur l'écran :

  • Pour les DVD-VR, "PG" ou "PL" apparait à la place de "TITLE" sur la barre sur l'écran.

Utilisation de la minuterie quotidienne (voir pages 29 et 30)

Réglage de la minuterie quotidienne:

  • Si vous ne spécifie pas la station préreglee ou le numero de plaque pendant le réglage de la minuterie, la station actuellesment désisie ou la première plaque sera reproductive lors de la mise en service de la minuterie.
  • Si vous débranchez le cordon d'alimentation secteur ou qu'une coupure de courant se produit, la minuterie est annulée. Vous nevez d'abord régler l'horloge, puis à nouveau la minuterie.
  • Si vous choisissez DVD video comme source, la minuterie quotidienne ne fonctionne pas correctement.
  • Si vous reglez la minuterie d'arrêt après que la minuterie quotidienne a commencer à reproductive la source choisic, la minuterie quotidienne est annulée.

Utilisation du menu de réglages (voir pages 31 et 32)

Général:

  • Si la partie supérieure ou inférieure du menu est coupée, ajustez la commande de la taille de l'image du téléviseur.
  • Si la langue que vous avez besoin pour "LANGUE MENU", "LANGUE AUDIO" ou "SOUS-TITRE" n'est pas enregistrée, la langue d'origine est utilisé comme langue initiale.
  • Mème si "4:3 PS" est choisi, la taille de l'écran peut devenir 4:3 boîte aux lettres lors de la lecture d'un disque/ un fichier. Cela dépend de comment les disques sont enregistrés.
  • Quand vous choisissez "16:9" pour une image de format 4:3, l'image change légèrement à cause de la conversion de la largeur de l'image.
  • Le menu de réglage et la barre sur l'écran sont affichés (et enregistrés) même si cette fonction est réglée sur "ARRET".

Les sous-titres et les informations pour le zoom sont toujours affichés quel que soit ce réglage.

Entretien

Afin d'obtenir les importantes performances de votre chaine, gardez vos disques et le mecanisme propre.

Manipulation des disques

  • Retirrez les disques de leur boîte en les tenant par les côtes et en appuyant légarement sur le trou central.
  • Ne touchez pas la surface brillante du disque ni ne le tordez.
  • Remettez les disques dans leur boîte après'utilisation pour éviter tout gondolage.
  • Faites attention de ne pas rayer la surface du disque quand vous le ranger dans sa boîte.
  • Évitez une exposition directe au soleil, à des températures extrêmes et à l'humidité.

Pour nettoyez les disques:

Essuyez les disques avec un chiffon doux en ligne droite du centre vers l'extérieur.

Nettoyage de la chaine

  • Les tâches doivent être frottées avec un chiffon doux. Si la chaine est très sale, frottez-la avec un chiffon humidifié avec une solution détergente neutre diluée dans de l'eau, puis essuyez avec un chiffon sec.
  • Faites attention au points suivants, sinon la qualité de la chaîne pourrait être détériorée, la chaîne pourrait être endommagée ou sa peinture pourrait peler:

  • NE FROTTEZ PAS avec un chiffon dur.

  • NE FROTTEZ PAS trop fort.
  • NE FROTTEZ PAS avec un diluant ou de la benzine.
  • Veillez à NE PAS appliquer de substance volatile comme des insecticides.
  • NE LAISSEZ PAS un objet en caoutchou ou en plastique en contact prolongé avec la chaîne.

JVC CAUXG49 - Nettoyage de la chaine - 1
Pour retirer les grilles d'enceinte:

Guide de dépannage

Général:

Les ajustements ou les réglages sont annulés soudainement avant la fin.

Il y a un temps limite. Rcommenccez la procedure.

L' apparcel ne fonctionne pas.

Le microprocesseur intégré fonctionne mal à cause d'interférences électriques extérieures. Débranchez le cordon d'alimentation secteur puis rebranchez-le.

La chaine ne peut pas etre commande avec la télécommande.

Il y a un obstacle entre la télécommande et le capteur de télécommande de la chaine.

Les piles sont usées.

Aucun son n'est entendu.

Les connexions des enceintes sont incorrectes ou laches.

Le casque d'écoute est connecté.

Aucune image n'apparait sur I'écran du téléviseur.

Les connexions du cordon video sont incorrectes ou laches.

Aucune image n'apparait sur I'écran du téléviseur, l'image est floue ou divisée en deux parties.

La chaîne est connectée à un téléviscur qui ne prend pas en charge l'entrée video progressive.

Un mode de balayage incorrect est besoini (voir page 14).

Si vous débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur, le mode de balayage returne à son réglage initial ("RGB") (voir page 14).

Les côtes gauche et droit de l'image sont manquants sur l'écran.

Choisissez "4:3 LB" pour "TYPE D'ECRAN" (voir page 31).

Radio:

Trop de bruit pendant les émissions de radio.

Les connexions des antennes sont incorrectes ou laches.
L'antenne cadre AM est trop proche de la chaine.
L'antenne FM n'est pas correctement etendue et positionnée.

Utilisation d'un Disque/periphérique USB à mémoire de grande capacité :

Le disque n'est pas produit.

Vous avez insere un disque dont le code de region n'est pas "2". ("RG ERROR" apparait sur l'affichage.)
Le disque a ete place a l'envers. Placez le disque avec la partie imprimée dirigeee vers le haut.

Les balises ID3 d'un fichier MP3 ne peuvent pas etre affichées.

Il y a deux types de balise ID3—la version 1 et la version 2. Cette chaine peut afficher uniquement les balises ID3 de version 1.
Les groupes et les plages ne sont pas reproduits comme vous le souhaitez.
L'ordre de lecture est déterminé quand les groupes et les fichiers sont enregistrés. Il dépend du logiciel utilisé pour l'enregistrement.

Les fichiers MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 ou DivX ne sont produits.

Le disque ou le périphérique USB de mémoire de grande capacité peut conténir différents types de fichiers (MP3/WMA/WAV/JPEG par exemple). Dans ce cas, vous pouvez uniquement dévelopbre les fichiers dont le type est choisi pour le réglage "TYPE FICHIER" (voir page 31).
Vous avec changé le réglage "TYPE FICHIER" après que la chaine a lu le disque ou le péripérisque USB à mémoire de grande capacité. Dans ce cas, remettez le disque en place ou disconnectez le péripérisque USB à mémoire de grande capacité puis reconnectpez-le de nouveau.

Le son d'un disque est discontinu.

Le disque est rayé ou sale.
Aucun sous-titre n'apparait sur l'affichage bien que vous ayez besoin la langue initiale des sous-titres.
Certains DVD/fichiers DivX sont programmes pour plusieurs n'afficher aucun sous-titre initialement. Si cela se produit, appuyez sur SUBTITLE après avoir demarré la lecture (voir page 19).

La langue audio est différente de cette que vous avez besoin comme langue audio initiaic.

Certains DVD/fichiers DivX sont programmes pour toujours utiliser la langue originale initialement. Si cela se produit, appuyez sur AUDIO/MPX après avoir démarre la lecture (voir page 18).

Le plateau à disque ne s'ouvre ou ne se ferme pas.
Lc cordon d'alimentation secteur n'est pas branché.
Le verrou parental est en service. "LOCKED" apparait dans la fenetre d'affichage (voir page 23).

La châne se met automatiquement sous tension même si la minuterie met la châne en attente ou si vous mettez la châne en attente pendant qu'une lecture est en cours sur le lecteur audio numérique.

Dans ce cas, mettez hors service la fonction QP Link ou arrêté la lecture sur le lecteur audio numérique connecté à la prise LINE IN.

Minuteries:

La minuterie quotidienne ne fonctionne pas.

La châîne était sous tension au moment de la mise en service de la minuterie. La minuterie fonctionne uniquement quand la châînc est hors tension.

La minuterie quotidienne ne démarre pas la lecture.

Le disque inséré est un DVD video. Changez le disque.

List des codes de langue

AA Afar
AB Abkhaze
AF Afri kaans
AM Amharique
AR Arabe
AS Assamais
AY Aymara
AZ Azrbaïdjanais
BA Bachkir
BE Bié orusse
BG Bulgare
BH Bihari
BI Bichlamar
BN Bengali, Bangla
BO Tibétain
BR Breton
CA Catalan
CO Corse
CY Gallois
DA Danois
DZ Dzongkha
EL Grec
EO Esperanto
ET Estonien
EU Basque
FA Perse
FI Finnois
FJ Fidji
FO Féroïen
FY Frison
GA Irlandais
GD Gaelique écossais
GL Gallicien
GN Guarani
GU Goudjrati
HA Haoussa
HI Hindi
HR Croate
HY Arménien
IA Interlingua
IE Interlinguc
IK Inupiaq
IN Indonésien
IS Islandais
IW Hébreu
JI Yiddish
JW Javanais
KA Géorgien
KK Kazakh
KL Groenlandais
KM Cambodgien (khmer)
KN Kannada
KO Corécen (KOR)
KS Kashmiri
KU Kurde
KY Kirghize
LA Latin
LN Lingala
LO Lao
LT Lituanien
LV Latvien, letton
MG Malgache
MI Maori
MK Macédonien
ML Malayalam
MN Mongol
MO Moldave
MR Marathe
MS Malais (MAY)
MT Maltais
MY Birman
NA Nauru
NE Népalais
NL Nécrlandais
NO Norvégien
OC Occitan
OM (Afan) Galla
OR Oriya
PA Pendjabi
PS Pachto, Pushto
PT Portugais
QU Quechua
RM Rhétoto-roman
RN Kirundi, rundi
RO Roumain
RW Rwanda
SA Sanskrit
SD Sindhi
SG Sango
SH Serbo-Croatie
SI Singhalais
SL Slovènc
SM Samoan
SN Shona
SO Somali
SQ Albaniais
SR Serbe
SS Swati
STSotho
SU Soudanais
SV Suédois
SW Swahili
TA Tamoul
TE Télougou
TG Tadjik
TH Thai
TI Tigrigna
TK Turkmène
TL Tagalog
TN Tswana
TO Tongan
TR Turc
TS Tsonga
TT Tatar
TW Twi
UK Ukrainien
UR Ourdou
UZ Ouszbek
VI Vietnamien
VO Volapük
WO Wolof
XH Xhosa
YO Yoruba
ZU Zoulou

Signaux OPTICAL DIGITAL OUT

DIGITAL AUDIO OUTPUTLecture de disques/fichiers FLUX/PCMSignaux de sortie
DOLBY DIGITAL/PCM SEULEMENT PCM
DVD matérielavec 48 kHz, 16/20/24 bits Linear PCM48 kHz, 16 bits Linear PCM*
avec 96 kHz, Linear PCM 48 kHz, 16 bits Linear PCM
avec Dolby Digital Train de binairesDolby Digital 48 kHz, 16 bits Linear PCM
avec DTS Train de binaires DTS 48 kHz, 16 bits Linear PCM
DVD-R/-RW enregistrés au formatDVD-VRAcc 48 kHz, 16/20/24 bits Linear PCM48 kHz, 16 bits Linear PCM*
avec Dolby Digital Train de binairesDolby Digital 48 kHz, 16 bits Linear PCM
SVCD/VCD/CD 44,1 kHz, 16 bits Linear PCM/48 kHz, 16 bits Linear PCM
CD avec DTS Train de binaires DTS 44,1 kHz, 16 bits Linear PCM
MP3/WMA/WAV/MPEG-1/MPEG-2 32/44,1/48 kHz, 16 bits Linear PCM
Disque/fichier DivX:avec MP2, MP3 32/44,1/48 kHz, 16 bits Linear PCM
avec Dolby Digital Train de binairesDolby Digital32/44,1/48 kHz,16 bits Linear PCM
  • Lors de la lecture de certains DVD, les signaux numériques peuvent être émis en 20 bits ou 24 bits (à leur début binaire original) par la prise OPTICAL DIGITAL OUT si les disques ne sont pas protégés contre la copie.

Commande d'un téléviseur JVC en utilisant la télécommande

JVC CAUXG49 - Commande d'un téléviseur JVC en utilisant la télécommande - 1

Vous pouvez utiliser la télécommande pour commander un téléviscur JVC.

©/I TV Met le téléviser sous/hors tension.
TV/VIDEO Change le mode d'entrée.

Tout en maintainant SHIFT pressée, appuyez sur...

TV VOL +,-Ajustez le volume.
TV CH ⊙, ⊙Change les canaux.

Specifications

Section de l'amplificateur—CA-UXG49/CA-UXG48

Puissance de sortie: 40W (20W + 20W) à 6 (10% DHT)

Entrée audio LINE IN:

$$ 5 0 0 \mathrm {m V} / 5 0 \mathrm {k} \Omega (\mathrm {a} ^ {\prime \prime} \mathrm {I N} _ {\text {L V L 1}}) $$

$$ 2 5 0 \mathrm {m V} / 5 0 \mathrm {k} \Omega (\text {a} ^ {\prime \prime} \mathrm {I N} _ {-} \mathrm {L V L} 2 ^ {\prime \prime}) $$

$$ 1 2 5 \mathrm {m V} / 5 0 \mathrm {k} \Omega (\text {a “ I N _ {L V L 3 ”})} $$

Sortie audio LINE OUT:

$$ 1, 0 \mathrm {V r m s} (4 7 \mathrm {k} \Omega) (\mathrm {a} ^ {\prime \prime} \text {O U T L V L 1 ”}) $$

$$ 2, 0 \mathrm {V r m s} (4 7 \mathrm {k} \Omega) (\mathrm {a} “ \text {O U T} _ {\text {L V L 2}} ^ {-}) $$

Sortie numérique OPTICAL DIGITAL OUT:

$$ - 2 1 \mathrm {d B m} \dot {\mathrm {a}} - 1 5 \mathrm {d B m} (6 6 0 \mathrm {n m} \pm 3 0 \mathrm {n m}) $$

Entree numérique: USB MEMORY

Sortie video:

Standard couleur: PAL (entrelace/progressif)

Vidéo composite: 1 V(c-c)/75 Ω

S-VIDEO: Y (luminance) 1 V(c-c)/75 Ω

C (chrominance, en salve) 0,3 V(c-c)/75 Ω

RVB: 0,7 V(c-c)/75 Ω

COMPONENT: (Y) 1 V(c-c)/75 Ω

$$ \left(\mathrm {P} _ {\mathrm {B}} / \mathrm {P} _ {\mathrm {R}}\right) 0, 7 \mathrm {V} (\mathrm {c} - \mathrm {c}) / 7 5 \Omega $$

Enceintes/impédance: 6 Ω - 16 Ω

Section du tuner

Plage d'accord FM:87,50 MIIz-108,00 MIIz

Plage d'accord AM (PO): 522kHz - 1629kHz

Section du lecteur de disque

Disques reproductibles: DVD video/CD/VCD/SVCD/

CD-R/CD-RW (format CD/SVCD/

VCD/MP3/WMA/WAV/JPEG/

MPEG-1/MPEG-2/DivX)

DVD-R/-RW (format DVD-VR/

DVD video/MP3/WMA/WAV/

JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX)

Plage dynamique: 80 dB

Résolution horizontal:

500 ligncs

Pleurage et scintillage:

Non measurable

Section USB

Fichiers reproductibles: format MP3/WMA/WAV/JPEG/

MPEG-1/MPEG-2/DivX

Specifications USB: Compatible avec USB 2.0 Full Speed

Periphériques compatibles: à mémoire de grande capacité

Système compatible: FAT16, FAT32

Alimentation du bus: 500mA / 5V

Général

Alimentation:

CA 230V 50Hz

Consummation:

26 W (en fonctionnement)

7 W (en attente)

1 W (avec l'affichage hors service)

Haut-parleur d'aigus: 1 dôme de 1,5 cm

Haut-parleur de grave: 1 ccone de 10cm

Impedance:

La conception et les specifications sont sujettes à changement sans notification.

  • Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. Les termes "Dolby" et "Pro Logic", ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
  • "DTS" est une marque déposé e de DTS, Inc. et "DTS 2.0 + Digital Out" est une marque de commerce de DTS, Inc.
  • "Produit officiel certificé DivX® ultra" "Prend en chaleur la lecture de toutes les versions de video DivX® (y compris DivX® 6), des fichiers DivX® standard et de DivX® Media Format" "DivX, la certification DivX ultra et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence".
  • Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et ou dans les autres pays.
  • Ce produit intègue une technologie de protection des droites d'auteur qui est protégée par des brevests americains et d'autres droites à la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisé par Macrovision et est exclusivement destinée à une exploitation à domicile et à d'autres usages limités, sauf autorisation contraire de Macrovision. L'ingénieur inverse et le désassemblage sont interdits.
  • "LES CONSOMMATEURS DOIVENT SAVOIR QUE TOUS LES TÉLEVISEURS À HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS COMPLÉTEMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET PEUVENT PROVOUER L'APPARITION D'ARTÉFACTS SUR L'IMAGE. EN CAS DE PROBLEMES D'IMAGE AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF À 525 OU 625, IL EST RECOMMANDÉ QUE L'UTILISATEUR CHANGE LA CONNECTION SUR LA SORTIE EN 'DéFINTION STANDARD'. POUR TOUTE QUESTION À PROPOS DE LA COMPATIBILITÉ DE NOS TÉLEVISEURS AVEC CE MODELE DE LECTEUR DVD 525p OU 625p, CONTACTER NOTRE SERVICE APRES VENTE".

Télécommande

Touchc page
©/1 AUDIO257,30
©/1 TV2638
159,10,21,22
▶,▶178,10
▶,▶,▶388,10,21,22
II169,20-22,28
^,√,>,<,ENTER/SET118,10,14-16,19-21,25-31
(Relecture par une simple pression)3620
3D P/HP S513
A.STANDBY2415
AHB PRO2012
ANGLE719
AUDIO/MPX1918
AUDIO VOL+, -417,12
BASS/TREBLE4312
C.VOIDCE413
CANCEL915,22,29,30
CLOCK/TIMER2715,29,30
DIMMER37,13
DISPLAY3015,16
DVD/CD▶147,9-11,20-22,28
DVD/LINE LEVEL2111,13
FADE MUTING4212
FM/AM347,8,11
FM/PLAY MODE398,21,22
GROUP/TITLE379
GROUP/TITLE SKIP389
LINE/TV SOUND357,9,11
MENU/PL3210,27,28
Touches numériques18,10,26,27
ON SCREEN3325
PTY▶,▶1116
PTY SEARCH3216
QP LINK2011
REPEAT4022
REPEAT A-B4023
RETURN810
SCAN MODE2914
SET UP1231
SHIFT227,9,10,12-17,19,20,22,23,29,30,38
SLEEP215
SLOW▶,▶1720
SOUND TURBO II2312
SUBTITLE1819
TA/News/Info1217
TOP MENU/PG1010,27,28
TV CH▶,▶1138
TV/VIDEO2838
TV VOL+, -4138
USB MEMORY▶137,9-11,20,28
VFP3114
ZOOM620

Appareil

Touchc page
Tcmom STANDBY3)7, 23
6)9, 23
16)9
▶UP, DOWN7,05)8, 10, 21
DIMMER2)7, 13
Affichage1)6
DVD/CD >/II5)7, 9, 11, 20, 28
FM/AM13)7, 8, 11
LINE IN/OUT12)5
LINE/TV SOUND14)7, 9, 11
PHONES9)7
Capteur de télékommande10)5
SOUND TCRBO II11)12
Prise USB MEMORY8)5
USB MEMORY >/II4)7, 9, 11, 20, 28
VOLUME +,-12)12

Telecommande
JVC CAUXG49 - Général - 1
Cette télécommande peut aussi commander les téléviseurs JVC (voir page 38).

JVC CAUXG49 - Général - 2
Appareil

Inleiding

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JVC

Modèle : CAUXG49

Catégorie : Chaîne Hi-Fi