CAUXG49 - Hi-Fi-Anlage JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CAUXG49 JVC als PDF.
Benutzerfragen zu CAUXG49 JVC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi-Anlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CAUXG49 - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CAUXG49 von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG CAUXG49 JVC
ACHTUNG-Taste / (Bereitschaft/ein)
Ziehen Sie das Netzkabel ab, um die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen (die STANDBY-Anzeige schaltet ab). Beim Aufstellung des Geräts stellen Sie safer, dass der Stecker gut zuganglich ist. Die Taste (Berereitschaft/ein) trennt in keiner Position die Stromversorgung zum Netzanschluß.
- Wenn sich das Gerät im Bereitschaftsbetrieb befindet, leuchtet die Anzeigeleuchte STANDBY rot.
- Wenn das Geräteingeschaltet wird, erlischt die STANDBY-Leuchte.
Das Gerät kann über die Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.
ATTENTION—Touche /1 (attente/sous tension)
Zur Verhinderung von elektrischen Schlagen, Brandgefahr, usw:
- Keine Schrauben losen oder Abdeckungen enlfernen und das Gehäuse nicht öffnen.
- Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
ATTENTION
- Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder - bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -locher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht abgeführt werden.)
- Stellen Sie keine offenen Flammen, beispisse angezündete Kerzen, auf das Gerät.
- Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden.
- Setzen Sie these Gerät auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit oder Flüssigkeitsspritzern aus. Es dürfen auch keine mit Flüssigkeit gefüllen Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
ATTENTION
Ein übermäßiger Schalleistungspegel der Kopfhörer kann zu Gehorschaden führen.
ATTENTION:
Achtung: Ausreichende Belüfung
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und sonstigen Schäden sollen das Gerät unter folgenden Bedingungen aufgestellt werden:
- Vorderseite: Hindernisfrei und gut zuganglich.
- Seitenwände/Oberseite/Rückwand: Hindernisfrei in allen gegebenen Abständen (s. Abbildung).
- Unterseite: Die Stellfläche muß absolut eben sein. Sorgen Sie für ausreichende Luftzufuhr durch Aufstellung auf einem Stand mit mindestens 10 cm Höhe.

Vorderansicht Face Vooranzlicht Vista frontale

Seitenansicht
Côté
Zijaanzicht
Vista laterale
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE
- LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
- ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen und nicht das Gehäuse öffnen. Das Gerät enthalt keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden konnen. Wartungen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführten halten.
- ACHTUNG: Sichtbare und/oder unsichtbare Laserstrahlung der Klasse 1M bei offenen Abdeckungen. Nicht direkt mit optischen Instrumenten betrachten.
- ANBRINGEN DES ETIKETTS:WARNHINWEIS-ETIKETT, INNEN AM GERÄT ANGEBRACHT.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
deses Geräst stimmt mit den gultigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektramagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Verretung für die Victor Company of Japan Limited ist:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Deutschland
Cher(e) client(e),
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte

Hinweis: Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollen das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführrt werden.
Die korrekte Entsorgung these Products dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäß Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling these Products erhalten Sie bei ihrer Gemeindeverwaltung, Ihr fremtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung these Abfalls konnen gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie diesen Produkt entsorgen möchten, besuchen Sieitte unsere Webseite www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie这点es Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich damititte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrm Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Wir dken Ihnen fur den Kauf eines JVC Produkts. Bite lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb behnmen, um Sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmogliche Leistung des Gerats erhalten.
Vorsichtsmaßregeln
Aufstellung
- Stellen Sie die Anlage an einem Ort mit ausreichender Luftung auf, um Hitzestau in der Anlage zu vermeiden.

Stellen Sie die Anlage NICT an einem Ort in der Nähe von Hitzequellen oder an einem Ort auf, der direktem Sonnenlicht, starkem Staub oder Vibration ausgesetzt ist.
An einem Ort aufstellen, der eben, trocken und nicht zu halten oder zu kalt ist—zwischen 5^ und 35^ .
- Lassen Sie ausreichenden Abstand zwischen der Anlage und dem Fernsehgerät.
- Halten Sie die Laufsprecher vom Fernsehgerät fern, um Störungen mit den Fernsehgerät zu vermeiden.
Betriebsstromquellen
- Beim Abtrennen der Anlage von der Netzsteckdose ist grundsätzlich am Stecker selbst zuziehen, also nicht am Kabel.

Berühren Sie das Netzkabel NICTT mit nassen Handen.
Feuchtigkeitskondensation
Feuchtgkeitskondensation auf den Linsen in der Anlage kann sich in den folgenden Fällen bilden:
- Beim starken Aufheizen eines Raums
- In einem feuchten Raum
- Wenn die Anlage direkt von einem kalten an einem warmen Ort gebracht wird.
In thisem Fall kann eine Fehlfunktion in der Anlage auftreten. In thisem Fallleen Sie die Anlage eine Stunden lang stehen, bis die Feuchtigkeit verdampft, zichen Sie den Netzstecker ab und stecken Sie ihn erneut ein.
Interne Hitze
- Stellen Sie safer, dass für gute Luftung um das Gerät gesorgt ist. Durch schlechte Luftung kann Überhitzung und Beschädigung der Anlage verursacht werden.

Blockieren Sie keine Belülfungsschlitze oder -bohrungen. Wenn diese durch z.B. eine Zeitung oder einen Tuch blockiert sind, kann die Hitze nicht aus dem Gerät entweichen.
Sonstiges
- Falls Metallgegenstände oder Flüssigkeiten in die Anlage geraten, ziehen Sie den Netzstecker ab und wenden sich an ihren Fachhändler, bevor Sie weitere Maßnahmen treffen.

Zerlagen die Anlage NICHT; im Inneren befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile.
- Wenn Sie diese Anlage über längerere Zeit verwenden,ziehen Sie den Netzstecker von der Steckdose ab. Falls etwas schieflegt, zichen Sie den Netzstecker ab und wenden sich an ihren Fachhändler.
Abspielbare Disc-/Datei-Typen
| MP3/WMA/WAV |
| CD-ROM Video CD DVD VIDEO CD ROM AUDIO |
| • CD-R/-RW: Aufgenommen in den Formaten Audio-CD, Video-CD und SVCD. Datcien der Typen MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 und DivX, die entsprechend dem Format „ISO 9660" geschrieben sind, können ebenalls abgeschlossen werden. |
| • DVD-R/-RW, +R/+RW: Aufgenommen im Format DVD Video. Dateien der Typen MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 und DivX, die im Format UDF-Bridge geschrieben sind, können ebenalls abgeschlossen werden. |
| • DVD-R/-RW: Aufgenommen im Format DVD Video Recording (VR). |
| • DVD-ROM: Aufgenommen im Format MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 und DivX. |
| • USB-Massenspeichergerät: MP3-, WMA-, WAV-, JPEG-, MPEG-1-, MPEG-2- und DivX-Datcien. |
Neben den oben aufgeführten Discs/Dateien kann diese Anlage Audiodaten abspiclen, die auf CD-Extra aufgenommen sind.
- Die folgenden Discs können nicht wiedergegeben werden: DVD-RAM, CD-I (CD-I Ready), CD-ROM, Photo CD, CD-G (CD-Graphics) und DVD/CD Text. Bei Wiedergabe dieser Discs wird Rauschen erzeugt, und die Laufsprecher können beschädigt werden.
- In dieser Anleitung werden die Ausdrücke „Datei“ und „Track“ mit gleicher Bedeutung für MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX -Vorgänge verwendet.
- Es ist möglich, finalisierte +R / + RW -Disks (nur Format DVD Video) abzuspielen. „DVD“ leuchtet im Front-Displayfeld auf, wenn eine +R / + RW -Disc eingelegt ist.
- Beim „DVD-Logo“ handelt es sich um ein Warenzeichen der DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Uber das Farbsystem
These Anlage ist mit PAL-Videoformat kompatibel. Sie können NTSC-Discs nicht richtig abspielen.
Hinweis zum Regionalcode
DVD-Player und DVDs haben ihre eigenen Regionalcodenummern. Diese Anlage kann nur DVDs abspiclen deren Regionalcodenummern „2" enthalten.
BEISP.:




Achtung bei DualDisc-Wiedergabe
Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc“ entspricht nicht dem „Compact Disc Digital Audio“-Standard. Deshalb wird die Verwendung der Nicht-DVD-Seite einer DualDisc auf thisem Produkt nicht empfohlen.
WICHTIG: Vor dem Abspielen einer Disc/Datei stellen Sie folgenden sicher...
- Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wahlen Sie einen geeigneten Eingangsmodus, um die Bilder oder Bildschirmanzeigen zu sehen.
- Zur Disc/Datei-Wiedergabe konnen Sie die Anfangsinstellung nach Wunsch einstellen. Sichte „,Setup-MENU-Vorgänge" auf Seite 31.
Wenn, @m Fernsehbildschirm erscheint, wenn Sie eine Taste drucken, kann die Disc/Datei nicht den eingegebenen Vorgang ausführren.
- Bei der Wiedergabe einer Mehrkanal-Software wandelt die Anlage die Mehrkanalsignale richtig in 2 Kanä um und gibt den abgemischten Ton von den Lautsprechnern aus. Um den kraftvollen Klang diesen mehrkanalig codierten Materials zuGENIeBEN, schlieBen Sie einen geeigneten Decoder oder einen Verstärker mit geeignetem eingebautem Decoder an die Buchse OPTICAL DIGITAL OUT an der Rückseite an.
Wie Sie diese Anleitung lesen
- Tasten und Bedienungsvorgänge werden erklär, wie in der Tabelle unten gezeigt.
- Manche zugehörigen Tipps und Hinweise werden später in den Abschnitten „Weitere Informationen zu dieser Anlage“ und „Störungssuche“ gegeben, aber nicht in dem Abschnitt, der die Bedienung beschreibt (INFOT)...darauf hin, dass Informationen enthalten sind.)
| Zeigt an, dass Sie die Taste kurz drücken. | |
| → | Zeigt an, dass Sie die Taste kurz und wiederholt drücken, bis die gewünschte Option gewählt ist. |
| Zeigt an, dass Sie eine der Tasten drücken. | |
| 2s. | Zeigt an, dass Sie die Taste für eine gegebene Zeit gedrückt halten. |
| Zeigt an, dass Sie den Regler in die angegebeneichtigung(en) drehen. | |
| Zeigt an, dass dieser Vorgang nur über die Fernbedienung möglich ist. | |
| Main Unit ONLY | Zeigt an, dass dieser Vorgang nur über das Hauptgrät möglich ist. |
Inhalt
Anschlisse 3
Displayanzeigen 6
Tägliche Bedienung—Wiedergabe. 7
Rundfunkempfang. 8
Horen von Fernsehton 9
Wiedergabe von einer Disc/USB-Massenspeicher geräts.... 9
Wiedergabe von einem digitalen Audio-Player 11
Tägliches Bedienung—Klang u. andere
Einstellungen 12
Einstellen der Lautstärke. 12
Einstellen des Klangs 12
Erzeugeneines3-dimensionalenKlangfelds-3DPhonic...13
Verwendung von Kopfhörer-Surround 13
Dialogue klarmachen-Clear Voice 13
Vorwahl des automatischen DVD-Tonsteigerungspegels ... 13
Anpassen der Displayhelligkeit 13
Andern des Abstastmodus 14
AnpassendesBildfarbtons. 14
Einstellung der Uhr. 15
AutomatischesAusschalten 15
Erweiterte Radiofunktionen 16
Empfang von UKW-Sendern mit Radio Data System.... 16
Suchen eines Programms mit PTY-Codes 16
Kurzfristig automatisch zu einem Programm ihrer Wahl umschalten. 17
Unverkennbare Video-Disc/Datei-Vorgänge ....18
Einstellung des Audio-Tracks 18
Einstellung der Untertitelsprache 19
Einstellung des Sightwinkels 19
Spezialeffekt-Wiedergabe 20
Erweiterte Wiedergabe-Funktionen 21
Programmierung der Wiedergabereihenfolge Programmwiedergabe. 21
Zufällige Wiedergabe von Titeln—Zufallswiedergabe … 22
Wiederholte Wiedergabe. 22
Sperre der Disc-Ausgabe—Kindersperse 23
On-Screen-Vorgänge 24
On-Screen-Leiste-Bedienung 24
Bedienungsvorgänge im Steuerung-Bildschirm 27
Täglich-Timer-Bedienungen. 29
Setup-MENU-Vorgänge 31
Zusätzliche Information. 33
Weitere Informationen zu dieser Anlage 33
Wartung 35
Störungssuche 36
Sprachcode-Liste. 37
OPTICAL DIGITAL OUT-Signale 38
Bedienung von JVC-Fernsehgräten mit der Fernbedienung ... 38
Technische Daten 39
Teile-Index 40
Anschlüsse INFO
Schlieben Sie das Netzkabel erst an, nach dem alle anderen Anschlüsse getätig ist sind.
- Verbinden Sie die AV (SCART)-Buchse direkt mit dem Videoeingang des Fernsehgeräts. Falls Sie die AV (SCART)-Buchse des Geräts über einen Videorecorder mit dem Fernsehgerät verbinden, kann es bei der Wiedergabe von kopiergeschützten Discs/Dateien zu Störungen kommt. Verbindung von AV (SCART) mit einem kombinierten Fernseh-/Videogerät kann ebenfalls zu Störungen beim Betrachten führen.
Mitgeliefertes Zubehör
Prufen Sie, ob die folgenden Artikel vorhanden sind.
UKW-Antenne (x1)
AM-Rahmenantenne (x1)
Fernbedienung (x1)
- Batterien (x2)
Falls Artikel fehlen, wenden Sie sich sofort an ihren Fachhandler.
Geräterückseite

Vorderseite

Vom digitalen Audio-Player
SieheSeite5.
Vom USB-Massenspeichergerät
Siche Seite 5.
Von den Kopfhörern
SieheSeite7.
1 AM/UKW-Antenne

Zum Montieren der AM-Rahmenantenne
Zum Anschlieben einer AM/UKW-Antenne
AM-Rahmenantenne (mitgeliefert)
Drehen Sie sie, bis der Beste Empfang erzielt wird.
Wenn die Kabel mit Vinyl isoliert sind, isolieren Sie die Spitze des Kabels durch Drehen des Vinyls ab.



UKW-Antenne (mitgeliefert)
Strecken Sie sie aus, um den besten Empfang zu erzielen.

FürbetterenUKW-Empfang
Trennen Sie die mitgelieferte UKW-Antenne ab, und schreiben Sie eine UKW-Außenantenne mit einem 75Ω-Draht mit Koaxstecker (IEC oder DIN45325) an.
Lautsprecher
- Beim Anschlieben der Laufsprecherkabel achten Sie auf richtige Polung der Laufsprecherklemen: rot an (+) und schwarz an (-).


- NICTM mehr als einen Lautsprecher an jeder Klemme anschließen.
- NICHT die Lautsprecherboxen drucken oder zieren, da dies die Fußdistanzsstücke unter an den Boxen beschädigt.
Digital-Audio-Komponente

- Stellen Sie „DIGITAL-AUDIO-AUSGANG“ im „AUDIO“-Menu korrekt auf das angeschlossene Digital-Audio-Gerät ein (siehe Seite 32).
- Das Digital signal über die Klemme OPTICAL DIGITAL OUT wird nur ausgegeben, wenn als Quelle „DVD/CD“ ausgewählt ist.
4 Zum Anschlieben der aktiven Subwoofer

Vom aktiven Subwoofer (nicht mitgeliefert)
Der angeschlossene Subwoofer kann die Tiefentone reproduzieren, die in den vorderen linken und rechten Kanalen aufgenommen wurden, kann aber nicht die in Mehrkanal-Material eingebetteten LFE-Signale reproduzieren.
- Vor dem Anschlieben der Anlage an die Netzversorgung stellen Sie sich, dass der aktive Subwoofer ausgeschaltet ist.
TV/Monitor

Entweder das Component-Kabel oder das SCART-Kabel anschließen.
Die Verbindung erlaubt Ihnen die Verwendung des Progressiv-Abstastmodus. Zum Wahlen des Progressiv (PROGRESS) -Abstastmodus (siehe Seite 14) verwenden Sie die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen.

-
Dieser Anschluss gibt nur die Videosignale (FBAS, Y/C oder RGB) aus und empfangt Audiosignale vom Fernsehgerät. Zum Horen des Fernsehtons siehe Seite 9.
-
Nach dem Anschlieben eines Fernsehgeräts wahren Sie den geeigneten Videosignal-Ausgang entsprechend der Anschlussmethode. Siehe „Andern des Abtastmodus" auf Seite 14.
Beim Anschreiben eines USB-Massenspeichergeräts
An der Vorderseite

-
Beim Anschlieben über ein USB-Kabel verwenden Sie ein USB 2.0-Kabel mit einer Länge von weniger als 1m
-
Sie können ein USB-Massenspeichergerät wie ein USB Flash Memory-Gerät, eine Festplatteneinheit, einen Multimedia-Kartenleser usw. an dieser Anlage anschließen.
- Sie können nicht einen Computer an die USB MEMORY-Klemme der Anlage anschließen.
Beim Anschlieben eines digitalen Audio-Players
- Beim Hören von einem digitalen Audio-Player
An der Vorderseite

Stereo-Ministecker (nicht mitgeliefert)
Vom Audio-Ausgang (oder Kopfhorer-Ausgang usw.)
- Bei Aufnahme von einem digitalen Audio-Player
An der Vorderseite

Stereo-Ministecker (nicht mitgeliefert)
Vom Audioeingang
- Schlieben Sie nicht den gleichen digitalen Audio-Player an den Buchsen LINE IN und LINE OUT gleichzeitig an; andernfalls wird der Klang verzerrt.
- Wenn cin externes Gerät nicht mit einem Stereominsteckerausgang ausgelegt ist, verwenden Sie einen Steckeradapter, um den Stereo-Ministecker in die entsprechende Buchse stecken zu konnen.
- Durch Verwendung von QP Link (Quick Portable Link) können Sie leicht die Wiedergabe von einem digitalen Audio-Player auf dieser Anlage starten. Einzelheiten siehe Seite 11.
Vorbereiten der Fernbedienung

Wenn die Reichweite oder Wirksamkeit der Fernbedienung abnimmt, müssen beiden Batterien ausgewechselt werden.
Achtung
Setzen Sie Batterien weder Hitze noch offen Flammen aus.
Bei Verwendung der Fernbedienung
Richten Sie die Vorderkante der Fernbedienung möglichst direkt auf den Fernbedienungssensor. Bei der Bedienung von einer diagonalen Position her ist die steuerbare Entfernung (ungeführ 5 m) eventuell kürzer.
Displayanzeigen
Die Anzeigen im Display teilen dem Anwender bei der Bedienung nutzliche Informationen mit.
Vor dem Betrieb der Anlage machen Sie sich mit der Bedeutung der aufleuchtenden Anzeigen im Display vertraut.

- Leuchtet auf, wenn Kopfhörer-Surround aktiviert ist.
2 USB-Anzeige
- Leuchtet auf, wenn „USB MEM“ als Quelle gewählt ist.
3 Diskformat-Anzeigen
- SVCD: leuchtet bei Wiedergabe einer SVCD auf.
VCD: leuchtet bei Wiedergabe einer VCD auf. - CD: leuchtet bei Wiedergabe einer CD auf.
DVD: leuchtet bei Wiedergabe einer DVD auf.
4 Clear Voice)-Anzeige
Leuchtet auf, wenn Clear Voice aktiviert ist.
Wiedergabemodus-Anzeigen
Wiederholmodus-Anzeigen:
- Geschet auf, wenn Ein-Track/Datei/Kapitel/Schritt-Wiederholung aktiviert ist.
-
Feuchtet auf, wenn Ein-Gruppe-/Titel-/Programm/Playlste-Wiederholung aktiviert ist.
-
ALL: leuchtet auf, wenn Alle-Tracks-/Datei-/Titel-/Programm-Wiederholung aktiviert ist.
-
RND: Leuchtet auf, wenn Zufallswiedergabe aktiviert ist.
- PRGM: Leuchtet auf, wenn Programmwiedergabe aktiviert ist.
6 Audioformat-Anzeigen
- MP3: leuchtet auf, wenn eine MP3-Datei erkannt wird.
- WMA: leuchtet auf, wenn eine WMA-Datei erkannt wird.
RESUME-Anzeige
- Leuchtet auf, wenn die Anlage die Position speichert, wo die Wiedergabe unterbrochen wird.
S.TURBO (Sound Turbo)-Anzeige
- Leuchtet auf, wenn Sound Turbo II aktiviert ist.
[9] AHB-Anzeige
Leuchtet auf, wenn AHB Pro (Active Hyper Bass Pro) aktiviert ist.
10 Frequenzband-Anzeigen
- AM: leuchtet auf, wenn auf einen AM-Sender abgestimmmt ist.
FM: leuchtet auf, wenn auf einen UKW-Sender abgestimmmt ist.
11 UKW-Empfangsanzeigen
- ST (Stereo): leuchtet auf, während ein UKW-Sender mit ausreichender Signalstarke abgestimmmt ist.
- MONO: leuchtet beim Empfang von UKW-Sendern in Mono auf.
[12] Täglich-Timer-Anzeigen
- Deuchtet auf, wenn ein Täglich-Timer Standby-Betrieb ist; blinkt wenn er aktiv ist.
- 1/2/3: leuchtet auf, wenn ein Täglich-Timer (1, 2 oder 3) im Standby-Betrieb ist; blinkt während der Einstellung.
[13] 3D P. -Anzeige
Leuchtet auf, wenn 3D Phonic aktiviert ist.
14 QPL (Quick Portable Link)-Anzeige
- Leuchtet auf, wenn QP Link aktiviert ist.
[15]Progressiv)-Anzeige
- Leuchtet auf, wenn Progressiv-Abtastmodus gewählt ist.
16 Hauptdisplay
- Wahlend des Rundfunkempfangs: Frequenzband (oder Festsendernummer) und Senderfrequenz erschinen.
- Wahlrend „LINE“ gewählt ist: „LINE“ erscheint.
- Wahlrend, TV SOUND: gewählt ist: TV SOUND: erscheint.
- Wahlend der Wiedergabe einer Disc oder Datci: Aktueller Status entscheid.
17 Enhanced Other Networks-Anzeigen
-
TA/NEWS/INFO:
-
Leuchtet auf, um den aktuell gewählten Programmtyp für PTY-Standbyempfang anzuzeigen.
- Blinkt, wenn ein Programm automatisch mit PTY-Standbyempfang abgestimmmt ist.
A.STBY (Auto-Standby)-Anzeige
Leuchtet auf, wenn Auto-Standby aktiviert ist.
- Blinkt, wenn die Wiedergabe mit aktiviertem Auto-Standby stoppt.
19 SLEEP-Anzeige
- Leuchtet auf, wenn der Einschlaf-Timer aktiviert ist.
Tägliche Bedienung—Wiedergabe
In dieser Anleitung werden in erster Linie die Bedienungsschritte mit der Fernbedienung erklär; Sie können jeweils die Tasten und Regler am Hauptgerät verwenden, sofern diese die gleichen (oder ähnliche) Bezeichnungen und Kennzeichnungen/TRagen.


1 Schalten Sie das Gerät ein.
Das STANDBY-Lampchen am Hauptgerät erlischt.
- Anstelle durch Drucken von AUDIO wird die Anlage durch Drucken einer der Quellenwahltasten eingeschaltet.
Die Anlage schaltet ein und schaltet automatisch die Quelle auf „LINE“ als Quelle beim Starten der Wiedergabe auf einem externen Gerät um, wenn QP Link aktiviert ist. (Einzelheiten siehe Seite 11.)
2 Wahlen Sie die Quelle.
Die Wiedergabe startet automatisch, wenn die gewählte Quelle startbereit ist.
- Sie können die Displayinformation verändern, indem Sie DISPLAY drucken. Einzelheiten, siehe Seite 15.
3 Stellen Sie die Lautstärke ein.
Zum Ausschalten der Anlage (Standby)

Das STANDBY-Lampchen am Hauptgerät leuchtet rot auf.
- Eine geringe Menge Strom wird immer verbraucht, auch im Standby-Betrieb.
Sie konnen die Leistungsaufnahme durch Ausschalten des Displays verringn. Zum Ausschalten des Displays wahren SiC „DISP OFF“, indem Sie DIMMER drücken (während SiC SHIFT gedrückt halten), während das Gerät im Standbybetrieb ist.
Zum Wiederherstellen der Displayanzeige wahlen Sie, DISP ON", indem Sie DIMMER erneut drücken (während Sie SHIFT gedrück halten).
Fur ungestortes Horen
Schlieben Sie ein Paar Kopfhörer an die Buchse PHONES am Hauptgerät an.Jetzt kommt kein Ton mehr von den Laufsprechern. Stellen Sie die Lautstärke immer niedrig,bevor Sie Kopfhörer anschlieben oder aufsetzen.
- Durch Abtrennen der Kopfhörer werden die Laufsprecher erneut aktiviert.

Schalten Sie die Anlage NICHT bei sehr hoch eingestellter Lautstärke aus (auf Standby); andernfalls kann der plötzlich einsetzende laute Ton Ihr Gehör, die Lautsprecher und/oder die Kopfhörer beschädigen, wenn die Anlage ein-oder auf Wiedergabe geschalte wird.
Zum Wahlen einer Nummer
DIMMER
1
3D PAPS
4
ZOOM
7
RETURN
10
10
EP A.STANDBY
3
CLOSTOTATED
CE CCUMTITION
6
LE SCANMODE
9
VFR
10
10
Beispiele:
Zum Wahlen von Nummer 5
drucken Sie 5.
Zum Wahlen von Nummer 10
drucken Sic 10.
Zum Wahlen der Nummer 15
drucken Sie 10, 1 und dann 5.
Zum Wahlen der Nummer 30
drucken Sie 0,3 und dann 0.
Zum Wahlen von Nummer 125
drucken Sie 10, 10, 1, 2 und
dann 5.
Rundfunkempfang INFO Zum Wahlen des Frequenzbands (UKW oder AM)

So stellen Sie Sender ein
Während UKW oder AM gewählt ist...
2s.
GROUP/TITLESKIP

Die Frequenz beginnnt im Display weiterzuschalten.
Wenn ein Sender (eine Freqenz) mit ausreichender
Signalärke abgestimm ist, bleibt der Freqenzlauf stehen.
- Wenn Sie die Taste wiederholt drücken, schaltet die
Frequenz in Einzelschritten um.
Zum manuellen Stoppen des Suchlaufs drücken Sie eine der Tasten.
Wenn der UKW-Empfang schlecht ist

FMPLAY
MODE

Die Anzeige MONO leuchtet im Display auf. Der Empfang wird verbessert, obwohl der Stereoeffekt verloren besteht—Mono-Empfangsmodus.
Zum Zurückschalten auf Stereo-Effekt drücken Sie die Taste erneut (die MONO-Anzeige erlischt).
Wenn Schwebungen beim Horenn eincs AM-Senders auftreten


- Wenn Sie auf einen anderen Sender umstellen, wird diese Einstellung automatisch aufgehoben.
Zum Eingeben von Festsendern

Sie konnen die 30 UKW- und 15 AM-Festsender eingeben.
1Stimmen Sic einen als Festscatter einzugeben gewünschten Sender ab.
- Sie können auch den Mono-Empfangsmodus für UKW-Festsender speichern, falls dieser gewählt ist.
2Aktivieren Sie den Festsendernummer-Eingabemodus.

- Beenden Sie den folgenden Vorgang, während die Anzeige im Display blinkt.
3Wahlen Sie eine Festsendernummer für den gespeicherten Sender.

Zum Wahlen einer Nummer siehe „Zum Wahlen einer Nummer" in der linken Spalte.
- Sie können auch die Tasten▶ oder▶ verwenden.
4Speichern Sie den Sender.
ENTER/SET


So stellen Sie einen Festsende ein

1 Wahlen Sie das gewünschte Frequenzband (UKW oder AM).

2 Wahlen Sie eine Festsendernummer für den gespeicherten Sender.

Zum Wahlen einer Nummer siehe „Zum Wahlen einer Nummer" in der linken Spalte.
- Sie können auch die Tasten▶▶ oder▶▶ verwenden.
Horen von Fernsehton
Sie können den Ton des Fernsehgerätes über diese Anlage horen, wenn der Fernseher über das SCART-Kabel angeschlossen ist (siehe Seite 5).

Wiedergabe von einer Disc/
USB-Massenspeicher geräts INFO
Zum Einsetzen einer Disc




- Bei Verwendung einer Single-Disc setzen Sie diese in den inneren Kreis des Disc-Fachs.
Zum Schlieben des Disc-Fachs drücken Sie erneut. - Wenn Sie DVD/CD drücken, schliebt das Disc-Fach automatisch, und die Wiedergabe startet (je nach der internen Programmierung der Disc).
Zum Anschlieben eines USB-Massenspeichergerats
Zum Anschließlich cines USB-Massenspeichercrats siche.
Seite 5.
- Stellen Sie die Lautstärke immer auf den kleinsten Wert, wenn Sie ein USB-Massenspeicherverat anschließen oder entfernen.
Zum sicheren Abtrennen eines USB-Massenspeichergerats schalten Sie die Anlage vor dem Abtrennen aus.
Wiedergabe einer Disc/USB-Massenspeichergeräts
Zum Start:
Disc USB-Massenspeichergerät

Zum Pausieren: Zum Stoppen:

Zum Freigegeben drucken Sie DVD/CD oder USB MEMORY

- Für MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien:
- Wenn verschiedene abspielbare Dateiten (Audio/ Standbild/bewegtes Bild) auf einer Disc oder einem USB-Massenspeichergerät aufgezeichnet sind, können Sie wahlen, welcher D ateityp abgeschweit werden soll (siehe „DATEIYP“ im Menu „BILD“ auf Seite 31).
- Wenn die Anlage MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/DivX-Dateien erkennt, erscheidt die Steuerungsansicht im Fernschgerät. (Für Dateien mit Standbildern/bewegt den Bildern erscheidt sie bei gestoppter Wiedergabe.) Einzelheiten siche Seite 28.
Die Anlage kann den Stoppunkt speichern, und wenn Sie die Wiedergabe neu durch Drücken von DVD/CD oder USB MEMORY starten (auch im Standbybetrieb), beginnt die Wiedergabe von der Stelle wo sie gestoptt wurde-Fortsetzungswiedergabe.(RESUME-Anzeige erscheint im Display, wenn Sie die Wiedergabe stoppen.) Um vollständig zu stoppen, während die LesezeichenFunktion aktiviert ist, drucken Sie -zweimal. (Zum Aufheben der Lesezeichen-Funktion, siehe ,LESEZEICHEN-FUNKTION" unter „SONSTIGES-" Menu auf Seite 32.)
- Wahlend der Wiedergabe konnen die folgenden Symbole im Fernsehbildschirm erscheinen:

Am Anfang einer Szene mit mehreren Sichtwinkeln.

Am Anfang einer Szene mit mehreren Tonspuren.

Am Anfang einer Szene mit mehreren Untertiteln.
- Die folgenden Symbole erscheinen ebenfalls im Fernsehbildschirm, um den aktuellen Betriebszustand anzuzeigen.

II,II,II,II
Zum Deaktivieren des On-Screen-Leitsymbols siehe „BILDSCHIRM-ANLEITUNG" unter „SONSTIGES" Menu auf Seite 32.
Zum Wahlen von Titel/Gruppe

Während der Wiedergabe...

(während des Drückens von...)
- Sie können einen Titel/eine Gruppe direkt wahlen, indem Sic die Zifferntasten nach dem Drücken von GROUP/ TITLE drücken (gilt nicht für DVD-VR). Zum Wahlen einer Nummer siehe „Zum Wahlen einer Nummer" auf Seite 8.
Zum Wahlen eines Kapitals/Tracks/Datei
- Für VCD/SVCD Löschen Sie PBC (siehe rechte Spalte).
Während der Wiedergabe...

- Beim ersten Drücken von |▶ gehen Sie zum Anfang des aktuellen Kapitels/Tracks/Datei zurück.
Zum Aufsuchen eines bestimmten Abschnitts Remote
- Diese Funktioniert nicht bei JPEG-Dateien.
Während der Wiedergabe...

- Bei MP3/WMA/WAV/DivX-Dateien untersuchen sich die Suchgeschwindigkeit und die Anzeigen im Fernsehbild von den oben gezeugten.
- Es kommt kein Ton, wenn die Suche während der Wiedergabe des bewegten Bildes ausgeführrt wird.
Zum Zurückschalten auf normale Wiedergabe drücken Sie DVD/CD oder USB MEMORY (je nach der aktuellen Quelle).
- Bei DivX/MPEG-1/MPEG2-Dateien können Sie bei jeder Drücken der Taste > oder < für 30 Sekunden oder 5 Minuten zu einer Szene springen, je nach den Dateien.

Zum direkten Aufsuchen von Material

Sie können einen Titel/Kapitel/Track/Datei direkt wahren und die Wiedergabe starten.
- Für DVD-Video konnen Sie einen Titel vor dem Starten der Wiedergabe wahren, während Sie ein Kapitel nach dem Starten der Wiedergabe wahren konnen.

Zum Wahlen einer Nummer siehe, Zum Wahlen einer Nummer auf Seite 8.
Zur Wiedergabe mit dem Disc-Menu

Fur DVD Video:
1Rufen Sie das Disc-MENU ab.

2Wahlen Sic einen Punkt im Disc-Menu.

- Bei manchen Discs können Sie auch Gegenstände durch Eingabe der Nummer mit den Zifferntasten wahren.
Fur SVCD/VCD mit PBC:
Während der Wiedergabe einer Disc mit PBC entscheid. „PBC" im Display.
Wenn das Disc-MENU im Fernsehbildschirm erscheint, wahlen Sie einen Gegenstand im Menu. Die Wiedergabe des gewählten Gegenstands beginnnt.

Zum Wahlen einer Nummer siehe „Zum Wahlen einer Nummer" auf Seite 8.
Zum Weiterschalten zur nachsten oder vorherigen Seite des aktuellen Menüs:
GROUP/TITLESKIP

Geht zur nachsten Seite.
Geht zur vorherigen Seite.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Menu:

(während des Druckens von...)
Zum Aufheben von PBC, drücken Sie , dann wahlen Sic einen Track mit den Zifferntasten (siehe Seite 8). Die Wiedergabe startet mit dem gewährten Track.
Zum Neuaktivieren von PBC, drucken Sie (zweimal, falls die Lesczeichenfunktion auf „EIN" gestellt ist, und anschließend DVD/CD.
Wiedergabe von einem digitalen Audio-
Player INFO
- Zum Anschreiben eines digitalen Audio-Players siehe.
Seite 5.
Zum Horen von einem digitalen Audio-Player
Sie konnen einen an die Buchse LINE IN angeschlossenen digitalen Audio-Player horen.
- Stellen Sie immer die Lautstärke an der Anlage auf Minimum ein, bevor Sie die Wiedergabe starten.

Zum Einstellen des Audio-Eingangspegels

Wenn der Ton von dem Gerät, das an die
LINE IN-Buchse angeschlossen ist, zu laut oder zu leise ist, können Sie den Audio-Eingangspegel über die LINE IN-Buchse ändern (ohne die Lautstärke zu ändern).
Während „LINE“ als Quelle gewählt ist...

- Mit steigender Pegelinstellung nimmt der Eingangspegel zu.
Zum Aktivieren von QP Link Remote ONLY

Durch Verwendung von QP Link (Quick Portable Link) können Sieleitung die Wiedergabe von einem digitalen, an die LINE IN-Buchse angeschlossenen Player starten.
- Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke Ihres digitalen Audio-Players hoch genug eingestellt ist, damit die Anlage das Klangssignal erkennen kann.

Wenn QP Link aktiviert ist, wird durch Anschlieben eines digitalen Audio-Players an der LINE IN-Buchse und Starten der Wiedergabe folgenden ausgeführ:
- Bei eingeschalteter Anlage...
Schaltet die Quelle automatisch auf „LINE“ um. (Wenn Sie von „LINE“ auf eine andere Quelle umschalten, wird QP Link aufgehoben.)
Während die Anlage im Standby-Betrieb ist...
Schaltet die Anlage ein und schaltet die Quelle automatisch auf „LINE" um, ausgenommen wenn das Display ausgeschaltet ist (siehe Seite 7).
Während QP Link das Gerät abspielt...

Blasen erscheinen,
wenn QP-Link
arbeitet.

Blasen verschwinden,
wenn das Klangsignal stoppt oder zu schwach ist.
Zur Aufnahme auf einem digitalen Audio-Player
Sie konnen den Klang von der Anlage auf dem an die Buchse LINE OUT angeschlossenen digitalen Audio-Player aufnehmen.
1Starten Sie die Aufnahme auf dem digitalen AudioPlayer.
2Starten Sie die Wiedergabe auf Disc oder USB-Massenspeicherverät, oder stimmen Sie auf den Sender ab, den Sie aufnehmen wollen.

Vor der Aufnahme auf einem digitalen Audio-Player deaktivieren Sie QP Link oder schlieben Sie den digitalen Audio-Player nicht an die LINE IN-Buchse an; andernfalls wird „LINE" als Quelle gewählt und die Aufnahme stoppt.
- Die Klangeinstellungen (siche Seite 12 und 13) beeinglussen nicht die Aufnahme auf dem digitalen AudioPlayer.
Zum Einstellen des Audio-Ausgangspegels

Wenn der auf dem an die Buchse LINE OUT
angeschlossenen digitalen Audio-Player aufgenommene Klang zu laut oder nicht laut genug ist, können Sie den Audioeingangspegel über die Buchse LINE OUT ändern (ohne die Lautstärke zu ändern).
Während „LINE“ als Quelle gewählt ist...

- Mit steigender Pegeleinstellung nimmt der Ausgangspiegel zu.
Tägliche Bedienung—Klang u. andere Einstellungen

Fernbedienung

Hauptgerät
Einstellen der Lautstärke
Sie konnen den Lautstärkepegel von VOL MIN bis 40 (VOL MAX) einstellen.

Fernbedienung: Hauptgerät:
Zum kurzzeitigen Senkend der Lautstärke

Zum Wiederherstellen der Lautstärke drücken Sie die Taste erneut, oder stellen den Lautstärkekegel ein.
Einstellen des Klangs INFO
Zu Verstärken schweren Klangs
Dies hebts die niedrigen und hohen Freqenzen an—Sound Turbo II.

- Wenn Sound Turbo II eingeschaltet wird:
-AHB Pro (siehe unten) schaltet automatisch ein und kann nicht abgeschelt werden. (Die AHB-Anzeige leuchtet nicht auf, obwohl die Funktion eingeschelt ist.)
- Der Pegel der Basse und Höhen (siehe unter) ist auf +2 " eingestellt.
Zur Verstärkung des Tiefenklangs

Während Sound Turbo II ausgeschaltet ist, wird die Reichhaltigkeit und Fülle des Tiefenlangs deutlich bewahrt, ungeachtet der Einstellung der Lautstärke—AHB Pro (Active Hyper Bass Pro).

Zum Einstellen des Tons

Sie können die Pegel der Tiefen und Höhen von -3 bis +3 einstellen.
Zum Einstellen der Tiefen

Zum Einstellen der Höhen

Erzeugeneines3-dimensionalenklangfelds
3D Phonic Remote ONLY
- Dies fungiert nur beim Horen der Wiedergabe von einer Disc/einem USB-Massenspeichergerät.
- These Funktioniert nicht bei MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien.
Während der Wiedergabe...

ACTION Geeignet fur Actionfilme und Sportprogramme.
DRAMA Erzeugt natürlichen und warmen Klang. Genießen Sie Filme in entspannter Stimmung.
THEATER Genießen Sie Klangeffekte wie in einem modernen Kino.
Verwendung von Kopfhörer-Surround Remote ONLY
Sie konnen einen Surrounddefekt beim Horen mit Kopfhörern genieben.
- Dies fungiert nur beim Horen der Wiedergabe von einer Disc/einem USB-Massenspeichergerät.
- Diese Funktioniert nicht bei MPEG-1/MPEG-2/DivX-Datcien.
Während der Wiedergabe...

- Wenn Sie die Kopfhörer einstecken, während 3D Phonic aktiviert ist, schaltet Kopfhörer-Surround automatisch ein.
- Wenn 3D Phonic nicht verwendet wird und Kopfhörer-Surround eingeschaltet ist, wird durch Abtrennen der Kopfhörer 3D Phonic auf „ACTION“ gestellt.
Dialogue klar machen—Clear Voice

Bei der Wiedergabe einer Disc oder eines USB-Massenspeichergerats konnen Sie die Stimme des Interpreten oder die Dialoge des Films scharfer machen Clear Voice. Wenn Clear Voice verwendet wird, leuchtet die Anzeige Clear Voice) im Display auf.
- These Funktion arbeitet nur bei Mehrkanal-Software mit Mittenkanal-Codierung und 2-Kanal-Software wenn 3D Phonic aktiviert ist.

(während des Drückens von...)
VorwahldesautomatischenDVD
Tonsteigerungspegels

DVD-Klang wird manchmal mit einem niedrigeren Pegel als der von anderen Discs und Tonquellen aufgezeichnet. Sie konnen den Steigerungsgrad für die aktuell eingelegte DVD einstehen, damit Sie nicht die Lautstärke beim Ändern der Tonquelle neu einstehen müssen.
- Dies Funktioniert nur bei DVD-Video und DVD-VR.

NORMAL Originaler Aufnahmcpegel.
MIDDLE Ausgangspiegel ist gesteigert (weniger als HIGH).
HIGH Ausgangspegel ist gesteigert (mehr als „MIDDLE“). (Anfangseinstellung)
Anpassen der Displayhelligkeit
Sie konnen das Displayfenster abblenden.

DIM ON Blendct das Display ab.
AUTO Blendet das Display bei Wiedergabe von DIM Standbildern/bewegten Bildern ab. Die Abblendung wird aufgehoben, wenn die Wiedergabe stoppt.
Ändern des Abtastmodus Remote INFO ONLY
These Anlage unterstutz progressive Abtastung. Wählten den Videosignalausgang entsprechend dem Typ des Fernsehgerats. Wenn Sie ein Progressivabstautung-Fernsehgerat über die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen anschließen, können Sie bei Wahl von „PROGRESS" ein Bild mit sehr hoher Qualität genieten.
Vor der Wiedergabe...

RGB Für ein herkömmliches Fernsehgerät. Wahlen, um die FBAS-Videosignale oder RGB-Signale über die Buchse AV (SCART) auszugeben.
Y/C Für ein herkömmliches Fernsehgerät. Wahlen, um die S-Videosignale oder RGB-Signale über die Buchse AV (SCART) auszugiben.
PROGRESS Für Progressivabtastung-Fernsehgerät. Wahlen, um ein progressiv abgetastetes Bild über die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen zu genießen. D (Progressiv)-Anzeige leuchtet im Display auf.
AnpassendesBildfarbtons

Während ein Wiedergabebild im Fernsehbildschirm gezeigt wird, können Sie einen Vorwahl-Bildfarbton wahren oder einstehen und nach eigenem Geschmack speichern.
Zum Wahlen eines Vorwahl-Bildfarbtons
1 Wahrend der Wiedergabeleen Sie den VFP-Einstellungenbildschirm anzeigen.


Auf dem Fernsehbildschirm
2Zum Wahlen eines Vorwahl-Bildfarbtons.

NORMAL Wahlen Sie im Normalbetrieb dieser Einstellung.
KINO Geeignet fur Filmmaterial.
BENUTZER1/ Sie können die Parameter einstellen und die Einstellungen spichern.
Zum Entfernen des Bildschirms drücken Sie VFP erneut, während SHIFT gedrückt gehalten wird.
Zum Einstellen des Bildfarbtons
1 Wahlen Sie „BENUTZER1“ oder „BENUTZER2“. Folgen Sie Schritt 1 und 2 wie in „Zum Wahlen eines Vorwahl-Bildfarbtons“ erklär.
2Wahlen Sie den einzustellen gewüinschten Parameter.

GAMMA Einstellen, wenn die Neutralfarbe hell oder dunkel ist (-3bis + 3)
HELLIGKEIT Einstellen, wenn das gesamte Bild hell oder dunkel ist (-8bis + 8)
KONTRAST Einstellen, wenn das Helligkeitsverhältnis unnatürlich ist (-7 bis +7).
SATTIGUNG Einstellen, wenn das weißlich oder schwärzlich ist (-7bis +7)
FARBTON Einstellen, wenn die menschliche Hautfarbe unnatürlich ist (-7 bis +7).
SCHARFE Stellen Sie ein, wenn das Bild undeutlich ist (-8bis + 8)
3Stellen Sie den Parameter ein.

4 Wiedcrholen Sie Schritt 2 und 3 zur Einstellung der anderen Parameter.
Zum Entfernen des Bildschirms drücken Sie VFP erneut, während SHIFT gedrückt gehalten wird.
Einstellung der Uhr

Ohne Einstellung der eingebauten Uhr konnen Sie keine Täglich-Timer verwenden (siehe Seite 29).
- Zum Verlassen der Uhreinstellungen drücken Sie CLOCK/ TIMER (während SHIFT gedrückt gehalten wird) nach Bedarf.
- Zum Korrigieren einer Falscheingabe im Vorgang drücken Sie CANCEL (während SHIFT gedrück gehalten wird). Sie können zum vorherigen Schritt zurückkehren.
1Aktiviert den Uhreinstellung-Modus.

- Wenn Sie die Uhr bereits vorher eingestellt haben, drücken Sie die Taste wiederholt, bis der Uhreinstellungsmodus gewählt ist.
2Stellen Sie die Stunde und dann die Minute ein.

Jetzt beginnt die eingebaute Uhr zu arbeiten.
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit bei der Wiedergabe
Beisp.: Wahrend der Wiedergabe einer Disc...

- Nur bei der Wiedergabe einer Disc oder eines USB-Massenspeichergeräts.
** Nur bei der Wiedergabe der folgenden Discs/Dateien: DVD-VR: Programmnummer/Playlistennummer und Kapitelnummer.
MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-Datcien:
Gruppe und Datinummer.
DVD-Video: Titel und Kapitelnummer.
Automatisches Ausschalten Remote ONLY
Automatische Bereitschaft
- Dies fungiert nur bei der Wiedergabe von einer Disc/ einem USB-Massenspeichergerät/einem digitalen AudioPlayer (mit aktiviertem QP Link).

Wenn Auto-Standby verwendet wird, leuchtet die Anzeige A.STBY im Display auf.
Wenn die Wiedergabe stoppt, beginnt die Anzeige A.STBY zu blinken. Wenn ca. 3 Minuten lang keine Bedienung erfolgt, während die Anzeige blinkt, schaltet die Anlage automatisch aus (auf Standby).
- Auto-Standby arbeitet für „DVD/CD“, „USB MEM“ und „LINE“.
- Durch Umschalten der Quelle auf „FM“, „AM“ oder „TV SOUND“ wird Auto-Standby kurzzeitig deaktiviert.
Einschlaf-Timer
Sie können die Ausschaltzeit so einstellen, dass Sie zu Bett geben können, ohne das Gerät selbst aussalten zu mussie.
1Geben Sie die Zeit ein (in Minuten).

2 Warten Sie, bis die eingestellte Zeit abgelaufen ist.
Zum Prüfen der Zeit bis zum Ausschalten drücken Sie SLEEP, während Sie SHIFT gedrückt halten.
- Wenn Sie die Taste wiederholt drücken, können Sie die Ausschaltzeit ändern.
Erweiterte Radiofunktionen INFO

Fernbedienung
Empfang von UKW-Sendern mit Radio Data
System

Das Radio Data System ermöglich es UKW-Sendern, gemeinsam mit ihrem regulären Programmsignal zusätzliche Signale auszustrahlen, die Textinformationen enthalten.
Die Anlage kann die folgenden Typen von Radio Data System-Signalen erkennen.
| PS (Sendername) | Zeigt besteht Sendernamen an. |
| PTY (Programmtyp) | Zeigt die Art der ausgestrahlen Programms an. |
| RT (Radiotext) | Zeigt vom Sender ausgestrahltc Textmeldungen an. |
| Enhanced Other Networks | Bietet Information über die Type von Programmen, die von Radio Data System-Senden auf verschieden Netzwerken ausgestrahlt werden. |
Anzeigen der Radio Data System-Informationen
Während des Empfangs eines UKW-Senders...

PS Sendernamen erscheinen. "NO PS" erscheint, wenn kein Signal gesendet wird.
PTY Der Sendeprogrammtyp wird angezeigt. „NO PTY“ erscheint, wenn kein Signal gesendet wird.
RT Vom Sender ausgestrahnte Textmeldungen werden angezeigt. ,NO RT' erscheint, wenn kein Signal gesendet wird.
Suchen eines Programms mit PTY-Codes

Sie konnen ein bestimmtes Programm unter den Festsenderkanalen (siehe Seite 8) durch Angabe der PTY-Codes aufsuchen.
Lokalisieren eines Programms durch Vorgabe seines PTY-Codes
1Während des Empfangs eines UKW-Senders...

(während des Drückens von...)

2Wahlen Sie einen PTY-Code (siehe Seite 17).

(während des Drückens von...)
3Starten Sie den Suchlauf.


(während des Drückens von...)
Beisp. Wenn „NEWS“ gewählt ist
Die Anlageucht 30 UKW-Festsender ab, stoppt wenn der gewünschte Sender gefunden ist, und stimmt diesen Sender ab.
- Wenn kein Programm gefunden wird, erscheint „NOTFOUND" im Display.
- Der Suchlauf kann jederzeit durch Drücken von PTY SEARCH (während SHIFT gedrückt gehalten wird) abgebrochen werden.
Zum Fortsetzen des Suchlaufs, wenn bei einem ungewünschten Sender angehalten wurde
Während die Anzeigen im Display blinken, drücken Sie PTY SEARCH erneut (während SHIFT gedrück gehalten wird).
Kurzfristig automatisch zu einem Programm
Ihrer Wahlumschalten

Die Enhanced Other Networks-Funktion erlaubt es der Anlage, kurzfristig zu einem anderen UKW-Sender umzuschalten, der ein Programm Ihrer Wahl ausstrahlt (NEWS oder INFO).
- Diese Funktion arbeitet beim Hörn eines UKW-Senders, der die gewündsten Signale ausstrahlt.
Beim Hörren eines UKW-Senders wahlen Sie den Programmtyp.

(während des Drückens von...)
TA Verkehrsansagen in Ihr Gemiet
NEWS Nachrichten
INFO Programm, das Ratschläge jeder Art vermittelt
Wie die Enhanced Other Networks-Funktion arbeitet:
FALL1
Wenn ein Sender nicht das Programm Ihrer Wahl ausstrahlt
Der momentan abgestimmte Sender wird weiter empfangen.
Wenn ein Sender das Programm ihrer Wahl auszustrahlen beginnnt, schaltet die Anlage automatisch auf diesen Sonder um. Die Enhanced Other Networks-Anzeige beginnnt zu blinke.
Wenn das Programm becendt ist, schaltet die Anlage auf den vorher abgestimmten Sender zurück, aber die Funktion bleibt weiter aktiv (die Anzeige hört zu blinken auf und leuchtet ständig).
FALL 2
Wennein Sender dasProgramm Ihrer Wahl ausstrahlt
Die Anlage schaltet automatisch auf den betreffenden Sender um. Die Enhanced Other Networks-Anzeige beginnnt zu blinken.
Wenn das Programm beendet ist, schaltet die Anlage auf den vorher abgestimmten Sender zurück, aber die Funktion bleibt weiter aktiv (die Anzeige hört zu blinken auf und leuchtet ständig).
FALL 3
Wenn der aktuell abgestimmte Sender das Programm Ihrer Wahl ausstrahlt
Die Enhanced Other Networks-Anzeige beginnt zu blinken.
Wenn das Programm beendet ist, hört die Anzeige zu blinken auf (die Funktion bleibt aktiv).
Beschreibung der PTY-Codes
NEWS: Nachrichten.
AFFAIRS: Aktuelle Themen, die über die Nachrichten hinaus gehen, wie Debatten und Analysen.
INFO: Programme, die einen breiten Bereich von Informationen oder Ratschlagen anbieten.
SPORT:Programme, die sich mit beliebigen Aspekten des Sportes befassen.
EDUCATE: Bildungsprogramme.
DRAMA: Hörspiele und Rundfunkserien.
CULTURE: Programme, die sich mit Aspekten der nationalen oder regionalen Kultur befassen, einschließlich von Sprache, Theater usw.
SCIENCE:Programme zu Naturwissenschaften und Technik.
VARIED: Hauptsächlich gesprochenes Material, z.B. Quiz-Sendungen, Spieler mit Teilnehmern im Studio und Interviews mitbekannten Persönlichkeiten.
POP M: Kommerzielle Musik mit Popularer Beliebtheit.
ROCK M: Rockmusik.
EASY M: Aktuelle leichte Unterhaltungsmusik.
LIGHT M: Instrumentalmusik, Gesangs- und Chorwerke.
CLASSICS: Klassik einschließlich von Orchesterwerken, Sinfonien, Kammermusik usw.
OTHER M: Musikgenres, die nicht in andere Kategorien passen.
WEATHER: Wetterberichte und -vorhersagen.
FINANCE: Börsenberichte und andere finanzielle Themen.
CHILDREN: Programme des Kinderfunks.
SOCIAL: Programme, die sich mit soziologischen, historischen, geografischen, psychologischen und gesellschaftlichen Themen befassen.
RELIGION: Religiöse Themen.
PHONE IN: Programme mit Meinungsumfragen, Höreranrufen oder einem öffentlichen Forum.
TRAVEL: Reise-Informationen.
LEISURE: Programme über Freizeitaktivitäten. JAZZ: Jazz-Music.
COUNTRY: Titel aus der musikalischen Tradition der Südstaaten der USA.
NATION M: Aktuelle populaire Musik des Landes oder der Region in der Landessprache.
OLDIES: Musik aus dem „Goldenen Zeitalter“ der Popmusik.
FOLK M: Titel, deren Wurzeln in der musikalischen Tradition einer bestimmten Nation liegen.
DOCUMENT: Programme, die sich mit Untersuchungen sachlicher Themen befassen.
TEST: Sendungen, die ausgestrahlt werden, um Notsendeausrüstungen oder Gerät zu testen.
ALARM: Notdurchsagen.
NONE: Kein Programmtyp, undefiniertes oder schwer in eine Kategorie einzuteilendes Programm.
- Manche UKW-Sender verwenden u.U. eine Klassifizierung von PTY-Codes, die von der obigen Tabelle abweicht.
Unverkennbare Video-Disc/Datei-Vorgänge

Fernbedienung
Einstellung des Audio-Tracks

Für DivX-Dateien/DVD-Video: Während der Wiedergabe eines Kapitals/einer Datei mit mehreren Audio-Sprachen können Sie die zu horen gewünschte Sprache wahlen.
Für DVD-VR/SVCD/VCD: Bei der Wiedergabe eines Tracks können Sie den zu horen gewünschten Audio-Kanal wahlen.
- Für DVD-Video/DVD-VR/SVCD/VCD: Sie können auch den Audio-Track mit der On-Screen-Leiste wahlen (siehe Seite 24).

Während der Wiedergabe einer DVD-Video... Beisp.:

Während der Wiedergabe einer DivX-Datei... Beisp.:

Während der Wiedergabe einer DVD-VR oder SVCD/VCD...

ST1/ST2/ Zum Horen von normalem Stereo ST (2-Kanal) Wiedergabe.
L1/L2/L Zum Horen des linken Audiokanals.
R1/R2/R Zum Horen des rechten Audiokanals.
Einstellung der Untertitelsprache

Für DivX-Dateien/DVD-Video: Während der Wiedergabe eines Kapitels/einer Datie mit Untertiteln in verschiedeneen Sprachen können Sie die auf dem Fernsehbildschirm angezeigte Untertitelsprache wahren.
Für DVD-VR: Wahrend der Wiedergabe konnen Sie die Untertitel ein- oder ausschalten.
Für SVCD: Während der Wiedergabe konnen Sie die Untertitel wahlen, auch wenn keine Untertitel auf der Disc aufgezeichnet sind.
- Für DVD-Video/DVD-VR/SVCD: Sie können auch die Untertitelsprache mit der On-Screen-Leiste wahlen (siehe Seite 24).
Während der Wiedergabe einer DivX-Datei/DVD-Video...
1



2

Beisp.:






Während der Wiedergabe einer DVD-VR...
SUBTITLE




Während der Wiedergabe einer SVCD...

Einstellung des Sichtwinkels

Nur für DVD-Video: Während der Wiedergabe eines Kapitals mit mehreren Sichtwinkeln konnen Sie die gleiche Szene aus verschiedene Winkeln betrachten.
- Sie können auch die mehrfachen Sichtwinkel mit der On-Screen-Leiste wahlen (siehe Seite 24).
Während der Wiedergabe...

(während des Druckens von...)
Beisp.:

Spezialeffekt-Wiedergabe INFO
Standbildwiedergabe
| Zur Anzeige des Standbilds: | Zum Fortsctzen der Normalwiedergabe: |
| Während der Wiedergabe... | Disc USB-MassenspeichergerätDVD/CD USBMEMORY |
Einzelbildwiedergabe

1 Wahrend der Wiedergabe...

Standbildwiedergabe beginnt.
2Schalten Sie um Einzelbilder weiter.

Zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe drücken Sie DVD/CD oder USB MEMORY (je nach der aktuellen Quelle).
Zeitlupenwiedergabe

- Diese Funktion wird nur bei der Wiedergabe von DVD-Video/DVD-VR/SVCD/VCD verwendet.
1Während der Wiedergabe...

Standbildwiedergabe beginnt.
2Wahlen Sie die Zeitlupengeschwindigkeit.

- Nur für DVD-Video verfügbar.
Zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe drucken Sie DVD/CD
Zur Wiederholung der vorherigen Szenen (Sofortwiederholung)

- These Funktion wird nur bei der Wiedergabe von DVD-Video/DVD-VR verwendet.
Während der Wiedergabe....

Die Wiedergabeposition bewegt sich um ca.10 Sekunden vor die aktuelle Position zurück (nur innerhalb des gleichen Titels).
Zoom

1 Während der Wiedergabe...

Während der Wiedergabe von DVD-Video/DVD-VR/SVCD/VCD und MPEG-1/MPEG-2/DivX-Datci:

Während der Wiedergabe einer JPEG-Datei (nicht während der Diashow verfügbar):

2Bewegen Sie die eingezoomte Position.

Zum Aufheben von Zoom drücken Sie ZOOM wiederholt (während SHIFT gedrückt gehalten wird), bis „ZOOM OFF" im Fernsehbild erscheint.
Erweiterte Wiedergabe-Funktionen
Fernbedienung

Hauptgerät

Programmierung der Wiedergabereihenfolge
—Programmwiedergabe


Sie können die Wiedergabereihenfolge der Kapitel, Tracks oder Datien (bis zu 99) vor dem Wiedergabebeginn bestimmen.
- Programmwiedergabe kann nicht bei USB-Massenspeichergeräten, DVD-VR und JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien auf einer Disc verwendet werden.
Die Fortsetzen-Funktion arbeitet nicht bei Programmwiedergabe.
1Vor dem Wiedergabebeginn aktivieren Sie Programmwicdergabc.

Auf dem Fernsehbildschirm
2Wahlen Sie Kapitel, Tracks oder Dateien fur Programmwiedergabe.
① Fur DVD-Video- und MP3/WMA/WAV-Dateien: Wahlen Sie eine Titel- oder Gruppennummer.
② Wahlen Sie eine Kapitel- oder Track-/Dateinummer.
Zum Wahlen einer Nummer siehe „Zum Wahlen einer Nummer" auf Seite 8.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis Sie das Programm fertigstellen.
4Starten Sie die Wiedergabe.

Die Wiedergabe beginnt in der programmierten Reihenfolge.
| Zum Überspringen: | Zum Pausieren: | Zum |
| Stoppen: | ||
| GROUP/TITLE SKIP | Zum Freigegeben drücken Sie DVD/CD ▶. |
Zum Prüfen der Programminhalte
Vor oder nach der Wiedergabe...

- Sie können auch | oder | verwenden, um die Programminhalte zu prufen.
Zum Modifizieren des Programms
Vor oder nach der Wiedergabe...

Zum Löschen des letzten Schritts:
Zum Löschen des gesamtten Programms:

Zum Hinzufügen eines weiteren Schritts im Programm:
Zum Verlassen der Programmwiedergabe
Vor oder nach der Wiedergabe...

Zufällige Wiedergabe von Titeln

Sie konnen alle Kapitel oder Tracks in zufälliger Reihenfolge abspielern.
Zufallswiedergabe kann nicht bei USB-Massenspeichergeräten, DVD-VR und JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-Datcien auf einer Disc verwendet werden.
1Vor dem Wiedergabebeginn aktivieren Sie Zufallswiedergabe.

2Starten Sie die Wiedergabe.

Die Wiedergabe beginnt in zufälliger Reihenfolge. Die Zufallswicdergabe endet, wenn die gesamte Disc abgespielt ist.

Zum Verlassen der Zufallswiedergabe
Vor oder nach der Wiedergabe...


- Für DVD-Video/DVD-VR/SVCD/VCD/CD: Sie können auch den Wiederholmodus mit der On-Screen-Leiste wahlen (siehe Seite 25 und 26).
Wiederholungswiedergabe
Sie konnen die Wiedergabe wiederholen.
Fur DVD-Video:
Während der Wiedergabe...

- Für CD/SVCD/VCD:
Während der Wiedergabe (ohne PBC für SVCD/VCD) oder vor der Wiedergabe...

*Siehe)nachsteSeite.
Fortsetzung auf der{nachsten Seite
- Für DVD-VR:
Beider Wiedergabe eines Originalprogramms...

Bei der Wiedergabe einer Playliste...

- Für MPEG-1/MPEG-2/DivX/MP3/WMA/WAV-Dateien:
Während der Wiedergabe oder vor der Wiedergabe...

- Für JPEG-Dateien während der Diashow:
Während der Wiedergabe oder vor der Wiedergabe...

REP CHAP* Wiederholt das aktuelle Kapitel.
REP TTL Wiederholt den aktuellen Titel.
REP TRK* Wiederholt den aktuellen Track/Datei.
REP GRP Wiederholt die aktuelle Gruppe.
REP PG Wiederholt das aktuelle Programm.
REP PL Wiederholt die aktuelle Playlle.
REP ALL Wiederholt alle Inhalte oder programmierten Tracks/Dateien.
- Bei Programmwiedergabe und Zufallswiedergabe erscheint „REP STEP“ anstelle dieser Anzeigen, und der Wiederholmodus wechselt wie folgt für alle Discs um.

A-B-Wiederholung
Sie können die Wiedergabe eines gewünschten Abschnits durch Festlegen des Anfangs (Punkt A) und des Endes (Punkt B) wiederholen.
A-B-Wiederholung kann nicht fur MP3/WMA/WAV/ JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien und manche DVDs verwendet werden.
1Während der Wiedergabe (ohne PBC für SVCD/VCD) wahren Sie den Startpunkt (A).

beginnt im Display zu blinken.
A- ertscheint im Fernsehbild, wenn das Fernschgerat eingeschaltet ist.
2Wahlen Sie den Endpunkt (B).

hört zu blinken auf.
A-B ertscheint am Fernsehgerat.
- Sie können den Endpunkt mit der Taste▶▶suchen.
Zum Aufheben der A-B-Wiederholung drucken Sie REPEAT A-B crncut, während Sie SHIFT gedrückt halten.
- A-B-Wiederholung wird auch aufgehoben, wenn Sie die Wiedergabe stoppen oder das Kapitel oder den Track überspringen.
Sperre der Disc-Ausgabe—Kindersperse

Sie können das Disc-Fach sperren, so dass die eingesetzte Disc nicht entnommen werden kann.
- Dies ist möglich, nur wenn die Anlage im Standby-Betrieb ist.
Bei geschlossenem Disc-Fach...


Zum Aufheben der Sperre, das gleiche Verfahren wiederholen.
,UNLOCKED" erscheint im Display.
On-Screen-Vorgänge

Fernbedienung
On-Screen-Leiste-Bedienung INFO
Sic können die Quellinformation (Disc/USB-Massenspeichergerät) und den Wiedergabestatus mit der On-Screen-Leiste prufen (gilt nicht für MP3/WMA/WAV/JPEG-Dateien). Sie können auch eine einzige Funktionen bei der Wiedergabe von DVD-Video/DVD-VR/SVCD/VCD verwenden.
Information über On-Screen-Leiste

DVD-Video

DVD-VR
SVCD


VCD
CD


MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien auf einer Disc

MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien in einem USB-Massenspeichergerät
Disc/Quellentyp
RANDOM Aktueller Wiedergabemodus
TITLE 2
Aktueller Titel
CHAP 3
Aktuelles Kapitel
TRACK 14
Aktueller Track
PG 2
Aktuelles Programm
PL 2
Aktuelle Playliste
TIME 0:00:58
Zeitanzeigen
3 Betriebsarten

Wiedergabe

Vorwarts/Rückwarts-Suchlauf

Morwarts/Rückwarts-Zeitupe

Pause

Stopp
4 Funktionssymbole (im Pull-down-Menu)
TIME
Wahlen, um die Zeitanzeige zuändern.
OFF
Wahlen, um die Wiedergabe zu wiederholen.
Zur Zeitsuche wahlen.
CHAP.
Zur Kapitelsuche wahlen.
1/3
Wahlen, um die Audiosprache oder den Kanal zu ändern (siehe auch Seite 18).
1/3
Wahlen, um die Untertitelsprache zuändern (siehe auch Seite 19).
1/3
Wahlen, um den Sichtwinkel zuändern (siehe auch Seite 19).
Zur Bedienung mit der On-Screen-Leiste
Beisp.: Wahlen eines Untertitels (Französisch) für DVD-Video
Während „DVD/CD“ als Quelle gewählt ist...
1Die ganze On-Screen-Leiste anzeigen.

- These entschweit nicht bei MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien.
2Wahlen (markieren) Sie den einzustellen gewünschten Menügegenstand.

3Rufen Sic das Pop-up-Fenster ab.

ENTER/SET

4Wahlen Sie die gewünschte Option im Pop-up-Fenster.


5Stellen Sie die Einstellung fertig.

Pop-up-Fenster versuswindet.
Zum Entfern der On-Screen-Leiste

ON SCREEN
Zum Andern der Zeitanzeige
Sie konnen die Zeit-Information in der On-Screen-Leiste und im Displayfenster am Hauptgerätändern.
1Während der Wiedergabe dieGPCe On-ScreenLeistc anzeigen.

2Stellen Sic saber, dass gewählt (markiert) ist.
3Ändern Sie die Zeitanzeige.

ENTER/SET
| ZEIT | Verstrichene Spielzeit des laufenden Kapitels/Tracks (gilt nicht für DVD-VR). |
| REM | Restliche Zeit des laufenden Kapitels/Tracks (gilt nicht für DVD-VR). |
| TOTAL | Vergangene Disc-Zeit. |
| T. REM | Restliche Zeit des Titels (DVD-Video)/Programm (DVD-VR)/Disc (SVCD/VCD). |
Zum Entfern der On-Screen-Leiste

ON SCREEN
Wiederholungswiedergabe
- Siehe auch Seite 22.
1Zeigen Sie während der Wiedergabe (ohne PBC für SVCD/VCD) die gesamte On-Screen-Leiste an.
- Wiederholmodus kann auch vor dem Starten der Wiedergabe gewählt werden (gilt nicht für DVD Video/DVD-VR).
2Wahlen Sie . OFF
3Rufen Sie das Pop-up-Fenster ab.

4Wahlen Sie den gewünschten Wiederholungsmodus.
A-B Wiederholt eine gewünschte Passage (siehe unten).
Tittel* Wiederholt den aktuellen Titel.
ALLE Wiederholt die Disc (gilt nicht für DVD) oder den programmierten Track.
KAPITEL** Wiederholt das aktuelle Kapitel.
TRACK** Wiederholt den aktuellen Track.
AUS Beendet die Wiederholfunktion.
- Während der Wiedergabe einer DVD-VR-Discerscheint „PG“, und während der Wiedergabe einer Playliste erschweit „PL".
** Während Programmwiedergabe und Zufallswiedergabe erscheint „SCHRITT".
5Stellen Sie die Einstellung fertig.
ENTER/SET

A-B-Wiederholung
- Siehe auch Seite 23.
1Während der Wiedergabe dieGPCe On-ScreenLeiste anzeigen.
2Wahlen Sie. OFF
3Rufen Sic das Pop-up-Fenster ab.

4Wahlen Sie „A-B“.

5Wahlen Sie den Startpunkt (A).
ENTER/SET


6Wahlen Sie den Endpunkt (B).
ENTER/SET

A-B-Wiederholung beginnnt. Der gewähnte Abschnitt wird wiederholt abgespielt.
- Bevor Sie ENTER/SET drücken, können Sie den Endpunkt mit▶ Taste suchen.
Zum Aufheben von A-B-Wiederholung wiederholen Sie Schritt 1 bis 3, und wahlen dann „AUS" in Schritt 4.
Zeitsuche
Sie konnen direkt zu einem bestimmten Punkt geh, indem Sie die vergangene Zeit vom Anfang angegeben.
- Bei Programmwiedergabe und Zufallswiedergabe stehen diese Funktion nicht zur Verfügung.
1Zeigen Sie während der Wiedergabe (ohne PBC für SVCD/VCD) die gesamte On-Screen-Leiste an.
- Zeitsuche kann auch vor dem Starten der Wiedergabe verwendet werden (gilt nicht für DVD Video/DVD-VR).
2Wahlen Sie.
3Rufen Sie das Pop-up-Fenster ab.

4Geben Sie die Zeit ein.
Sie konnen die Zeit in Stunden/Minuten/Sekunden eingeben.
DIMMER
1
3DPHPS
4
ZOOM
7
SLB
C
G.VC
C
ANG
C
CAI
C
AS
C
LOC
C
SCAN
C
C
Beispiele:
Zum Bewegen eines Punktss von 1 (Stunde): 02 (Minuten): 00 (Sekunden), drucken Sie 1, 0, 2, 0 und dann 0.
Zum Bewegen eines Punkts von 54 (Minuten): 00 (Sekunden), drucken Sie 0, 5, 4, 0 und dann 0.
- Es ist immer erforderlich, die Stundenstelle (auch bei „0" Stunden) einzugegeben, aber es ist nicht nötig, die abschlussenden Nullen (wie die letzten beiden Stellen in den Beispelen oben) einzugegeben.
- Zur Korrektur einer Fehleingabe drucken Sie den Cursor < zum Löschen der letzten Eingabe.
5Bestätigen Sie Ihr Eingabe.
ENTER/SET

Die Anlage beginnt mit der Wiedergabe der Disc ab der gewährten Spielzeit.
Kapitel-Suche
Für DVD Video/DVD-VR: Sie können die abszuspielende Kapitellnummeruchen.
- Bei Programm wiedergabe und Zufallswiedergabe stehen diese Funktion nicht zur Verfügung.
1Während der Wiedergabe dieGPCe On-ScreenLeiste anzeigen.
2Wahlen Sie. CHAP.
3Rufen Sie das Pop-up-Fenster ab.

4Geben Sie die gewünschte Kapitelnummer ein.


Beispiele:
Um Kapitel 5 zu wahlen, drucken Sie 5.
Um Kapitel 10 zu wahlen, drücken Sie 1 und dann 0.
Um Kapitel 15 zu wahlen, drücken Sie 1 und dann 5.
Um Kapitel 30 zu wahlen, drücken Sie 3 und dann 0.
Zur Korrektur einer Fehleingabe drucken Sie die Zifferntasten, bis die gewünschte Nummer im Pop-up-Fenster erscheint.
5Bestätigen Sie ihre Eingabe.

Die Anlage beginnt mit der Wiedergabe des gewählten Kapitels.
Bedienungsvorgänge im Steuerung-
Bildschirm Remote ONLY
Sie können die gewünschten Gegenstände über den Steuerung-Bildschirm für DVD-VR und MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateienuchen und abspielern.
Steuerung-Bildschirm für DVD-VR
Der Steuerung-Bildschirm wird im Fernsehbildschirm eingebrendet, wenn Sie ein Originalprogramm (PG) oder eine Playliste (PL) aufrufen.
Zum Wahlen der Wiedergabeart
| Zur Anzeige des Originalprogramms: | Zur Anzeige der Playliste: |
| TOP MENU/PG | MENU/PL |
| Zum Entfermen der Liste drücken Sie diese Taste erneut. | |
Beisp.: Wenn Originalprogramm gewählt ist.

Beisp.: Wenn Playliste gewählt ist.

① Aufgelistete Nummer
② Aufnahme-/Erstellungsdatum
③ Aufnahmekanäle
④ Aufnahmeweit
⑤ Titel
6 Markierungslsteiste (aktuelle Wahl)
⑦ Enthaltene Kapitel
⑧ Wiedergabceit
Zum Wahlen eines Gegenstandsin der Lieste und Starten der Wiedergabe

- Wenn Sie die Markierungsleiste während der Wiedergabe bewegen, beginnnt die Wiedergabe des gewählten Gegenstands automatisch.
Steuerung-Bildschirm für MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien
Die Steuerungsansicht erscheint automatisch im TV-Bildschirm, wenn die Anlage MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien auf der eingelegten Disc oder dem USB-Massenspeichergerät erkennen.
- Für Standbildner/bewegte Bildern erscheint sie bei gestoppter Wiedergabe.
Beisp.: Wahrend der Wiedergabe einer MP3-Datei auf einer Disc.

① Aktuelle Quelle
FILE: Aktuelle Quelle ist „DVD/CD".
USB: Aktuelle Quelle ist „USB MEM".
② Aktuelle Gruppen-Nummer/Gesamt-Gruppenzahl
③ Aktuelle Gruppe
④ Gruppenliste
⑤ Datei-Information (nur fur MP3/WMA/WAV-Dateien)
⑥ Aktuelle Datié
⑦ Zufallswiedergabe/Programmwiedergabe-Einstellung (gilt nicht für die Dateien im USB-Massenspeichergerät)
Wiederholwiedergabe-Einstellung
⑨ Verstrichene Spielzeit der laufenden Datci (gilt nicht für JPEG-Datcien)
⑩ Betriebsart-Symbol
① Aktuelle Dateinummer/Gesamtzahl von Dateien in der aktuellen Gruppe (Gesamtzahl von Dateien auf der eingelegten Disc/USB-Massenspeichergerät)
12 Markierungsleiste (aktuelle Wahl)
13 LiTe der Dateien
- Wenn verschiedene abspielbare Dateiten (Audio/ Standbild/bewegtes Bild) auf einer Disc oder einem USB-Massenspeichergerät aufgezeichnet sind, können Sie wahlen, welcher Dateotyp abgeschlossen werden soll (siehe „DATEIYTP“ im Menu „BILD“ auf Seite 31).
Zum Bewegen der Markierungsleiste zwischen Gruppenliste und Dateiliste

Bewegt die Leiste zur Dateiliste.
Bewegt die Leiste zur Gruppenliste.
Zum Wahlen eines Punkts in der Beste

Bewegen Sie die Markierungsleiste zum gewünschten Gegenstand.
- Wenn Sie die Markierungsleiste bewegen, während eine MP3/WMA/WAV-Datei abgeschickt wird, beginnnt die Wiedergabe des gewählten Tracks automatisch.
Zum Starten der Wiedergabe
FurJPEG:
| ENTER/SET | Die gewählte Datei (Standbild) wird gezeigt, bis Sie sie ändern. |
| DiscUSB-Massenspeichergerät | Durch Drücken einer der Tasten, je nach der aktuellen Quelle.Diashow-Wicdrgabe beginnt.Jedc Datci (Standbild) wird ca. 3 Sekunden lang im Bildschirm gezeigt, und dann wird einzeln weitergeschaltet.Zum Aufheben der Diashow und Anzeigen des aktuellen Standbilds drucken Sie II. |
BeidenanderenDateien:
| ENTER/SET | Die Wiedergabe startet mit dem gewählten Track. • Drücken von DVD/CD▶ oder USB MEMORY▶ startet die Wiedergabe ebenfalls. |
- Wenn Sie mit der Wiedergabe eines Bildes beginnen, erlischt die Steuerungsansicht. Zur Anzeige der Steuerungsansicht drücken Sie TOP MENU/PG oder MENU/PL.
Täglich-Timer-Bedienungen

Fernbedienung
Einstellung des Täglich-Timers

Bei Verwendung des Täglich-Timers konnen Sie zu ihrer Lieblingsmusik aufwachen.
Sie konnen drei Einstellungen für den Täglich-Timer speichern, aber nur je einen der Timer zur Zeit aktivieren.
- Zum Verlassen der Timereinstellungen drücken Sie CLOCK/TIMER (während SHIFT gedrückt gehalten wird) nach Bedarf.
Zum Korrigiciren einer Falscheingabe im Vorgang drücken SiC CANCEL (während SHIFT gedrückt gehalten wird). SiC können zum vorherigen Schritt zurückkehren.
Werkseitige Anfangsinstellungen des Täglich-Timers:
- Täglich-1: EIN-Zeit (6:00)/AUS-Zeit (8:00)/Quelle (TUNER FM 1)/Lautstärkepegel (-)
- Täglich-2: EIN-Zeit (7:00)/AUS-Zeit (9:00)/Quelle (TUNER FM 1)/Lautstärkepegel (-)
- Täglich-3: EIN-Zeit (10:00)/AUS-Zeit (12:00)/Quelle (TUNER FM 1)/Lautstärkepegel (-)
1 Wahlen Sie eine der gewünschten
Timereinstellbetriebsarten—Tägl. 1 EIN-Zeit, Tägl. 2 EIN-Zeit oder Tägl. 3 EIN-Zeit.

Beisp. Wenn der Einstellmodus Täglich-Timer 1 gewählt ist
- Wenn die Uhr nicht eingestellt ist, wird die Anlage durch Drücken von CLOCK/TIMER (während SHIFT gedrückt gehalten wird) auf Uhreinstellmodus geschalte (siehe Seite 15).
2Stellen Sie den Timer nach Wunsch ein.
Wiederholen Sie das Verfahren für folgende Einstellungen bis diese fertig sind.

① Stellen Sie die Stunde und dann die Minute für die Einschaltzeit ein.
② Stellen Sie die Stunde und dann die Minute für die Ausschaltzeit ein.
③ Wahlen Sie die Wiedergabequelle—,TUNER FM",TUNER AM",DISC",LINE",USB MEM" oder ,TV SOUND".

4 Fur „TUNER FM" und „TUNER AM": Wahlen Sie einen Vorwahlkanal.
Für „DISC“: Wahlen Sie die Titel-/Gruppe-Nummer und dann die Kapitel-/Track-/Datei-Nummer.
Für „USB MEM": Wahlen Sie die Gruppe-Nummer und dann die Track-/Datei-Nummer.
⑤ Wahlen Sie den Lautstärkepegel.
- Sie können den Lautstärkepegel einstellen (.,1" bis,40" und ,VOL--).
Wenn Sie „VOL-“ wahlen, ist die Lautstärke auf den beim letzten Ausschalten der Anlage eingestellt den Pegel eingestellt.
Wenn die Einstellungen vorgenommen sind, erscheint die Timer-Einstellinformation der Reihe nach.
3 Schalten Sie die Anlage aus (auf Standby), wenn Sie den Timer mit eingeschalteter Anlage eingestellt haben.

Wie der Täglich-Timer arbeitet
Wenn der Täglich-Timer eingestellt ist, leuchten die Timer-Anzeige (und die Timer-Nummer (1/2/3) im Display. Der Täglich-Timer wird zur gleichen Zeit an jeder Tag aktiviert, bis er manuell aufgehoben wird (siehe)nachste Spalte) oder ein anderer Timer aktiviert wird.
Wenn die Einschaltzeit erreicht ist
Die Anlage schaltet ein, stimmt den festgelegten Sender ab oder startet die Wiedergabe von der festgelegten Quelle, und steigert den Lautstärkepegel allmählich innerhalb von etwa 30 Sekunden auf den voreingestalten Wert.
- Wahlend der Täglich-Timer arbeitet, blinkt die Timer-Anzeige (jim Display.
Wenn die Ausschaltzeit erreicht ist
Die Anlage stoppt die Wiedergabe und schaltet automatisch aus (auf Standby).
Die Timereinstellung bleibt gespeichert, bis Sie sie andern.
Den Täglich-Timer ein- oder ausschalten
Da der Täglich-Timer zur gleichen Zeit an jedem Tag aktiviert wird, kann es nötig sein,ihn an bestimmten Tagen aufzuheiten.
Aufheben des Täglich-Timers
1 Wahlen Sie den aufzuheiten gewürschten Timer (TÄGL. 1, TÄGL. 2 oder TÄGL. 3).


2Den gewählten Timer ausschalten.

Den Täglich-Timer einschalten
1 Wahlen Sie den zu aktivieren gewünschten Timer (TÄGL. 1, TÄGL. 2 oder TÄGL. 3).

2Aktivieren Sie den gewählten Timer.
ENTER/SET


Beisp. Wenn der Täglich-Timer 1 (TÄGL. 1) gewählt ist
3Warten Sie, bis die Anzeige erlischt.
Setup-MENU-Vorgänge INFO

Fernbedienung
Anfangseinstellungen


Sie konnen die Klangeinstellung der Anlageändern.
- Das Setup-MENU kann nur verwendet werden, wenn „DVD/CD" oder „USB MEM" als Quelle ausgewähl ist.
1Drucken Sie SET UP bei gestopper Wiedergabe.

2 Drücken Sie > (oder < ) zum Wahlen des Menus.
3 Drucken Sie (oder A) um zu dem zu andernden Gegenstand zu gehen.
4Drucken Sie ENTER/SET.
5 Drücken Sie (oder ) um die Optionen zu wahlen, und drücken Sie dann ENTER/SET.
Zum Entfernen einer Vorwahlanzeige Drücken Sie SET UP.

SPRACHE-Menu
| Gegenstand Inhalt | |
| MENUSPRACHE | Sie konnen die anfängliche Menüsprache einer DivX-Dateien/DVD-Video wahren. (Siehe Seite 37.) |
| AUDIO SPRACHE | Sie konnen die anfängliche Audiosprache einer DivX-Datcion/DVD-Video wahren. (Sichc Scite 37.) |
| UNTERTITEL | Sie konnen die anfängliche Untertitelsprache einer DivX-Dateien/DVD-Video wahren. (Siehe Seite 37.) |
| BILDSCHIRMENÜ-SPRACHE | Sie konnen „ENGLISCH", „FRANZÖSISCII", „DEUTSCH", „TSCHECHISCH", „SLOWAKISCH", „POLNISCH" oder „UNGARISCH" als Bildschirm-Sprache wahren. |

BILD-Menu
| Gegenstand Inhalt | |
| MONITOR-TYP16:94:3 LB4:3 PS | Sie können den Monitor-Typ dem Fernsehgerät anpassen, wenn Sie Bilder abspielen, die für Breitbart-Fernsehgeräte erstellt sind.16:9 NORMAL (Breitbild-Fernsehgerät): Wahlen Sie dies, wenn das Seitenverhältnis Ihrsbrecht/Breitbild-Fernsehgeräts fest auf 16:9 gestellt ist.16:9 AUTO (Breitbild-Fernsehgerät): Wahlen Sie dies, wenn Sie ein normales Breitbart-Fernsehgerät haben.4:3 LETTERBOX (Briefkastenformat-Umwandlung):Für ein herkömmliches (4:3) Fernsehgerät.Zeigt ein Breitbart über die gesamte Breite des Fernsehbildschirms an, wobei das Seitenverhältnisbewahrt wird.4:3 PAN & SCAN (Pan-Scan-Umwandlung):Für ein herkömmliches (4:3) Fernsehgerät. Das Bild wird gezoomt, um den Bildschirm senkrecht auszufullen, und die linken und rechten Seiten des Bilds werden abgeschwritten. |
| BILDQUELLE | Eine optimale Bildqualität erhalten Sie durch Wahlen des Quellentyps der Videoquelle.AUTO: Wahlen Sie normalerweise diese Option. Die Anlage erkent den Bildtyp (Film- oder Videoquelle) des gegenwärtigen Bildes anhand sciner Information.FILM:Für ein Filmquelle-Bild.VIDEO:Für ein Videoquelle-Bild. |
| BILDSCHIRMSCHONER | Sie können die Bildschirmschoner-Funktion stellen (EIN oder AUS). Wenn ca. 5 Minuten lang keine Bedierung erfolgt, blendet der Fernschbildschirm ab. |
| DATEITYP | Sie können den Dateityp zur Wiedergabe wahren.AUDIO: Zur MP3/WMA/WAV-Datcien Wiedergabe.STANDBILD: Zur JPEG-Dateiwiedergabe.VIDEO: Zur MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien Wiedergabe. |
| DIGITAL-AUDIO-AUSGANG | Stellen Sie diesen Punkt korrekt ein, wenn Sie die Buchse OPTICAL DIGITAL OUT an der Rückseite verwenden.NUR PCM: Bei Anschluss an Audiogeräte, die nur mit linearen PCM-Signalen kompatibel sind.DOLBY DIGITAL/PCM: Bei Anschluss an einen Dolby-Digital-Decoder oder einen Verständiger mit eingebautem Dolby-Digital-Decoder.BISTROM/PCM: Bei Anschluss an einen DTS-Decoder oder einen Verständiger mit eingebautem DTS-Decoder. |
| ABWÄRTSMISCHUNG | These Einstellung ist für den Digital-Tonausgang wirksam, wenn „DIGITAL-AUDIO-AUSGANG“ auf „NUR PCM“ gestellt ist.DOLBY-RAUMKLANG: Wahlen Sie dies bei Anschluss an einen Surround-Decoder.2-KANAL-STEREO: Wahlen Sie dies bei Anschluss an einen Stereoreceiver, MD-Player, usw. |
| DYNAMIK-KOMPRIMIERUNG | Mit der Dolby Digital-Software kommt Sie auch bei niedrigen Lautstärkceinstellungen in den Genuss eines kräftigen Klangs.AUTO: Sie können einen kräftigen Wiedergabeton mit vollem Dynamikumpfang erhalten.EIN: Wahlen Sie diese Einstellung, wenn der maximale Komprimierungseffekt angelegt werden soll, um den Klang bei niedriger Lautstärke deutlicher zu machen (besonderss praktisch beim Hören von Musik spät nachts). |

SONSTIGES-Menu
| Gegenstand Inhalt | |
| LESEZEICHEN-FUNKTION | Sie konnen die Lesezeichenfunktion wahren. EIN: Die Anlage setzen die Wiedergabe von der Stelle fort, wo die Wiedergabe gestoppt wurde. AUS: Lesczeichen is dcactivated. |
| BILDSCHIRM-ANLEITUNG | Aktivieren (EIN) oder deaktivieren (AUS) Sie die Bildschirmanleitung. |
| DivX REG. | Die Anlage hat ihren eigenen Registrierungscode. Wenn nötig, konnen Sieihn bestätigen. Wenn Sie eine DivX-Datei abgesetzt haben, bei der der Registrierungscode aufgenommen ist, wird der Registerrungscode der Anlage für Urheberrechtsschutz überschieden. |
Zusätzliche Information
Weitere Informationen zu dieser Anlage
Anschlüsse (siehe Seite 3 bis 5)
- Stellen Sie sicher, dass die Antennenleiter nicht andere Klemmen, Verbindungskabel oder Netzkabel berühren. Halten Sie außerdem die Antennen von Metalteilen der Anlage, Verbindungskabeln und dem Netzkabel fern. Dadurch kann schlechter Empfang verursacht werden.
- Verwenden Sie nur Lautsprecher mit der gleichen Lautsprecherimpedanz wie auf den Lautsprecherklemmen halten an der Anlage angezeigt.
- Die Lautspricher sind magnetisch abgeschirmt, um Farbverzerrungen an Fernsehgeräten zu vermeiden. Bei falscher Installation konnen sie aber trotzdem Farbverzerrungen verursachen. Achten Sie bei der Aufstellung der Lautspricher deshalb auf Folgendes.
- Bei Aufstellung dieser Laufsprecher in der Nähe eines Fernsehers den Netzschalter des Fernsehers ausschalten oder seinen Netzstecker aus der Steckdoseziehen, bzw die Laufsprecher installiert werden. Danach mindestens 30 Minuten warten, bis der Fernseher eingeschaltet wird.
- Manche Fernsehgeräte werdenriotz Befolgung der obigen Anweisungen beeinfusst. In thisem Fall stellen Sie die Boxen weiter vom Fernsehgerät entfernt auf.
Tägliche Bedienung—Wiedergabe (siehe Seite 7 bis 11)
Rundfunkempfang:
- Wenn Sie einen neuen Sender unter einer belegten Festsendernummer speichern, wird der vorher unter dieser Festsendernummer vorhandene Sender gelöscht.
Die Festsender bleiben, wenn der Netzstecker aus der Steckdose gezogen wird oder wenn die Stromversorgung ausfält, nur noch eine Tage lang abgespeichert. In thisem Fall speichern Sie die Sender ernucht ab.
Wiedergabe von einer Disc/ USB-Massenspeicher geräts:
- Wenn Sie die Quelle auf „DVD/CD“ oder „USB MEM“ umstellen, kann das Aktivieren der Quelle cinc gewisse Zeit in Anspruchnehmen.
- Wahrend die Anlage eine Disc liest, kann die Quelle nicht richtig auf „USB MEM“ umgeschaltet werden. In this fall drücken Sie und wahlen dann ernut „USB MEM“ als Quelle.
- Bei manchen Discs kann sich aufgrund der Programmierung und der Disc-Struktur die tatsächliche Bedienung von der Erklärung in der Anleitung unterscheiden; derartige Unterschiede sind normal und stellen keine Fehlfunktion des Systems dar.
-
These Anlage erkennt bis zu 150 Tracks (Dateien) pro Gruppe und bis zu 99 Gruppen auf einer Disc/einem USB-Massenspeichergerät. Die Geasamtzahl der Tracks (Dateien), die von der Anlage erkannt werden können, ist 4000.
-
Wenn nicht abspielbare Datcien in einem Ordner vorhanden sind, werden diese in der Gesamt-Dateizahl mitgczahlt.
- Abspielbare Datcien, die zu keiner Gruppe gehoren, werden als GRUPPE 1 gehandhabt.
Zur Wiedergabe von Dateien im USBMassenspeichergerät...
- Beim Anschlieben eines USB-Massenspeichergeräts mussen Sie auch dessen betreffende Bedienungsanleitung beachten.
- Schlieben Sie jeweils ein USB-Massenspeichergerät zur Zeit an. Verwenden Sie keinen USB-Hub.
- Sie können nicht ein USB-Massenspeichergerät über die Buchse USB MEMORY -haden.
- Bei der Wiedergabe einer Datei in einem USB-Massenspeichergerät trennen Sie nicht die Verbindung zum Gerät ab. Dies konnte zu Fehlfunktion sowohl an der Anlage als auch am betreffenden Gerät führen.
JVC übernimmt keine Verantwortung für jeglichen Datenverlust in einem USB-Massenspeichergerät bei der Verwendung dieser Anlage. - Diese Anlage ist mit USB 2.0 Full Speed kompatibel.
- Sie können die folgenden Datcypen in einem USB-Massenspeichergerat abspielen (maximale Datenübertragungsrate: 2 Mbps):
-Musik:MP3,WMA,WAV Bild:JPEG
-
Movie: MPEG-1, MPEG-2, DivX (maximale Bildrate 30 Bilder/s für progressiv)
-
Diese Anlage kann möglicherweise bestimmte Dateien nicht abspielen, bzw. ihre Formate oben aufgeführrt sind.
-
Sie können nicht große Dateien als 2 Gigabyte abspielen.
-
Bei der Wiedergabe einer Daten mit einer hohen Übertragungsrate konnen Aussetzer in Bild oder Ton bei der Wiedergabe auftreten.
-
These Anlage kann nicht ein USB-Massenspeichergerät erkennen, das eine andere Bewertung als 5V hat und nicht 500mA überschreitet.
-
Diesc Anlage kann bestimmte USB-Massenspeichergerät nicht abspielen und Unterstützung nicht DRM (Digital Rights Management).
Einen Digital Audio-Player mit einem Inhalt von mehr als 1 Gigabyte zu starten, nimmt weniger Zeit in Anspruch.
Bei DVD-VR-Wiedergabe.
-
Diese Anlage kann nur eine Disc im UDF-Bridge-Format abspielen.
-
Einzelheiten über DVD-VR-Format und die Playlste erschen Sie aus der Bedienungsanleitung des Aufnahmegerats.
Für MP3/WMA/WAV-Wiedergabe...
MP3/WMA/WAV-Discs erfordern eine langere Auslesezeit als normale CDs. (Das liegt an der Komplexitat der Gruppe/Datei-Konfiguration.)
-
Manche MP3/WMA/WAV-Dateien konnen nicht wiedergegeben werden und werden «übersprungen. Das ist ein Resultat ihrer Aufnahmeverfahren und Bedingungen.
-
Diese Anlage kann nur eine Disc mit ISO 9660 Level 1 oder Level 2 abspielen.
Die Anlage kann MP3/WMA/WAV-Dateien mit der Dateierweiterung <mp3> , <wma> oder <wav> abspielen (ungeachtet der Schreibung mit Groß- und Kleinbuchstaben).
-
Wir empfehlen, MP3/WMA/WAV-Dateien immer unter den folgenden Bedingungen zu erstehen:
-
Für MP3/WMA-Dateien: Mit einer Abtastfrequenz von 44,1 kHz und eine Datenübertragungsrate von 128 kbps. Dieses System kann nicht Dateien abspielen, die mit einer Bitrate von weniger als 64 kbps erstellt wurden.
-
Für WAV-Datcien: Mit einer Abtastfrequenz von 44,1 kHz und einer Quantisierungsrate von 16 Bit linear PCM.
-
Für Wiedergabe von JPEG-Dateien...
-
Es wird empfohlen, eine Datei mit einer Auflösung von 640 × 480 aufzuzeichnen. (Wenn eine Datei mit einer Auflösung von mehr als 640 × 480 aufgezeichnet wurde, dauert es sehr lange, bis sie gezeigt wird.)
-
Diese Anlage kann nur Baseline-JPEG-Dateien abspielen. Progressive-JPEG-Datcien oder Lossless-JPEG-Dateien* können nicht abgespielt werden.
-
Baseline-JPEG-Format: Verwendct für Digitalk cameras, Web usw.
Progressive-JPEG-Format: Verwendet für Web.
Lossless-JPEG-Format: Ein alter Typ, der heute seiten verwendet wird.
Die Anlage kann JPEG-Dateien mit der Datcierweiterung < .jpg> oder < .jpeg> abspielen (ungeachtet der Schreibung mit Groß- und Kleinbuchstaben).
-
Diese Anlage kann u.U. JPEG-Dateien nicht richtig abspielen, wenn diese von anderen Geräten als Digitalkameras aufgenommen wurden.
-
Für MPEG-1/MPEG-2-Wiedergabe...
Die Anlage kann MPEG-1/MPEG-2-Dateien mit der Datierweiterung < .mpg> oder < .mpeg> abspielen (ungeachtet der Schreibung mit Groß- und Kleinbuchstaben).
- Das Stream-Format muss dem MPEG System/Programm-Stream entsprechen.
-720 x 576 Bildpunkte (25 Bilder/s)/720 x 480 Bildpunkte (30 Bilder/s) wird für die höchste Auflösung empfohlen.
-
These Anlage Unterstützung auch die Auflösungen 352 × 576 / 480 × 576 / 352 × 288 Bildpunkte (25 Bilder/s) und 352 × 480 / 480 × 480 / 352 × 240 Bildpunkte (30 Bilder/s).
-
Das Dateiformat soll MP@ML (Main Profile @ Main Level)/SP@ML (Simple Profile @ Main Level)/ MP@LL (Main Profile @ Low Level) sein.
-
Audio Streams mussen mit MPEG1 Audio Layer-2 oder MPEG2 Audio Layer-2 übereinstimmen.
-
Bei DivX-Wiedergabe...
-
Dicsc Anlage kann nur eine Disc im UDF-Bridge-Format abspielen. "Multi-border" ist nicht unterstützt.
Die Anlage understands alle Versionen von DivX® Video (einschließlich DivX® 6).
Die Anlage understands DivX-Dateien mit einer Auflösung von 720 x 480 Bildpunkten oder weniger (30 Bilder/s) und 720 x 576 Bildpunkten oder weniger (25 Bilder/s).
- Audio Stream muss mit Dolby Digital, MPEG1 Audio Layer-2 oder MPEG Audio Layer-3 (MP3) übereinstimmen.
Die Anlage kann DivX-Dateien mit der Dateierweiterung < .divx> < .div> oder < .avi> abspielen (ungeachtet der Schreibung mit GroB- und Kleinbuchstaben).
Die Anlage unterstützt nicht GMC (Global Motion Compression).
- Dateien, die mit Zeilensprung-Abtastung codiert sind, werden möglicherweise nicht richtig abgespielt.
Wiedergabe von einem digitalen Audio-Player:
- Wenn QP Link aufgrund eines schwachen Klangsignals von der Buchse LINE IN versagt, kann die Auto-Standby-Funktion die Anlage ausschalten, wenn Sie Klang von den Lautsprechem horen.
In solchen Fälle stellen Sie den Lautstärkepegel der Komponentehigher ein, so dass die Anlage das Klangsignal erkennen kann.
- Durch Umschalten von „LINE“ auf eine andere Quelle, während QP Link arbeitet, wird QP Link zeitweilig deaktiviert.
In diesen Fall wird QP Link auf folgende Weise neu aktiviert: - Drücken Sie zweimal auf QP LINK an der Fernbedienung.
- Den Stecker der Komponente von der Buchse LINE IN abziehen und dann neu einstecken.
- Wenn Sie (Berichtschaft/cin) drücken, um die Anlage auszuschalten, oder wenn der voreingestellte Timer die Anlage bei arbeitendem QP Link ausschaltet, deaktiviert die Anlage QP Link kurzzeitig. In solchen Fälle wird QP Link auf folgende Weisc neu aktiviert:
- Wenn das Klangssignal von der Buchse LINE IN stoppt oder etwa 30 Sekunden nach dem Ausschalten der Anlage zu schwach ist.
- Beim erneuten Einsatz.
- QP Link kann aktiviert werden, wenn Sie zum ersten Mal die Komponente an die LINE IN-Buchse anschließen oder davon abtrennen. Das ist keine Fehlfunktion.
- QP Link arbeitet nicht, wenn das Display ausgeschaltet ist (siehe Seite 7).
Tägliche Bedienung—Klang u. andere Einstellungen (siehe Seite 12 bis 15)
Einstellen des Klangs:
- These Funktion beeinflusst auch den Klang über die Kopfhorer.
Ändern des Abtastmodus:
-
Sie können den Abtastmodus in den folgenden Fälle nicht auf Progressiv umstellen:
-
Wenn Ihr Fernschgerat nicht Progressiv-Vidocingang besteht.
- Wenn Sie Ihr Fernschgerät nicht an die Anlage über ein Component-Videokabel angeschlossen haben.
Einstellung der Uhr:
,0:00^ blinkt im Displayteil, bis Siie die Uhr einstellen.
Die Uhr kann 1 oder 2 Minuten im Monat vor- oder nachgehgen. In thisem Fall muss die Uhrzeit neu eingestellt werden.
Erweiterte Radiofunktionen (siehe Seite 16 und 17)
- Wenn Sie mehr über Radio Data System erfolnen sollen, besuchen Sie «http://www.rds.org.uk».
- Wenn das System die Radio Data System-Information mit Versprüfung anziegt — PS-, PTY-, RT-Signals, erschinen „WAIT PS“, „WAIT PTY“, oder „WAIT RT“ während derSuche.
Unverkennbare Video-Disc/Datei-Vorgänge (siehe Seite 18 bis 20)
Einstellung des Audio-Tracks:
- Bei manchen Discs/Dateien konnen Sie nicht die Audiosprachen bei der Wiedergabeändern.
Spezialeffekt-Wiedergabe:
- Wahlend der Zeitlupenwiedergabe kommt kein Ton.
- Bei nahe herangezoometer Einstellung kann das Bild körnig wirken.
Erweiterte Wiedergabe-Funktionen (siehe
Seite21 bis23)
Programmierung der Wiedergabereihenfolge
Programmwiedergabe:
- Wahlend der Programmierschritte... Ihr Eintrag wird ignoriert, wenn Sie versucht haben, eine Gegenstandsummer zu programmieren, die auf der Disc nicht vorhanden ist (z.B. Wahl von Track 14 auf einer Disc, die nur 12 Tracks enthalt).
Wiederholte Wiedergabe:
A-B-Wiederholung steht nur innerhalb des gleichen Titels/Programms/Tracks zur Verfügung.
On-Screen-Vorgänge (siehe Seite 24 bis 28)
On-Screen-Leiste-Bedienung:
- Bei DVD-VR, erscheint,PG" oder,PL" anstelle von „TITLE" im On-Screen-Balken.
Täglich-Timer-Bedienungen (siehe Seite 29 und 30)
Einstellung des Täglich-Timers:
- Wenn Sie den Festsender oder die Tracknummer bei der Timereinstellung nicht richtig angegeben, wird der momentan gewährte Sender oder der ersten Track bei der Timeraktivierung abgespielt.
- Die Timer-Eingaben werden, wenn der Netzstecker aus der Steckdose gezogen wird oder wenn die Stromversorgung ausfält, sofort gelöscht. Sie müssen zuerst die Uhr einstehen, und danach erneut den Timer.
- Wenn Sie DVD-Video als Quelle wahlen, arbeitet der Täglich-Timer nicht richtig.
- Wenn Sie den Einsatz-Timer einstellen, nachdem der Täglich-Timer mit der Wiedergabe der gewählten Signalquelle begonnen hat, wird die Einstellung des Täglich-Timers aufgehoben.
Setup-Menu-Vorgänge (siehe Seite 31 und 32)
Allgemein:
- Wenn der obere und andere Teil des Menüs abgeschritten ist, stellen Sie die Bildgroße mit dem Bildgroßenregler des Fernsehgerats ein.
SPRACHE-MENU:
- Wenn die für „MENUSPRACHE“, „AUDIO SPRACHE“ oder „UNTERTITEL“ gewährte Sprache nicht aufgezeichnet ist, wird die Originalsprache als anfängliche Sprache verwendet.
BILD-MENU-MONITOR-TYP:
- Auch wenn „4:3 PS" gewählt ist, kann die Bildschirmgroße bei der Wiedergabe einer Disc/Datei 4:3 Letterbox werden. Dies hangt davon ab, wie die Discs bespielt sind.
- Wenn Sie „16:9" für ein Bild mit dem Seitenverhältnis 4:3 wahren,ändert sich das Bild leicht aufgrund des Vorgangs der Umrechnung der Bildbreite.
SONSTIGES-MENU-BILDSCHIRM-ANLEITUNG:
- Das Setup-Menu und der On-Screen-Balken erscheinen (und werden aufgezeichnet), auch wenn diese Funktion auf „AUS" gestellt ist.
Untertitel und die Information zum Heranzoomen erscheinen ungeachtet dieser Einstellung im Display.
Wartung
Um Beste Leistung mit der Anlage zu erzielen, halten Sie ihre Discs und Mechanismen immer sauber.
Umgang mit Discs
- Entnehmen Sie die Disc aus ihrer Hülle, indem Sie immer den Mittenhalter der Hülle leicht eindrücken und die Disc an den Rändern haltend hersausheben.
- Berühren Sie nicht die glänzende Seite der Disc, und biegen Sie die Disc nicht.
- Setzen Sie die Disc nach der Verwendung in die Hülle zurück, um Verbiegen zu vermeiden.
- Achten Sie darauf, nicht die Oberfläche der Disc zu zerkratzen, wenn Sie sie in ihre Hülle zusücksetzen.
- Schützen Sie die Disc for direktem Sonnenlicht, extremen Temperaturen und Feuchtigkeit.
Zum Reinigen der Disc:
Wischen Sie die Disc mit einem weichen Lappen gerade von der Mitte nach außen hin ab.
Reinigung der Anlage
- Flecken müssen mit einem weichen Lappen abgewischt werden. Bei schwerer Verschmutzung der Anlage einen Lappen mit wassriger, neutraler Spülmittellösung tränken, gut auswringen, die Anlage abwischen, und dann mit einem trockenen Lappen trockenwischen.
-
Um Becinträchtigung der Qualität der Anlage, Beschädigung, oder Abpellen der Lackierung zu vermeiden, auf folgenden achtens:
-
NICTH mit einem harten Lappen abwischen.
- NICTGewaltsam abwischen.
- NICIT mit Lösungsmitteln wie Verdünner oder Benzol abwischen.
- NICTFluchtige Substanzen wie etwa Insektensprays darauf spruhen.
- NICTG Gummi- oder Plastikteile langere Zeit in Berührung setzen.
Zum Abnehmer der Lautsprecherbespannungen:

Störungssuche
Allgemein:
Einstellungen oder Eingaben werden plottlich aufgehoben, bcvor Sie fertig sind.
Es gibt eine Zeitgrenze. Wiederholen Sie das Verfahren.
Bedienungsvorgänge werden deaktiviert.
Der eingebaute Mikroprozessor weist eine Fehlfunktion wegen elektrischer Störungen auf. Ziehen Sie den Netzstecker ab und steckenihn erneut ein.
Unfähig, die Anlage von der Fernbedienung zu steuern.
Es befindet sich ein Hindernis zwischen Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor an der Anlage.
Die Batterien sind erschöpf.
Kein Ton.
Lautsprecherverbindungen sind falsch oder locker.
Kopflöher sind angeschlossen.
Kein Bild erscheint auf dem Fernsehbildschirm.
Die Videokabelverbindungen können falsch oder locker sein.
Kein Bild entscheid im Fernsehbildschirm, das Bild ist verschwommen, oder das Bild ist in zwei Teile geteilt.
Die Anlage ist an ein Fernsehgerät angeschlossen, das Progressiv-Videoeingang nicht unterstützt.
Falscher Abstastmodus ist gewählt (siehe Seite 14).
Wenn Sie das Netzkabel abziehen und wieder anschlieben, kann der Abtastmodus zurück auf die anfangliche Einstellung schalten (.RGB") (siehe Seite 14).
Der linke und rechte Bildrand fehlt im Bildschirm.
Wahlen Sie,4:3 LB" für ,MONITOR-TYP" (siehe.
Seite 31).
Bedienung des Radios:
Schwer hörbare Sendungen wegen Rauschen.
Antennenverbindungen sind falsch oder locker.
Die AM-Rahmenantenne ist zu nahe am System.
Die UKW-Antenne ist nicht richtig ausgestrekt und platziert.
Disc/USB-Massenspeichergerät-Wiedergabevorgänge:
Die Disc wird nicht abgespielt.
Sie haben eine Disc mit einem anderen Regionalcode als 2^n eingesetzt. (,RGERROR^ erscheint im Display.)
Die Disc ist umgekehrt eingesetzt. Setzen Sie die Disc mit der Beschriftsungsseite nach oben weisend ein.
ID3-Tag an einer MP3-Datei kann nicht gezeigt werden.
Es gibt zwei Typen von ID3-Tag—Version 1 und Version 2. Diese Anlage kann nur die ID3-Tag Version 1 zeigen.
Gruppen und Tracks werden nicht erwartungsgemäß abgespielt.
Die Wiedergabe-Reihenfolge wird bestimmt, wenn Gruppen und Tracks aufgenommen werden. Dies hängt von der Schreibanwendung ab.
MP3-, WMA-, WAV-, JPEG-, MPEG-1-, MPEG-2- oder DivX-Dateien werden nicht abgespielt.
Die Disc oder das USB-Massenspeichergerät kann verschiedene Arten von Tracks (z.B. MP3/WMA/WAV/JPEG) enthalten. In thisem Fall konnen Sie nur die Datcien abspieten, die mit der Einstellung „DATEITYP" (siehe Seite 31) gewählt wurden.
Sie haben die Einstellung „DATEITYP“ geändert, nachdem die Anlage die Disc oder das USB-Massenspeicherverat gelesen hat. In dieser Fall legen Sie die Disc neu ein oder trennen das USB-Massenspeicherverat ab und schreiben es erneut an.
Der Disc-Klang ist unterbrochen.
Die Disc ist zerkratzt oder schmutzig.
Es erscheint kein Untertitel im Display, obwohl Sie die anfängliche Untertitelsprache gewählt haben.
Manche DVDs/DivX-Dateien sind so programmiert, dass sie anfänglich kein den Untertitel zeigen. In dieser Fall drücken Sie SUBTITLE nach dem Starten der Wiedergabe (siehe Seite 19).
Die Audio-Sprache unterscheidet sich von der als anfängliche Audiosprache gewählten.
Manche DVDs/DivX-Dateien sind so programmiert, dass sie immer anfänglich die Originalsprache verwenden. In thisem Fall drücken Sie AUDIO/MPX nach dem Starten der Wiedergabe (siehe Seite 18).
Das Disc-Fach öffnet oder schlieft sich nicht.
DasNetzkabelistnichtordnungsgemäßeingcsteckt.
Kindersicherung ist aktiv. „LOCKED“ erscheint im Displayfenster (siehe Seite 23).
QP Link-Bedienvorgänge:
Die Anlage schaltet automatisch ein, auch wenn die Anlage mit Timer auf Standby geschalte war oder wenn Sie die Anlage auf Standby geschalte haben, während die Wiedergabe auf dem digitalen Audio-Player lief.
In thisem Fall deaktivieren Sie QP Link oder stoppen die Wiedergabe auf dem an die LINE IN-Buchse angeschlossenen digitalen Audio-Player.
Timer-Bedienungen:
Täglich-Timer arbeitet nicht.
Die Anlage war bei Erreichen der Einsatzzeit bereits eingeschaltet. Der Timer arbeitet nur bei ausgeschalteter Anlage.
Täglich-Timer startet nicht die Wiedergabe.
Die eingelegte Disc ist eine DVD-Video. Wechseln Sied die Disc.
Sprachcode-Liste
| AA Afar |
| AB Abchasien |
| AF Afrikaans |
| AM Ameharisch |
| AR Arabisch |
| AS Assamesisch |
| AY Aymara |
| AZ Ascrbaijanisch |
| BA Bashkir |
| BE Weßbrussisch |
| BG Bulgargisch |
| BH Bihari |
| BI Bislama |
| BN Bengali, Bangla |
| BO Tibetanisch |
| BR Bretonisch |
| CA Katalanisch |
| CO Korsisch |
| CY Walisisch |
| DA Dänisch |
| DZ Bhutani |
| EL Griechisch |
| EO Esperanto |
| ET Estländisch |
| EU Baskisch |
| FA Persisch |
| FI Finnisch |
| FJ Fidschi |
| FO Faröisch |
| FY Friösisch |
| GA Irisch |
| GD Schottisch Gälisch |
| GL Galizisch |
| GN Guarani |
| GU Gujarati |
| HA Haussa |
| HI Hindi |
| HR Kroatsisch |
| HY Armenisch |
| IA Interlingua |
| IE Interlingue |
| IK Inupiak |
| IN Indonesisch |
| IS Isländisch |
| IW Hebräisch |
| JI Jiddisch |
| JW Javanisch |
| KA Georgisch |
| KK Kazakh |
| KL Grünländisch |
| KM Kambodianisch |
| KN Kannadisch |
| KO Korcanisch (KOR) |
| KS Kashmirisch |
| KU Kurdisch |
| KY Kirghisisch |
| LA Lateinisch |
| LN Lingala |
| LO Lactianisch |
| LT Litauitisch |
| LV Lettisch |
| MG Malagasy |
| MI Maori |
| MK Mazedonisch |
| ML Malayalam |
| MN Mongolisch |
| MO Moldavisch |
| MR Marathi |
| MS Malayisch (MAY) |
| MT Maltesisch |
| MY Burmecisch |
| NA Nauru |
| NE Nepalesisch |
| NL Holländisch |
| NO Norwegisch |
| OC Occitan |
| OM (Afan) Oromo |
| OR Oriya |
| PA Panjabi |
| PS Pashto, Pushto |
| PT Portugiesisch |
| QU Quechua |
| RM Rātoromanisch |
| RN Kirundi |
| RO Rumänisch |
| RW Kinyarwanda |
| SA Sanskrit |
| SD Sindhi |
| SG Sangho |
| SH Scrbo-Kroatisch |
| SI Singhalesisch |
| SL Slovenisch |
| SM Samoanisch |
| SN Shona |
| SO Somalisch |
| SQ Albanisch |
| SR Serbisch |
| SS Siswati |
| ST Scsotho |
| SU Sundanesisch |
| SV Schwedisch |
| SW Suahili |
| TA Tamil |
| TE Telugu |
| TG Tajik |
| TH Thailandisch |
| TI Tigrinya |
| TK Turkmenisch |
| TL Tagalog |
| TN Setswana |
| TO Tonga |
| TR Tür kisch |
| TS Tsonga |
| TT Tatar |
| TW Twi |
| UK Ukrainisch |
| UR Urdu |
| UZ Usbokisch |
| VI Vietnameseisch |
| VO Volapük |
| WO Wolof |
| XH Xhosa |
| YO Yoruba |
| ZU Zulu |
OPTICAL DIGITAL OUT-Signale
| DIGITAL AUDIO OUTPUT Wiedergabe-Disc/Datei BITSTREAM/P | Ausgangssignale | |
| CM DOLBY DIGITAL/PCM | NUR PCM | |
| DVD-Video mit 48 kHz, 16/20/24 Bit linear PCM | 48 kHz, 16 Bit linear PCM* | |
| mit 96 kHz, linear PCM 48 kHz, 16 | Bit linear PCM | |
| mit Dolby Digital Dolby Digital Bitstream 48 kHz, 16 | stream 48 kHz, 16 Bit linear PCM | |
| mit DTS DTS Bitstream 48 kHz, 16 | Bit linear PCM | |
| DVD-R/-RW im DVD-VR-Format mit 48 kHz, 16/20/24 Bit linear PCM | 48 kHz, 16 Bit linear PCM* | |
| mit Dolby Digital Dolby Digital Bitstream 48 kHz, 16 | stream 48 kHz, 16 Bit linear PCM | |
| SVCD/VCD/CD 44,1 kHz, 16 Bit linear | PCM/48 kHz, 16 Bit linear PCM | |
| CD mit DTS DTS Bitstream 44,1 kHz, 16 | 6 Bit linear PCM | |
| MP3/WMA/WAV/MPEG-1/MPEG-2 | 32/44,1/48 kHz, 16 Bit linear PCM | |
| DivX-Disc/Datei mit MP2, MP3 | 32/44,1/48 kHz, 16 Bit linear PCM | |
| mit Dolby Digital Dolby Digital Bitstream | stream | 32/44,1/48 kHz, 16 Bit Linear PCM |
- Bei der Wiedergabe bestimmter DVDs konnen Digitalsignale mit 20 Bit oder 24 Bit (in ihrer Original-Bitrate) über den Anschluss OPTICAL DIGITAL OUT ausgegeben werden, wenn die Discs nicht kopiergeschützt sind.

Bedienung von JVC-Fernsehgeräten mit der Fernbedienung
Sie konnen diese Fernbedienung zur Steuerung von JVC-Fernsehgeräten verwenden.
| Ö/IFernsehgerät Zum Ein- und Ausschalten des Fernschgeräts. | |
| TV/VIDEO Zum Änder des Eingangsmodus. |
Halten Sie SHIFT gedrückt und drücken...
| TV VOL +,- | Stellen Sie die Lautstärke ein. |
| TV CH ⊙, ⊙ | Zum Wechseln des Kanals. |
Technische Daten
Verstärkersektion—CA-UXG49/CA-UXG48
Ausgangsleistung:
40 W (20 W + 20 W) bei 6 Ω (10% Klirrfaktor)
Audio-Eingang LINE IN:
500 mV/50 kΩ (bei, IN_LVL1")
250 mV/50 kΩ (bci, IN_LVL2")
Audio-Ausgang LINE OUT:
1,0 Vrms (47 kΩ) (bei „OUT_LVL1“)
2,0 Vrms (47 kΩ) (bei „OUT_LVL2“)
Digitalausgang OPTICAL DIGITAL OUT:
-21 dBm bis -15 dBm (660 nm ±30 nm)
Digitaleingang: USB MEMORY
Videoausgang:
Farbsystem: PAL (Zeilensprung/progressiv)
Composite-Video (FBAS): 1 V(s-s)/75 Ω
S-VIDEO: Y (Luminanz) 1 V(s-s)/75 Ω
C (Chrominanz, Burst) 0,3 V(s-s)/75 Ω
RGB: 0,7 V(p-p)/75 Ω
COMPONENT: (Y) 1 V(s-s)/75 Ω
(P_B / P_R)0,7V(s - s) / 75
Lautsprecherimpedanz: 6Ω-16Ω
Tuner-Sektion
UKW-Abstimmbereich: 87,50 MHz - 108,00 MHz
AM- (MW-) Abstimmbereich: 522kHz - 1629kHz
Disc-Player-Sektion
Abspielbare Disc:DVD-Video/CD/VCD/SVCD/
CD-R/CD-RW (CD/SVCD/VCD/MP3/
WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ DivX-Format)
DVD-R/-RW (DVD-VR/DVD-Video/
MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/
MPEG-2/DivX-Format)
+R / + RW (DVD-Video/MP3/WMA/
WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/
DivX-Format)
DVD-ROM (MP3/WMA/WAV/JPEG/
MPEG-1/MPEG-2/DivX-Format)
Dynamikumfang: 80 dB
500 Zeilen
Horizontalauflosung:
Gleichlaufschwankungen: Unter der Messgrenze
USB-Sektion
Abspielbare Daticien: MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/DivX-Format
USB-Spezifikation: Kompatibel mit USB 2,0 Full Speed
Kompatibles Gerät: Massenspeicherung Klasse
Kompatables System: FAT16,FAT32
Bus-Stromversorgung: 500mA / 5V
Allgemein
Stromversorgung: Wechselspannung 230V 50Hz
Leistungsaufnahme: 26 W (im Betrieb)
7 W (bei Standby)
1 W (bei Display-Aus-Modus)
Abmessungen (ca.): 175mm× 251mm× 247mm
(B/H/T)
Gewicht (ca.): 2,6 kg
Lautsprecher—SP-UXG49/SP-UXG48
Lautsprechereinheiten: Hochtöner: 1,5 cm Kalotte x 1
Tieftoner: 10cm Konus x 1
Impedanz: 6Ω
Abmessungen (ca.): 145mm× 251mm× 175mm
(B/H/T)
Gewicht (ca.): je 1,7 kg
Mitgeliefertes Zubehör
SieheSeite3.
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben vorbehalten.
- Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
- „DTS“ ist ein eingetragenes Warenzeichen von DTS, Inc. und „DTS 2.0 + Digital Out“ ist ein Warenzeichen von DTS, Inc.
- „Offizielles DivX® Ultra- zertifiziertes Produkt“ „Wiedergabe aller DivX®-Videos (einschließlich DivX® 6) sowie verbesserte Wiedergabe von DivX®-Media-Dateien und des DivX-Media-Formats“ „DivX, DivX Ultra Certified und die zugehöriger Logos sind Marken von DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet."
- Microsoft und Windows Media sind entweder eingetragsne Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
- Dieses Produkt beinhält urheberrechtlich geschützte Technik mit dem Schutz von U.S.-Patenten und anderen intellektuellen Eigentumsrechten. Der Gebrauch dieser urheberrechtlich geschützen Tecnik ist durch Macrovision genehmigen zu halten und nur für den Heimgebrauch und die Betrachtung in begrenztem Ausmaß vorgesehen, sowie nicht ausrücklich von Macrovision genemcht. Rückwärte Entwicklung oder Zerlegung ist verboten.
KONSUMENTEN SOLLLEN BEACHTEN, DASS NICT ALLE HOCH AUFLOSENDEN FERNSEHGERATE MIT DIESEM PRODUKT VOLL KOMPATIBEL SIND UND STORSIGNALE IM BILD HERVORRUFEN KONNEN. IM FALL VON 525 ODER 625 BILDSTÖRUNGEN BEI DER PROGRESSIVEN ABTASTUNG WIRD DEM BENUTZER EMPFOHLEN, DEN ANSCHLUSS Auf DIE AUSGABE, STANDARD-DEFINITION' UMZUSTELLEN. BEI FRAGEN ZUR KOMPATIBILITAT UNSERER FERNSEHGERATE MIT DIESEM MODELL 525p UND 625p DVD-PLAYER KONTAKTIEREN SIE BITTE UNSEREN KUNDENDIENST'.
Fernbedierung
| Taste Seite | ||
| ∅/1 AUDIO | 25 | 7,30 |
| ∅/1 TV | 26 | 38 |
| ■ | 15 | 9,10,21,22 |
| ▶, ← | 17 | 8,10 |
| ▶, ← | 38 | 8,10,21,22 |
| II | 16 | 9,20-22,28 |
| ^,√, >, <, ENTER/SET | 11 | 8,10,14-16,19-21,25-31 |
| (Sofortwicderholung) | 36 | 20 |
| 3D P/HP S | 5 | 13 |
| A.STANDBY | 24 | 15 |
| AHB PRO | 20 | 12 |
| ANGLE | 7 | 19 |
| AUDIO/MPX | 19 | 18 |
| AUDIO VOL+, - | 41 | 7,12 |
| BASS/TREBLE | 43 | 12 |
| C.VOICE | 4 | 13 |
| CANCEL | 9 | 15,22,29,30 |
| CLOCK/TIMER | 27 | 15,29,30 |
| DIMMER | 3 | 7,13 |
| DISPLAY | 30 | 15,16 |
| DVD/CD ▷ | 14 | 7,9-11,20-22,28 |
| DVD/LINE LEVEL | 21 | 11,13 |
| FADE MUTING | 42 | 12 |
| FM/AM | 34 | 7,8,11 |
| FM/PLAY MODE | 39 | 8,21,22 |
| GROUP/TITLE | 37 | 9 |
| GROUP/TITLE SKIP | 38 | 9 |
| LINE/TV SOUND | 35 | 7,9,11 |
| MENU/PL | 32 | 10,27,28 |
| Ziffcrntasten | 1 | 8,10,26,27 |
| ONSCREEN | 33 | 25 |
| PTV ▷, ▷ | 11 | 16 |
| PTV SEARCHII | 32 | 16 |
| QP LINK | 20 | 11 |
| REPEAT | 40 | 22 |
| REPEAT A-B | 40 | 23 |
| RETURN | 8 | 10 |
| SCAN MODE | 29 | 14 |
| SET UP | 12 | 31 |
| SHIFT | 22 | 7,9,10,12-17,19,20,22,23,29,30,38 |
| SLEEP | 2 | 15 |
| SLOW ▷, ▷ | 17 | 20 |
| SOUND TURBO II | 23 | 12 |
| SUBTITLE | 18 | 19 |
| TA/News/Info | 12 | 17 |
| TOP MENU/PG | 10 | 10,27,28 |
| TV CH ▷, ▷ | 11 | 38 |
| TV/VIDEO | 28 | 38 |
| TV VOL+, - | 41 | 38 |
| USB MEMORY ▷ | 13 | 7,9-11,20,28 |
| VFP | 31 | 14 |
| ZOOM | 6 | 20 |
Hauptgerät
| Taste Scite | ||
| Φ/|& STANDBY-Lämpchen | ③ | 7,23 |
| ■ | ⑥ | 9,23 |
| ▲ | 16 | 9 |
| ▶UP, DOWN ⇌ | ⑦⑧ | 8,10,21 |
| DIMMER | ② | 7,13 |
| Display | ① | 6 |
| DVD/CD ▷AI | ⑤ | 7,9,11,20,28 |
| FM/AM | 13 | 7,8,11 |
| LINE TV/OUT | ⑫ | 5 |
| LINE/TV SOUND | 14 | 7,9,11 |
| PHONES | ⑨ | 7 |
| Fernbedienungssensor | 10 | 5 |
| SOUND TURBO II | 11 | 12 |
| USB MEMORY-Buchse | ⑩ | 5 |
| USB MEMORY ▷AI | ⑭ | 7,9,11,20,28 |
| VOLUME +,- | 12 | 12 |
Fernbedienung

These Fernbedienung kann auch JVC-
Fernsehgeräte steuern (siehe Seite 38).

Hauptgerät
Disc wordt nicht aufgespeed.
MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 of DivX-bestanden worden nicht weergegeben.
Dynamisch bereik: 80 dB
Stroomvereisten: 230V ,50Hz wisselstroom