CMED3PLUS - Lecteur multimédia CONCEPTRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMED3PLUS CONCEPTRONIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur multimédia |
| Formats supportés | MP3, JPEG, AVI, MKV, MP4, etc. |
| Connectivité | USB 2.0, HDMI, AV, carte SD |
| Résolution vidéo | Supporte jusqu'à 1080p |
| Capacité de stockage | Compatible avec des disques durs externes jusqu'à 2 To |
| Alimentation | Adaptateur secteur inclus |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Utilisation | Idéal pour lire des fichiers multimédias sur téléviseurs et projecteurs |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la surface et mise à jour du firmware si nécessaire |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec votre équipement avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - CMED3PLUS CONCEPTRONIC
Questions des utilisateurs sur CMED3PLUS CONCEPTRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMED3PLUS - CONCEPTRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMED3PLUS de la marque CONCEPTRONIC.
MODE D'EMPLOI CMED3PLUS CONCEPTRONIC
Nos you felicitons pour l'acquisition de ce CMED3PLUS de Conceptronic.
Le Guide d'Installation de Hardware livre avec votre apparéil vous expliquera pas à pas comment utiliser le lecteur multimédia Conceptronic Grab'n'GO 3,5" avec Lecteur de carte.
En cas de problèmes, nous vous recommendons de vous adresser à notre service technique (allez à www.conceptronic.net et cliquez sur « support »). Vous trouverez dans cette section la Base de Données des Foires Aux Questions.
Si vous avez d'autres questions concernant votre produit et que vous ne trouvez pas la solution sur notre site web, contactez-nous par e-mail : support@conceptronic.net.
Pour plus d'informations sur les produits de Conceptronic, visitez notre Site Internet Conceptronic: www.conceptronic.net.
1. Introduction
Avant demettre l'appareil en marche, merci de dire attentivement ce manuel et de le conserver pour toute consultation ulterieure.
1.1 Contenu
Avant de connecter l'appareil à votre téléviseur ou à votre ordinateur/moniteur, merci de vérifier que le paquet contient bien les éléments suivants :
1x lecteur multimédia Conceptronic Grab'n'GO 3,5" avec Lecteur de carte.
- 1x Telecommande.
- 2x Piles (AAA, 1,5 V)
- 1x adaptateur électrique (12 V DC, 2.5A)
- 1x cable audio/video (composite)
- 1x Câble audio/video (Composite) à SCART
- 1x cable S-VIDEO vers S-VIDEO
- 1x Câble SPDIF
- 1x Câble USB
1x Guide d'installation rapide multilingue, sur papier
- 1x Support pour CMED3PLUS
1.2 Caracteristiques
-
Un commutateur automatique entre Mode PC et Mode Lecture :
-
Lorsqu'il est connecté à un PC, ce dispositif agit comme un Dispositif de Stockage USB.
- Lorsqu'il n'est pas connecté à un PC, ce dispositif agit comme Lecteur Multimédia.
En mode PC:
- Supporte la fonction Plug-n-Play.
- Conformé à USB 2.0/1.1 à Grande Vitesse, vitesse de transfert des données maximum de 480 Mb/s.
En mode Lecture :
- Support des Disques durs internes, des Dispositifs USB et des cartes de mémoire.
- Support multilingue:
- anglais, néerlandais, espagnol, français, italien, allemand, portugais
- Compatible avec des unités de disque dur à partitions multiples.
- Prévisualisation des fichiers Médias.
- Compatible avec les sous-titres de texte (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) pour MPEG4 (AVI), résolution D1.
- Compatible avec les formats AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG2), DAT (VCD), VOB (DVD), WAV, WMA, MP3, et JPG.
- Compatible avec plusieurs Codec. Consulter notre site web pour la liste complète des Codec compatibles.
Sorties : Composite video/Composant video/RCA Audio / Optique /VGA/S-video. - Compatible PAL/NTSC.
- Plusieurs modes de répétition.
- Fonctions de fichiers (DELETE/RENAME/NEW FOLDER/PROPERTIES).
- Économiseur d'écran.
-
Plusieurs modes de visualisation des photographies :
-
Présentation en diapositives (slide photo play back) avec fond musical.
14 modes de transition; intervalle d'écran modifiable. -
Fonctions de zoom, rotation, mouvement.
-
Les fichiers peuvent être ordonnés par nom/taille/date/type.
1.3 Précautions d'usage
- N'essayez pas de démonter l'adaptateur électrique fourni avec l'appareil. Cela pourrait provoquer des blessures par décharges ELECTRIques. En cas d'intervention nécessaire sur l'adaptateur, veuillez prendre contact avec votre distributeur ou avec le service technique de Conceptronic.
- Maintainir l'appareil à l'écart d'une humidité excessive.
- Ne pas le submerger ni l'exposer à des liquides.
- Debranchez l'adaptateur électrique si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période.
- Evitez d'utiliser l'appareil à proximé de combustibles.
- Substituez les batteries de la télécommande par le même type de batteries lorsque ces dernières sont faibles ou épuisées. Jeter les vieilles batteries de manière sure. Recyclez-les si possible. Pour éviter la corrosion des batteries, retirez-les de la télécommande si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une longue période.
- Maintenez la télécommande à l'abri d'une humidité excessive; ne la faites pas tomber.
- N'utilisez pas la télécommande exposée à des rayons solaires intenses.
- Ne JAMAIS faire tomber, secouer ou porter des coups à l'appareil.
- Pour éviter toute surchauffe, ne couvrez pas l'appareil.
- Le CMED3PLUS n'est compatible qu'vec le systeme de fichiers FAT / FAT32 (non compatible avec NTFS).
ATTENTION: Lorsque vous formatez votre disque dur sur NTFS, il ne fonctionne que comme Disque dur amovible pour votre ordinateur. Formatez de nouveau le Disque dur sur FAT32 pour activer les fonctions de Lecteur Multimédia.
- Les données du Disque dur interne et/ou le/s dispositif/s connectés peuvent être fragmenté/s. Ceci concerne la reproduction de films. Il est conseilé de défragmenter de temps en temps le Disque dur et/ou le/s dispositif/s connecté/s sur votre ordinateur.
FRANÇAIS
2 Fonctions du Lecteur multimédia Conceptronic Grab'n'GO 3,5" avec Lecteur de carte
2.1 Identification des composants du CMED3PLUS
- Partie avant

-
Récepteur de Télecommande 4. LED Disque dur
-
Led d'Alimentation
-
Encoche de Carte MMC/MS/SD
-
Encoche de Carte SM
-
Bouton de Commande
-
Encoche de Carte CF
-
Prise USB HOST
- Bouton de Commande

| N°. | Pulsation rapide | Pulsation longue | |
| État arrêt | État reproduction | ||
| 1 | (▲) | (VOL+) | P/N (P/N) |
| 2 | (▼) | (VOL-) | VGA (VGA) |
| 3 | (◇) | (◇) | (◇) |
| 4 | (◇) | (◇) | (◇) |
| 5 | (◇) | (◇) | (◇) |
Remarque :
Le Bouton de commande à les mêmes fonctions que la Telecommande. Pour plus d'informations sur chaque bouton, consultez le chapitre 4.
Vue arriere

- Entrée DC
4.Sortie Video
2.Sortie Optique
5.Sortie Composant Video
3.Sortie Audio
6.Sortie VGA
7.Sortie S-VIDE0
8. Bouton Marche / Arret
9. Prise USB (pour connexion avec un PC)
FRANÇAIS
3 Comment brancher le Lecteur multimédia Grab'n'GO 3,5" avec Lecteur de carte
3.1 Brancher sur votre Ordinateur

- AllumezVoteordinatour.
- Branchez l'alimentation electrique sur le CMED3PLUS et sur la prise electrique.
- Branchez le cable USB sur le CMED3PLUS et sur voire ordinateur.
L'ordinateur détecte automatiquement l'appareil et le configure, lui attribue une dette correspondant à un nouveau lecteur, puis l'utilise comme système de stockage de données. (Votre lecteur est formaté avec le système de fichier FAT 32).
Voussouspèzeàpresentenregistrar des films,de la musique,des photos,etc. sur le CMED3PLUS.
Débrancher le CMED3PLUS de votre ordinateur
- Cliquez une fois sur I'icone "Retrait en Toute Securite" de votre barre d'etat du système.
- Sélectionnez l'option "Arrêtier le Dispositif de Stockage de Masse USB" dans la fenêtre pop-up.
- Attendez le message "Vous pouvez-retirer le dispositif" Debranchez le cable USB.

FRANÇAIS
3.2 Branchement à votre téléviseur
Branchement de l'appareil à un téléviseur (illustré ci-dessous)

Les trois connecteurs RCA (jaune, rouge et blanc) du cable AV doivent correspondre aux entrées jacks existantes sur votre téléviseur. Si vous télévision ne dispose d'aucune entrée Composite, utilisez le cable SCART > Composite/Audio.
fourni) Vous pouvez aussi utiliser la Sortie SPDIF du Lecteur Multimédia pour brancher votre Amplificateur / Haut-parleur (Câble fourni).
REMARQUE :
Le CMED3PLUS de Conceptronic peut être utilisé avec un téléviseur ou un moniteur. Lorsque vous utilisez une TV, vous pouvez utiliser les sorties S-VIDÉO, Composite, Composite à SCART ou Composant du CMED3PLUS. Merci de consulter le manuel de votre téléviseur pour déterminer le bon canal d'entrée permettant d'afficher la sortie video du CMED3PLUS. Si vous avez utiliséAAPARAVANTle CMED3PLUS avec un moniteur VGA, appuyez sur la touche VGA de votre télécommande pour repasser à la sortie VIDÉO de votre téléviseur.
Pour fonctionner avec un monitreur, vous doivent utiliser un cable VGA et le brancher au connecteur de SORTIE VGA (6). Appuyez sur la touche VGA de la télécommande (un certain nombre de fois) jusqu'à ce que le monitreur s'allume automatiquement (sortir du mode standby).
Pour passer d'un mode de fonctionnement à l'autre (VGA, TV, S-VIDEO, etc.), appuyez successivement sur la touche VGA de la télécommande.
FRANÇAIS
4 Telecommande
4.1 Explication des fonctions de la télécommande

| \( N^o \) | Description \( N^o \) Description |
| 1 | POWEREntrer ou sorting du mode Standby. (ON/OFF) |
| 2 | P/N Sélectionne le système video. (PAL / NTSC) |
| 3 | AUDIO Sélectionne le courant audio. |
| 4 | SLIDE Entre en mode presentation de diapositives en musique ou en mode lecture pas à pas. |
| 5 | VOL-Réduit le volume |
| 6 | FRRetour Rapide |
| 7 | PREVPassé au fichier précédent ou à la page précédente. |
| 8 | STOPArrêt de la reproduction. |
| 9 | MUSICBouton d'accès direct à la musique. |
| 10 | PHOTOBouton d'accès direct aux photos. |
| 11 | BOUTONS DE DIRECTIONDéplace le curseur |
| 12 | MENUPrésente la LISTE du DISPOSITIF ou la BIBLIOTHEQUE DE FICHIERS (si seul un dispositif est branché). |
| 13 | REPEATSélectionne un mode de répétition. |
| 14 | DELAY Sélectionne le début de la presentation de diapositives (y compris la presentation de diapositives en musique) |
| 15 | TRANS Sélectionne un mode de transition ou un type d'égalisateur de musique. |
| 16 | ZOOMZoom + ou - des photos. |
| 17 | ROTATEFaire tourner les photos. |
| 8 | SLOW Reproduction lente |
| 9 | FUNC Présente les informations sur le fichier ou le menu de fonctions du fichier. |
| 20 | ENTER Confirme la sélection. |
| 21 | FILE Présente la Structure du Répertoire du dispositif |
| 22 | VIDEO Bouton d'accès direct aux videos. |
| 23 | PAUSE Pause pendant la lecture |
| 24 | NEXT Passe au fichier suivant ou à la page suivante. |
| 25 | FF Avance Rapide |
| 26 | VOL+ Augmente le volume |
| 27 | MUTE Passe en mode sourdine ou annule le mode sourdine. |
| 28 | SUBTI Sélectionne le sous-titre MPEG4. |
| 29 | TOP Passe en haut du réseau. |
| 30 | A-B Reproduit un intervalle de manière répétée. Appuyez une fois sur le bouton pour sélectionner le Point de départ <A>; Appuyez de nouveau sur le bouton pour sélectionne le Point d'arrivée <B>; l'intervalle A-B sera répété; Appuyez de nouveau sur le bouton pour annuler. Uniquement valable en mode video, pas en mode musique. |
| 31 R / L | Sélectionne la sortie audio. droite, gauche et stéreo. |
| 32 | Configuration Fonction régles |
| 33 | VGA Sélectionne le Signal de Sortie Video. |
FRANÇAIS
Le portée de fonctionnement de la télécommande est d'environ 5 metres.
- Orientez la télécommande vers la face avant de l'appareil.
L'angle de réception est d'environ +/- 30 degrés dans un rayon de 5 metres.
- Substituez les batteries lorsque ces dernières sont faibles ou épuisées.
5.1 Fonctionnement de base
- Branchez l'adaptateur électrique à une prise de courant et connectez son autre extrémité à l'adaptateur de l'appareil.
- Branchez le dispositif à l'aide de la prise électrique à l'arrière du dispositif. La LED d'alimentation s'allume en bleu. Le dispositif est à présent prét à fonctionner.
Lorsqu'il n'y a aucun autre dispositif connecté sur le CMED3PLUS, il affiche la BIBLIOTHEQUE DE FICIHERS avec les contenus de votre Disque dur (s'il n'y a qu'une seule partition). Lorsqu'un Dispositif USB (Comme un Disque dur ou un lecteur de mémoire flash USB) ou une Carte de Mémoire est branché sur le CMED3PLUS, l'écran présente la LISTE du DISPOSITIF avec tous les dispositifs trouvés. Si le dispositif connecté contient une grande quantité de fichiers, le système peutmettre quelques secondes à détecter le dispositif. Veuillezattendre l'écran de LISTE DE DISPOSITIF / BIBLIOTHEQUE DE FICIHERS.
Remarques :
- En général, il n'est pas nécessaire de changer votre système video (PAL/NTSC), mais si le téléviseur n'est compatible qu'avac NTSC ou PAL, vous devrez appuyer sur la touche P/N pour selectionner le système de couleur correspondant au système de votre TV.
- Si le mode AUTO START est activé (appuyez sur la touche SETUP -> SETUP MENU -> PREFERENCES -> AUTO START -> ON), tous les fichiers se trouvant dans les dispositifs connectés seront lus automatiquement ; en appuyant sur la touche ■ / STOP, vous pouvez stopper la lecture automatique et faire afficher la liste de tous les fichiers de la partition sélectionnée.
- Appuyez sur l'une des touches / pour déplacer le curseur, et utilisez la touche ENTER pour confirmer votre selection (pour entrer dans la liste des medias, dans les repertoires de fichiers, ou pour commencer à dire les fichiers).
- Appuyez sur la touche / STOP pour stopper la lecture et pour revenir à FILE LIBRARY (répertoires des fichiers).
- Appuyez sur la touche MENU pour revenir à DEVICE LIST (liste des apparciels) ou à FILE LIBRARY (répertoires des fichiers).
Appuyez sur la touche / POWER pour entrer/sorting du mode stand-by. - Nous vous conseillons de débrancher l'appareil du secteur si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une longue période.
5.2 Fonctionnement plus détaillé
FILE LIBRARY (répertoires des fichiers)
Sieldom dispositif externe n'est branché sur le CMED3PLUS (seul le disque dur interne est present), la BIBLIOTHEQUE DE FICHIERS s'affiche a I'ecran de TV lorsque vous appuyez sur le bouton / POWER pour entrer en mode de fonctionnement (illustré ci-apres).
Si plusieurs dispositifs sont connectés (stylo mémoire USB, carte à mémoire), le menu DEVICE LIST (liste des apparêils) apparaître tout d'abord à l'écran de votre TV en appuyant sur la touche / POWER. Appuyez sur les touches ↓/▼ pour déplacer le curseur, et appuyez sur la touche ←/ ENTER pour aller dans le menu FILE LIBRARY (répertoires des fichiers).
REMARQUE :
Cette opération peut tarder quelques instantes avant de pouvoir acceder au menu. Avant d'afficher le menu, votre(vos) dispositif(s) connecté(s) seront indexés. Vous verrez apparaitre à l'écran : SEARCHING. Cela signifie que tous les fichiers reconnus seront indexés et disponibles à travers votre menu.

LIST DES APPAREILS

DOSSIERS DE FICHIERS
Pour changer d'appareil connecté :
Si plusieurs dispositifs sont connectés au CMED3PLUS, vous pouvez appuyer sur la touche MENU pour aller dans la DEVICE LIST (liste des apparciels) afin de selectionner un autre apparéil en appuyant sur l'une des touches , puis sur la touche ENTER.
6. Configuration pour films, musique et photographies
Le CMED3PLUS de Conceptronic dispose de 3 modes de fonctionnement principaux :
- Play & watch movies (reproduire des films)
- Play & listen to Music (écouter de la musique)
- Play & watch Photos (voir des photographies)
6.1 Fonctions du mode Play & watch movies (reproduction des films)
Reproduction de films
Le CMED3PLUS est compatible avec plusieurs formats videos : MPEG2/1, MPEG 4 (XVID, VOB), avec la compatibilité audio des formats MP3, AC3, AAC et MPG1/2 pour les morceaux audio des films).
Fonctions avancées pour la reproduction de films video
Compatibilité video MPEG4 avec les sous-titres de texte.
FRANÇAIS
Le CMED3PLUS de Conceptronic est compatible avec les fichiers de sous-titres .SMI, .SRT, .SUB et .SSA.
Si le fichier de sous-titre a le même nom que le fichier de video selectionné (seule l'extension change), le fichier de sous-titre sera automatiquement charge lorsque le fichier MPEG4 sera produit.
Si le fichier de sous-titres presente un nom différent, vous devrez alors selectionner le fichier de sous-titres; appuyez sur la touche SUBTI de la télécommande puis selectionner le fichier du film correspondant (les deux fichiers seront alors associés). Appuyez sur la touche / ENTER pour commencer la reproduction du film.
Répétition d'un intervalle
Pour lire de maniere repetee un intervalle video preselectionne, appuyez sur la touche A/B.
Canaux audio
Appuyez sur la touche R/L de la télécommande pour obtenir successivement les modes Mono gauche, Mono droite ou le son stéreo.
Certsains fichiers MPEG2/VOB contiennent deux ou plusieurs canaux audio ; appuyez sur la touche AUDIO pour obtenir les différentes gammes : 1-1/8-1-8/8-2-1/8-2-8/8, 3-1/8-3-8/8 (total : 24 possibilités audio). Si un film lu ne presente pas de son, appuyez sur la touche AUDIO afin de déterminer le bon canal audio lui correspondant.
Si vous passez à un autre fichier MPEG2/VOB, vous pouvez perdre le son. Pour éviter cela, appuyez sur la touche SETUP pendant la lecture pour memoriser le type de canal audio en cours d'utilisation. Cette fonction gardera ce canal audio sélectionné pour tous les fichiers.
Reproduction de filmsVIDEOS
Pendant la lecture d'un film video, appuyez sur la touche SLIDE pour obtenir une visualisation image par image.
Dans ce mode, les photographies seront affichées de manière continue.
Pendant la lecture de films vidés, appuyez sur les touches / pour faire défiler rapidement en avant / en arrêté, et appuyez sur la touche ENTER/ pour revenir à la vitesse normale.
Touché d'accès direct à votre réseau de documents video
Vous pouvez creer 1 repertoire de documents videos auquel vous pouvez acceder directement en appuyant sur la touche VIDEO de la télécommande. Creez un repertoire appelé «VIDEO *** » (*** peut être modifie autant de fois que vous le voudrez) dans la racine du disque dur et copiez-y vos fichiers videos.
Une fois la lecture lancée, si vous appuyez sur la touche VIDEO, l'application lira automatiquement le fichier.
REMARQUE :
Si vous creez plus d'un repertoire dont le nom commence par « VIDEO ***», l'application n'ouvrira que le premier réseau.
REMARQUE :
La plupart des Codecss videos sont compatibles avec voire CMED3PLUS ( comme XviD, AVI, MPEG2, etc.) mais il se peut que certains fichiers utilisent un Codec qui n'est pas inclus dans voire CMED3PLUS.
Si vous essayez de dire un fichier utilisant un Codec non compatible, le message suivant apparaitra : « CODEC NOT SUPPORTED »
FRANÇAIS
6.2 Fonctions du mode Play & listen to the music (écouter de la musique)
Écouter de la musique
Le CMED3PLUS de Conceptronic dispose de plusieurs modes you permectant d'ecouter de la musique (les formats WAV, MP3 et WMA sont compatibles).
Pour dire des fichiers musicaux :
Appuyez sur la touche Menu et selectionner le bon repertoire dans lequel se trouvent les fichiers à litre. Le morceau apparait à l'écran et vous pouvez configurer l'égaliseur (en appuyant sur la touche TRAN S de votre télécommande)
Si you voulez repeter la lecture d'un morceau, vous pouvez selectionner :
Random: lecture des morceauxCHOIS DE MAJIERe aleatoire.
Shuffle: lecture des morceaux selon un ordre prédéfini au hasard.
Single: Lecture d'un seul morceau sélectionné
Folder : Lecture d'un seul repertoire sélectionné.
REP-one: Répétition d'un morceau sélectionné jusqu'à ce que vous arrêtiez.
Folder repeat: Repétition du repertoire sélectionné jusqu'à ce que vous arrêtiez.
Pendant la lecture de fichiers musicaux, vous pouvez appuyer sur la touche / pour modifier la vitesse de reproduction et sur ENTER/ pour revenir à la vitesse normale.
Touché d'accès direct au réseau de fichiers musicaux
Vous pouvez creator 1 repertoire de fichiers musicaux auquel vous pouvez acceder directement en appuyant sur la touche MUSIC de la télécommande. Creez un repertoire appelé « MUSIC *** » (****) peut être modifié autant de fois que vous le voudrez) dans la racine du disque dur et copiez-y vos fichiers musicaux. Une fois la lecture lancée, si vous appuyez sur la touche MUSIC, l'application lira automatiquement le fichier.
REMARQUE :
Si vous creez plus d'un repertoire dont le nom commence par « MUSIC ***», l'application n'ouvrira que le premier repertoire.
6.3 Fonctions du mode Play & watch photos (voir des photographies)
Pendant la visualisation de photographies, vous pouvez utiliser la touche ROTATE pour en modifier l'orientation. Par défaut, le message de rotation des photos est mémorisé jusqu'à ce que l'appareil soit étant ou revenu en mode stand-by. Si vous ne souhaitez pas conserver le message de rotation, vous pouvez désactiver cette fonction à travers SETUP MENU -> GENERAL SETUP -> ORIENTATION -> OFF.
Pendant la visualisation des photographies, vous pouvez utiliser la touche TRANS pour modifier la transition entre chaque photo. Le mode de transition par défaut peut être modifié à travers SETUP MENU -> SLIDESHOW SETUP -> TRANSITION.
MODE 01: PLEIN ÉCRAN
MODE 02:ALÉATOIRE
MODE 03: BALAYAGE: DU HAUT VERS LE BAS
MODE 04: BALAYAGE: DU BAS VERS LE HAUT
MODE 05 : BALAYAGE : DU HAUT/DU BAS VERS LE MILIEU
MODE 06: BALAYAGE: DU MILIEU VERS LE HAUT/LE BAS
MODE 07:EFFET DE RIDEAU HORIZONTAL:DU HAUT VERS LE BAS
MODE 08 : BALAYAGE : DE LA GAUCHE VERS LA DROITE
MODE 09 : BALAYAGE : DE LA DROITE VERS LA GAUCHE
MODE 10: BALAYAGE: DE LA GAUCHE/DROITE VERS LE MILIEU
MODE 11: BALAYAGE: DU CENTRE VERS LA GAUCHE/DROITE
Zoomer sur les photographies
Appuyez sur la touche ZOOM pour entrer ou sortir du mode ZOOM ou pour modifier le taux de zoom. Lorsqu'une photographie est agrandie, vous pouvez utiliser les touches ↓/↓ pour la déplacer.
Music-slide-show (visualisation de photos avec fond musical)
Selectionnez une photographie et appuyez sur la touche SLIDE pour commencer. Si vous n'appuyez pas sur la touche SLIDE, vous n'obtiendrez pas de musique et les images seront presentses sans aucun fond musical. Si aucune musique n'est disponible dans le repertoire, la fonction SLIDE n'est pas disponible. Vous doivent appuyer sur la touche / ENTER pour obtenir une visualisation des images sans fond musical.
En mode SLIDE, seuI les fichiers musicaux et les photographies d'un meme repertoire peuvent etre Ius. REMARQUE : dans ce mode, les fonctions ROTATE/ZOOM ne sont pas disponibles.
Vous pouvez interrompèr la visualisation d'une photographie en appuyant une première fois sur la touche PAUSE (vous continuerez à entendre la musique de fond). Appuyez à nouveau sur PAUSE pour arrêté la musique. Appuyez sur la touche ←/ENTER pour relancer la presentation. Vous pouvez configurer un temps d'apparition entre deux photographies en appuyant sur la touche DELAY. Ce temps d'intervalle par défaut est configuré à travers SETUP MENU -> PREFERENCES -> DELAY. Appuyez sur la touche TRANS pour changer de transition. Appuyez sur la touche REPEAT pour visualiser les photographies de manière répetée.
Touché d'accès direct à votre réseau de photographies
Vous pouvez creer 1 repertoire de photographies auquel vous pouvez acceder directement en appuyant sur la touche PHOTO de la telecommande. Creez un repertoire appelé « PHOTO *** » (** * peut être modifie autant de fois que vous le voudrez) dans la racine du disque dur et copiez-y vos fichiers de photographies. Une fois la visualisation lancée, si vous appuyez sur la touche PHOTO, l'application lira automatiquement le fichier.
REMARQUE :
Si vous creez plus d'un réseau dont le nom commence par « PHOTO ***», l'application n'ouvrira que le premier réseau.
FRANÇAIS
6.4 Fonctionnement du mode FILE LIBRARY (répertoires des fichiers)
- Utilisez les touches pour selectionner un fichier ou un repertoire; la touche / (PREV/NEXT) permet de faire defiler vers le haut ou vers le bas. Si une photographie ou un fichier video est selectionné, sa pré-visUALisation et l'information correspondante apparaitront à droite de l'écran TV. Si un fichier musical est selectionné, la musique commencerera, avec l'information correspondante apparaisant à droite de l'écran.
- Vous pouvez appuyer sur la touche TOP pour déplacer le curseur vers le haut de la liste des fichiers ou pour selectionner facilement un autre repertoire.
- Appuyez sur la touche / ENTER pour activer le mode en plein écran (si vous étés en train d'écouter des fichiers musicaux, l'écran MUSIC EQUALIZER apparaitra). Appuyez sur la touche / STOP pour sortir du mode plein écran.
- Appuyez sur la touche REPEAT pour selectionner parmi les modes de lecture suivants : RANDOM / SHUFFLE / SINGLE / FOLDER / REP-ONE / FOLDER REPEAT.
- En mode STOP, appuyez sur la touche FUNC pour ouvrir ou fermer un menu flottant correspondant au fichier.

DELETE : permet de supprimer directement un fichier ou un repertoire selectionné.
RENAME: permet de renomer un fichier ou un repertoire selectionné.
NEW FOLDER: permit de creer un nouveau repertoire.
PROPERTIES: fait apparaitre/referme le menu d'information sur le fichier : taille, date, et format.
FRANÇAIS
7. Menu de configuration (SET UP)
En mode STOP, appuyez sur la touche SETUP pour entrer dans le menu SETUP.
Appuyez sur la touche pour déplacer le curseur, puis appuyez sur la touche / ENTER pour confirmer toute selection; appuyez sur la touche SET UP une fois l'opération terminée.

- ORIENTATION : contient l'information de rotation.
Options: ON, OFF
Valeur par défaut : ON
- ÉCRAN TV
Valeur par défaut : NORMAL/PS
- SYS TV: permet de sélectionner le système video.
Options: MULTI. SYSTEM, NTSC, PAL
Valeur par défaut: MULTI. SYSTEM
SORTIE SPDIF
- ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN : permet d'activer le mode économiqueur d'écran ; l'image de l'économiseur d'écran apparait lorsque l'appareil s'arrête de
fonctionner ou au bout de quelques minutes, lorsque
l'image est congelée. Cet économisér d'écran peut éviter que l'écran ne soit endommagé.
- Options: ON, OFF
Valeur par défaut : ON

7.2 Présentation de diapositives (Slideshow setup)
- MODE SLIDE-SHOW (SLIDESHOW MODE)
Options:MANUEL, AUTO
Valeur par défaut : AUTO
TEMPS D'INTERVALLE (INTERVAL TIME) :
Permet de fixer le temps d'intervalle entre deux photographies.
Options : UNE SECONDE, TROIS
SECONDES, CINQ SECONDES, DIX SECONDES
Valeur par défaut : TROIS SECONDES
VITESSE DE TRANSITION (TRANS SPEED)
Options: RAPIDE, LENT
Valeur par défaut : RAPIDE
TRANSITION
Options: PLEIN ÉCRAN, ALEATOIRE, DÉBUT -> FIN, FIN -> DÉBUT, DÉBUT/FIN -> MILIEU, MILIEU -> DÉBUT/FIN, EFFET DE RIDEAU: DÉBUT -> FIN, GAUCHE -> DROITE, DROITE -> GAUCHE, GAUCHE/DROITE -> MILIEU, MILIEU -> GAUCHE/DROITE, IMPLOSION, EFFET DE RIDEAU:
GAUCHE DROITE, FONDU ENCHAINE
Valeur par défaut : ALEATOIRE

FRANÇAIS
7.3 Preférences (Preferences)
SORTIE VIDEO: configure la sortie video. Options:S-VIDEO,COMPONENT,P-SCAN YPBPR, VGA et INTERLACE RGB.
- OSD LANG: selection des langages OSD.
Options: ANGLAIS, FRANÇAIS, ALLEMAND, ITALIEN, PORTUGAIS, ESPAGNOL, NÉERLANDAIS Valeur par défaut: ANGLAIS
- OSDMESSAGE:selection du message OSD pendant la lecture d'un fichier. Options:ON,OFF Valeur par default:ON

- DEFAULT: rétablit les paramètres par défaut du fabricant.
- AUTO START : lecture automatique de tous les fichiers medias des apparéils connectés.
Options:ON;OFF Valeur par default: OFF
- FILE SORT : sélection du mode de tri des fichiers du ou des appareils connectés.
Options:PAR NOM,PAR TAILLE,PAR DATE,PAR TEMPS Valeur par défaut:PAR NOM
8. Caracteristiques
| Alimentation | : | 100 ~ 240 V AC, |
| Consommation électrique : 11W (typique) | ||
| Dimensions | : | 177 × 163 × 44 |
| Système de couleur : PAL / NTSC | ||
| Fréquence de réponse : ±3 dB (20 HZ - 20 kHz | ||
| Rapport signal/bruit : ≥80 dB | ||
| Diaphonie audio : ≥70 dB | ||
| Sortie audio : 2,0 ± 0,2 V (rms) | ||
| Sortie Video | : | 1,0 ± 0,2 V p-p, 75 Ω |
| Vitesse de Transfert des Données USB : | USB 2.0, Max. 480Mb/s | |
| Formats de fichiers compatibles : AVI/MPG/DAT/VOB/WAV/MP3/WMA/JPG | ||
| Système de fichier compatible | : FAT32 | |
Ces caractéristiques peuvent faire l'objet de toute modification sans préavis.
9. Conseils & résolution de possibles dysfonctionnements
Suivez les conseils figurant ci-dessous pour résoudre tout problème en cas de dysfonctionnement de votre CMED3PLUS :
LevoyantLEDd'alimentationne s'allume pas.
- Le CMED3PLUS n'est pas branché à l'alimentation électrique. Branchez l'alimentation电量 au CMED3PLUS.
L'écran n'indique rien.
- Le CMED3PLUS est en mode stand-by. Appuyez sur la touche de la télécommande pour l'allumer.
FRANÇAIS
- Une mauvaise source d'entrée est selectionnée sur votre TV. Changez de source d'entrée.
- Un mauvais système video est selectionné. Appuyez sur la touche VGA de votre télécommande pour changer de système video.
- Le cable video n'est pas bien branché. Vérifiez s'il est correctement connecté.
Absence de son.
- Le cable audio n'est pas bien branché. Vérifiez s'il est correctement connecté à votre TV ou à leur amplificateur.
- Le CMED3PLUS est connecté à un amplificateur, et ce dernier est étant. Allumez l'amplificateur.
- Le signal audio du fichier MPEG2 ou VOB n'est pas bien définir. Appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande pour l'ajuster en fonction du bon signal audio.
- La fonction de sourdine Mute est activée. Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour la désactiver.
- Le CMED3PLUS fonctionne en mode FF/FR. Appuyez sur la touche / ENTER de la télécommande pour revenir en mode normal de lecture.
Distorsion d'image à l'écran.
- Le CMED3PLUS fonctionne en mode FF/FR. Appuyez sur la touche / ENTER de la télécommande pour revenir en mode normal de lecture.
- Un film en format PAL est produit en mode NTSC ou vice-versa. Appuyez sur le bouton P/N de la télécommande pour modifier les paramétres d'affichage.
En appuyant sur la touche SLIDE, le système se fige.
- Le repertoire en lecture contient beaucoup de photographies ou de fichiers musicaux. Le temps de demarrage sera long avant de commencer la presentation sous forme de diapositives avec fond musical. Soyez patient.
La télécommande ne fonctionne pas.
- Orientez directement la télécommande vers le récepteur du CMED3PLUS, dans un rayon de +/- 30 degrés.
- Utilisez la télécommande à moins de 5 mètres de l'appareil.
- La batterie de la télécommande doit être substituée.
Les sous-titres du film reproduit ne s'affichent pas.
- Un fichier AVI est produit, mais le fichier de sous-titrage a un nom de fichier différent. Voyez le paragraphe 6.1 pour savoir comment afficher les sous-titres.
- Un fichier VOB est reproduit. Le CMED3PLUS ne supporte pas les sous-titres sur les fichiers VOB.
Lorsque you essayez de dire une video, le message "CODEC NON SUPPORTÉ" s'affiche.
- Le fichier de film est créé avec un codec non supporté par le CMED3PLUS.
Consultez le site web www.conceptronic.net pour connaître la liste des codecs supportés par le CMED3PLUS.
Le CMED3PLUS ne lit pas toutes les partitions / contenus du Disque dur.
- La partition du Disque dur n'est pas primaire. Fragmentez de nouveau le disque dur et vérifie que toutes les partitions sont bien primaires.
- La partition n'est pas formatee en FAT32. Formatez de nouveau la partition avec le Systeme de fichier FAT 32.
- AAucun fichier média n'est present sur la partition Sélectionnée.
Quelles Cartes de Mémoire sont supportées par le CMED3PLUS ?
Le CMED3PLUS lit toutes les principales families de Carte de memoire comme :
Memorystick (MS), Secure Digital (SD), Multimedia Card (MMC), Smart Media Card (SM), Compact Flash (CF), Microdrive (MD). Consultez le site web www.conceptronic.net pour connaître la liste des Cartes de mémoire supportées par le CMED3PLUS.
Notice Facile