MMX44 UFX - Table de mixage Monacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MMX44 UFX Monacor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Table de mixage |
| Nombre de canaux | 4 canaux mono et 4 canaux stéréo |
| Connectivité | Entrées XLR, jack 6,35 mm, RCA |
| Alimentation | Alimentation secteur, 100-240 V |
| Dimensions | 482 x 200 x 50 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Utilisation recommandée | Idéale pour les événements live, les studios d'enregistrement, et les DJ |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les connexions et les faders, vérifier les câbles |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec une alimentation appropriée, éviter l'humidité |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - MMX44 UFX Monacor
Questions des utilisateurs sur MMX44 UFX Monacor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MMX44 UFX - Monacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MMX44 UFX de la marque Monacor.
MODE D'EMPLOI MMX44 UFX Monacor
Section indique, à titre dʼexemple, un canal dʼentrée mono et un canal dʼentrée stéréo, les autres canaux dʼentrées sont identiques. 1 Entrée MIC pour brancher un microphone (prise XLR, sym) Conseil : On peut activer, pour toutes les entréesmicro, une alimentation fantôme, position 15. 2 Entrée LINE pour brancher un appareil avec niveau de signal ligne (par exemple instru- ment de musique) Canal mono : 1 × prise jack 6,35, symétrique Canal stéréo : 1 × prise jack 6,35 gauche L, symétrique 1 × prise jack 6,35 droite R, symétrique Pour brancher un appareil mono, utilisez uni- quement la prise L. 3 Réglage GAIN pour lʼamplification dʼentrée 4 Touche pour le filtre Low Cut (passe haut) ; si la touche est enfoncée, les parts de signal non souhaitées sous 75 Hz, par exem- ple bruits de pas, sont supprimées 5 Touche +4/
10 pour adapter le niveau pour des appareils avec un niveau de sortie ligne faible ; si la touche est enfoncée, le niveau dʼentrée est augmenté 6 Egaliseur pour les aigus (HIGH), médiums (MID) et graves (LOW) 7 Réglage AUX SEND pour mixer le signal du canal sur la voie dʼeffet [le signal est pris après le réglage LEVEL (10)] ; la voie sert simultanément de voie dʼeffet pour le proces- seur dʼeffets interne 8 LED PEAK, témoin de surcharge ; si elle brille en continu, tournez le réglage GAIN (3) et / ou les réglages de lʼégaliseur (6) en con - séquence vers la gauche [canal mono] ou désenclenchez la touche +4/
10 (5) [canal stéréo] 9 Canal mono : réglage de panoramique PAN pour placer le signal mono dans lʼimage stéréo Canal stéréo : réglage de balance BAL pour le signal stéréo 10 Réglage de niveau LEVEL pour mixer le signal du canal sur le signal master 11 Sortie MASTER OUT pour le signal master (prises jack 6,35 gauche L/ droite R, asym) par exemple pour brancher lʼamplificateur pour la sonorisation ou une seconde table de mixage
Sortie BOOTH OUT (prises jack 6,35 gauche L/ droite R, asym) pour brancher lʼamplificateur dʼune installation moniteur dans une pièce de régie distincte 13 Sortie AUX SEND (prise jack 6,35, asym) de la voie dʼeffet, pour brancher à lʼentrée dʼun appareil à effets 14 Sortie PHONES (prise jack 6,35) pour bran- cher un casque stéréo (impédance minimale 8Ω) 15 Touche PHANTOM 48V : si la touche est en - foncée, une alimentation fantôme 48 V est activée pour toutes les entrées MIC (1) Respectez les avertissements de lʼalimenta- tion fantôme au chapitre 4.1.1. 16 Témoin de fonctionnement PWR ON 17 LED pour lʼalimentation fantôme activée avec la touche PHANTOM (15) 18 Entrée TAPE IN (prises RCA gauche L / droite R, asym) pour brancher la sortie dʼun enregistreur pour la lecture ou dʼun autre lec- teur, par exemple lecteur CD 19 Sortie TAPE OUT (prises RCA gauche L / droite R) pour brancher lʼentrée dʼun enregis- treur 20 VU-mètre, indique : – le signal master réglé avec le réglage MASTER (25) si aucune des touches (22,
23) pour la fonction dʼécoute nʼest enfon-
– le signal dʼécoute sélectionné avec la tou - che correspondante (
position 22 ou 23) 21 Touche TAPE / USB TO MIX : si la touche est enfoncée, le signal dʼentrée des prises TAPE IN (18) et du port USB (33) est commuté sur le signal master 22 Touche TAPE TO BOOTH / PHONES : si la touche est enfoncée, le signal dʼentrée des prises TAPE IN (18) et du port USB (33) est commuté sur les sorties dʼécoute BOOTH OUT (12) et PHONES (14) et est indiqué sur le VU-mètre (20) Conseil : Si la touche AUX SEND TO BOOTH (23)est enfoncée en plus, elle est prioritaire, cʼest-à-direque la voie dʼeffet est écoutée et indiquée. 23 Touche AUX SEND TO BOOTH : si la touche est enfoncée, le signal de la voie dʼeffet est commuté sur les sorties dʼécoute BOOTH OUT (12) et PHONES (14) et est indiqué sur le VU-mètre (20) 24 Réglage de volume BOOTH / PHONES pour les sorties d'écoute BOOTH OUT (12) et PHONES (14) 25 Réglage général de niveau MASTER pour le mixage audio (master de tous les signaux) : le signal master est émis via les prises MAS- TER OUT (11), TAPE OUT (19) et le port USB (33) et peut être écouté via les sorties BOOTH OUT (12) et PHONES (14) Eléments de commande pour le processeur dʼeffets 26 Sélecteur FX SELECT pour sélectionner un effet : tournez le bouton jusquʼà ce que le numéro de lʼeffet sʼaffiche en clignotant sur lʼaffichage (27), puis appuyez brièvement sur le bouton pour confirmer. 27 Affichage EFFECT : indique le numéro de lʼeffet sélectionné 28 Touche MUTE pour couper le son du proces- seur dʼeffets [LED PEAK / MUTE (29 brille] et désactiver la coupure du son 29 LED PEAK / MUTE : brille lorsque lʼentrée du processeur dʼeffets est en surcharge ou si le son du processeur dʼeffets est coupé avec la touche MUTE (28) 30 Réglage de niveau FX TO MASTER pour mixer le signal dʼeffet sur le signal master
31 Prise dʼalimentation pour brancher le bloc secteur livré 32 Interrupteur marche / arrêt de la table de mixage 33 Port USB (type B) pour brancher à un ordina- teur : peut être utilisé comme sortie (sortie digitale du signal master) et comme entrée (entrée de données audio) 2 Conseils d'utilisation et de sécurité Les appareils (table de mixage et bloc secteur) répondent à toutes les directives nécessaires de l'Union européenne et portent donc le sym- bole . Respectez scrupuleusement les points sui- vants :
Les appareils ne sont conçus que pour une utilisation en intérieur. Protégez-les des écla- boussures, de tout type de projections d'eau, dʼune humidité d'air élevée et de la chaleur (température ambiante admissible 0 – 40 °C).
En aucun cas, vous ne devez pas poser d'ob- jet contenant du liquide ou un verre sur les appareils.
La chaleur dégagée dans la table de mixage doit être correctement évacuée par une circu- lation correcte de lʼair. En aucun cas, les ouïes de ventilation ne doivent être obturées.
Ne faites pas fonctionner la table de mixage et débranchez le bloc secteur immédiatement dans les cas suivants :
1. la table de mixage ou le bloc secteur pré-
sente des dommages visibles.
2. après une chute ou accident similaire, vous
avez un doute sur l'état de l'appareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux, en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultants si les appareils sont utilisés dans un but autre que celui pour lequel ils ont été conçus, s'ils ne sont pas correctement branchés ou utilisés ou sʼils ne sont pas réparés par une personne habili- tée ; en outre, la garantie deviendrait caduque. 3 Possibilités d'utilisation Cette table de mixage audio est prévue pour des applications universelles de sonorisation et dʼen- registrement. Elle dispose de 4 canaux dʼentrée mono et 4 canaux dʼentrée stéréo pour brancher des microphones (également à alimentation fantôme) et des sources audio avec niveau de sortie ligne (par exemple instruments, lecteurs). Une voie dʼeffet permet dʼutiliser un appareil à effets. Pour mixer les effets, on peut égale- ment utiliser le processeur multi-effets intégré (100 effets préréglés). Le mixage audio peut être écouté via un casque et / ou une installation moniteur dans une pièce de régie distincte. En plus des branchements pour un enregis- treur analogique, la table de mixage possède une interface audio USB pour une connexion à un ordinateur. Elle peut être utilisée aussi bien comme sortie pour un enregistrement digital du mixage audio que comme entrée pour des don- nées audio. Lorsque les appareils sont définitive- ment retirés du service, vous devez les déposer dans une usine de recyclage de proximité pour contribuer à leur éli- mination non polluante. AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté par une tension dangereuse. Ne touchez jamais l'intérieur de l'appareil car, en cas de mauvaise manipulation, vous pouvez subir une décharge électrique.
CH4 Fonctionnement Avant d'effectuer les branchements ou de les séparer, avant chaque mise en service, il faut tourner les réglages de sortie BOOTH / PHONES (24) et MASTER (25) entièrement vers la gauche.
4.1 Branchement des sources audio
Etant donné que lʼon ne peut pas commuter entre les entrées dans les canaux mono, utilisez soit lʼentrée micro (1) soit lʼentrée ligne (2), pas les deux en même temps.
Reliez les microphones aux prises XLR bran- chées en symétrique MIC (1). Pour des micro- phones à alimentation fantôme, on peut activer une alimentation fantôme 48 V pour toutes les prises XLR en appuyant sur la touche PHAN- TOM 48V (15). Lorsque lʼalimentation fantôme est activée, la LED 48V (17) brille.
4.1.2 Sources audio ligne
Reliez les sources audio avec niveau de signal ligne (par exemple récepteurs de systèmes de microphones sans fil, appareils à effets, instru- ments, lecteurs) aux prises jack 6,35 LINE (2) des canaux dʼentrée. Les prises sont branchées en symétrique. On peut également brancher des appareils avec sortie asymétrique via des fiches jack mâles 2 pôles. – Reliez les appareils mono aux canaux mono CH 1 à CH 4.
Reliez les appareils stéréo aux canaux stéréo CH 5 / 6 à CH 11 /12. Si un appareil mono doit être relié à un canal stéréo, utilisez uniquement la prise L. Le signal mono est alors commuté en interne sur le canal gauche et le canal droit. Si lʼentrée RCA TAPE IN (18) nʼest pas utilisée par un enregistreur (
chapitre 4.3), on peut
relier ici un appareil stéréo supplémentaire avec niveau ligne (p. ex. un lecteur CD pour musique dʼambiance dans des pauses de musique).
4.2 Branchement dʼun appareil à effets
Via la voie dʼeffet, on peut découpler des parts de signal à partir des canaux dʼentrée, les diriger via un appareil à effets et, après leur traitement, les mixer sur le signal master. Le signal est pris après le réglage LEVEL (10) du canal dʼentrée correspondant.
1) Reliez lʼentrée de lʼappareil à effets via une
fiche jack 6,35 à la sortie mono AUX SEND (13).
2) Reliez la sortie de lʼappareil à effets à lʼentrée
LINE (2) dʼun canal dʼentrée libre, voir chapi- tre 4.1.2.
4.3 Branchement dʼun enregistreur
On peut relier un enregistreur stéréo, par exem- ple magnétophone, aux prises RCA TAPE IN (18) et TAPE OUT (19) :
1) Reliez la sortie lecture de lʻenregistreur à
2) Reliez lʼentrée dʼenregistrement de lʼenregis-
treur à la sortie TAPE OUT ; la sortie reçoit le signal master réglé avec le réglage MASTER (25). Les prises RCA peuvent également être utili- sées pour dʼautres appareils avec niveau de signal ligne, par exemple on peut relier un lec- teur tel que lecteur CD ou MP3 à TAPE IN ou un amplificateur supplémentaire à TAPE OUT.
4.4 Branchement dʼune installation
moniteur et casque On peut écouter via un casque stéréo et / ou via une installation moniteur dans une pièce de régie distincte, le mixage du son, le signal dʼen- trée des prises TAPE IN (18) et du port USB (33) ou écouter la voie dʼeffet. Reliez le casque (impédance minimale 8 Ω) à la prise jack 6,35 PHONES (14). Reliez lʼamplificateur de lʼinstal- lation moniteur à la sortie stéréo BOOTH OUT (12) ; les deux prises jack 6,35 de la sortie sont branchées en asymétrique.
4.5 Branchement dʼun amplificateur
La sortie stéréo MASTER OUT (11) reçoit le signal master réglé avec le réglage MASTER (25). On peut relier ici lʼamplificateur pour la sonorisation (ou un autre appareil avec entrée ligne, p. ex. une seconde table de mixage). Les prises jack 6,35 sont asymétriques.
Marche/arrêt Reliez le bloc secteur livré à la prise dʻalimenta- tion (31) sur la face arrière et à une prise secteur 230 V~ / 50 Hz. Pour allumer la table de mixage, mettez lʼinter- rupteur POWER (32) sur ON, pour lʼéteindre, sur OFF. Lorsque lʼappareil est allumé, le témoin de fonctionnement PWR ON (16) brille. Conseil : Si la table de mixage ne doit pas fonctionnerpendant un certain temps, débranchez le bloc secteur,car même si la table de mixage est éteinte, le bloc sec-teur a une faible consommation.
4.7 Fonctionnement avec un ordinateur
Via le port USB (33), on peut transmettre des données audio, dans les deux sens, entre la table de mixage et lʼordinateur, même simulta- nément : – utilisation comme entrée : on peut commuter les données venant via le port USB sur le signal master et les écouter via le casque / ins- tallation moniteur régie. – utilisation comme sortie : le port USB met à disposition le signal master réglé avec le réglage MASTER (25). Pour faire fonctionner la table de mixage avec un ordinateur, on peut utiliser le logiciel audio livré avec le système d'exploitation ou un logiciel audio installé en plus. Différents programmes audio pour l'enregistrement et la lecture sont dis- ponibles gratuitement sur Internet.
1) Démarrez l'ordinateur et reliez le port USB de
la table de mixage à un port USB de l'ordina- teur.
2) La table de mixage allumée est reconnue par
lʼordinateur comme appareil audio USB pour lʼentrée et la sortie audio. Les drivers néces- saires (drivers standard du système d'exploi- tation) sont disponibles sur l'ordinateur. Conseil : Si les drivers nécessaires ne sont pastous disponibles sur l'ordinateur, vous devez les ins-taller, par exemple via le CD d'origine du systèmed'exploitation. Si besoin, redémarrez l'ordinateuraprès l'installation.
3) Appelez le programme audio utilisé et effec-
tuez les réglages nécessaires pour la lecture audio via la table de mixage ou lʼenregis - trement audio depuis la table de mixage
notice du programme). La table de mixage peut être utilisée selon le chapitre 5. S'il n'y a pas d'enregistrement audio ou de lec- ture audio, vérifiez dans les réglages système de l'ordinateur si l'interface USB est sélectionnée pour la lecture audio ou la sortie audio. Remarque : Si la table de mixage est reliée à un ordi-nateur et à des appareils mis à la terre via leur cordonsecteur (p. ex. amplificateurs), des ronflements causéspar des bouclages de masse peuvent se produire. Pourles éliminer, on peut relier la table de mixage à l'appa-reil correspondant via un filtre séparateur galvanique(p. ex. FGA-102 ou FGA-202 de “img Stage Line”). 5 Utilisation
5.1 Réglage de base des canaux
dʼentrée CH 1 à CH 11/12 Les étapes ci-après pour lʼadaptation de niveau et la correction de tonalité ne sont que des aides, il existe dʼautres possibilités.
1) Dans tous les canaux dʼentrée, tournez les
réglages LEVEL (10) et les réglages AUX SEND (7) entièrement vers la gauche. Dans les canaux dʼentrée mono, tournez tous les réglages GAIN (3), tous les réglages de tonalité (6) et tous les réglages PAN (9) sur la position médiane et désenclenchez toutes les touches (4). Dans les canaux dʼentrée stéréo, désen- clenchez toutes les touches +4/
10 (5) et tournez tous les réglages BAL (9) sur la posi- tion médiane.
2) Désenclenchez les touches TAPE / USB TO
MIX (21), TAPE TO BOOTH / PHONES (22) et AUX SEND TO BOOTH (23).
3) Tournez le réglage MASTER (25) sur la posi-
4) Appliquez un signal audio au canal dʼentrée
correspondant (par exemple parlez dans un micro, jouez dʼun instrument).
5) Pour régler un canal mono
tournez le réglage LEVEL (10) sur la position médiane. Réglez le réglage GAIN (3) de telle sorte que le VU-mètre (20) brille pour 0 dB. Réglez la tonalité avec les trois réglages EQ (6) et si besoin, appuyez sur la touche (4) pour supprimer les interférences basse fré- quence (par exemple bruit de pas, ronfle- ment). Ensuite, si besoin, corrigez le réglage avec le réglage GAIN. La LED PEAK (8) ne devrait scintiller que brièvement pour des pointes de signal. Si elle brille en continu, tournez le réglage GAIN et / ou les réglages de tonalité en conséquence pour diminuer. Pour régler un canal stéréo tournez le réglage LEVEL (10) jusquʼà ce que le VU-mètre (20) brille pour 0 dB. Sʼil doit être trop poussé, appuyez sur la touche de com- mutation +4/
10 (5) du canal pour augmen- ter le niveau (12 dB). Sʼil doit être trop baissé et si la LED PEAK (8) du canal brille en per- ATTENTION Ne réglez jamais le volume de lʼinstallation audio et du casque trop fort. Un volume trop élevé peut, à long terme, générer des troubles de l'audition. L'oreille s'habitue à des volumes élevés et ne les perçoit plus comme tels au bout d'un certain temps. Nous vous conseillons donc de régler le volume et de ne plus le modifier. Attention : Lorsque lʼalimentation fantôme est activée, il ne faut pas brancher de micro à sor- tie asymétrique, il pourrait être endommagé. Pour éviter tout bruit fort de commutation dans les enceintes et le casque, allumez ou éteignez l'alimentation fantôme uniquement lorsque la table de mixage est éteinte ou si les réglages des sorties correspondants sont tournés entiè- rement vers la gauche.
CHmanence, diminuez le niveau de sortie de la source audio.
6) Une fois le canal réglé, tournez son réglage
LEVEL entièrement vers la gauche et réglez le canal suivant.
5.2 Mixage des sources audio
1) Tournez le réglage MASTER (25) jusquʼà ce
que le rapport de mixage des sources audio soit réglé de manière optimale.
2) Si tous les réglages de lʼadaptation de niveau
et de tonalité sont effectués (
mixez les signaux des canaux dʼentrée dans le rapport de volume souhaité avec les réglages LEVEL (10). Tournez toujours les réglages LEVEL des canaux inutilisés entiè- rement vers la gauche.
3) Pour les canaux mono, placez les signaux
mono dans lʼimage sonore stéréo avec les réglages de panoramique PAN (9) et pour les canaux stéréo réglez la balance des signaux stéréo avec les réglages BAL (9).
4) Pour mixer les effets, voir chapitre 5.3.
5) Pour commuter le signal dʼentrée des prises
TAPE IN (18) et du port USB (33) sur le signal master, appuyez sur la touche TAPE / USB TO MIX (21). Conseil : Si pendant un enregistrement via lesprises TAPE OUT ou le port USB, le signal dʼenre-gistrement est appliqué comme signal dʼentrée auxprises TAPE IN ou au port USB, la touche TAPE /USB TO MIX ne doit pas être enfoncée, sinon, il y ades effets de larsen.
6) Avec le réglage MASTER (25), réglez le
volume définitif du signal master en vous aidant du VU-mètre (20). Pour quʼil affiche le niveau du signal master, aucune des deux touches (22, 23) pour la fonction d'écoute ne doit être enfoncée. En cas de surcharge, les LEDs rouges CLIP du VU-mètre brillent.
5.3.1 Utilisation dʼun appareil à
effets externe Lʼappareil doit être relié à la sortie AUX SEND (13) et à lʼentrée LINE (2) dʼun canal dʼentrée libre.
1) Pour que les réglages dʼeffets suivants soient
audibles, tournez tout dʼabord le réglage LEVEL (10) du canal auquel lʼappareil à ef - fets est relié, sur la position médiane environ.
2) Avec les réglages AUX SEND (7), mixez les
signaux des canaux dʼentrée sur la voie dʼef- fet. Le signal est pris après le réglage LEVEL (10), cʼest-à-dire que la part dʼeffet dʼun canal est toujours proportionnelle au niveau de canal réglé. Le master de tous les signaux mixés sur la voie dʼeffet est dirigé vers lʼap- pareil à effets via la sortie AUX SEND (13). Conseil : Tournez vers la gauche le réglage AUXSEND du canal auquel lʼappareil à effets est reliéentièrement vers la gauche, sinon, il y a des effetsde larsen.
Avec le réglage LEVEL (10) du canal auquel lʼappareil à effets est relié, mixez le signal de sortie de lʼappareil à effets sur le signal master.
5.3.2 Utilisation du processeur
1) Pour que les réglages dʼeffet suivants soient
audibles, tournez tout dʼabord le réglage FX TO MASTER (30), sur la position médiane environ.
2) Tournez le sélecteur FX SELECT (26) vers la
droite ou vers la gauche jusquʼà ce que le numéro de lʼeffet voulu (
présentation effets ci-dessous) clignote sur lʼaffichage (27) et confirmez le choix en appuyant brièvement sur le bouton : le numéro ne clignote plus, lʼeffet est réglé.
3) Avec les réglages AUX SEND (7), mixez les
signaux des canaux dʼentrée sur la voie dʼef- fet. Le signal est pris après le réglage LEVEL (10), cʼest-à-dire que la part dʼeffet dʼun canal est toujours proportionnelle au niveau de canal réglé. Le master de tous les signaux mixés sur la voie dʼeffet est appliqué à lʼen- trée du processeur dʼeffets.
4) Avec le réglage FX TO MASTER (30), mixez
le signal de sortie du processeur dʼeffets sur le master. Si la LED PEAK / MUTE (29) brille, lʼentrée du processeur dʼeffets est en surcharge. Si les réglages AUX SEND (7) sont trop pous- sés, tournez-les vers la gauche et si besoin, compensez en tournant le réglage FX TO MASTER vers la droite.
5) En appuyant sur la touche MUTE (28), on
peut couper le son du processeur dʼeffets (la touche nʼest pas enclenchée). Si la coupure du son est activée, la LED PEAK/MUTE (29) brille. Pour désactiver à nouveau la coupure du son, appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTE, la LED PEAK / MUTE sʼéteint. Conseil : Si la table de mixage est éteinte lorsquele son du processeur dʼeffets est coupé, la coupuredu son est désactivée au rallumage.
5.4 Ecoute via un casque et installation
- moniteur Les deux touches dʼattribution (22, 23) pour la fonction dʼécoute déterminent quel signal est écouté via les sorties BOOTH OUT (12) et PHONES (14) et indiqué par le VU-mètre (20) : – Si aucune des touches nʼest enfoncée, le signal master réglé avec le réglage MASTER (25) est écouté et affiché. – Si seule la touche TAPE TO BOOTH/ PHONES (22) est enfoncée, le signal dʼentrée des prises TAPE IN (18) et du port USB (33) est écouté et indiqué (par exemple pour contrôler un enregistrement). – Si la touche AUX SEND TO BOOTH (23) est enfoncée, le signal de la voie dʼeffet est écouté et affiché. La position de la touche TAPE TO BOOTH / PHONES nʼa pas dʼimportance dans ce cas. Réglez le volume dʼécoute avec le réglage BOOTH / PHONES (24). 6 Caractéristiques techniques Sensibilité dʼentrée Mic : p. 0
- ,5 mV Line (canal mono) : p. 1
- mV Line (canal stéréo) : p. 10
- mV Tape In : p. 100
- mV Niveau de sortie Master Out / Tape Out : 650 mV (pour affichage 0 dB) Booth Out : p. 2
- V (pour affichage 0 dB) Aux Send : ,5 V max. Impédance casque : ≥ 8 Ω Interface USB : p. 9
- USB 2.0 (Full Speed) Bande passante : – 20 000 Hz Taux de distorsion : < 0,05 % Rapport signal / bruit : > 74 dB (A pondéré) Atténuation : p. 20
- 63 dB Egaliseur Graves : ±15 dB / 80 Hz Médiums : ±15 dB / 2,5 kHz Aigus :
- ±15 dB / 12 kHz Filtre Low Cut : p. 75
- Hz Alimentation fantôme : . +48 V Alimentation : p. 18
- V~ par bloc sec- teur livré relié à 230 V~/50 Hz Température fonc. : p. 0
- – 40 °C Dimensions (L × H × P) : 280 × 65 × 260 mm Poids : ,5 kg Systèmes dʼexploitation adaptés pour le trans- fert de données via lʼinterface USB : Windows 2000, Windows XP ou versions Windows ultérieures Mac OS 9.0.4 ou supérieur, Mac OS X Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.Mac OS est une marque déposée de Apple Computer, Inc. aux Etats-Unis et dans les autres pays. Tout droit de modification réservé. p. 2
Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite. Numéro Nom Effet Paramètres 00 – 09 VOCAL Effet réverbération, particulièrement adapté pour applications de chant Durée de diminution 0,8 – 0,9 s, durée Pre-Delay 10 – 45 ms 10 – 19 SMALL ROOM Effet réverbération : simulation dʼune petite à moyenne pièce Durée de diminution 0,7 – 2,1 s, durée Pre-Delay 20 – 45 ms 20 – 29 LARGE HALL Effet réverbération : simulation dʼune grande pièce Durée de diminution 3,6 – 5,4 s, durée Pre-Delay 23 – 55 ms 30 – 39 ECHO Effet Echo Durée Delay 145 – 205 ms 40 – 49 ECHO + VERB Combinaison de lʼeffet Echo et de lʼeffet Réverbération Durée Delay 208 – 650 ms, durée de diminution 1,7 – 2,7 s 50 – 59 FLANGE + VERB Combinaison de lʼeffet Flanger et de lʼeffet Réverbération Vitesse 0,8 – 2,52 Hz, durée de diminution 1,5 – 2,9 ms 60 – 69 PLATE Simulation dʼune réverbération à plaque classique à tonalité claire Durée de diminution 0,9 – 3,6 s 70 – 79 CHORUS + GTR Effet guitare : Chorus Vitesse 0,92 – 1,72 Hz 80 – 89 ROTARY + GTR Effet guitare : Rotary (effet Leslie) Profondeur de modulation 20 – 80 % 90 – 99 TREMOLO + GTR Effet guitare : Tremolo Vitesse 0,6 – 5 HzA pagina 3, se aperta completamente, vedrete tutti gli elementi di comando e i collegamenti descritti. 1 Elementi di comando e collegamenti
Notice Facile