ROADSTAR CDR7000U - Lecteur/enregistreur de cd

CDR7000U - Lecteur/enregistreur de cd ROADSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDR7000U ROADSTAR au format PDF.

📄 37 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ROADSTAR CDR7000U - page 17
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilRadio FM stéréo portable
Fonctions principalesRadio FM, lecteur CD/CD-R/CD-RW, MP3
Port USBOui
AlimentationNon précisé
Type de disque supportéCD, CD-R, CD-RW
Formats audio supportésMP3
StéréoOui
Contrôle du volumeNon précisé
Haut-parleurs intégrésOui
AffichageNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Fonction réveilNon précisé
Connectivité auxiliaireNon précisé
Langues du manuelMultilingue

FOIRE AUX QUESTIONS - CDR7000U ROADSTAR

Comment puis-je enregistrer un CD sur le ROADSTAR CDR7000U ?
Pour enregistrer un CD, insérez un CD vierge dans le lecteur, sélectionnez la source souhaitée (radio, USB, etc.), puis appuyez sur le bouton 'Enregistrer'. Assurez-vous que le CD est compatible avec l'appareil.
Pourquoi le lecteur ne lit-il pas mon CD ?
Assurez-vous que le CD n'est pas rayé ou sale. Vérifiez également que le CD est dans un format compatible avec le ROADSTAR CDR7000U, comme le CD-R ou CD-RW.
Comment puis-je effacer un CD réenregistrable ?
Insérez le CD réenregistrable dans le lecteur, allez dans le menu 'Effacer', puis suivez les instructions à l'écran pour supprimer les données du CD.
Le son est faible, que puis-je faire ?
Vérifiez le niveau de volume du lecteur et assurez-vous qu'il n'est pas réglé sur 'mute'. Si le problème persiste, vérifiez les connexions audio et les haut-parleurs.
Comment connecter le ROADSTAR CDR7000U à un appareil Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil, puis mettez le ROADSTAR CDR7000U en mode de couplage. Sélectionnez le lecteur dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si l'appareil s'éteint tout seul ?
Vérifiez si le câble d'alimentation est correctement branché. Si l'appareil fonctionne sur batterie, remplacez les piles ou rechargez-les. Un redémarrage peut également résoudre le problème.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de ROADSTAR dans la section 'Support'.
Comment mettre à jour le firmware du ROADSTAR CDR7000U ?
Visitez le site web de ROADSTAR pour vérifier s'il existe des mises à jour de firmware. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la mise à jour sur votre appareil.
Pourquoi le lecteur affiche-t-il un message d'erreur ?
Un message d'erreur peut apparaître pour plusieurs raisons, comme un CD incompatible ou un problème de connexion. Vérifiez le CD et redémarrez l'appareil pour tenter de résoudre le problème.

Questions des utilisateurs sur CDR7000U ROADSTAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDR7000U - ROADSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDR7000U de la marque ROADSTAR.

MODE D'EMPLOI CDR7000U ROADSTAR

Manuel d'instructions

Manualed'istruzioni

Le symbole "point d'exclamation" à l'intérieur d'un triangle avertit l'utilisateur que d'importantances instructions d'utilisation et de maintenance sont continues dans le mode d'emploi.

Le symbole "éclair" à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence du courant à l'intérieur du广泛应用 qui pourrait constituer un risque.

ROADSTAR CDR7000U - 1

Afin de minimier les risques, ne pas ouvir le boilier ni o'er le dos de l'apparel. En case de panne, faites appeux aux techniciens qualifiés pour les reparations. L'appareil ne renferme aucune piece reparable par l'utilisateur.

ROADSTAR CDR7000U - 2

Cet apparéil utilise un rayon laser. Etant donné le danger que ceci représentée pour les yeux, seulement un technicien qualifié devrait rester la couvercle et réparer cet apparéil.

ROADSTAR CDR7000U - 3

Un rayonnement laser invisible est present lorsque l'appellé est ouvert ou le verrouillage de sécurité est inopportérant. Éviler toute exposition directe au rayon laser. L'utilisation des commandes, réglages ou procodes autres que ceux stipulés dans le present mode d'emploi sont dangereux.

230v~

Cet appareil a ete concu pour une tension d'alimentation de 230V ~ 50Hz. Debranche la prise de courant quand on prevot de ne pas utiliser l'appareil pendant un certain temps.

ROADSTAR CDR7000U - 230v~ - 1

L'unité ne doit pas etre exposée a l'humidite ou a la plue.

ROADSTAR CDR7000U - 230v~ - 2

L'interrupteur d'allumage de ce produit est monté sur des circuits secondaires et il ne débranche pas l'applaire tout autre quand'on l'éteint.

ROADSTAR CDR7000U - 230v~ - 3

Metoz l'appareil sous tensionsolement après avoirVFRIe que tous les raccordements solont corrects.

ROADSTAR CDR7000U - 230v~ - 4

L'appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne le gardeEZrajains par exemple prises des rideaux, sur un tapis ou dans des moulbos, tous quuno biloithoque.

ROADSTAR CDR7000U - 230v~ - 5

L'appareille ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur.

FrançaisFr

CDR-7000U

Radio stereo portable avec lecteur CD à chargement frontal et télécommande complète.

MODE D'EMPLOI

Veuiliez ire attentivement ce mode d'emploi, afin de familiariser avec vous Nouvel Appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Veuiliez s'il vous plait garder ce mode d'emploi comme reference pour le futur.

ROADSTAR CDR7000U - MODE D'EMPLOI - 1

ROADSTAR CDR7000U - MODE D'EMPLOI - 2

ROADSTAR CDR7000U - MODE D'EMPLOI - 3

FrançaisF

IDENTIFICATION DES COMMANDES

  1. MANCHE
  2. BOUTON TIMER
  3. BOUTON SET/ID3
  4. BOUTON MO/ST./
  5. BOUTON CD PLAY/PAUSE
  6. BOUTON CD SKIP UP/TUNING+
  7. BOUTON CD SKIP BACK/TUNING
  8. BOUTON OPEN/CLOSE
  9. BOUTON SLEEP
  10. BOUTON MEMOIRE
  11. BOUTON EQ
  12. BOUTON FONCTION
  13. BOUTON FOLD./10/M
  14. BOUTON FOLD./10/M+
  15. BOUTON STANDBY
  16. BOUTON VOLUME
  17. BOUTON PROG./P-MODE
  18. PRISE POUR CASQUE
  19. POBTE USB
  20. ÉCRAN LCD
  21. PRISE AUX IN
  22. DIFFUSEURS
  23. CAPTEUR DE TELÉCOMMANDE
  24. PORTE DE LA CHARGE FRONTALE CD
    25.ANTENNE TELLESCOPIQUE FM
  25. PRISE AC
    27.COMPARTIMENT DES BATTERIES

ROADSTAR CDR7000U - IDENTIFICATION DES COMMANDES - 1

  1. BOUTON CD PLAY/PAUSE
  2. BOUTON P-MODE
  3. BOUTON STOP/MO/ST.
  4. BOUTON CLK ADJ
  5. BOUTON CD F-SKIP UP/TUN.+
  6. BOUTON ID3
  7. BOUTON VOLUME UP/DOWN
  8. BOUTON TIMER/SLEEP
  9. BOUTON MUTE
  10. BOUTON STANDBY
  11. CAPTEUR DE TELÉCOMMANDE
  12. COMPARTIMENT DES BATTERIES

Remarque: Avant l'utilisation, retireur la protection des batteries.

ROADSTAR CDR7000U - IDENTIFICATION DES COMMANDES - 2

FONCTIONNEMENT DE LA TELÉCOMMANDE

Pour faire fonctionner l'appareil avec la télécommande, pointer la télécommande vers le capteur de la télécommande, situé sur le panneau frontal, et appuyer sur le bouton approprié de la télécommande. La fonction optimale de la commande à distance d'environ 6 ~ 7 metres à partir du panneau frontal et avec un

angle de 30 degrès. La lumière directe du soleil ou le milieu ambient trop lumineux peuvent interférer avec la fonctionnalité de la télécommande. Si la télécommande ne fonctionne pas correctement ou cette de fonctionner, replacer les piles de la télécommande, puis essayer de réduire la luminosité du milieu.

INSTALLATION DES BATTERIES AU LITHIUM EN TÉLECOMMANDE

ROADSTAR CDR7000U - INSTALLATION DES BATTERIES AU LITHIUM EN TÉLECOMMANDE - 1

La télécommande est équipée de la batterie au lithium CR2025 (3V). Pour replacer la batterie, pouvoir doucement le verrou dans la bonne direction comme c'est indiquedans les instructions, puis tirer le compartment de la batterie. Retirer I'ancienne batterie de son compartment et installer une nouvelle batterie au lithium (CR-2025) avec la polarite positive vers le haut. Appoter le compartment à sa position initiale, le son d'un « clic » indique que le compartment a eté repositionné correctement.

ROADSTAR CDR7000U - INSTALLATION DES BATTERIES AU LITHIUM EN TÉLECOMMANDE - 2

FrancaisFr

ALIMENTATION

Cet apparéil a été concu pour être utilisé avec l'alimentation AC / DC.

FONCTIONNEMENT AC

Brancher l'autre extrémité du cordon d'alimentation AC dans la prise située sur l'appareil et la fiche dans la prise de courant domestique. Les batteries seront déconnectées automatiquement. Pour la version à double tension, s'assurer que le s'Electeur de tension AC soit place sur la valeur de la tension d'alimentation locale.

FONCTIONNEMENT DC

Ouvrir la Porte du compartment des batteries. Installer 8 batteries de type UM-1 / D (non incluses) dans le compartment des batteries. Respecter les polarités individues dans le compartment des batteries.

ATTENTION

Retirrer les batteries si elles sont déchargées ou s'il est prévu que l'apparéil ne sera pas utilisé pendant une longue période de temps. Les batteries contiennent des substances chimiques, elles doivent donc être recycléescorrectement.

FONCTIONS DE BASE

Branchage de I'appareil

  • Àprouv avoir connecté l'alimentation, l'écran affichera AM 00:00. En restant dans ce mode, l'appareil s'éteint automatiquement après 15 minutes. Appuyer sur le bouton STANDBY pour brancher l'appareil, appuyer de nouveau sur le bouton STANDBY pour le faire fonctionner.
  • Conseil de EDS - Le dispositif pourrait ne pas se démarrer ou réinitialiser certaines fonctions en raison de l'apparition de décharges électrostatiques, dans ce cas, il suffit de redemarrer cette apparéeil

Réglage de l'heure

Remarque: S'assurer que toutes les connexions ont ete effectuees correctement

  1. Dans le mode standby sur l'écran LCD clignote 00:00. Appuyer sur le bouton SET/ID3, l'écran affichera la version RTC 12 heures ou la version RTC 24 heures. Appuyer sur la touche SKIP UP / DOWN sur l'appareil ou sur la télécommande pour sélectionner la version 12 ou 24 heures. Appuyer sur le bouton SET/ID3 pour confirmer.
  2. Àpès avoir confirmé l'heure, sur l'écran clignoteront les chiffres de l'heure, appuyer sur le bouton ou le bouton sur l'appareil ou sur la télécommande pour selectionner la version 12 ou 24 heures. Appuyer sur le bouton SET/ID3 pour confirmer. À ce stade, sur l'écran clignoteront les chiffres des minutes, appuyer sur le bouton ou sur l'appareil ou sur la

telécommande pour régler les minutes, après appuyer de nouveau sur le bouton SET/ID3 pour confirmer la valeur saïée.

Réveil musical (Radio/CD/USB)

On peut regler la minuterie pour se revelier au son de la radio, du lecteur CD/MP3 ou USB.

  1. Àpèras avoir régèle l'heure en mode standby, appuyer et maintainir le bouton TIMER sur l'apparéil ou appuyer sur la touche TIMER de la télécommande pour régler l'heure de réveil souhaïée.
  2. Entrer l'heure souhaïtée en appuyant sur le bouton ou, appuyer sur le bouton TIMER sur l'appareil ou sur la télécommande pour confirmer. Entrer les minutes souhaïtées à l'aide de la touche ou, appuyer sur le bouton TIMER sur l'appareil ou sur la télécommande pour confirmer. Ensuite, désirer le mode de réveil souhaité (RADIO / CD / USB), avec les touches ou et appuyer sur la touche TIMER de l'appareil ou sur la télécommande pour confirmer
  3. Quand I'heur'e programmée sonne, s'allumera automatiquement le mode de revell sauhaite.

Minuterie de débranchage

1) Il est possible de regler la minutes de débranchage pour éteindre automatiquement l'apparitel pendant la reproduction après une période de temps déterminée (10, 20, 30 ... jusqu'à 90 minutes).

2) Pendant le fonctionnement, appuyer sur la touche SLEEP de l'appareil ou sur la télécommande pour sélectionner le temps de débranchage souhaite à partir de 90 minutes à 10 minutes, jusqu'à l' apparition de l'heure de débranchage souhaitee, après environ 5 secondes, il sera automatiquement regle le temps de débranchage, et sur I'ecran s'allumera I'indication « SLEEP »
3) La radio, le CD/MP3 ou USB ou le lecteur AUX continueront de fonctionner jusqu'à ce que la minuteur de débranchage n'arrivera pas à la valeur « 00», puis ils s'éteindre automatiquement.

Remarque: Si le débranchage a ete programme pour les unites CD / USB / AUX, le son ne s'arrertera que lorsque le disque sera terminé, meme si on a selectionne un temps plus large.

Demarrage de I'apparell

Appuyer sur le bouton STANDBY sur l'appareil ou sur la télécommande, puis appuyer sur le bouton FUNCTION de l'appareil ou sur la télécommande pour selectionner le mode FM / CD / USB / AUX.

FrancaisFr

RéGLAGE DU VOLUME

Tournier le bouton volume de l'appareil ou sur la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume.

Appuyer sur la touche MUTE de la télécommande pour couper le son. Appuyer à nouveau pour réactiver.

FUNCTION EQ

Cette unité dispose d'un égaliser intégré, appuyer sur la touche EQ de l'appareil ou de la télécommande pendant la reproduction pour sélectionner les différents styles musicaux (nuances de son) : FLA, JAZZ, ROC, CLASS et POP.

Systeme ID3

Quand on produit un fiichier MP3, appuyer sur la touche SET/ID3 de l'appareil ou sur la touche ID3 sur la télécommande, on affichera « ID3 ON », si le fiichier MP3 est du format « ID3 », l'outil va automatiquement rechercher les informations sur « TITRE » « ARTISTE » et « ALBUMUM » qui seront affichées sur l'écran. Appuyer sur la touche SET/ID3 de l'apparil ou sur la touche ID3 sur la télécommande pour revenir à l'affichage normal.

PRISE pour casque

Pour écouter au casque, brancher le casque de 3,5 mm (non fourni) à la prise spéciale. La sortie SPEAKER sera automatiquement arrêtée.

ATTENTION: L'Écoute À fort volume durant une longue période de temps peut entrainer des troubles auditifs

FONCTIONNEMENT A PARTIR DE LA RADIO

SYNTONISATION DE STATIONS RADIO

  1. Appuyer sur la touche FUNCTION de l'apparéil ou sur la télécommande pour sélectionner la gamme d'onde souihaté : FM.

  2. Syntoniser la station souhaitee enappuyant sur la touche TUN+/ ou TUN-/ l'écran affichera la fréquence de la bande. Exampie : FM 97.10 MHz

3.Lors de I'ecoute d'émissions FM, déployer l'antenne TÉLÉscopique FM sur toute sa longueur. Lors de l'écoute de programmes FM, déplacer doucément l'appareil avant et en arrêt pour obrir une meilleure réception, ou placer l'appareil dans un endroi ouvert.

Remarques : La fonction radio est preréglée en mode STEREO, si lors de l'écoute d'une station FM stéreo, la réception est trop bruyante, appuyer sur la touche MO / ST /

de l'unité ou appuyer sur la touche MO / ST / ur la télécommande pour passer en FM MONO.

  1. Pour passer à d'autres fonctions, appuyer sur la touche FUNCTION, pour éteindre l'appareil, appuyer sur la touche STANDBY.

FONCTIONNEMENT DE LA RADIO AVEC LES STATIONS SAUVEGARDEES

  1. On peut sauegarder 20 stations de radio (FM) avec la telecommande, et donc, on poursra écouter la station souhaite directement et rapidement, sans la nécessite de prendre des mesures.
  2. En mode FM, appuyer sur la touche FONCTION
  3. Appuyer sur le bouton MEM / PROG. / P-MODE de la télécommande, sur l'écran s'affichera « P01 ». Ensuite, appuyer sur le bouton TUN+ / or TUN- pour sélectionner la première station souhaïte.
  4. Appuyer sur la touche FOLD./10/M + ou FOLD./10/M- sur l'appareil ou la touche MEM/FOLD./10 + de la télécommande pour selectionner la sequence souhaitee a savegarder, qui appuyer sur la touche MEMORY d'el'apparil ou appuyer de nouveau sur la touche-MEM/PROG./+P-MODE + sur la telecommande pour confirmer.
  5. Pour rechercher une autre station, répéter les étapes (2) et (3) jusqu'à ce que ne soit pas stockées toutes les stations souhaïées. À programmermer jusqu'à 20 stations.
  6. Appuyer sur la touche FOLD./10/M + ou FOLD./10/M- de l'appareil ou MEM/FOLD./10 UP /DOWN sur la télécommande pour écouter directement à la station prérgée.

FONCTIONNEMENT CD/MP3

Disques compatibles

Ce système peut être tous les audioues numériques CD/MP3, les audios numériques enregistrables sur CD (CD-R), les audioues numériques réinscriptibles CD (CD-RW) et les audiouss numériques du format CD-DA CD / CD-R / CD-RW.

lecture des disques

  1. Pour sélectionner le mode « CD», appuyer sur la touche FUNCTION de l'appareil ou sur la télécommande
  2. Pour ouvir la porte du CD, appuyer sur la touche OPEN / CLOSE, l'écran affichera l'inscription « OPEN »
  3. Insérer dans le logement un disque audio CD/MP3 avec la face antérieure tournée vers le haut.
  4. Fermer la porte de CD

Sur l'écran clignotera l'affichage « — READING —», alors il sera affiché le nombre total de pistes et commencerera la reproduction de la première piste

Pour retirer le CD, appuyer sur la touche OPEN / CLOSE pour ourir la porte de CD, sur l'écran clignotera l'affichage « OPEN ». Prendre le CD par ses bords et le placer dans son étiu

Remarque :

Avant l'ouverture de la PORTE CD, vérifier que le disque se soit arrêté

Pour assurer la bonne performance de l'appareil, avant de procéder, attendre jusqu'à ce que l'appareil n'ait complètement lu le disque

Si aucun disque ne sera present dans le logement, ou le disque n'est pas lisible, l'écran affichera « NO DISC »

LECTURE D'UN DISQUE

  1. Pour interrompre la lecture, appuyer sur la touche

de l'appareil ou sur la télécommande. Sur I'écran clignotera la période de

reproduction passée. Pour reprendre la lecture, appuyer sur la touche

de

I'appareil ou sur la telecommande.

  1. Pour arreter la lecture, appuyer sur la touche MO / ST. / sur广泛应用 ou sur la

telecommande, sur l'écran clignotera le nombre total de plages reproduites.

SElection d'une plage / PASSAGE

Pour selectionner une plaque

En mode d'arrêt ou pendant la lecture, appuyer et maintainir respectivement la touche TUN + / ou TUN- / l'appareil ou sur la télécommande jusqu'à ce que l'écran affiche la plage souhaitee. Appuyer sur le bouton sur l'appareil ou sur la télécommande pour lancer la lecture.

Pour rechercher un passage particulier pendant la lecture (balayage de la pliste à grande vitesse)

Pour effectuer le balayage de la plage en cours de lecture à haute vitesse, appuyer et maintainir la touche TUN + / - TUN/- sur l'apporeil ou sur la télécommande jusqu'à ce qu'il n'a iyt le point souhaite (de passage), puis relâcher le bouton pour le mode de lecture normal. La lecture reprendra à partir de ce point.

Pour selectionner une plaque dont le numero de pistes est supérieur a 10

FrancaisFr

Pour sélectionner une plage / piste dont le nombre est supérieur à 10, appuyer sur la touche FOLD./10/M- ou FOLD./10/M + sur l'appareil ou la touche -MEM/FOLD./10 + sur la télécommande pour sauter avant ou en arrête de 10 pistes, puis appuyer sur la touche TUN + / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN

Pour selectionner un dossier (pour les disques MP3 qui contennent plus d'un dossier)

Pendant la lecture, appuyer et maintainir le bouton FOLD./10/M + ou le bouton FOLD./10/M de l'appareil ou le bouton -MEM/FOLD./10 + sur la télécommande pour selectionner le dossier suivant / precedent.

Programmation de plages

La programmation des pistes d'un disque n'est possible que si la lecture n'est pas active. Dans la mémoire peuvent être stockées dans n'importéquel ordre jusqu'à 20 plages CD / 99 plages MP3.

  1. En mode d'arrêt, appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur le bouton MEM / PROG. / P-MODE sur la télécommande pour acceder aux paramétres du programme, sur l'écran l'affichage clignotera PROG et P01 001.
  2. Appuyer sur la touche TUN / + de l'appareil ou sur la télécommande pour selectionner la première plage a programme. (Exemple : Piste 2)
  3. Appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur la touche MEM / PROG. / P-MODE de la télécommande pour confirmer. L'écran doit cligner protog et P02 002.
  4. Répéter les étapes 2 et 3 pour ménoriser d'autres plages jusqu'à atteindre le nombre de plages programmables.
  5. Appuyer sur la touche de l'appareil ou de la télécommande pour lancer la lecture à partir de la première plage programmée. Sur l'écran apparaître 001 et l'afficheur « PROG »
  6. Appuyer sur la touche / MO / ST/ de l'appareil ou sur la télécommande pour arreter la lecture du programme

Pour supprimer un programme

  1. Appuyer sur la touche MO/ST / ou de la télécommande une fois la lecture du disque est terminée
  2. En ouvrant le couvercle du compartment de CD, le programme sera supprimé.

FrancaisFr

REPÉTIATION

Il est possible de reproductive à répétition une plage ou toutes les plages d'un disque.

Pour repeter une seule plage

  1. Pendant la lecture, appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur le bouton MEM / PROG. / P-MODE de la télécommande, l'écran affichera un clignotement du symbole et la piste en cours sera reproductive plusieurs fois jusqu'à ce que vous appuyez sur la touche MO / ST. / sur l'appareil ou sur la télécommande.
  2. Pour annuler la lecture repétée, appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur le bouton MEM / PROG. / P-MODE de la télécommande jusqu'à ce que le symbole aït disparu de l'écran.

Pour repeter toutes les plages

  1. Appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur le bouton MEM/PROG. / P-MODE de la télécommande jusqu'à ce que le mot sera
    ALL stable sur l'écran, toutes les plages du disque seront lues de façon répetée jusqu'à ce qu'on n'appuie pas sur la touche MO / ST. / sur l'appareil ou sur la télécommande.
  2. Pour annuler la lecture répetée, appuyer sur la touche PROG. /P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur la touche MEM / PROG / P-MODE sur la télécommande jusqu'à ce que l'inscription « ALL » ne désparaisse pas de l'écran.

Pour repeter un dossier (uniquement pour les disques MP3 qui contennent plus d'un dossier)

  1. Appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur la touche MEM / PROG. / P-MODE sur la télécommande jusqu'à ce que I'inscription

“DIR” ne s'arrête pas régulément sur l'écran, le dossier en cours sera répété plusieurs fois jusqu'à ce qu'on n'appuie sur la touche MO / ST. / r'l'appareil ou sur la télécommande.
2. Pour annuler la lecture repétée, appuyer sur la touche PROG. /P-MODE sur l'appareil ou sur la touche MEM / PROG / P-MODE sur la télécommande jusqu'à ce que l'inscription

ALL ne disparaisse pas de I'ecran

Reproduction casuelle

En mode de Lecture, appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur la touche MEM / PROG. / P-MODE sur la télécommande jusqu'à ce que le mot « RAN » ne s'arrête pas de façon permanente sur l'écran, la lecture casuelle commencerera automatiquement à partir de la plage suivante, jusqu'à ce que toutes les plages ne soient pas jouées et puis s'arrête. Appuyer sur la touche PROG / P-MODE sur l'appareil ou

appuyer sur la touche MEM / PROG. / P-MODE sur la télécommande jusqu'à ce que le mot « RAN » ne disparaissé pas de l'écran.

FONCTIONNEMENT USB

  1. Appuyer sur la touche FUNCTION de l'appareil ou sur la télécommande pour selectionner le mode « USB »
  2. Brancher le cable USB à l'entrée USB. L'écran affichera le nombre total de plages stockées sur la clé USB. Àprouvait lu la clé USB, commencerera automatiquement la lecture à partir de la plage 1.
  3. Appuyer sur la touche / MO / ST sur l'appareil ou sur la télécommande pour arreter la lecture. L'écran affichera le nombre total de plages USB reproduites et STOP.
  4. Répartition de la reproduction (repeat 1- repeat folder - repeat all) /program play/skip up sont identiques à celles décrites pour l'opération « CD/MP3 OPERATION »

ATTENTION:

Ne pas utiliser de cable de rallonge USB pour connecter la clé USB, car il peut provoquer des interférences

FONCTIONNEMENT AUX

Appuyer sur la touche de fonction pour selectionner le mode « AUX »

  1. Insérer la fiche de la ligne AUX dans la prise AUX IN (Ö3.5mm) du lecteur, la musique jouée à partir du dispositif sera amplifiée et émise par les haut-parleurs.
  2. Regler le volume de I'unité principale au niveau souhaite.
  3. Pour démarrer la lecture, appuyer sur la touche PLAY de la source audio extérieure (par exemple, un lecteur MP3)

ENTRETIEN COMPACT DISC

  1. Utiliser toujours un disque compact avec l'étiquette figurant sur le côte.

  2. Remarques sur la gestion des disques Retirer le disque de son boilier et le charger Ne pas toucher la surface enregistrree refllefchissantne Pas pas coller d'adhesifs ni ecree sur la surface. Ne pas prier le disque.

  3. Conservation Ranger le disque dans son boitier. Ne pas exposer les disques à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées, une forte humidité ou lieux
  4. Nettoyage d'un disque Enlever la saleté, la poussière et les empreintes des doigs avec un chiffon doux Le disque doit être nettoyé à partir du centre vers le bord

Ne jamais utiliser de benzène, de diluants, de nettoyants ou anti-statiques liquides ou sprays.
Fermer bien la porte du CD pour éviter qu'il ne soit contaminé par la poussière,
Ne pas toucher la lentille

ENTRETIEN

  • Ne pasmettre lesappareilleselectroniquesde ce type dans un endroitextremementchaud ou humide.Parexample ne pas placer cet appareil pres de zones de baignade ou a proximite defeuysouderadiateurs.
    Si nécessaire nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon humidifié avec de l'eau seulement (Vérifier que le cordon d'alimentation CC est débranché du réseau).
    No jamais utiliser de produit de polissage ou de détergent qui risquent d'endommager la surface du coffret. Ce apparil a été concu et réalisé en conformité aux normes internationales mais, comme pour tous les apparilés électriques branchés à la tension de réseau, il faut faire attention aussi bien pour obtenir les résultats les mêlures que pour des raisons de sécurité. Cela devient particulièrement important pour les apparillages audio.

IL FAUT... Lire les instructions concernant le fonctionnement de cet apparéil avant de l'utiliser.
IL FAUT ... Vérifier que toutes les connexions électriques ont été faites correctement et qu'elles sont conformes aux instructions du fabriquant (compris la prise-secteur, les cables à rallonge et les connexions entre les différentes parties de l'appareil). Vérifier que l'ampérage du fusible du réseau est correct.
IL FAUT ... S'adresser à votre revendeur en cas de doutes à propos de l'installation, du fonctionnement ou de la sureté de votre apparéel. C'est la personne la plus apte à vous conseiller.
NE PAS ... Obstruer les ouvertures de ventilation et, en particulier, NE PAS placer l'appareil près des rideaux ou sur des surfaces coupés tels que les tapis. Le surchauffage peut endommager l'appareil et en complommetre sa durée.

Se rappeler qu'il faut a adresser à des services d'entretien flibles pour que votre apparèil puisée délivrer toutes ses potentialités et puisse fonctionner pendant de nombreuses années. S'assurer que tous les membres de la famille l'utilisent d'une façon correcte.

SPECIALEMENT:

  • Afin de réduire le risque de décharge électriche, faire attention à ce que les enfants n'introduisient rien dans les trous et dans les fentes du coffret.
  • No rion laisser au hazard et évitor de courir dos risques avec les apparéils électriques. Il vaut moins être en sécurité que de regretter quelque incident.

IMPORTANT

Comme le mouvement du mecanisme du lecteur CD et des circuits sensibles peut interferer

44

FrancaisFr

avec d'autres symtoniseurs radio à proximé, débrancher cet apparéil en cas d'utilisation d'autres dispositiifs.

Cet appareil utilise un faisceau laser.

DANGER - Lorsqu'on ouvre le couverce en cas de defaillance ou de cassure du disposif de synchronisation, des radiations laser invisibles se produit. évier donc l'exposition directe aux faisceaux laser.

AVERTISSEMENT - L'utilisation des touches de commande, les rectifications ou les procédures autres que celles spécifiées dans le mode d'emploi liévenant entrainer une dangereuse exposition au radiations.

CHARACTERISTIQUES

INFORMATIONS GENÉRALES

Exigences d'alimentation AC 230V-50Hz
DC 12V UM-1/D x 8pcs
Consomation d'energie 40 Watt
Poids 3.5 kg
Dimensions 513 (L) x 287(W) x 162 (H) mm
Température de fonctionnement +5°C - +35°C

SECTION DU RECEPTEUR

Bandes de reception FM ONLY

Gamm de frquence s.. FM 87.5 - 108 MHz

SECTION COMPACT DISC

Capteur optique 3-Beam Laser

Réponse en fréquence 100Hz-16KHz

SECTION AUDIO

Puissance de sortie. .8W x 2 (RMS)

ACCESSIONS

Livret d'instructions 1
Télécommande 1
Cable AC 1

Los specifications sont sujéttes à changement en raison de l'amélioration continue, le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis.

ROADSTAR CDR7000U - ACCESSIONS - 1

ROADSTAR CDR7000U - ACCESSIONS - 2

ROADSTAR CDR7000U - ACCESSIONS - 3

ROADSTAR CDR7000U - ACCESSIONS - 4

ROADSTAR CDR7000U - ACCESSIONS - 5

ROADSTAR CDR7000U - ACCESSIONS - 6

ROADSTAR CDR7000U - ACCESSIONS - 7

ROADSTAR CDR7000U - ACCESSIONS - 8

ROADSTAR CDR7000U - ACCESSIONS - 9

ROADSTAR CDR7000U - ACCESSIONS - 10

ROADSTAR CDR7000U - ACCESSIONS - 11

ATTENZIONE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROADSTAR

Modèle : CDR7000U

Catégorie : Lecteur/enregistreur de cd