CDR7000U - Lecteur/enregistreur de cd ROADSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDR7000U ROADSTAR au format PDF.
| Type d'appareil | Radio FM stéréo portable |
| Fonctions principales | Radio FM, lecteur CD/CD-R/CD-RW, MP3 |
| Port USB | Oui |
| Alimentation | Non précisé |
| Type de disque supporté | CD, CD-R, CD-RW |
| Formats audio supportés | MP3 |
| Stéréo | Oui |
| Contrôle du volume | Non précisé |
| Haut-parleurs intégrés | Oui |
| Affichage | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonction réveil | Non précisé |
| Connectivité auxiliaire | Non précisé |
| Langues du manuel | Multilingue |
FOIRE AUX QUESTIONS - CDR7000U ROADSTAR
Questions des utilisateurs sur CDR7000U ROADSTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDR7000U - ROADSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDR7000U de la marque ROADSTAR.
MODE D'EMPLOI CDR7000U ROADSTAR
Manuel d'instructions
Manualed'istruzioni
Le symbole "point d'exclamation" à l'intérieur d'un triangle avertit l'utilisateur que d'importantances instructions d'utilisation et de maintenance sont continues dans le mode d'emploi.
Le symbole "éclair" à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence du courant à l'intérieur du广泛应用 qui pourrait constituer un risque.

Afin de minimier les risques, ne pas ouvir le boilier ni o'er le dos de l'apparel. En case de panne, faites appeux aux techniciens qualifiés pour les reparations. L'appareil ne renferme aucune piece reparable par l'utilisateur.

Cet apparéil utilise un rayon laser. Etant donné le danger que ceci représentée pour les yeux, seulement un technicien qualifié devrait rester la couvercle et réparer cet apparéil.

Un rayonnement laser invisible est present lorsque l'appellé est ouvert ou le verrouillage de sécurité est inopportérant. Éviler toute exposition directe au rayon laser. L'utilisation des commandes, réglages ou procodes autres que ceux stipulés dans le present mode d'emploi sont dangereux.
230v~
Cet appareil a ete concu pour une tension d'alimentation de 230V ~ 50Hz. Debranche la prise de courant quand on prevot de ne pas utiliser l'appareil pendant un certain temps.

L'unité ne doit pas etre exposée a l'humidite ou a la plue.

L'interrupteur d'allumage de ce produit est monté sur des circuits secondaires et il ne débranche pas l'applaire tout autre quand'on l'éteint.

Metoz l'appareil sous tensionsolement après avoirVFRIe que tous les raccordements solont corrects.

L'appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne le gardeEZrajains par exemple prises des rideaux, sur un tapis ou dans des moulbos, tous quuno biloithoque.

L'appareille ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur.
FrançaisFr
CDR-7000U
Radio stereo portable avec lecteur CD à chargement frontal et télécommande complète.
MODE D'EMPLOI
Veuiliez ire attentivement ce mode d'emploi, afin de familiariser avec vous Nouvel Appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Veuiliez s'il vous plait garder ce mode d'emploi comme reference pour le futur.



FrançaisF
IDENTIFICATION DES COMMANDES
- MANCHE
- BOUTON TIMER
- BOUTON SET/ID3
- BOUTON MO/ST./
- BOUTON CD PLAY/PAUSE
- BOUTON CD SKIP UP/TUNING+
- BOUTON CD SKIP BACK/TUNING
- BOUTON OPEN/CLOSE
- BOUTON SLEEP
- BOUTON MEMOIRE
- BOUTON EQ
- BOUTON FONCTION
- BOUTON FOLD./10/M
- BOUTON FOLD./10/M+
- BOUTON STANDBY
- BOUTON VOLUME
- BOUTON PROG./P-MODE
- PRISE POUR CASQUE
- POBTE USB
- ÉCRAN LCD
- PRISE AUX IN
- DIFFUSEURS
- CAPTEUR DE TELÉCOMMANDE
- PORTE DE LA CHARGE FRONTALE CD
25.ANTENNE TELLESCOPIQUE FM - PRISE AC
27.COMPARTIMENT DES BATTERIES

- BOUTON CD PLAY/PAUSE
- BOUTON P-MODE
- BOUTON STOP/MO/ST.
- BOUTON CLK ADJ
- BOUTON CD F-SKIP UP/TUN.+
- BOUTON ID3
- BOUTON VOLUME UP/DOWN
- BOUTON TIMER/SLEEP
- BOUTON MUTE
- BOUTON STANDBY
- CAPTEUR DE TELÉCOMMANDE
- COMPARTIMENT DES BATTERIES
Remarque: Avant l'utilisation, retireur la protection des batteries.

FONCTIONNEMENT DE LA TELÉCOMMANDE
Pour faire fonctionner l'appareil avec la télécommande, pointer la télécommande vers le capteur de la télécommande, situé sur le panneau frontal, et appuyer sur le bouton approprié de la télécommande. La fonction optimale de la commande à distance d'environ 6 ~ 7 metres à partir du panneau frontal et avec un
angle de 30 degrès. La lumière directe du soleil ou le milieu ambient trop lumineux peuvent interférer avec la fonctionnalité de la télécommande. Si la télécommande ne fonctionne pas correctement ou cette de fonctionner, replacer les piles de la télécommande, puis essayer de réduire la luminosité du milieu.
INSTALLATION DES BATTERIES AU LITHIUM EN TÉLECOMMANDE

La télécommande est équipée de la batterie au lithium CR2025 (3V). Pour replacer la batterie, pouvoir doucement le verrou dans la bonne direction comme c'est indiquedans les instructions, puis tirer le compartment de la batterie. Retirer I'ancienne batterie de son compartment et installer une nouvelle batterie au lithium (CR-2025) avec la polarite positive vers le haut. Appoter le compartment à sa position initiale, le son d'un « clic » indique que le compartment a eté repositionné correctement.

FrancaisFr
ALIMENTATION
Cet apparéil a été concu pour être utilisé avec l'alimentation AC / DC.
FONCTIONNEMENT AC
Brancher l'autre extrémité du cordon d'alimentation AC dans la prise située sur l'appareil et la fiche dans la prise de courant domestique. Les batteries seront déconnectées automatiquement. Pour la version à double tension, s'assurer que le s'Electeur de tension AC soit place sur la valeur de la tension d'alimentation locale.
FONCTIONNEMENT DC
Ouvrir la Porte du compartment des batteries. Installer 8 batteries de type UM-1 / D (non incluses) dans le compartment des batteries. Respecter les polarités individues dans le compartment des batteries.
ATTENTION
Retirrer les batteries si elles sont déchargées ou s'il est prévu que l'apparéil ne sera pas utilisé pendant une longue période de temps. Les batteries contiennent des substances chimiques, elles doivent donc être recycléescorrectement.
FONCTIONS DE BASE
Branchage de I'appareil
- Àprouv avoir connecté l'alimentation, l'écran affichera AM 00:00. En restant dans ce mode, l'appareil s'éteint automatiquement après 15 minutes. Appuyer sur le bouton STANDBY pour brancher l'appareil, appuyer de nouveau sur le bouton STANDBY pour le faire fonctionner.
- Conseil de EDS - Le dispositif pourrait ne pas se démarrer ou réinitialiser certaines fonctions en raison de l'apparition de décharges électrostatiques, dans ce cas, il suffit de redemarrer cette apparéeil
Réglage de l'heure
Remarque: S'assurer que toutes les connexions ont ete effectuees correctement
- Dans le mode standby sur l'écran LCD clignote 00:00. Appuyer sur le bouton SET/ID3, l'écran affichera la version RTC 12 heures ou la version RTC 24 heures. Appuyer sur la touche SKIP UP / DOWN sur l'appareil ou sur la télécommande pour sélectionner la version 12 ou 24 heures. Appuyer sur le bouton SET/ID3 pour confirmer.
- Àpès avoir confirmé l'heure, sur l'écran clignoteront les chiffres de l'heure, appuyer sur le bouton ou le bouton sur l'appareil ou sur la télécommande pour selectionner la version 12 ou 24 heures. Appuyer sur le bouton SET/ID3 pour confirmer. À ce stade, sur l'écran clignoteront les chiffres des minutes, appuyer sur le bouton ou sur l'appareil ou sur la
telécommande pour régler les minutes, après appuyer de nouveau sur le bouton SET/ID3 pour confirmer la valeur saïée.
Réveil musical (Radio/CD/USB)
On peut regler la minuterie pour se revelier au son de la radio, du lecteur CD/MP3 ou USB.
- Àpèras avoir régèle l'heure en mode standby, appuyer et maintainir le bouton TIMER sur l'apparéil ou appuyer sur la touche TIMER de la télécommande pour régler l'heure de réveil souhaïée.
- Entrer l'heure souhaïtée en appuyant sur le bouton ou, appuyer sur le bouton TIMER sur l'appareil ou sur la télécommande pour confirmer. Entrer les minutes souhaïtées à l'aide de la touche ou, appuyer sur le bouton TIMER sur l'appareil ou sur la télécommande pour confirmer. Ensuite, désirer le mode de réveil souhaité (RADIO / CD / USB), avec les touches ou et appuyer sur la touche TIMER de l'appareil ou sur la télécommande pour confirmer
- Quand I'heur'e programmée sonne, s'allumera automatiquement le mode de revell sauhaite.
Minuterie de débranchage
1) Il est possible de regler la minutes de débranchage pour éteindre automatiquement l'apparitel pendant la reproduction après une période de temps déterminée (10, 20, 30 ... jusqu'à 90 minutes).
2) Pendant le fonctionnement, appuyer sur la touche SLEEP de l'appareil ou sur la télécommande pour sélectionner le temps de débranchage souhaite à partir de 90 minutes à 10 minutes, jusqu'à l' apparition de l'heure de débranchage souhaitee, après environ 5 secondes, il sera automatiquement regle le temps de débranchage, et sur I'ecran s'allumera I'indication « SLEEP »
3) La radio, le CD/MP3 ou USB ou le lecteur AUX continueront de fonctionner jusqu'à ce que la minuteur de débranchage n'arrivera pas à la valeur « 00», puis ils s'éteindre automatiquement.
Remarque: Si le débranchage a ete programme pour les unites CD / USB / AUX, le son ne s'arrertera que lorsque le disque sera terminé, meme si on a selectionne un temps plus large.
Demarrage de I'apparell
Appuyer sur le bouton STANDBY sur l'appareil ou sur la télécommande, puis appuyer sur le bouton FUNCTION de l'appareil ou sur la télécommande pour selectionner le mode FM / CD / USB / AUX.
FrancaisFr
RéGLAGE DU VOLUME
Tournier le bouton volume de l'appareil ou sur la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume.
Appuyer sur la touche MUTE de la télécommande pour couper le son. Appuyer à nouveau pour réactiver.
FUNCTION EQ
Cette unité dispose d'un égaliser intégré, appuyer sur la touche EQ de l'appareil ou de la télécommande pendant la reproduction pour sélectionner les différents styles musicaux (nuances de son) : FLA, JAZZ, ROC, CLASS et POP.
Systeme ID3
Quand on produit un fiichier MP3, appuyer sur la touche SET/ID3 de l'appareil ou sur la touche ID3 sur la télécommande, on affichera « ID3 ON », si le fiichier MP3 est du format « ID3 », l'outil va automatiquement rechercher les informations sur « TITRE » « ARTISTE » et « ALBUMUM » qui seront affichées sur l'écran. Appuyer sur la touche SET/ID3 de l'apparil ou sur la touche ID3 sur la télécommande pour revenir à l'affichage normal.
PRISE pour casque
Pour écouter au casque, brancher le casque de 3,5 mm (non fourni) à la prise spéciale. La sortie SPEAKER sera automatiquement arrêtée.
ATTENTION: L'Écoute À fort volume durant une longue période de temps peut entrainer des troubles auditifs
FONCTIONNEMENT A PARTIR DE LA RADIO
SYNTONISATION DE STATIONS RADIO
-
Appuyer sur la touche FUNCTION de l'apparéil ou sur la télécommande pour sélectionner la gamme d'onde souihaté : FM.
-
Syntoniser la station souhaitee enappuyant sur la touche TUN+/ ou TUN-/ l'écran affichera la fréquence de la bande. Exampie : FM 97.10 MHz
3.Lors de I'ecoute d'émissions FM, déployer l'antenne TÉLÉscopique FM sur toute sa longueur. Lors de l'écoute de programmes FM, déplacer doucément l'appareil avant et en arrêt pour obrir une meilleure réception, ou placer l'appareil dans un endroi ouvert.
Remarques : La fonction radio est preréglée en mode STEREO, si lors de l'écoute d'une station FM stéreo, la réception est trop bruyante, appuyer sur la touche MO / ST /
de l'unité ou appuyer sur la touche MO / ST / ur la télécommande pour passer en FM MONO.
- Pour passer à d'autres fonctions, appuyer sur la touche FUNCTION, pour éteindre l'appareil, appuyer sur la touche STANDBY.
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO AVEC LES STATIONS SAUVEGARDEES
- On peut sauegarder 20 stations de radio (FM) avec la telecommande, et donc, on poursra écouter la station souhaite directement et rapidement, sans la nécessite de prendre des mesures.
- En mode FM, appuyer sur la touche FONCTION
- Appuyer sur le bouton MEM / PROG. / P-MODE de la télécommande, sur l'écran s'affichera « P01 ». Ensuite, appuyer sur le bouton TUN+ / or TUN- pour sélectionner la première station souhaïte.
- Appuyer sur la touche FOLD./10/M + ou FOLD./10/M- sur l'appareil ou la touche MEM/FOLD./10 + de la télécommande pour selectionner la sequence souhaitee a savegarder, qui appuyer sur la touche MEMORY d'el'apparil ou appuyer de nouveau sur la touche-MEM/PROG./+P-MODE + sur la telecommande pour confirmer.
- Pour rechercher une autre station, répéter les étapes (2) et (3) jusqu'à ce que ne soit pas stockées toutes les stations souhaïées. À programmermer jusqu'à 20 stations.
- Appuyer sur la touche FOLD./10/M + ou FOLD./10/M- de l'appareil ou MEM/FOLD./10 UP /DOWN sur la télécommande pour écouter directement à la station prérgée.
FONCTIONNEMENT CD/MP3
Disques compatibles
Ce système peut être tous les audioues numériques CD/MP3, les audios numériques enregistrables sur CD (CD-R), les audioues numériques réinscriptibles CD (CD-RW) et les audiouss numériques du format CD-DA CD / CD-R / CD-RW.
lecture des disques
- Pour sélectionner le mode « CD», appuyer sur la touche FUNCTION de l'appareil ou sur la télécommande
- Pour ouvir la porte du CD, appuyer sur la touche OPEN / CLOSE, l'écran affichera l'inscription « OPEN »
- Insérer dans le logement un disque audio CD/MP3 avec la face antérieure tournée vers le haut.
- Fermer la porte de CD
Sur l'écran clignotera l'affichage « — READING —», alors il sera affiché le nombre total de pistes et commencerera la reproduction de la première piste
Pour retirer le CD, appuyer sur la touche OPEN / CLOSE pour ourir la porte de CD, sur l'écran clignotera l'affichage « OPEN ». Prendre le CD par ses bords et le placer dans son étiu
Remarque :
Avant l'ouverture de la PORTE CD, vérifier que le disque se soit arrêté
Pour assurer la bonne performance de l'appareil, avant de procéder, attendre jusqu'à ce que l'appareil n'ait complètement lu le disque
Si aucun disque ne sera present dans le logement, ou le disque n'est pas lisible, l'écran affichera « NO DISC »
LECTURE D'UN DISQUE
- Pour interrompre la lecture, appuyer sur la touche
de l'appareil ou sur la télécommande. Sur I'écran clignotera la période de
reproduction passée. Pour reprendre la lecture, appuyer sur la touche
de
I'appareil ou sur la telecommande.
- Pour arreter la lecture, appuyer sur la touche MO / ST. / sur广泛应用 ou sur la
telecommande, sur l'écran clignotera le nombre total de plages reproduites.
SElection d'une plage / PASSAGE
Pour selectionner une plaque
En mode d'arrêt ou pendant la lecture, appuyer et maintainir respectivement la touche TUN + / ou TUN- / l'appareil ou sur la télécommande jusqu'à ce que l'écran affiche la plage souhaitee. Appuyer sur le bouton sur l'appareil ou sur la télécommande pour lancer la lecture.
Pour rechercher un passage particulier pendant la lecture (balayage de la pliste à grande vitesse)
Pour effectuer le balayage de la plage en cours de lecture à haute vitesse, appuyer et maintainir la touche TUN + / - TUN/- sur l'apporeil ou sur la télécommande jusqu'à ce qu'il n'a iyt le point souhaite (de passage), puis relâcher le bouton pour le mode de lecture normal. La lecture reprendra à partir de ce point.
Pour selectionner une plaque dont le numero de pistes est supérieur a 10
FrancaisFr
Pour sélectionner une plage / piste dont le nombre est supérieur à 10, appuyer sur la touche FOLD./10/M- ou FOLD./10/M + sur l'appareil ou la touche -MEM/FOLD./10 + sur la télécommande pour sauter avant ou en arrête de 10 pistes, puis appuyer sur la touche TUN + / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN - / TUN
Pour selectionner un dossier (pour les disques MP3 qui contennent plus d'un dossier)
Pendant la lecture, appuyer et maintainir le bouton FOLD./10/M + ou le bouton FOLD./10/M de l'appareil ou le bouton -MEM/FOLD./10 + sur la télécommande pour selectionner le dossier suivant / precedent.
Programmation de plages
La programmation des pistes d'un disque n'est possible que si la lecture n'est pas active. Dans la mémoire peuvent être stockées dans n'importéquel ordre jusqu'à 20 plages CD / 99 plages MP3.
- En mode d'arrêt, appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur le bouton MEM / PROG. / P-MODE sur la télécommande pour acceder aux paramétres du programme, sur l'écran l'affichage clignotera PROG et P01 001.
- Appuyer sur la touche TUN / + de l'appareil ou sur la télécommande pour selectionner la première plage a programme. (Exemple : Piste 2)
- Appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur la touche MEM / PROG. / P-MODE de la télécommande pour confirmer. L'écran doit cligner protog et P02 002.
- Répéter les étapes 2 et 3 pour ménoriser d'autres plages jusqu'à atteindre le nombre de plages programmables.
- Appuyer sur la touche de l'appareil ou de la télécommande pour lancer la lecture à partir de la première plage programmée. Sur l'écran apparaître 001 et l'afficheur « PROG »
- Appuyer sur la touche / MO / ST/ de l'appareil ou sur la télécommande pour arreter la lecture du programme
Pour supprimer un programme
- Appuyer sur la touche MO/ST / ou de la télécommande une fois la lecture du disque est terminée
- En ouvrant le couvercle du compartment de CD, le programme sera supprimé.
FrancaisFr
REPÉTIATION
Il est possible de reproductive à répétition une plage ou toutes les plages d'un disque.
Pour repeter une seule plage
- Pendant la lecture, appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur le bouton MEM / PROG. / P-MODE de la télécommande, l'écran affichera un clignotement du symbole et la piste en cours sera reproductive plusieurs fois jusqu'à ce que vous appuyez sur la touche MO / ST. / sur l'appareil ou sur la télécommande.
- Pour annuler la lecture repétée, appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur le bouton MEM / PROG. / P-MODE de la télécommande jusqu'à ce que le symbole aït disparu de l'écran.
Pour repeter toutes les plages
- Appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur le bouton MEM/PROG. / P-MODE de la télécommande jusqu'à ce que le mot sera
ALL stable sur l'écran, toutes les plages du disque seront lues de façon répetée jusqu'à ce qu'on n'appuie pas sur la touche MO / ST. / sur l'appareil ou sur la télécommande. - Pour annuler la lecture répetée, appuyer sur la touche PROG. /P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur la touche MEM / PROG / P-MODE sur la télécommande jusqu'à ce que l'inscription « ALL » ne désparaisse pas de l'écran.
Pour repeter un dossier (uniquement pour les disques MP3 qui contennent plus d'un dossier)
- Appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur la touche MEM / PROG. / P-MODE sur la télécommande jusqu'à ce que I'inscription
“DIR” ne s'arrête pas régulément sur l'écran, le dossier en cours sera répété plusieurs fois jusqu'à ce qu'on n'appuie sur la touche MO / ST. / r'l'appareil ou sur la télécommande.
2. Pour annuler la lecture repétée, appuyer sur la touche PROG. /P-MODE sur l'appareil ou sur la touche MEM / PROG / P-MODE sur la télécommande jusqu'à ce que l'inscription
ALL ne disparaisse pas de I'ecran
Reproduction casuelle
En mode de Lecture, appuyer sur la touche PROG. / P-MODE sur l'appareil ou appuyer sur la touche MEM / PROG. / P-MODE sur la télécommande jusqu'à ce que le mot « RAN » ne s'arrête pas de façon permanente sur l'écran, la lecture casuelle commencerera automatiquement à partir de la plage suivante, jusqu'à ce que toutes les plages ne soient pas jouées et puis s'arrête. Appuyer sur la touche PROG / P-MODE sur l'appareil ou
appuyer sur la touche MEM / PROG. / P-MODE sur la télécommande jusqu'à ce que le mot « RAN » ne disparaissé pas de l'écran.
FONCTIONNEMENT USB
- Appuyer sur la touche FUNCTION de l'appareil ou sur la télécommande pour selectionner le mode « USB »
- Brancher le cable USB à l'entrée USB. L'écran affichera le nombre total de plages stockées sur la clé USB. Àprouvait lu la clé USB, commencerera automatiquement la lecture à partir de la plage 1.
- Appuyer sur la touche / MO / ST sur l'appareil ou sur la télécommande pour arreter la lecture. L'écran affichera le nombre total de plages USB reproduites et STOP.
- Répartition de la reproduction (repeat 1- repeat folder - repeat all) /program play/skip up sont identiques à celles décrites pour l'opération « CD/MP3 OPERATION »
ATTENTION:
Ne pas utiliser de cable de rallonge USB pour connecter la clé USB, car il peut provoquer des interférences
FONCTIONNEMENT AUX
Appuyer sur la touche de fonction pour selectionner le mode « AUX »
- Insérer la fiche de la ligne AUX dans la prise AUX IN (Ö3.5mm) du lecteur, la musique jouée à partir du dispositif sera amplifiée et émise par les haut-parleurs.
- Regler le volume de I'unité principale au niveau souhaite.
- Pour démarrer la lecture, appuyer sur la touche PLAY de la source audio extérieure (par exemple, un lecteur MP3)
ENTRETIEN COMPACT DISC
-
Utiliser toujours un disque compact avec l'étiquette figurant sur le côte.
-
Remarques sur la gestion des disques Retirer le disque de son boilier et le charger Ne pas toucher la surface enregistrree refllefchissantne Pas pas coller d'adhesifs ni ecree sur la surface. Ne pas prier le disque.
- Conservation Ranger le disque dans son boitier. Ne pas exposer les disques à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées, une forte humidité ou lieux
- Nettoyage d'un disque Enlever la saleté, la poussière et les empreintes des doigs avec un chiffon doux Le disque doit être nettoyé à partir du centre vers le bord
Ne jamais utiliser de benzène, de diluants, de nettoyants ou anti-statiques liquides ou sprays.
Fermer bien la porte du CD pour éviter qu'il ne soit contaminé par la poussière,
Ne pas toucher la lentille
ENTRETIEN
- Ne pasmettre lesappareilleselectroniquesde ce type dans un endroitextremementchaud ou humide.Parexample ne pas placer cet appareil pres de zones de baignade ou a proximite defeuysouderadiateurs.
Si nécessaire nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon humidifié avec de l'eau seulement (Vérifier que le cordon d'alimentation CC est débranché du réseau).
No jamais utiliser de produit de polissage ou de détergent qui risquent d'endommager la surface du coffret. Ce apparil a été concu et réalisé en conformité aux normes internationales mais, comme pour tous les apparilés électriques branchés à la tension de réseau, il faut faire attention aussi bien pour obtenir les résultats les mêlures que pour des raisons de sécurité. Cela devient particulièrement important pour les apparillages audio.
IL FAUT... Lire les instructions concernant le fonctionnement de cet apparéil avant de l'utiliser.
IL FAUT ... Vérifier que toutes les connexions électriques ont été faites correctement et qu'elles sont conformes aux instructions du fabriquant (compris la prise-secteur, les cables à rallonge et les connexions entre les différentes parties de l'appareil). Vérifier que l'ampérage du fusible du réseau est correct.
IL FAUT ... S'adresser à votre revendeur en cas de doutes à propos de l'installation, du fonctionnement ou de la sureté de votre apparéel. C'est la personne la plus apte à vous conseiller.
NE PAS ... Obstruer les ouvertures de ventilation et, en particulier, NE PAS placer l'appareil près des rideaux ou sur des surfaces coupés tels que les tapis. Le surchauffage peut endommager l'appareil et en complommetre sa durée.
Se rappeler qu'il faut a adresser à des services d'entretien flibles pour que votre apparèil puisée délivrer toutes ses potentialités et puisse fonctionner pendant de nombreuses années. S'assurer que tous les membres de la famille l'utilisent d'une façon correcte.
SPECIALEMENT:
- Afin de réduire le risque de décharge électriche, faire attention à ce que les enfants n'introduisient rien dans les trous et dans les fentes du coffret.
- No rion laisser au hazard et évitor de courir dos risques avec les apparéils électriques. Il vaut moins être en sécurité que de regretter quelque incident.
IMPORTANT
Comme le mouvement du mecanisme du lecteur CD et des circuits sensibles peut interferer
44
FrancaisFr
avec d'autres symtoniseurs radio à proximé, débrancher cet apparéil en cas d'utilisation d'autres dispositiifs.
Cet appareil utilise un faisceau laser.
DANGER - Lorsqu'on ouvre le couverce en cas de defaillance ou de cassure du disposif de synchronisation, des radiations laser invisibles se produit. évier donc l'exposition directe aux faisceaux laser.
AVERTISSEMENT - L'utilisation des touches de commande, les rectifications ou les procédures autres que celles spécifiées dans le mode d'emploi liévenant entrainer une dangereuse exposition au radiations.
CHARACTERISTIQUES
INFORMATIONS GENÉRALES
Exigences d'alimentation AC 230V-50Hz
DC 12V UM-1/D x 8pcs
Consomation d'energie 40 Watt
Poids 3.5 kg
Dimensions 513 (L) x 287(W) x 162 (H) mm
Température de fonctionnement +5°C - +35°C
SECTION DU RECEPTEUR
Bandes de reception FM ONLY
Gamm de frquence s.. FM 87.5 - 108 MHz
SECTION COMPACT DISC
Capteur optique 3-Beam Laser
Réponse en fréquence 100Hz-16KHz
SECTION AUDIO
Puissance de sortie. .8W x 2 (RMS)
ACCESSIONS
Livret d'instructions 1
Télécommande 1
Cable AC 1
Los specifications sont sujéttes à changement en raison de l'amélioration continue, le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis.










