SONY MDRRF845RK - écouteurs

MDRRF845RK - écouteurs SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MDRRF845RK SONY au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY MDRRF845RK - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Casque stéréo infrarouge sans fil
Marque Sony
Modèle MDR-RF845RK
Dimensions du transmetteur 150 mm (diamètre) x 108 mm (hauteur)
Poids du transmetteur 190 g
Poids du casque 240 g (avec pile rechargeable intégrée)
Alimentation du transmetteur CC 9 V via adaptateur secteur fourni
Alimentation du casque Pile rechargeable Ni-Cd intégrée (2,4 V, 700 mAh)
Fréquence porteuse 863,5 - 864,5 MHz
Modulation FM stéréo
Réponse en fréquence 20 - 20 000 Hz
Autonomie du casque (approximative) 24 heures (après 1 heure de charge)
Temps de charge 1 heure pour une charge complète
Portée maximale (sans interférences) Environ 100 m
Fonctions principales Mise sous/hors tension automatique, recharge sur transmetteur, sélection de canal, syntonisation automatique (TUNING), filtre anti-bruit (NOISE FILTER)
Connectivité Entrée audio : prise phono / mini-fiche stéréo (3,5 mm)
Accessoires fournis Adaptateur secteur, cordon de liaison (1 m), adaptateur de prise universel (mini-fiche stéréo vers prise stéréo 3,5 mm)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec ; remplacer les oreillettes si usées (pièces disponibles chez Sony)
Sécurité Éviter une écoute prolongée à volume élevé ; ne pas exposer à l'humidité ; débrancher l'adaptateur en cas d'inutilisation prolongée
Réparabilité Pile rechargeable remplaçable par un professionnel (revendeur Sony) ; autres réparations à confier au service après-vente Sony

FOIRE AUX QUESTIONS - MDRRF845RK SONY

Comment recharger la pile du casque Sony MDR-RF845RK ?
Placez le casque sur le transmetteur en alignant les broches de chargement. Le voyant vert s'allume pendant la charge. La charge complète dure environ 1 heure.
Quelle est la portée maximale du casque ?
La portée peut atteindre 100 mètres en champ libre sans interférences. Les obstacles métalliques ou les appareils électriques peuvent réduire cette distance.
Que faire si je n'entends aucun son avec le casque ?
Vérifiez les branchements audio, la mise sous tension de la source, le volume de la source. Assurez-vous que le casque est chargé et que le canal sélectionné correspond. Appuyez sur la touche TUNING pour une syntonisation automatique.
Comment éviter les interférences ou le bruit de fond ?
Rapprochez-vous du transmetteur, changez de canal avec le sélecteur CHANNEL, et activez le commutateur NOISE FILTER (position ON) si le transmetteur est relié à un téléviseur ou magnétoscope.
Quelle est l'autonomie de la pile après une charge complète ?
L'autonomie est d'environ 24 heures pour le modèle MDR-RF845RK (à 1 mW + 1 mW, 1 kHz).
Le casque se met-il automatiquement en veille ?
Oui, le casque se met hors tension automatiquement lorsque vous le retirez de votre tête. Il se remet sous tension dès que vous le portez. Le transmetteur coupe l'émission RF après 4 minutes sans signal audio.
Puis-je remplacer les oreillettes moi-même ?
Oui, retirez l'ancienne oreillette en la sortant de la rainure, puis insérez la nouvelle en veillant à ce que tout le bord soit bien logé. Vous pouvez acheter des oreillettes neuves auprès de votre revendeur Sony.
Quel adaptateur secteur dois-je utiliser ?
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil (sortie CC 9 V). L'utilisation d'un autre adaptateur pourrait endommager le transmetteur.
Le casque fonctionne-t-il avec n'importe quelle source audio ?
Oui, il peut être connecté à une prise casque, LINE OUT ou REC OUT d'un téléviseur, chaîne stéréo, lecteur CD/MD, etc. Utilisez le cordon de liaison et l'adaptateur fournis.
Comment remplacer la pile rechargeable interne du casque ?
La pile est intégrée et doit être remplacée par un professionnel. Pour la retirer avant de jeter le casque, retirez l'oreillette gauche, dévissez les six vis, puis ouvrez le compartiment. Confiez le remplacement à un revendeur Sony agréé.

Questions des utilisateurs sur MDRRF845RK SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre écouteurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MDRRF845RK - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MDRRF845RK de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI MDRRF845RK SONY

Afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.

Afin d'écarter tout risque d'électrocution, gardez le coffret fermé. Ne confiez l'entretien de l'appareil qu'à un professionnel.

CE!

Cet équipement est conforme aux exigences de la directive 1999/5/EC relative aux radio et télécommunications (Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive).

Ce produit est conçu pour être utilisé dans les pays suivants.

Versions CEK : Royaume-Uni

Version CED : Allemagne, Suède, Danemark, Finlande, Norvège, Belgique, Suisse, Autriche, Pays-Bas, France, Portugal, Italie

Pour connaître la version que vous utilisez, veuillez vous reportez au code barre situé sur la partie supérieure de la boîte.

Bienvenue!

Nous vous remercions pour l'achat de ce système de casque stéréo infrarouge MDR-RF845RK/RF815RK Sony. Avant la mise en service de cet appareil, nous vous prions de lire attentivement ce mode d'emploi et de le conserver pour toute référence ultérieure.

Cet appareil offre, entre autres, les caractéristiques suivantes:

  • Système infrarouge permettant d'écouter un programme sans l'inconvénient d'un cordon
  • Reproduction sonore de haute fidélité
  • Transmetteur compact avec adaptateur secteur (fourni), permettant une recharge simplifiée de la pile du casque. Placez simplement le casque sur le transmetteur pour charger la pile du casque.
  • Casque d'écoute confortable supra-aural avec serre-tête s'adaptant automatiquement à la tête
  • Mise sous/hors tension (ON/OFF) automatique pour économiser l'énergie des piles

Remarques sur les performances de réception

Comme le système de cet appareil utilise des signaux de très haute fréquence dans la gamme de 800 MHz, l'environnement peut avoir une influence sur la qualité de la réception. Les exemples suivants illustrent les situations pouvant réduire la plage de réception et perturber la réception.

  • A l'intérieur d'un bâtiment à structure métallique.
  • Pièce contenant de nombreux classeurs à tiroirs métalliques.
  • A proximité d'appareils électriques pouvant engendrer des parasites électromagnétiques.
  • Installation sur un instrument métallique.
    • A proximité d'une route.
  • Parasites ou interférences dans le voisinage, provenant d'émetteurs-récepteurs de camions, etc.
  • Parasites ou interférences dans le voisinage, provenant de systèmes de communication, installés le long de routes.

Table des matières

Préparatifs

Déballage 4

Raccordement du transmetteur...... 4

Recharge de la pile du casque ...... 6

Utilisation du système

Ecoute d'un programme .... 7

Portée du transmetteur.... 9

Remplacement des oreillettes ...... 9

Informations complémentaires

Précautions ...... 10

Guide de dépannage ...... 10

Spécifications ...... 11

SONY MDRRF845RK - Informations complémentaires - 1

Préparatifs

Déballage

Vérifiez que tous les éléments suivants se trouvent dans l'emballage:

- Casque

SONY MDRRF845RK - Déballage - 1

- Adaptateur secteur

SONY MDRRF845RK - Déballage - 2

- Adaptateur de prise universel (mini-fiche stéréo prise stéréo 3,5 mm)

SONY MDRRF845RK - Déballage - 3

• Cordon de liaison (prise phono ↔ mini-fiche stéréo), 1 m

SONY MDRRF845RK - Déballage - 4

Raccordement du transmetteur

1 Raccordez le transmetteur à l'appareil audio/vidéo. Sélectionnez une des liaisons suivantes selon le type de prise:

ⒶRaccordement à une prise de casque

SONY MDRRF845RK - Raccordement du transmetteur - 1

text_image Transmetteur aux prises AUDIO IN A OFF ON B F A DC IN 9V 1 2 3 CHANNEL Canal droit (rouge) Canal gauche (blanc) Cordon de liaison (fourni) adaptateur de prise universel (fourni) à la prise de casque (mini-fiche stéréo) la prise de asque prise stéréo

3,5 mm)

text_image Transmetteur à la prise AUDIO IN B OFF ON FILTERNOISE AUDIO IN R A L DC IN 8V 1 2 3 CHANNEL Cordon de liaison (fourni) Canal gauche (blanc) Canal droit (rouge) aux prises LINE OUT ou REC OUT Chaine stéréo, Magnétoscope, etc.

©Raccordement d'un téléviseur, etc. Si des parasites sont audibles quand le transmetteur est relié au téléviseur ou au magnétoscope, réglez le commutateur NOISE FILTER sur ON.
SONY MDRRF845RK - Raccordement du transmetteur - 2

text_image Transmetteur aux prises AUDIO IN A OFF ON FILTERNOISE AUDIO IN Canal droit (rouge) Canal gauche (blanc) Cordon de liaison (fourni) à la mini-fiche stéréo Téléviseur, etc.

Remarques

  • Si vous raccordez le transmetteur à la prise LINE OUT ou REC OUT d'un lecteur audio tel qu'un lecteur MD ou un lecteur CD, ne réglez pas le commutateur NOISE FILTER sur ON, sinon le volume sera limité.
  • Le commutateur NOISE FILTER est actif uniquement dans le cas du raccordement illustré dans les diagrammes Ⓐ de la page 4 et Ⓒ. Dans le diagramme Ⓑ, le commutateur n'a pas d'effet.
  • Si le transmetteur est placé à proximité ou sur un téléviseur, il peut capter du bruit. Dans ce cas, éloignez-le du téléviseur.

Suite

2 Raccordez le transmetteur sur une prise secteur à l'aide de l'adaptateur secteur fourni.

Remarques

- Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni à l'exclusion de tout autre.

SONY MDRRF845RK - Remarques - 1
Polarité de la fiche

  • Lorsque vous raccordez directement le transmetteur à la prise du casque mono, le signal audio ne sera pas émis via le canal approprié. Dans ce cas, utilisez l'adaptateur de fiche PC-236HG vendu séparément.
  • Si l'appareil raccordé présente la fonction AVLS (système de limitation automatique du volume), désactivez cette fonction quand vous utilisez le transmetteur, sinon vous devrez augmenter le volume du casque, ce qui provoquera du bruit.

* WALKMAN est une marque déposée de Sony Corporation.

Recharge de la pile du casque

Utilisation du casque pour la première fois

Lorsque vous utilisez le casque pour la première fois, chargez la pile comme suit.

1 Raccordez le transmetteur à une source d'alimentation.

SONY MDRRF845RK - Recharge de la pile du casque - 1

text_image Transmetteur à la prise DC IN 9 V à une prise secteur Adaptateur secteur (fourni)

SONY MDRRF845RK - Recharge de la pile du casque - 2

Placez le casque sur le transmetteur de sorte que les broches de chargement du transmetteur s'engagent sur les contacts correspondants situés dans la partie inférieure du compartiment droit. L'indicateur de charge du transmetteur s'allumera en vert pour indiquer que la pile est en cours de chargement.

Pour recharger la pile du casque après utilisation

Comme le courant utilisé pour la recharge est très faible, il n'y a pas de problème de surcharge.

Durée de recharge et d'utilisation

Durée de recharge (approximative)Durée d’utilisation approximatif*
MDR- MDR-RF845RK RF815RK
1 heure50 minutes55 minutes
24 heures**20 heures23 heures

* Sortie de 1 mW + 1 mW, à 1 kHz ** Durée requise pour une recharge complète de piles vides.

SONY MDRRF845RK - Pour recharger la pile du casque après utilisation - 1

text_image Utilisation du système

Ecoute d'un programme

1 Mettez tout d'abord l'équipement audio/vidéo sous tension, puis lancez la lecture.

2 Retirez le casque du transmetteur. L'indicateur de mise sous tension du transmetteur s'allumera en rouge.

SONY MDRRF845RK - Ecoute d'un programme - 1

3 Sélectionnez la fréquence radio avec le sélecteur CHANNEL.

SONY MDRRF845RK - Ecoute d'un programme - 2

text_image 1 2 3 CHANNEL

4 Lorsque vous mettez le casque, celui-ci se met automatiquement sous tension.

SONY MDRRF845RK - Ecoute d'un programme - 3

5-®Réglez le volume sur un niveau modéré à l'aide de la commande VOL.

Appuyez brièvement sur la touche TUNING pour une syntonisation automatique du casque.

Si le signal audio que vous recevez n'est pas clair, appuyez de nouveau sur cette touche.

Ⓐ MDR-RF845RK
SONY MDRRF845RK - Ecoute d'un programme - 4

text_image Touche TUNING Commande VOL

5-®Réglez le volume à un niveau modéré avec la commande VOL, puis accordez le casque sur la fréquence du transmetteur avec la commande TUNING jusqu'à ce que le signal audio soit fort et clair.

⑧ MDR-RF815RK
SONY MDRRF845RK - Ecoute d'un programme - 5

text_image Commande TUNING Commande VOL

Répétez les étapes 3 et 5 jusqu'à ce que la réception soit meilleure.

Emission des signaux RF par le transmetteur

Le transmetteur se met automatiquement à émettre des signaux RF quand il détecte des signaux audio de l'appareil raccordé.

Lorsque le transmetteur ne reçoit aucun signal audio pendant quatre minutes environ, le transmetteur cessera d'envoyer des signaux RF et son voyant d'alimentation s'éteindra.

Lorsque le transmetteur recevra des signaux audio, il commencera à envoyer des signaux RF et son voyant d'alimentation s'allumera de nouveau en rouge.

Si le signal audio est très faible, le transmetteur n'enverra pas de signaux RF. Si le transmetteur est raccordé à une prise de casque, réglez le volume de l'appareil raccordé sur 5 - 6 ou supérieur.

Vous ne pourrez peut-être pas entendre le début du son fourni par le casque quand le transmetteur se remet à émettre des signaux RF après la détection d'un signal.

Mise sous tension et hors tension automatique

Lorsque vous retirez le casque de votre tête, celui-ci se met automatiquement hors tension. Veillez à ne pas tirer sur le serre-tête auto-adaptable, sinon il se mettra sous tension.

SONY MDRRF845RK - Mise sous tension et hors tension automatique - 1

text_image power

Mise sous tension

Remarque

Si un sifflement se fait entendre, rapprochez-vous du transmetteur.

Portée du transmetteur

La distance optimale d'utilisation du transmetteur est de 100 m environ sans que le système ne capte d'interférences. Toutefois, la distance peut varier selon l'environnement. Si le système capte du bruit à moins de 100 m, réduisez la distance entre le transmetteur et le casque, ou sélectionnez un autre canal.

Remarques

  • Quand vous utilisez le casque dans la zone de couverture du transmetteur, la direction du transmetteur par rapport à l'auditeur n'a aucune importance.
  • Dans la zone de réception des signaux, il existe toutefois certains endroits (zones de silence) où les signaux de radiofréquence ne peuvent pas être reçus. Ce phénomène est inhérent aux signaux de radiofréquence et n'est pas le signe d'une défaillance. Un léger déplacement du transmetteur suffit souvent à modifier la zone de silence en question.

Remplacement des oreillettes

Quand les oreillettes sont sales ou usées, vous pouvez vous en procurer des neuves auprès de votre revendeur Sony. Remplacez les oreillettes comme indiqué ci-dessous.

1 Enlevez l'oreillette usée en la sortant de la rainure du boîtier.

SONY MDRRF845RK - Remplacement des oreillettes - 1

2 Placez l'oreillette neuve sur le transducteur et insérez le bord dans la rainure comme indiqué sur l'illustration.

SONY MDRRF845RK - Remplacement des oreillettes - 2

Vérifiez que toute la bordure de l'oreillette est bien insérée dans la rainure.

SONY MDRRF845RK - Remplacement des oreillettes - 3

Informations complémentaires

Précautions

  • Si vous ne comptez pas utiliser le transmetteur pendant longtemps, débranchez l'adaptateur secteur de la prise murale en tirant sur la fiche et non pas sur le cordon.
  • Ne laissez pas le système de casque stéréo infrarouge dans un endroit exposé au soleil, à la chaleur ou à l'humidité.

Remarques sur le casque

Prévention des dommages auditifs

Evitez d'écouter à un volume élevé.

Les experts déconseillent l'écoute prolongée sans interruption à un volume élevé. Si vous percevez un bourdonnement dans les oreilles, réduisez le volume ou interrompez l'écoute.

Civisme

Ecoutez à un volume modéré. Vous pourrez ainsi entendre les sons extérieurs et vous ne dérangerez pas les personnes qui sont près de vous.

Pour toute question ou problème au sujet de ce casque non mentionné dans ce mode d'emploi, veuillez contacter votre revendeur Sony.

Veillez à apporter le casque et le transmetteur à votre revendeur Sony pour toute réparation.

Avant de jeter le casque

Assurez-vous d'enlever les piles rechargeables intégrées du casque avant de jeter ce dernier.

Retirez dans un premier temps l'oreillette gauche du casque. Vous apercevrez alors six vis. Retirez les six vis et ouvrez le compartiment.

SONY MDRRF845RK - Avant de jeter le casque - 1

Pas de son/ son étouffé

Vérifiez les branchements de l'appareil audio/vidéo ou de l'adaptateur d'alimentation secteur.

Assurez-vous que l'appareil audio/vidéo est sous tension.

Augmentez le volume de l'appareil audio/vidéo raccordé, si le transmetteur est raccordé à la prise de casque.

MDR-RF815RK:

Modifiez la fréquence radio avec le sélecteur CHANNEL du transmetteur, puis accordez le casque avec la commande TUNING.

MDR-RF845RK:

Modifiez la fréquence radio avec le sélecteur CHANNEL du transmetteur, puis appuyez de nouveau sur la touche TUNING.

Le silencieux est en service. Approchez-vous du transmetteur quand vous utilisez le casque.

Le voyant POWER du casque luit faiblement ou est éteint.

- Rechargez la pile rechargeable intégrée ou, si l'indicateur POWER ne s'allume toujours pas après avoir rechargé la pile rechargeable intégrée, confiez votre casque à un revendeur Sony agréé afin de remplacer la pile rechargeable.

Si vous raccordez le transmetteur à la prise LINE OUT ou REC OUT d'un lecteur audio, assurez-vous que le commutateur NOISE FILTER est réglé sur OFF.

Assurez-vous que le commutateur NOISE FILTER est réglé ON ou OFF (Si le commutateur est bloqué entre ON et OFF, le son sera interrompu).

ProblèmeSolution
DistorsionSi le transmetteur est raccordé à la prise de casque, baissez le volume de l'appareil audio/vidéo raccordé.
Modifiez la fréquence radio avec le sélecteur CHANNEL du transmetteur.
Le voyant POWER du casque luit faiblement ou est éteint.• Rechargez la pile rechargeable intégrée ou, si l'indicateur POWER ne s'allume toujours pas après avoir rechargé la pile rechargeable intégrée, confiez votre casque à un revendeur Sony agréé afin de remplacer la pile rechargeable.
Si vous raccordez le transmetteur à la prise LINE OUT ou REC OUT d'un lecteur audio, assurez-vous que le commutateur NOISE FILTER est réglé sur OFF.
Bruit de fond importantRapprochez-vous du transmetteur. Plus vous vous éloignez du transmetteur, plus le bruit de fond augmente.
Si le transmetteur est raccordé à la prise de casque, augmentez le volume de l'appareil audio/vidéo raccordé.
MDR-RF815RK: Modifiez la fréquence radio avec le sélecteur CHANNEL du transmetteur, puis accordez le casque avec la commande TUNING. MDR-RF845RK: Modifiez la fréquence radio avec le sélecteur CHANNEL du transmetteur, puis appuyez de nouveau sur la touche TUNING.
Le voyant POWER du casque luit faiblement ou est éteint.• Rechargez la pile rechargeable intégrée ou, si l'indicateur POWER ne s'allume toujours pas après avoir rechargé la pile rechargeable intégrée, confiez votre casque à un revendeur Sony agréé afin de remplacer la pile rechargeable.
Si vous raccordez le transmetteur àla prise LINE OUT ou REC OUT d'un lecteur audio, assurez-vous que le commutateur NOISE FILTER est réglé sur OFF.

Spécifications

Données générales

Fréquence porteuse

863,5 - 864,5 MHz

Modulation FM stéréo

Réponse en fréquence

20 - 20.000 Hz

Transmetteur TMR-RF845R, TMR-RF815R

Alimentation CC 9 V: adaptateur secteur (fourni)

Entrée audio Prise phono/Mini-fiche stéréo

Dimensions Env. 150 mm diam. · 108 mm

(6 · 4^1/_3 pouces) (1/h)

Poids Env. 190 g (6,7 onces)

Casque MDR-RF845R, MDR-RF815R

Alimentation 2,4 V CC: Pile rechargeable intégrée

Poids Env. 240 g (8,5 onces) avec la pile rechargeable intégrée

Pile rechargeable Ni-Cd intégrée

Nom de modèle

NC-AA

Tension 1,2 V

Capacité 700 mAh

Accessoire en option

Adaptateur de fiche

PC-236HG (Mini-fiche stéréo ↔ mini-fiche monophonique)

La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.

Vorsicht

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : MDRRF845RK

Catégorie : écouteurs