BCF 817 - Moniteurs pour bébé SWITEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCF 817 SWITEL au format PDF.

📄 76 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SWITEL BCF 817 - page 21
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Caractéristiques techniques Moniteur pour bébé SWITEL BCF 817 avec écran couleur de 2,4 pouces, portée de transmission jusqu'à 300 mètres en extérieur et 50 mètres en intérieur.
Fonctionnalités Vision nocturne infrarouge, communication bidirectionnelle, capteur de température, berceuses intégrées.
Utilisation Facile à installer, avec un support mural et une batterie rechargeable pour une utilisation sans fil.
Maintenance Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau. Vérifier régulièrement la charge de la batterie.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité européennes, cryptage des données pour une transmission sécurisée.
Informations générales Garantie de 2 ans, accessoires inclus : adaptateur secteur, câble USB, manuel d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - BCF 817 SWITEL

Comment allumer le moniteur SWITEL BCF 817 ?
Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Comment régler le volume du moniteur ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le son selon vos préférences.
Que faire si je ne reçois pas de signal vidéo ?
Assurez-vous que la caméra est correctement alimentée et qu'elle est dans la portée du moniteur. Vérifiez également que le moniteur est bien connecté à une source d'alimentation.
Puis-je utiliser le moniteur SWITEL BCF 817 à l'extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser le moniteur à l'intérieur, car il peut y avoir des interférences et une portée réduite à l'extérieur.
Comment effacer les images enregistrées sur le moniteur ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Gestion des fichiers' et choisissez l'option pour supprimer les enregistrements souhaités.
Le moniteur fait du bruit, que puis-je faire ?
Vérifiez si le volume est trop élevé ou si le moniteur capte des interférences. Vous pouvez également essayer de changer de canal pour réduire le bruit.
Comment charger la batterie du moniteur ?
Connectez le câble de charge fourni à l'appareil et branchez-le sur une prise électrique. Laissez-le charger jusqu'à ce que l'indicateur de charge soit vert.
Le moniteur ne se connecte pas à la caméra, que faire ?
Redémarrez les deux appareils et assurez-vous qu'ils sont à portée l'un de l'autre. Si le problème persiste, réinitialisez les paramètres d'usine du moniteur.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du SWITEL BCF 817 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de SWITEL dans la section support ou assistance.
Quelle est la portée maximale du moniteur SWITEL BCF 817 ?
La portée maximale est d'environ 300 mètres en espace libre, mais cela peut réduire en fonction des murs et des obstacles.

Questions des utilisateurs sur BCF 817 SWITEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCF 817 - SWITEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCF 817 de la marque SWITEL.

MODE D'EMPLOI BCF 817 SWITEL

1 Consignes de sécurité 22.
2 Éléments de manipulation et affichages 23. . . . . . . . . . . .
3 Structure du menu 26.
4 Mettre les appareils en service 28. . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Utiliser la caméra 31.
6 Utiliser l'écran 32.
7 En cas de problèmes 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Caractéristiques techniques 36
9 Remarques d'entretien / Garantie 37

1 Consignes de sécurité

Lisez très attentivement ce mode d'emploi. Conservez toujours le mode d'emploi près de l'appareil et remettez-le à tout autre utilisateur ou propriétaire suivant.

Utilisation conforme à son usage

L'interphone bébé sert à la surveillance de pièces. Depuis l'endroit où se trouve la caméra, elle transmet voix et images à l'écran. Ce faisant, l'écran ne doit être mis en place qu'en intérieur. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à son usage.

SWITEL BCF 817 - Utilisation conforme à son usage - 1

L'utilisation des appareils ne remplace pas la surveillance personnelle, d'un enfant p. ex. L'utilisateur n'est pas dégagé de sa responsabilité personnelle.

SWITEL BCF 817 - Utilisation conforme à son usage - 2

Ce genre d'appareil n'est pas destiné à une utilisation médicale. Des signaux d'avertissement ou sonores d'appareils respiratoires ou de surveillance des bruits du cœur ne peuvent pas être transmis.

SWITEL BCF 817 - Utilisation conforme à son usage - 3

Des modifications ou changements arbitraires sont interdits. N'ouvrez en aucun cas les appareils et n'effectuez aucun essai de réparation vous-même. Toutes demandes de dommages et intérêts dépassant les dispositions légales sont exclues.

Appareils médicaux

SWITEL BCF 817 - Appareils médicaux - 1

Attention : n'utilisez pas les appareils à proximité d'appareils médicaux. Leur influence sur ce genre d'appareils ne peut pas être entièrement exclue.

Lieu d'installation

- Ne déposez jamais la caméra dans le lit ou dans le parc d'un bébé/d'un enfant.

  • Assurez-vous que les câbles de réseau et les appareils ne se trouvent jamais à portée du bébé/de l'enfant, c. à. d. qu'ils se trouvent à une distance d'au moins un mètre.
  • Les bébés/enfants ne doivent pas jouer avec les câbles de réseau et les appareils. Danger d'étouffement !
  • Veillez à ce que le cheminement des câbles de réseau soit tel que personne ne puisse s'y prendre les pieds et faire tomber les appareils.
  • Pendant le fonctionnement de l'appareil, veillez à une aération suffisante de tous les composants. Ne posez pas de coussins, de serviettes éponge ou d'autres choses semblables dessus.
  • Le lieu d'installation a une influence décisive sur le fonctionnement irréprochable de l'appareil. Respectez une distance d'au moins un mètre par rapport à des appareils électroniques tels que microondes ou appareils HIFI, les appareils pouvant s'influencer/se perturber réciproquement.
  • Évitez toute nuisance causée par la fumée, la poussière, les chocs, les produits chimiques, l'humidité, la grande chaleur ou l'ensoleillement direct.
  • N'utilisez pas les appareils dans des pièces exposées aux explosions.

Bloc secteur

SWITEL BCF 817 - Bloc secteur - 1

Attention : n'utilisez que les blocs secteur fournis avec l'appareil, d'autres blocs étant susceptibles d'endommager le système de surveillance. Vous ne devez pas bloquer l'accès de ce dernier par des meubles ou d'autres objets.

SWITEL BCF 817 - Bloc secteur - 2

Attention : en cas de fonctionnement avec un bloc secteur, veillez à ce que les câbles et les fiches soient en parfait état. Tout câble abîmé par pliure ou usé par frottement présente un danger de mort !

Attention : ne jetez jamais la batterie rechargeable au feu. Observez une polarité correcte !

Panne de courant

La caméra ne peut pas fonctionner en cas de panne de courant. Seul l'écran fonctionne, dans la mesure où la batterie a été suffisamment rechargée auparavant par le biais du bloc secteur.

Élimination

Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l'apporter au centre de collecte de l'organisme d'élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D'après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les propriétaires d'appareils usagés sont tenus de mettre tous leurs appareils électriques et électroniques dans un collecteur séparé. L'icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter vos appareils aux ordures ménagères !

SWITEL BCF 817 - Élimination - 1

Mise en danger de l'homme et l'environnement causée par les piles et les piles rechargeables !

Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles rechargeables et les piles et ne jamais faire pénétrer leur contenu dans l'environnement. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et polluants. Vous êtes tenus par la loi d'éliminer vos piles rechargeables et piles auprès d'un revendeur de piles ainsi qu'auprès de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent des conteneurs adéquats à disposition.

L'élimination des piles est gratuite. L'icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles rechargeables et piles aux ordures ménagères, mais que vous devez les éliminer auprès de centres de collecte.

SWITEL BCF 817 - Mise en danger de l'homme et l'environnement causée par les piles et les piles rechargeables ! - 1

Éliminez les matériaux d'emballage conformément aux réglementations locales.

2 Éléments de manipulation et affichages

Caméra

SWITEL BCF 817 - Caméra - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 SWITEL 9 10 11 12

1 LED allumé/éteint 7 Microphone
2 Bouton marche/arrêt 8 Veilleuse
3 Haut-parleur (face inférieure de l'appareil) 9 Capteur de luminosité
4 Antenne 10 Bouton de veilleuse et d'augmentation du volume sonore
5 LED infrarouges (6 unités) 11 Bouton de connexion et de diminution du volume sonore
6 Lentille de la caméra 12 Raccordement bloc secteur

Éléments de manipulation et affichages

Écran
SWITEL BCF 817 - Éléments de manipulation et affichages - 1

1 Antenne 10 Interrupteur à coulisse marche/arrêt
2 LED allumé/éteint 11 Raccordement bloc secteur
3 Bouton OK / de menu 12 Œillet de fixation d'une sangle
4 Bouton «haut» 13 Blocage tournant de la patte pour poser l'écran debout
5 Bouton «droite» 14 Patte pour poser l'écran debout
6 Bouton «bas» 15 Couvercle du compartiment de la batterie
7 Bouton «gauche» 16 Haut-parleur
8 Écran 17 Bouton vocal / monitorage
9 Microphone 18 Bouton connexion / zoom / alerte repas

19 Bouton sélection de canal

Barre d'icônes de l'écran

Icônes de la barre d'icônes, de gauche à droite :

Icône Signification

Icône de portée Indique la qualité de la connexion avec la caméra : Icône de portée avec 3 barres vertes : la connexion est très bonne. Icône de portée sans barres : pas de connexion. Une indication supplémentaire clignote à l'écran, signalant qu'il n'y a pas de connexion avec la caméra.

Icône biberon Indique si l'alerte repas de bébé est activée ou pas.

Icône loupe On a zoomé sur l'image reçue.

Icône de température Indique la température actuelle au niveau de la caméra.

Icône haut-parleur Indique le niveau sonore à l'écran : Icône haut-parleur barré : son coupé. Lorsque l'on modifie le volume sonore, l'écran indique le niveau sonore qui vient d'être réglé (son coupé plus 5 niveaux sonores). L'icône disparaît de l'écran peu après que le réglage a été effectué, sauf dans le cas où le son est coupé.

Icône caméra Indique la caméra actuellement connectée à l'écran ou le canal actuellement réglé à l'écran.

Icône batterie rechargeable Indique la capacité de la batterie rechargeable : Icône batterie partiellement remplie en vert : la batterie n'est plus chargée à bloc. Les segments verts indiquent approximativement l'état de charge de la batterie (7 segments verts au total). Icône batterie avec 7 segments verts déroulants : la batterie est en charge. Icône batterie complètement remplie en vert : la batterie est complètement rechargée.

Icône note de musique Indique que la caméra joue actuellement une berceuse. Le numéro placé après l'icône note de musique indique la berceuse que l'on entend à ce moment.

3 Structure du menu

Pour naviguer, ouvrez le menu principal (1er niveau) avec le bouton OK/menu, sélectionnez un sous-menu avec les boutons Droite/Gauche et confirmez-le avec le bouton OK/menu. Ce principe est également valable pour les autres niveaux de menu.

Pour quitter le menu, il existe plusieurs possibilités :

• Appuyez sur le bouton vocal/monitorage pour quitter le menu rapidement.
- Patientez quelques secondes et le menu se ferme automatiquement.
- Sélectionnez "EXIT" avec le bouton Gauche et Droite et validez avec "Oui".

MÉLODIE ALERTE Mélodie batt. faible Activée

MÉLODIE HORS DE PORTÉE ActivéeDésactivée
Désactivée
AFFICHAGE Luminosité Niveau 1 à Niveau 5
Durée éclairage Toujours allumé
10 secondes
1 minute
3 minute
BERCEUSEBERCEUSE 1 à BERCEUSE 8Écouter une fois
Écouter en répétition
Stop

SENSIBILITÉ Faible

Moyen
Élevé
Désactivée

TEMPÉRATURE Format Celsius

Minimum de 0 °C à 17 °C (par étapes de 1 °C)Fahrenheit
1
Maximumde 18 °C à 35 °C (par étapes de 1 °C)2
AlerteActivée
Désactivée

LANGUE English

Français
Deutsch
Nederlands
Español
Português
Italiano
Ελληνικά
Русский
Magyar

EXIT Oui

Non

F

4 Mettre les appareils en service

Consignes de sécurité

SWITEL BCF 817 - Consignes de sécurité - 1

Attention : avant de mettre vos appareils en service, lisez impérativement les consignes de sécurité mentionnées au chapitre 1.

SWITEL BCF 817 - Consignes de sécurité - 2

Les données transmises (image et/ou voix) peuvent être reçues publiquement sur la plage de réception !

Vérifier le contenu du coffret

Contenu du coffret :

1 caméra 2 blocs secteur

1 écran 1 ruban auto-agrippant (pour le montage de la caméra)

1 batterie lithium-ions pour l'écran 1 mode d'emploi

Mettre l'écran en service

SWITEL BCF 817 - Mettre l'écran en service - 1

Attention : posez l'écran à une distance minimum d'un mètre par rapport aux autres équipements électroniques pour éviter d'éventuelles perturbations réciproques.

Mettre en place la batterie rechargeable

  1. Ouvrez le compartiment de la batterie au dos de l'écran : faites glisser le couvercle du compartiment de la batterie dans le sens opposé à la flèche.
  2. Insérez la batterie en respectant la polarité. Important : les contacts métalliques de la batterie et de l'écran doivent se toucher.
  3. Faites glisser le couvercle du compartiment de la batterie dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

SWITEL BCF 817 - Mettre l'écran en service - 2

Branchez l'écran comme indiqué sur le schéma. Pour des questions de sécurité, n'utilisez que le bloc secteur fourni avec l'appareil.

SWITEL BCF 817 - Mettre l'écran en service - 3

on : pour la caméra, utilisez uniquement l'un des blocs secteur fournis avec l'appareil et présentant les valeurs de sortie suivantes : 6 V, 800 mA.

SWITEL BCF 817 - Mettre l'écran en service - 4

text_image Prise réseau

Pour mettre l'écran en marche, faites coulisser l'interrupteur à coulisse marche/arrêt sur la position ON.

Dès que le bloc secteur est branché, la batterie se recharge.

SWITEL BCF 817 - Mettre l'écran en service - 5

L'état de charge de la batterie est affiché dans la barre d'icônes de l'écran mis en marche.

Les segments verts de l'icône batterie affichée à l'écran dans la barre d'icônes sont en perpétuelle progression. Quand la batterie est complètement rechargée, l'icône batterie est complètement remplie en vert.

SWITEL BCF 817 - Mettre l'écran en service - 6

Lors de sa première mise en service, chargez la batterie pendant au moins 4 heures sans interruption. Ceci contribue à prolonger la durée de vie de la batterie rechargeable !

Patte pour pose debout

  1. Saisissez le bas de la patte au dos de l'écran et écartez-la de l'appareil.
  2. Tournez le blocage de la patte vers la gauche (avec un tournevis par ex.) pour fixer cette dernière dans cette position.

Vous pouvez aussi fixer un ruban ou une sangle (non compris dans l'étendue de la fourniture) à l'œillet de la patte.

Mettre la caméra en service

Brancher la caméra

Branchez la caméra comme indiqué sur le schéma ci-contre.

SWITEL BCF 817 - Brancher la caméra - 1

n : pour la caméra, utilisez uniquement l'un des blocs secteur fournis avec l'appareil et présentant les valeurs de sortie suivantes : 6 V, 800 mA.

Pour mettre la caméra en marche, appuyez sur le bouton marche/arrêt, de sorte que la LED allumé/éteint soit allumée en vert.

SWITEL BCF 817 - Brancher la caméra - 2

text_image Prise réseau

Disposer la caméra

Vous pouvez poser la caméra ou la fixer au mur ou à une barre.

SWITEL BCF 817 - Disposer la caméra - 1

Attention : la caméra ne doit pas être posée ou fixée à moins d'un mètre de distance du bébé !

SWITEL BCF 817 - Disposer la caméra - 2

Attention : posez la caméra à une distance minimum d'un mètre par rapport aux autres équipements électroniques pour éviter d'éventuelles perturbations réciproques.

Il faut respecter un écartement d'au moins un mètre entre la caméra et l'écran ! Un signal d'avertissement retentit si l'écartement est moindre.

Montage mural : vissez une vis appropriée (non comprise dans l'étendue de la fourniture) dans le mur, en laissant un écartement d'env. 8 à 9 mm entre la tête de la vis et le mur, puis accrochez-y la caméra comme indiqué sur l'illustration ci-contre.

Montage sur une barre : comme indiqué sur l'illustration ci-contre, faites passer le ruban auto-agrippant dans les œillets situés sur la face inférieure de la caméra, puis en-roulez le ruban auto-agrippant autour de la barre et ser-rez-le solidement.

SWITEL BCF 817 - Disposer la caméra - 3

La caméra peut pivoter sur un certain angle vers le haut, le bas, la droite et la gauche. Après avoir placé correctement la caméra et mis l'écran en service, faites pivoter la caméra de manière à obtenir le cadrage voulu à l'écran.

SWITEL BCF 817 - Disposer la caméra - 4

Connector la caméra à l'écran (procédure de connexion)

L'écran et la caméra sont déjà connectés entre eux au départ d'usine.

Au total, on peut connecter jusqu'à 4 caméras à l'écran. Pour connecter d'autres caméras à l'écran, procédez comme suit :

  1. Mettez l'écran en marche.
  2. Arrêtez la (nouvelle) caméra.
  3. À l'écran, maintenez le bouton connexion / zoom / alerte repas enfoncé et arrêtez, puis remettez l'écran en marche avec l'interrupteur à coulisse marche/arrêt. Continuez à maintenir le bouton connexion / zoom / alerte repas enfoncé jusqu'à ce qu'apparaisse l'écran de connexion (texte blanc sur fond noir).
  4. À l'écran de connexion, sélectionnez le canal (CH) de la nouvelle caméra en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
  5. À l'écran de connexion, sélectionnez «Pair» (pour «Pairing» = appariement) en appuyant sur le bouton Droite ou Gauche.
  6. Mettez la nouvelle caméra en mode connexion : sur la nouvelle caméra, appuyez pendant deux secondes simultanément sur le bouton marche/arrêt et sur le bouton connexion / diminution du volume sonore. La LED marche/arrêt de la nouvelle caméra clignote quand la caméra est en mode connexion.
  7. Appuyez sur le bouton OK/menu de l'écran pour établir la connexion. Si la connexion a réussi, l'écran affiche un message correspondant.
  8. Terminez la procédure de connexion en appuyant sur le bouton OK/menu. L'écran de connexion indique l'état actuel.
  9. À l'écran de connexion, sélectionnez «EXIT» en appuyant sur le bouton Haut ou Bas, puis appuyez sur le bouton OK/menu pour quitter l'écran de connexion.
    Une fois la connexion réussie, l'image saisie par la caméra est affichée à l'écran.

Déconnecter la caméra de l'écran (procédure de déconnexion)

  1. Mettez l'écran en marche.
  2. À l'écran, maintenez le bouton connexion / zoom / alerte repas enfoncé et arrêtez, puis remettez l'écran en marche avec l'interrupteur à coulisse marche/arrêt. Continuez à maintenir le bouton connexion / zoom / alerte repas enfoncé jusqu'à ce qu'apparaisse l'écran de connexion (texte blanc sur fond noir).
  3. À l'écran de connexion, sélectionnez la caméra ou le canal (CH) que vous souhaitez supprimer en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
  4. À l'écran de connexion, sélectionnez «Del» (pour «Delete» = Supprimer) en appuyant sur le bouton Droite ou Gauche.
  5. Appuyez sur le bouton OK/menu de l'écran.
  6. Terminez la procédure de déconnexion en appuyant sur le bouton OK/menu. L'écran de connexion indique l'état actuel.
  7. À l'écran de connexion, sélectionnez «EXIT» en appuyant sur le bouton Haut ou Bas, puis appuyez sur le bouton OK/menu pour quitter l'écran de connexion.

Sélectionner une caméra

Si vous avez connecté plusieurs caméras à l'écran, appuyez à l'écran sur le bouton de sélection de canal pour alterner entre les différentes caméras.

5 Utiliser la caméra

SWITEL BCF 817 - Utiliser la caméra - 1

Assurez-vous du parfait fonctionnement de la caméra et de l'écran avant chaque utilisation.

Mettre la caméra en marche

  1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt de la caméra.
    La LED allumé/éteint est allumée en vert. La caméra est maintenant prête à fonctionner.
  2. Corrigez éventuellement l'orientation de la caméra.

Arrêter la caméra

Appuyez sur le bouton marche/arrêt de la caméra et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que la LED allumé/éteint s'éteigne.

Vue nocturne

La caméra est équipée de 6 LED infrarouges. Ainsi la transmission de l'image de zones non éclairées est-elle possible. La fonction vue nocturne est automatiquement activée dès que les conditions de luminosité le requièrent.

SWITEL BCF 817 - Vue nocturne - 1

Quand la fonction vue nocturne est activée, la représentation à l'écran est en noir et blanc.

Veilleuse

La caméra est pourvue d'une veilleuse diffusant une lumière douce et uniforme, ceci étant censé donner une sensation de sécurité à votre bébé.

  • Appuyez sur le bouton veilleuse/augmenter le volume sonore et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que la veilleuse s'allume.
  • Appuyez sur le bouton veilleuse/augmenter le volume sonore et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que la veilleuse s'éteigne.

Régler le volume de la voix sur la caméra

Vous pouvez parler depuis l'écran à la caméra, par ex. pour calmer un bébé ou pour contacter une personne dans la pièce, voir page 32 (fonction vocale).

Les boutons de volume sonore de la caméra vous permettent de régler le volume sonore de la voix au niveau de la caméra.

  • Appuyez sur le bouton veilleuse/augmenter le volume sonore pour augmenter le volume sonore.
  • Appuyez sur le bouton connexion/diminuer le volume sonore pour diminuer le volume sonore.

SWITEL BCF 817 - Régler le volume de la voix sur la caméra - 1

Un signal sonore retentit quand on ne peut plus augmenter ou diminuer le volume sonore et que l'on appuie sur le bouton de volume sonore correspondant.

6 Utiliser l'écran

SWITEL BCF 817 - Utiliser l'écran - 1

Assurez-vous du parfait fonctionnement de la caméra et de l'écran avant chaque utilisation.

Mettre l'écran en marche

Faites coulisser l'interrupteur à coulisse marche/arrêt sur la position ON.

La LED allumé/éteint est allumée en vert. La barre d'icônes apparaît à l'écran. L'écran se trouve à présent en mode monitorage et est prêt à fonctionner.

Arrêter l'écran

Faites coulisser l'interrupteur à coulisse marche/arrêt sur la position OFF.

La LED allumé/éteint s'éteint.L'écran s'éteint.

Régler le volume sonore à l'écran

Les boutons Haut/Bas vous permettent de modifier le volume sonore des bruits que vous entendez depuis la pièce où se trouve la caméra. Vous disposez de 5 niveaux de volume sonore. Vous pouvez de plus couper le son.

  • Appuyez sur le bouton Haut pour augmenter le volume sonore.
  • Appuyez sur le bouton Bas pour diminuer le volume sonore ou pour couper le son.

Pendant que vous modifiez le volume sonore, la barre d'icônes vous indique le niveau de volume sonore que vous avez choisi. Si vous avez coupé le son, une icône correspondante (haut-parleur barré) est affichée en permanence dans la barre d'icônes.

Fonction vocale

Vous pouvez parler depuis l'écran à la caméra, par ex. pour calmer un bébé ou pour contacter une personne dans la pièce surveillée.

  1. Appuyez sur le bouton vocal/monitorage de l'écran et maintenez-le enfoncé.
  2. Parlez dans le microphone de l'écran.
  3. Relâchez le bouton vocal/monitorage pour entendre à nouveau les bruits dans la pièce surveillée.

Agrandir un détail de l'image (zoom)

Pour mieux voir certains détails, vous pouvez agrandir une partie de l'image affichée à l'écran (zoom). Vous disposez pour cela d'un niveau d'agrandissement.

  1. Pour un zoom avant, appuyez sur le bouton connexion / zoom / alerte repas de l'écran et maintenez-le enfoncé.
  2. Appuyez sur les boutons Haut/Bas/Gauche et Droite pour déplacer la partie agrandie de l'image et sélectionner la zone que vous souhaitez voir plus en détail.
  3. Pour un zoom arrière, appuyez sur le bouton connexion / zoom / alerte repas de l'écran et maintenez-le enfoncé.
    L'icône loupe est affichée dans la barre d'icônes si l'on a zoomé sur l'image.

Alerte repas bébé

L'appareil peut vous rappeler de donner à manger à votre bébé à intervalles fixes.

Activer l'alerte repas bébé

Pour activer l'alerte repas bébé, appuyez éventuellement plusieurs fois sur le bouton connexion / zoom / alerte repas de l'écran jusqu'à ce que l'intervalle de temps souhaité apparaisse à l'écran derrière l'icône biberon.

À chaque appui sur le bouton, l'intervalle de temps augmente de 30 minutes et peut se régler sur 4 heures maximum.

Une fois que le temps réglé est écoulé, un signal d'alarme continu retentit 1 minute durant et l'indication «L'heure du biberon approche» clignote à l'écran.

Arrêter le signal d'alarme

Appuyez sur un bouton quelconque de l'écran pour arrêter le signal d'alarme.

Si vous n'arrêtez pas le signal d'alarme, il s'arrête automatiquement après 1 minute. Le signal d'alarme retentit à nouveau pendant 1 minute après un laps de temps de 3 minutes. Si l'on n'arrête pas manuellement le signal d'alarme, l'appareil émet en tout 5 signaux d'alarme successifs. Le nombre d'intervalles d'alarme déjà arrêtés est affiché dans la barre d'icônes devant l'icône biberon.

Désactiver l'alerte repas bébé

Pour désactiver l'alerte, appuyez sur le bouton connexion / zoom / alerte repas de l'écran et maintenez l'appui jusqu'à ce que "OFF" apparaisse derrière l'icône biberon dans la barre d'icônes.

Alarme de température

Par le biais du menu, vous définissez des températures minimales et maximales, voir la structure de menus page 26. Dès que ces températures ne sont plus atteintes ou qu'elles sont dépassées, un avertissement correspondant clignote à l'écran.

Le menu permet aussi d'activer un signal sonore qui attire l'attention au niveau acoustique.

Faire écouter des berceuses

Votre bébé peut s'endormir en écoutant de douces berceuses. L'écoute-bébé propose 8 mélodies différentes émises par la caméra. Vous pouvez définir si la berceuse choisie ne doit passer qu'une seule fois ou si elle doit repasser en boucle.

L'activation et la désactivation des berceuses s'effectue par le biais du menu, voir la structure de menus page 26.

Pendant que l'appareil joue une berceuse, une icône note de musique avec le numéro de la berceuse correspondante est affichée dans la barre d'icônes.

Procéder à des réglages personnels à l'écran

Le menu vous permet de procéder à différents réglages personnalisés :

Tonalité d'alarme batterie

Vous pouvez activer une tonalité d'alarme qui retentira lorsque la capacité de la batterie sera épuisée, voir la structure de menus page 26.

Tonalité d'alarme de portée

Vous pouvez activer une tonalité d'alarme qui retentira lorsque la caméra et l'écran ne seront plus à portée l'un de l'autre, voir la structure de menus page 26.

Luminosité de l'écran

Vous pouvez régler la luminosité de l'écran selon 5 niveaux, voir la structure de menus page 26.

Durée d'éclairage de l'écran

Par le biais de l'option de menu «Durée éclairage», vous pouvez définir le laps de temps pendant lequel l'écran doit resté allumé, voir la structure de menus page 26. Pour pouvoir utiliser la batterie plus longtemps, vous pouvez régler 3 intervalles de temps après lesquels l'écran s'obscurcit automatiquement (écran noir).

SWITEL BCF 817 - Durée d'éclairage de l'écran - 1

Une fois que l'écran s'est obscurci suite à ces réglages, il vous suffit d'appuyer sur le bouton vocal/monitorage pour visualiser à nouveau l'image enregistrée par la caméra.

L'appareil possède une transmission activée au bruit (VOX) qui est active même quand l'écran est arrêté. Ainsi l'écran se remet en marche automatiquement dès que l'appareil perçoit des bruits d'une certaine intensité.

Sensibilité aux bruits ambiants, détection de bruits (VOX) et réduction du rayonnement (mode ECO)

L'écoute-bébé allie deux technologies modernes : la détection de bruits (VOX) et la réduction du rayonnement (mode ECO).

La détection de bruits (VOX ^1 ) permet au système de commencer automatiquement la transmission de la caméra à l'écran lorsqu'il reconnaît une voix ou un bruit. La transmission s'arrête automatiquement quand aucune voix ni bruit n'a été détecté pendant un certain temps.

SWITEL BCF 817 - Durée d'éclairage de l'écran - 2

Lors de la transmission, l'écran redonne les bruits et l'image de la caméra avec un léger retard.

Le mode ECO est une technique d'émission spécifique. En mode ECO, l'écoute-bébé émet avec une puissance d'émission ou un rayonnement considérablement réduits, la sensibilité de réception se voyant accrue en parallèle. En mode ECO, la détection de bruits (VOX) est activée. Le mode ECO s'arrête automatiquement dès que des bruits sont détectés. L'écran retransmet alors à nouveau l'image enregistrée par la caméra.

Pour que l'appareil puisse fonctionner en mode ECO, vous devez définir à l'option de menu «SENSIBILITÉ» si la caméra doit fonctionner avec une sensibilité faible, moyenne ou élevée, voir la structure de menus page 26. C'est seulement dans l'un de ces trois réglages que l'écoute-bébé passe en mode ECO après un bref laps de temps sans détection de bruits. L'écran affiche alors l'indication «Mode ÉCO activé». L'écran passe automatiquement à l'image émise par la caméra dès que le niveau de bruit atteint ou dépasse la sensibilité définie.

Une sensibilité faible signifie que la caméra réagit déjà en présence de légers bruits. Une sensibilité élevée signifie que la caméra ne réagit qu'en présence de bruits forts. Choisissez le bon réglage également en fonction des bruits ambiants. En effet, de nombreux bruits ambiants imposent sans doute une sensibilité élevée.

SWITEL BCF 817 - Durée d'éclairage de l'écran - 3

Si l'écran affiche l'indication «Mode ÉCO activé» suite à ces réglages, appuyez sur le bouton vocal/monitorage pour visualiser à nouveau l'image enregistrée par la caméra.

En réglage «OFF», la détection de bruits (VOX) est désactivée. L'appareil ne peut pas passer en mode ECO.

Affichage de la température

Par le biais d'un capteur de température, la caméra détermine la température ambiante et l'affiche à l'écran dans la barre d'icônes. Par le biais du menu, vous pouvez définir si les affichages et indications de température doivent se faire en degrés Celsius ou Fahrenheit, voir la structure de menus page 26.

Il est par ailleurs possible d'activer des avertissements visuels et/ou sonores lorsque les températures minimales et maximales ne sont pas atteintes ou qu'elles sont dépassées, voir page 33 (Alarme de température).

Langue

Dix langues sont disponibles au choix pour le guidage par menus, voir la structure de menus page 26.

7 En cas de problèmes

Ligne d'assistance directe

Si vous avez des problèmes avec votre appareil de surveillance, contrôlez d'abord les indications suivantes. En cas de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre ligne d'assistance directe au numéro de tél. 0900 00 1675 en Suisse (frais Swisscom à la date d'impression de ce manuel : CHF 2,60/min). En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur. La durée de la garantie est de 2 ans.

Problèmes et causes possibles

Problème Causes possibles
Pas de fonction - La caméra et l’écran ne sont pas en marche.- Les blocs secteur ne sont pas raccordés correctement.- La batterie est déchargée ou défectueuse.En cas de persistance des problèmes, retirez tous les blocs secteur et la batterie rechargeable, puis patientez au moins 10 minutes avant de remettre les appareils en service, voir page 28.
Pas de réception avec l’indication «Pas de connexion»- La caméra n’est pas en marche.- Sélection incorrecte de la caméra, voir page 30- La caméra et l’écran ne sont pas connectés, voir page 30.
Perturbations dans la réception- D’autres équipements électroniques perturbent le champ de transmission.- La distance entre l’écran et la caméra est trop importante.- La distance minimale entre l’écran et la caméra n’est pas respectée.- La puissance de la batterie est trop faible.
L’écran est obscur - voir chapitre «Durée d’éclairage de l’écran» à la page 33
Sifflement (rétroaction) - Augmentez l’écartement entre l’écran et la caméra.- Diminuez le volume au niveau de l’écran.
Grésillements - La puissance de la batterie est trop faible.
Transmission de l’image, mais pas du son- Le son est coupé ou le volume réglé est trop faible.
L’image est reproduite en noir et blanc- La fonction vue nocturne est activée.
L’écran émet une alarme sonore- Tonalité d’alarme batterie, voir page 33- Tonalité d’alarme de portée, voir page 33- Signal d’alarme de l’alerte repas de bébé, voir page 32- La distance minimale entre l’écran et la caméra n’est pas respectée.
La pile rechargeable de l’écran ne se recharge pas- Le bloc secteur n’est pas raccordé correctement.

F

8 Caractéristiques techniques

Données techniques

Caractéristique Valeur
Caméra LxHxP : 7,0 x 12,8 x 7,2 cmPoids : 120 gInterrupteur : E/SPrise : 6 V DCCapteurs : capteur de luminosité,capteur de températureVue nocturne : bleuLED infrarouges : 6Berceuses : 8
Écran LxHxP : 9,7 x 10,4 x 3,8 cmPoids : 137 gÉcran : écran 2,4", résolution 240x320Interrupteur : E/SPrise : 6 V DCAffichages : portée, alerte repas bébé,zoom de monitorage, température,volume sonore, canal/caméra,capacité de la batterieAlarmes : portée, repas bébé,température, faible capacitéde batterieExtension possible à 4 canaux/caméras en tout.Batterie lithium-ions
Alimentation électrique de la caméraBloc secteur DC 6 V / 800 mA
Alimentation électrique de l'écran Bloc secteur DC 6 V / 800 mA
Portée de l'écranJusqu'à 300 mètres dans des conditions optimales.Dans des bâtiments, la portée est diminuée par les pa-rois, les portes, etc.
Plage de fréquences2,4 GHz
Température ambiante autorisée0°C à 40°C
Humidité atmosphérique relative autorisée20 % à 75 %

La caméra est équipée d'un bloc secteur à haute efficacité énergétique (entrée 230 V AC , sortie 6 V DC , 800 mA). La puissance nulle est d'env. 0,08 W. L'efficacité moyenne est d'env. 72 %.

La puissance absorbée en service est au maximum d'env. 3,1 W.

L'écran est équipé d'un bloc secteur à haute efficacité énergétique (entrée 230 V AC , sortie 6 V DC , 800 mA). La puissance nulle est d'env. 0,08 W. L'efficacité moyenne est d'env. 72 %.

La puissance absorbée en service est au maximum d'env. 4,9 W.

SWITEL BCF 817 - Données techniques - 1

Dans le cadre des améliorations de projet, nous nous réservons le droit d'apporter à l'article des modifications techniques et optiques.

Déclaration de conformité

Cet appareil répond aux exigences des directives de l'union européenne (UE) : 1999/5/CE Directive sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité avec la directive mentionnée ci-dessus est confirmée sur l'appareil par le symbole CE. Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, utilisez le téléchargement gratuit depuis notre site Internet www.switel.com

SWITEL BCF 817 - Déclaration de conformité - 1

9 Remarques d'entretien / Garantie

Remarques d'entretien

  • Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.
  • N'utilisez pas de produits d'entretien ni de solvants.

Garantie

Les appareils SWITEL sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes. Des matériels sélectionnés et des technologies de haute qualité garantissent leur fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie n'est pas valable pour les piles, les piles rechargeables ou les packs de piles utilisés dans les produits. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d'achat.

Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d'intervention de l'acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d'un maniement ou d'une manipulation incorrects, d'une usure naturelle, d'une mauvaise mise en place ou d'une mauvaise conservation, d'un raccordement ou d'une installation incorrects ainsi que d'un cas de force majeure ou d'autres influences extérieures sont exclus de la garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de remplacer les composants défectueux ou d'échanger l'appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant que les défauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle ou une négligence grossière du fabricant.

Si votre appareil devait malgré tout présenter un défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement au magasin dans lequel vous avez acheté votre appareil SWITEL en présentant votre bon d'achat. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu'auprès de votre revendeur. Deux ans après l'achat et la remise de nos produits, il n'est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.

10 Index

A

Activer l'alerte repas bébé, 32

Affichage de la température, 34

Agrandir un détail de l'image, 32

Alarme de température, 33

Appareils médicaux, 22

Arrêter l'écran, 32

Arrêter la caméra, 31

B

Barre d'icônes de l'écran, 25

Brancher l'écran, 28

Brancher la caméra, 29

C

Caméra, 23

Connector la caméra à l'écran, 30

Consignes de sécurité, 22

Contenu du coffret, 28

D

Déclaration de conformité, 37

Déconnecter la caméra de l'écran, 30

Désactiver l'alerte repas bébé, 33

Disposer la caméra, 29

Données techniques, 36

Durée d'éclairage de l'écran, 33

E

Écran, 24

Éléments de manipulation, 23

Élimination, 23

F

Faire écouter des berceuses, 33

G

Garantie, 37

|

Icône batterie rechargeable, 25

Icône biberon, 25

Icône caméra, 25

Icône de portée, 25

Icône de température, 25

Icône haut-parleur, 25

Icône loupe, 25

Icône note de musique, 25

Icônes à l'écran, 25

L

Langue, 34

LED infrarouges, 31

Lieu d'installation, 22

Ligne d'assistance directe, 35

Luminosité de l'écran, 33

M

Mettre en place la batterie rechargeable, 28

Mettre l'écran en marche, 32

Mettre l'écran en service, 28

Mettre la caméra en marche, 31

Mettre la caméra en service, 29

Mise en service, 28

Mode ECO, 34

0

Orienter la caméra, 29

P

Pairing, 30

Panne de courant, 22

Patte pour pose debout, 29

Problèmes, 35

Problèmes et causes possibles, 35

Procéder à des réglages personnels à l'écran, 33

Procédure de connexion, 30

Procédure de déconnexion, 30

R

Réduction du rayonnement, 34

Régler le volume de la voix sur la caméra, 31

Régler le volume sonore à l'écran, 32

Remarques d'entretien, 37

S

Sélectionner une caméra, 30

Sensibilité aux bruits ambiants, 34

Structure du menu, 26

Suppression d'erreurs, 35

T

Tonalité d'alarme batterie, 33

Tonalité d'alarme de portée, 33

U

Utilisation conforme à son usage, 22

Utiliser l'écran, 32

Utiliser la caméra, 31

V

Veilleuse, 31

VOX, 34

Vue nocturne, 31

Z

Zoom, 32

La station de base de votre dispositif (caméra) est équipée d'une alimentation à découpage à haut rendement énergétique (entrée 230 V AC , sortie 6 V DC , 790 mA). Sans charge, le courant entrant s'élève à d'env. 0,08 W. Le rendement moyen est d'env. 72 %. La puissance absorbée est max. 0,31 W.

La station de base de votre dispositif (ècran) est équipée d'une alimentation à découpage à haut rendement énergétique (entrée 230 V AC , sortie 6 V DC , 790 mA). Sans charge, le courant entrant s'élève à d'env. 0,08 W. Le rendement moyen est d'env. 72 %. La puissance absorbée est max. 4,9 W.

Cet équipement est conforme à la directive européenne R&TTE.

Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, veuillez vous servir du téléchargement gratuit de notre site Internet www.switel.com.

S'il s'agit de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en Suisse en appelant le numéro 0900 00 1675 (frais Swisscom à la date d'impression de ce manuel : CHF 2.60/min).

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SWITEL

Modèle : BCF 817

Catégorie : Moniteurs pour bébé