BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - Hotte

DTR 5890 2 IN - Hotte BAUKNECHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTR 5890 2 IN BAUKNECHT au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 5 questions ⚙️ Specs
Notice BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - page 19
Caractéristiques Détails
Type de hotte Hotte décorative
Dimensions (L x P x H) 90 x 50 x 70 cm
Débit d'air max 700 m³/h
Niveau sonore 60 dB (max)
Nombre de vitesses 3 vitesses + mode intensif
Type de filtre Filtre à charbon et filtre à graisse
Éclairage LED, 2 lampes
Installation Installation murale
Consommation énergétique Classe énergétique A
Maintenance Filtres lavables en machine, entretien régulier recommandé
Sécurité Protection contre les surcharges électriques
Accessoires inclus Kit de montage et manuel d'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DTR 5890 2 IN BAUKNECHT

Comment nettoyer les filtres de la hotte BAUKNECHT DTR 5890 2 IN ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de la hotte et plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse pendant environ 30 minutes. Ensuite, rincez-les à l'eau claire et laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place.
La hotte émet-elle des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez si les filtres sont propres et correctement installés. Assurez-vous également que la hotte est bien fixée au mur et qu'aucun objet ne bloque le moteur. Si le bruit persiste, contactez un service après-vente.
Pourquoi la lumière de ma hotte ne fonctionne-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord si l'ampoule est correctement installée. Si elle est bien en place et ne fonctionne toujours pas, remplacez l'ampoule par une nouvelle. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème électrique nécessitant une assistance professionnelle.
Comment régler la vitesse de la hotte BAUKNECHT DTR 5890 2 IN ?
La vitesse de la hotte peut être réglée à l'aide des boutons de commande situés sur le panneau avant. Appuyez sur le bouton correspondant à la vitesse souhaitée : faible, moyen ou élevé.
Ma hotte ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que la hotte est correctement branchée et que l'alimentation fonctionne. Vérifiez également si le disjoncteur a sauté. Si tout semble en ordre et qu'elle ne s'allume toujours pas, contactez un service technique.

Questions des utilisateurs sur DTR 5890 2 IN BAUKNECHT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTR 5890 2 IN - BAUKNECHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTR 5890 2 IN de la marque BAUKNECHT.

MODE D'EMPLOI DTR 5890 2 IN BAUKNECHT

Le present manuel contient d'important messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur l'appareil. Nous vous invitons à les dire soigneusement et à les respecter en toute circunstance.

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - 1

Ceci est le symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il met en garde l'utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l'utilisation de cet apparéil.

Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole d'alerte et des termes suivants:

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - 2

DANGER:

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - DANGER: - 1

AVERTISSEMENT:

indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, occasionnera de graves léssions.

indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'occasionner de graves lésions.

Tous les messages relatifs à la sécurité spécifique le danger/avertissement potentiel auquel ils se refarent et indiquent comment réduire le risque de lésions, de dommages et de chocs électriques resultant d'une utilisation non reglementaire de l'appareil. Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes :

  • Les opérations d'installation et d'entretien sont du ressort exclusif d'un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Pour toute réparation ou tout remplacement de pieces, procédez uniquement aux opérations spécifiées dans le manuel en utilisant les pieces expressément indiquées.
  • Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur avant d'entrepreneire toute intervention sur celui-ci.
  • La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. (cela n'est pas possible pour les hottes de classe II)
    Le cordon d'alimentation de l'appareil doit etre suffisamment long pour permettre le branchement de I'appareil a la prise electrique.
  • Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil de la prise secteur.
  • Une fois l'installation terminée, l'utiliser ne devra plus pouvoir acceder aux composants électriques.
  • Évitez de toucher l'appareil avec les mains mouillées et ne l'utilise pas lorsque vous estes pieds nus.
    Cet appeareil ne doit en aucun cas etre utilise par des enfants en bas age ou des personnes handicapées physiques, mentales, sensorielles ou inexpertementes sans l'aide d'une personne responsable de leur sécurité.
    Service d'assistance à la clientèle : ne réparez pas et de remplacez pas les pieces de l'appareil sauf si cela est spécifiquement recommendé dans le manuel. Tous les autres services d'entretien doivent être effectuels par un technicien spécialisé
    Lorsque you percez le mur, faites attention a ne pas endommager les raccordements electriques ou les canalisations.
  • Les canaux pour la ventilation doivent être toujours evacués à l'extérieur.
    Le fabricant decline toute responsabilité en cas d'utilisations inappropriées ou en cas de mauvais réglage des commandes.
  • Un entretien et un nettoyage constants garantissant le bon fonctionnement et les bonnes prestations de l'appareil. Nettoyez souvent les incrustations des surfaces sales pour éviter l'accumulation de graisses. Retirez et nettoyez ou remplacez le filtre régulierement.
  • Ne cuisine pas d'aliments à la flamme (flambés) sous l'appareil. L'utilisation de flamme ne peut entraîner un incendie.
    L'air d'évacuation ne doit pas être evacué dans une conduite utilisée pour évacuer les fumées produites par des apparil s à combustion de gaz ou d'autres combustibles, mais doit disposer d'une sortie indépendante. Respectez toutes les normes nationales concernant l'évacuation de l'air, prévue par l'article 7.12.1 de la CEI EN 60335-2-31.
    Si la hotte est utilise a coudtres appareils qui emploient le gaz ou dautres combustibles, la pression nage de la piece ne doit pas etre superieure a 4 Pa (4x 10-5 bar). Pour cette raison, assurez-vous que la piie soit correctement aerée.
    Ne laissez pas une poele sans surveillance lorsque vous faites frie des alimentes, car l'huile de cuisson pourrait s'enflammer.
  • Avant de toucher les ampoules, assurez-vous qu'elles sont froides.
    N'utilize pas ou ne laissez pas la hotte sans ampoules correctement montees pour eviter tout risque possible de decharge eletrique.
  • La hotte n'est pas un plan d'appui et vous ne devez donc pas y placer d'objets ni surcharger la hotte.
  • Utilisez des gants de travail pour toutes les opérations d'installation et d'entretien.
    Le produit n'est pas adapté à l'utilisation à l'extérieur.

Mise au rebut des apparèils menagers usages

Cet appeareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant aux prescriptions locales en matière d'élimination des déchets. Avant demettre votre appeareil au rebut, rendez-le inutilisable en sectionnant le cable d'alimentation.
Pour toute information sur le traitement et le recyclage de cet appeareil, contactez le service municipal competent, votre déchetterie locale ou le magasin où vous l'avez acheté.

CONSERVEZ CETTE NOTICE POUR DES CONSULTATIONS ULTERIEURES.

INSTALLATION

Après avoir déballé l'appareil, contrôle qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Àprouvente le plus proche. Nous recommendons desterolir l'appareil de la base en polystyrene uniquely avant de procesd à l'installation, ain d'éviter tout risque d'endommagement de l'appareil.

PREPARATION POUR L'INSTALLATION

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - PREPARATION POUR L'INSTALLATION - 1

AVERTISSEMENT:

produit ayant un poids excessif ; le déplacement et l'installation de la hotte doit être effectués par un minimum de deux personnes.

La distance minimale entre la surface de support des recipients sur l'appareil de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas etre inférieure a 50 cm pour les cuisines electriques et a 65 cm pour les cuisines a gaz ou mixtes.

Avant l'installation, vérifie également les distances indiquées dans le manuel du plan de cuisson.

BRANCHEMENT DE L'APPAREL

Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à celle de votre habitation. La plaque signalétique se trouve à l'intérieur de la hotte, visible en retardant le filtré àGRAISSE.

Le remplacement eventuel du cable d'alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm) doit etre efectue quiequement par un professionnel qualifie. Adressez-vous a un Service Apre-vete agree.

S'il est doté d'une fiche, branchez l'appareil à une prise conforme aux normes en vigueur située dans une zone accessible. Si l'appareil n'a pas de fiche (branchement direct au secteur) ou si la prise n'est pas placée dans une zone accessible, appliquer un disjoncteur bipolaire aux normes pour assurer la déconnexion complète du secteur dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux règles d'installation.

RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois:

Enlevez les protections en carton, les films transparents et les étiquettes autocollantes générées sur les accessoires.

Verifiez que l'appareil n'a pas ete endommagé pendant le transport.

Pendant l'utilisation

N'appuyez aucun poids sur l'appareil, car cela pourrait l'endommager.

Évitez d'exposer l'appareil aux agents atmosphériques.

CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Élimination des emballages

Les matériaux d'emballage sont entierement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage (△). Par conséquent, ne les jetez jamais dans la nature mais conformez-vous aux règlementations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets.

Mise au rebut de l'appareil

  • Cet apparéil est certifié conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE, concernant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
    En procedant correctement à la mise au rebut de cet apparéil, vous contribuèrez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé.
    Le symbole apposé sur le produit et sur la documentation qui l'accompagne indique qu'il ne doit pas'être jeté avec les ordures menagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des apparils électriques et électroniques.

DIAGNOSTIC DES PANNES

L'appareil ne fonctionne pas :

  • Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant et que l'appareil est correctement branché.
  • Éteignez puis rallumez l'appareil pour voir si le problème a été éliminé.

La hotte n'aspire pas suffisamment :

  • Verifiez que la vitesse d'aspiration est celle désirée;
  • Verifiez que les filtrés sont propres;
  • Verifiez que les sorties de l'air ne sont pas obstruées;

L'ampoule ne fonctionne pas:

  • Vérifiez s'il est nécessaire de remplaçer l'ampoule;
  • Vérifiez si l'ampoule a été montée correctement.

SERVICE APRÈS-VENTE

Avant de faire appel au Service Avres-vente :

  1. Vérifiez d'abord s'il n'est pas possible de remédier par vous-même au début en suivant les points décrits au chapitre «Diagnostic des pannes».
  2. Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé.

Si, après ces contrôles, le problème persiste, adressez-vous à votre Service Àprous-vente.

Veuillez toujours spécifique :
- une brève description du début;
- le type et le modele exact de I'appareil;
le code service (numéro suivant le mot «Service» sur la plaque signalétique), placé à l'intérieur de l'appareil. Le code service est également indiqué dans le livre de garantie;
- votre adresse complete;
- voitruneo de telephone;

SERVICE

0000 000 0000

#

Si l'appareil doit être réparé, adressez-vous à un Service Àpre-vente agré (vous aurez ainsi la garantie que les pieces défectueuses seront remplacées par des pièces d'origine et que la réparation de votre apparéil sera effectué correctement).

NETTOYAGE

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - NETTOYAGE - 1

AVERTISSEMENT

  • Pour nettoyer votre apparéil, n'utilisez enaucun cas un jet d'eau sous haute pression ni d'appareil de nettoyage à la vapeur.
  • Débranche l'appareil.

IMPORTANT : n'utilisez en aucun cas de produits corrosifs ou de détergents abrasifs. Si l'un de ces produits entre en contact avec l'appareil, essuyez-le immidiatement à l'aide d'un chiffon humide.

Nettoyez les surfaces a l'aide d'un chiffon humide. Si celles-ci sont particulierement sales, utilisez une solution d'eau additionnee de quelques gouttes de détergent a vaisselle. Essuyez a laide d'un chiffon doux.

IMPORTANT: évitez l'emploi d'éponges abrasives et/ou de pailles de fer. À la longue, celles-ci risquent d'abimer les surfaces émaillées.

  • Utilisez des produits spéciaux pour apparèils et respectez les instructions du fabricant.

IMPORTANT: nettoyez les filtres au moins une fois par mois pour eliminer les résidus d'huiles et de graisses.

ENTRETIEN

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - ENTRETIEN - 1

AVERTISSEMENT:

  • munissez-vous de gants de protection.

-debranchezl'appareil.

FILTRES A GRAISSE

Le filtré métallique àGRAISSÉ possède une durée illimitée et doit être lavé une fois par mois à la main ou en lave-vaisselle à basses températures et à cycle court. Avec le lavage en lave-vaisselle, le filtré à graissse pourrait devenir opaque, mais son pouvoir filtrant ne change absolument pas.

Faites sortir la poignée pour retarder le filtré.

Après avoir lavé et laissé sécher, suivez l'ordre inverse pour le remontage.

  • N'utilisez que les ampoules halogènes de 20 W MAX - G4.

  • Debranchez la hotte du secteur.

  • Utilisez un petit tournevis plat pour faire levier delicatement à proximé des trois points indiqués et faites partager le plafonnier.
  • Remplacez l'ampoule endommagée en la faisant sortir du porte-ampoule et introduizez une ampoule neue.
  • Refermez le plafonnier (fixation par enclementhement).

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - FILTRES A GRAISSE - 1

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - FILTRES A GRAISSE - 2

FILTRE A CHARBONS ACTIFS

(uniquement pour les modeles à installation filtrante) :

Le filtré à charbon doit être lavé une fois par mois en lave-vaisse à la température la plus élevé en utilisant un détergent normal pour lave-vaisse. Il est conseilé de laver le filtré seul.

Après le lavage, le filtré à charbon doit être séché au four à 100^ pendant 10 minutes pour être reactifé.

Remplacez le filtré à charbon tous les 3 ans.

Montage du filtré à charbon :

  1. Retirez le filtré àGRAISE.
  2. Retirez le chassis porte-filtre en tournant de 90^ les poignées « g »
  3. Montez le filtré à charbon « i » à l'intérieur du chassin porte-filtré « h »

Procedez dans le sens inverse pour remettre le chassin porte-filtre et le filtré àGRAISSÉ à leur place.

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - Montage du filtré à charbon : - 1

MATÉRIEL FOURNI

Retirez tous les composants des paquets. Contrôle que tous les composants sont présents.

  • Hotte assemblée avec moteur, ampoules, panneau d'aspiration périmétral et filtres àGRAISSE installés.
    1 patte de support pour cheminées
  • 1 patte de support de la hotte
  • Instruction de montage et d'utilisation
  • 1 gabarit de montage
  • 6 chevilles pour mur 0.8 ~mm
    -6vis05x45
    -2vis0,2,9x6,5
    -2 vis 03x9
    -1-adaptateur Torx T10
    -1-adaptateur Torx T20
  • 1 deflecteur

INSTALLATION - INSTRUCTIONS AVANT LE MONTAGE

La hotte a ete conue pour etre installee et utilisée en version aspirante ou en version filtrante.

Version aspirante

Les vapeurs sont aspiées et envoyées à l'extérieur à l'aide d'un tube d'évacuation (non fourni) qui est fixé au raccord de sortie d'air de la hotte. En fonction du tube d'évacuation acheté, prévoyez un système approprié de fixation au raccord de sortie d'air.

IMPORTANT: Retirez le ou les filtres à charbon s'ils sont déjà installés.

Version filtrante

L'air est filtré en passant à travers un ou plusieurs filtres à charbon et recyclé dans la pierce.

IMPORTANT: Verifiez que le recyclage de l'air s'effectue facilement.

Si la hotte n'est pas dotée de filtré à charbon, il faut en commander et les monter avant l'utilisation.

L'installation de la hotte doit etre effectuee loin des zones trs sales, des fenetres, des portes et des sources de chaleur.

La hotte est dote de tout le materiel neessaire pour une installation sur la plupart des murs/plafonds. Il est cependant neessaire de you adresser a un technicien qualifie pour verifier que les matériels sont corrects en fonction du type de mur ou de plafond.

Avant de commencer l'installation, retirez de la hotte le ou les panneaux d'aspiration périmétraux, le ou les filtres àGRAISE et le chassinis portefiltre àcharbon (si monté).

À cet effet, procedez comme suit :

a. Tirez le panneau (CÔTE AVANT) fermement vers le bas.
b. Avec une pince, devissez la ou les poignées de sécurité S.
c. Decrochez-le des charnieres arrieres.

Retirez le ou les filtres àGRAISE et le chassin portefiltre a charbon comme indiquedans les paragraphe d'entretien correspondants.

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - IMPORTANT: Verifiez que le recyclage de l'air s'effectue facilement. - 1

Les instructions en séquence numérique ci-après se reférènt au dessin qui vous trouvrez à la page suivante et contenant la numérotation correspondante.

  1. Tracez une ligne sur le mur jusqu'au plafond, correspondant à la ligne mediane.
  2. Decoupez le gabarit au niveau de la ligne H6 et appliquez le schema de perage au mur (fixez-le avec du ruban adhesif): La ligne verticale mediane imprimee sur le schema de perage doit correspondre à la ligne mediane dessinée sur le mur et le bord inférieur du schema de perage doit correspondre au bord inférieur de la hotte.
  3. Appuyez la patte de support sur le schema de perçage et faites-la coïncider avec le rectangle hachure. Marques les deux trous extérieurs et percez. Retirez le schéma de perçage, introduizèz 2 chevilles dans le mur et fixez avec 2 vis la patte de support de la hotter.

  4. Suspendez la hotte à la patte.

  5. Reglez la distance entre la hotte et le mur.

  6. Reglez l'assiette horizontale de la hotte.

  7. De l'intérieur de la hotte, marquez 2 trous pour la fixation définition de la botte.

  8. Retirez la hotte de la patte.

  9. Percez (0 8 mm).

  10. Introduisez 2 chevilles dans le mur.

  11. Appliquez la patte de support de cheminées G sur le mur en adherant au plafond. La petite ouverture du support doit coincider avec la ligne tracée sur le mur à l'opération 1. Percez 2 troughs (Ø 8 mm) et introduizez 2 chevilles dans le mur.

  12. Fixez avec 2 vis

  13. Accrochez la hotte à la patte inférieure.

  14. Fixez definitivement la botte au mur avec 2 vis.

  15. Effectuez la connexion du tube pour l'évacuation des fumées à la bague de raccordement B. Le tube doit être dirigé vers l'extérieur (version aspirante) ou vers le défecteur (version filtrante). Le défecteur F doit être fixé à la patte de support de cheminées G avec 2 vis.

  16. Effectuez le branchement electrique.

  17. Introduisez les cheminées dans le logement prévu au-dessus de la hotte pour couyrir complètement le groupe aspirant.

  18. Retirez la section supérieure et fixez-les au-dessus avec 2 vis (18a) au support de cheminées G (18b). Remontez le chassinis porte-filtre à charbon et le ou les filtres à graissé.

  19. Installation du panneau d'aspiration périmétral:

a. Accrochez le panneau sur les broches de la hotte.
b. Bloque le panneau en vissant les cliquets S sur les broches avec une pince (verifiez que les cliquets sont bien visés).
c. Faites tourner les panneaux pour couvir la zone d'aspiration et accrochez-le aux broches en appuyant fermement.

IMPORTANT: vérifie toujours que le panneau est bien fixé à sa place.

Vérifiez le fonctionnement de la hotte en consultant le paragraphe de description et d'utilisation de la hotte.

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - IMPORTANT: vérifie toujours que le panneau est bien fixé à sa place. - 1

DESCRIPTION ET UTILISATION DE LA HOTTE

  1. Bandeau de commande.
  2. Filtre a graisse (au-dessus du panneau d'aspiration perimétral).
  3. Ampoules halogenes.
  4. Cheminée téléscopique
  5. Panneau d'aspiration périmétrale

Bandeau de commande

a. Touche d'éclairage MARCHE/ARRÉT
b. Touche MARCHE/ARRET moteur et selection de vitesse (puissance d'aspiration) minimum
c. Touche de selection de vitesse (puissance d'aspiration) moyenne
d. Touche de selection de vitesse (puissance d'aspiration) maximum

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - Bandeau de commande - 1

ENTRETIEN

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - ENTRETIEN - 1

AVERTISSEMENT:

Débranche l'appareil.

Nettoyage du panneau d'aspiration périmétral

Démontage :

Tirez le panneau (COTE AVANT) fermement vers le bas.

Nettoyage :

le panneau d'aspiration doit être nettoyé avec la même fréquence que le filtré àGRAISSEN utilisant un chiffon imbibé de détergent liquide neutre.

Évitez l'utilisation de produits contenants des abrasifs.

ATTENTION: NE JAMAIIS UTILISER D'ALCOOL!

Assemblage :

Le panneau doit être fixé à l'avant par encastrement dans les broches prévues à cet effet sur la surface de la hotte.

ATTENTION: Verifiez toujours que le panneau est bien fixé en place.

BAUKNECHT DTR 5890 2 IN - Assemblage : - 1

BELANGRIJKVEEILIGHEIDSINSTRUCTIES

UW VEILIGHEID EN DE VEILIGHEID VAN ANDEREN IS HEEL BELANGRIJK.

Anoupon tnc ouakeuncs

Autn n ouokuev eiva onmaeyn ooumuopfoon me Tnv Eupwraik Odyia 2002/96/EK, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE -AxpnoTc HkEKTpikoC K HkEKTpovikos Eonlaioos).
Bepaiouevoi otu anuokueun anokoietai e ootopno, ouveiaepete onv npoln twv duvntikov apvtikov enttwoevyia to nepiabalov kai nvyia.

To oumuo naww otn ouakeun, n ota eyypa aou tn ouvobouv, unoeikvuei oti autn n ouokeun dev npenei va etaxepiotei wc oikiaok anoppua aalnpenei va npadoe i oto evdeiyuveo oneio nepiouyns yia tnv avakukawon nektpivkow suokuwv.

O△HΓΟΣ ANEYPEΞΗ ΒΑΒΩΝ

H oukeun 8e λειουργε:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BAUKNECHT

Modèle : DTR 5890 2 IN

Catégorie : Hotte