Wall 87396 - Sèche-cheveux UNOLD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Wall 87396 UNOLD au format PDF.

Page 19
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : UNOLD

Modèle : Wall 87396

Catégorie : Sèche-cheveux

Caractéristiques Détails
Type de produit Sèche-cheveux mural
Puissance 2400 W
Vitesse de soufflerie 2 niveaux de vitesse
Température 2 niveaux de température
Fonction ionique Oui, pour réduire les frisottis
Accessoires inclus Diffuseur et concentrateur
Installation Montage mural, idéal pour les espaces réduits
Utilisation Convient pour un usage domestique et professionnel
Maintenance Filtre amovible pour un nettoyage facile
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Dimensions Compact, adapté aux petites salles de bain
Poids Léger pour une manipulation facile

FOIRE AUX QUESTIONS - Wall 87396 UNOLD

Pourquoi mon sèche-cheveux UNOLD Wall 87396 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si le sèche-cheveux est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur de l'appareil est en position 'ON'.
Le sèche-cheveux ne chauffe pas assez, que faire ?
Vérifiez que le réglage de température est adéquat. Si le problème persiste, il se peut que le filtre soit obstrué, nettoyez-le soigneusement.
Mon sèche-cheveux fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème avec le moteur ou le ventilateur. Arrêtez l'appareil immédiatement et contactez le service après-vente.
Comment puis-je nettoyer le filtre de mon sèche-cheveux UNOLD Wall 87396 ?
Débranchez l'appareil, retirez le filtre selon les instructions du manuel, puis nettoyez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Le câble d'alimentation est endommagé, que faire ?
Ne tentez pas de réparer vous-même le câble. Contactez un professionnel ou le service après-vente pour une réparation ou un remplacement.
Puis-je utiliser le sèche-cheveux sur des cheveux mouillés ?
Oui, le sèche-cheveux UNOLD Wall 87396 est conçu pour être utilisé sur des cheveux humides. Évitez cependant de l'utiliser sur des cheveux complètement mouillés.
Est-ce que le sèche-cheveux a une fonction de protection contre la surchauffe ?
Oui, le sèche-cheveux UNOLD Wall 87396 est équipé d'un système de protection contre la surchauffe pour éviter tout risque de dommage.

Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Wall 87396 - UNOLD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Wall 87396 de la marque UNOLD.

MODE D'EMPLOI Wall 87396 UNOLD

Notice d´utilisation Modèle 87396

Spécification technique 19

Explication des symboles 19

Pour votre sécurité 19

Installer le support mural 21

Nettoyage et entretien 21

Conditions de Garantie 22

Traitement des déchets / Protection de l’environnement 22

F Grille d'entrée de l'air

F Interrupteur MARCHE/ARRÊT et

soufflerie/niveau de chauffe

NL AAN-/UIT-schakelaar en blazer/

1. Veuillez lire les instructions suivantes et les

2. Cet appareil n’est nullement destiné à être

utilisé par des personnes (enfants com-

pris) aux capacités physiques, sensorielles

ou intellectuelles limitées ou manquant

d’expérience et/ou de connaissances, à

moins qu’elles soient surveillées par une

personne responsable de leur sécurité

ou qu’elles aient reçu de cette personne

les instructions nécessaires pour utiliser

3. Les enfants doivent être surveillés afin de

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

4. Brancher l’appareil uniquement sur du cou-

rant alternatif conforme à celui indiqué sur

la plaque signalétique.

5. Cet appareil ne doit pas être utilisé avec

une minuterie externe ni avec un système

6. L’appareil ne doit pas être plongé dans

l‘eau ni dans aucun autre liquide. Protégez

l’appareil contre l‘humidité.

7. Pour des raisons de sécurité, n‘utilisez

jamais l‘appareil à proximité ou dans une

baignoire, un lavabo etc pleins ou autres

récipients pleins d‘eau.

8. Veiller à ce que le cordon d‘alimentation

n‘entre pas en contact avec des objets

9. Débranchez le cordon d’alimentation de la

prise de courant uniquement au niveau de

Longueur du câble : Env. 200 cm/100 cm

Équipement : Moteur cc à longue vie, 2 niveaux de vitesse, niveau froid, arrêt

automatique à l‘accrochage dans le support, longueur du cordon spiralé

entre le support mural et le sèche-cheveux env. 100 cm, longueur du

cordon de raccordement entre le support mural et la prise électrique

Accessoires : Notice d’utilisation, gabarit de perçage

Modifications et erreurs des caractéristiques de l‘équipement, de la technique, des couleurs et du

Ce symbole indique les dangers susceptibles de provoquer des blessures ou des endom-

magements de l’appareil.

Ce symbole indique le risque d’être brûlé. Soyez prudent en utilisant l’appareil.20

10. Déroulez toujours le cordon d‘alimentation

entièrement pour éviter les dommages dus

11. Nous recommandons comme protection

supplémentaire, l‘installation d‘un disposi-

tif de protection contre le courant de défaut

(RCD/FI) avec un courant nominal de déc-

lenchement ne dépassant pas 30 mA dans

le circuit électrique de la salle de bain.

Veuillez consulter votre électricien.

12. L‘appareil est destiné uniquement à

l‘utilisation domestique et non pour une uti-

lisation artisanale.

13. L’appareil ne doit pas être utilisé à l‘extérieur.

14. Pendant son utilisation, veillez à ce que

l‘appareil soit suffisamment éloigné des

murs et des objets inflammables, tels que

15. N‘utilisez pas l‘appareil à proximité de sour-

16. Veillez à ce que la grille de ventilation de

l‘appareil soit toujours dégagée. Nettoyez la

grille de ventilation régulièrement.

17. Ne recouvrez jamais la grille de ventilation

et les orifices de sortie d‘air avec la main ou

18. Si vous avez des bigoudis, des barrettes ou

autres dans les cheveux, veillez à ce qu‘ils

ne dépassent pas de plus de 10 mm pour

éviter le contact avec les pièces sous tension

19. Pour des raisons de sécurité, n‘utilisez pas

l‘appareil pour sécher des cheveux artifi-

20. N‘orientez jamais le courant d‘air chaud

directement sur le visage pour éviter les

21. N‘utilisez pas de laque tant que l‘appareil

22. Éteignez l‘appareil avant de le poser.

23. L’appareil est équipé d’une protection con-

tre la surchauffe. En cas de fonctionnement

trop long, l‘appareil s‘arrête automatique-

ment pour éviter les dommages sur celui-

ci. Après un temps convenable de refroi-

dissement, vous pouvez à nouveau allumer

24. Après l‘utilisation ou avant le nettoyage,

veuillez toujours arrêter l‘appareil, débran-

cher la prise et le laisser refroidir.

25. Tant que la prise mâle se trouve dans la

prise femelle, l‘appareil à proximité de l‘eau

est un danger même s‘il est éteint.

26. N‘introduisez aucun objet dans l‘appareil, il

y a risque d‘électrocution par les dommages

27. Utilisez l‘appareil uniquement pour l‘usage

décrit dans cette notice.

28. L‘appareil ne doit pas être utilisé avec

des accessoires d‘un autre fabricant ou

d‘une autre marque pour ne pas risquer de

29. N’ouvrez en aucun cas la coque de l’appareil.

Il y a risque d’électrocution.

30. Vérifiez régulièrement que la prise mâle et

le câble d‘alimentation ne sont pas usés ni

abîmés. En cas de détérioration du câble

d’alimentation ou d’autres pièces, veuil-

lez envoyer votre appareil pour contrôle

et/ou réparation à notre service clientèle

(pour l‘adresse, cf. Conditions de garantie).

Toute mauvaise réparation peut exposer

l’utilisateur à des dangers importants et ent-

raîner l’annulation de la garantie.

31. Si le cordon de raccordement de cet appareil

est endommagé, il doit être remplacé par

le fabricant, son service clientèle ou une

personne de qualifications similaires, afin

d‘éviter tout danger.

Attention ! L‘appareil est très chaud

pendant et après le fonctionnement !

N’ouvrez en aucun cas la coque de

l’appareil. Risque d‘électrocution.

Pour des raisons de sécurité, n’utilisez

jamais l‘appareil à proximité d’une bai-

gnoire pleine, d’un lavabo ou tout autre

récipient rempli d‘eau. Si le sèche-

cheveux est utilisé dans une salle

de bain, la prise doit être débranchée après

chaque utilisation. En effet, l‘eau représente

un danger dans le cas contraire, et ce même

si le sèche-cheveux est éteint.

Le fabricant n’est nullement responsable en cas de montage non conforme, d‘utilisation irrégulière ou non

conforme ou suite à l’exécution de réparations par des tiers non autorisés.1. Assurez-vous que l‘interrupteur marche/

arrêt est réglé sur « 0 ».

2. Branchez la fiche du support mural dans une

prise de courant (220–240 V~, 50/60 Hz).

3. Retirer le sèche-cheveux du support mural.

4. Allumez l‘appareil à l‘aide de l‘interrupteur

5. Sélectionnez le niveau de vitesse souhaité.

Les niveaux suivants sont disponibles :

1 = courant d‘air moyen pour sécher et

2 = courant d‘air fort pour sécher rapidement

6. Avec la touche de refroidissement/froid,

vous pouvez fixer votre coiffure à la fin et

donner plus de volume à vos cheveux. Vous

devez appuyer sur la touche pendant la

durée de fonctionnement désirée pour obte-

nir un courant d‘air froid.

7. Éteignez l‘appareil après avoir séché vos

cheveux avec l‘interrupteur marche/arrêt et

accrochez-le dans le support mural.

8. L‘appareil est équipé d‘une fonction de

sécurité. Si vous avez oublié d‘éteindre

l‘appareil, il s‘arrête automatiquement en

l‘accrochant dans le support mural. Néan-

moins, l‘appareil doit être éteint à l‘aide du

bouton d‘alimentation!

9. Débranchez la prise.

Attention ! L‘appareil est très chaud

pendant et après le fonctionnement !

InStaller le SuPPort mural

1. Attention : Si vous désirez installer le

support mural dans une pièce humide

comme la salle de bains, veillez à avoir

une distance suffisance à la baignoire, au

lavabo et autres récipients remplis d‘eau. La

distance ici doit s‘élever au minimum à 1,5

mètres pour garantir un fonctionnement sûr.

2. Vérifiez d‘abord s‘il y a une prise électrique

à portée de l‘emplacement de montage

3. Fixez le support contre le mur avec trois vis.

Utilisez au besoin des chevilles pour fixer

le support mural de manière sûre. Pour

faciliter l‘installation, vous pouvez utili le

nettoyage et entretIen

1. Débranchez la prise.

2. Laissez l‘appareil refroidir.

3. Ne plongez en aucun cas l’appareil pour le

nettoyer dans de l’eau ou un autre liquide.

4. Si l‘un des deux câbles d‘alimentation est

tordu, veuillez le détordre immédiatement

sinon le câble peut s‘endommager.

5. Retirer la grille de l‘entrée d‘air. Pour cela,

il faut la tourner dans le sens contraire des

aiguilles d‘une montre et la retirer. Retirez

la poussière et les peluches de la grille,

au besoin vous pouvez utiliser un pinceau

ou une petite brosse. Remettez ensuite la

grille à sa place et tournez dans le sens des

aiguilles d‘une montre jusqu‘à ce qu‘elle

6. Essuyez l’appareil avec un chiffon sec/

1. Débranchez la prise.

2. Laissez l‘appareil refroidir.

3. N‘enroulez pas le cordon autour de l‘appareil

afin d‘éviter l‘endommagement du cordon.

4. Conservez toujours le sèche-cheveux dans

le support mural pour éviter d‘endommager

5. Protégez l‘appareil contre la poussière.22

conDItIonS De garantIe

Les défauts de l’appareil qui se produisent malgré l’utilisation correcte suite à une faute de l‘usine et dont nous sommes

informés immédiatement après qu’ils soient constatés dans les 24 mois après la livraison aux preneur final, seront réparés

gratuitement. Notre garantie n’est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays

veuillez contacter l’importateur. Veuillez envoyer à notre adresse les appareils, pour lesquels vous réclamez une suppression

de défauts, avec le bon d’achat montrant la date d’achat, port payé et proprement emballé. Les coûts de transport seront rem-

boursés en cas de garantie en Allemagne et en Autriche. Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect

des instructions de maintenance sont exclus. Notre obligation de garantie cesse, si de réparations ou des interventions sont

accomplies par des tiers. Cette garantie n’affecte pas les droits du consommateur contre le commerçant.

traItement DeS DéchetS / ProtectIon De l’envIronnement

Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d’utilisation. Un

entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée

d’utilisation. Si néanmoins l’appareil est endommagé et ne peut plus être réparé, veuillez suivre les in-

structions suivantes.

Ne jamais disposer ce produit avec les dégâts de ménage. Apportez ce produit à une station de collection

pour récupération de produits électriques et électroniques.

Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin, que le produit est

démonté sans risque pour la santé et l’environnement.23

Vermogen: 1.600–1.800 Watt, 220–240 V~, 50/60 Hz

elektro-installateur.