GS4000 - Pompe à eau Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GS4000 Güde au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Pompe à eau |
| Puissance | 4000 W |
| Débit maximal | 8000 L/h |
| Hauteur de refoulement maximale | 40 m |
| Profondeur d'aspiration maximale | 8 m |
| Type de moteur | Moteur électrique |
| Dimensions | Longueur : 50 cm, Largeur : 30 cm, Hauteur : 40 cm |
| Poids | 30 kg |
| Utilisation recommandée | Arrosage, drainage, vidange de bassins |
| Entretien | Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer les filtres |
| Sécurité | Débrancher avant toute intervention, utiliser des gants de protection |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation, tuyau d'aspiration |
FOIRE AUX QUESTIONS - GS4000 Güde
Questions des utilisateurs sur GS4000 Güde
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GS4000 - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GS4000 de la marque Güde.
MODE D'EMPLOI GS4000 Güde
F Traduction du mode d'emploi d'origine 12
| FR | Nos you remercions d'avoir acheté la pompe submersible àégout Güde GS 4000 et de la confiance que vous témolignez à nos produits. !!! Avant de mettre l'appareil en marche, lisez attentivement le mode d'emploi !!! | ||
| A.V. | Toute réimpression, même partielle, nécessite une approbation. Modifications techniques réservées. | ||
| FR | Vous avez des questions techniques? Une réclamation? Vous avez besoin de pieces détachées ou d'un mode d'emploi? Nos you aidronsrapidement et non bureaucratiquement par l'internendiaire de nos pages web www.guide.com dans la rubrique Service. Adez-nous afin que nous puissions你们 aider. Pour qu'il soit possible d'identifier votre apparèil en cas de réclamation, nous avons besoin de renseignements suivants: numéro de série, numéro de commande et année de fabrication. Nous trouvrez tous ces renseignements sur la plaque signalétique. Pour avoir ces renseignements toujours à portée de main, veuillez les noter ci-dessous. Numéro de série : Numéro de commande : Année de fabrication : | ||
| Tél.: +49 (0) 79 04 / 700-360 | Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 | E-Mail: support@ts.guide.com | |
Symboles :
Sécurité du produit:
| CE | |
| Produit répond aux normes correspondantes de la CE |
Interdictions :
| Défense de demeurer dans le liquide transporté | Accès interdir aux enfants |
| >35 °C | |
| Défense de tirer sur le cable / de transporter l'appareil par le cable | Liquide transporté max. 35 °C |
Avertissement :
| 9 | |
| Avertissement : tension électrique dangereuse | Avertissement - démarche automatique |
Consignes :
| Lisez le mode d'emploi avant l'utilisation. |
Protection de l'environnement :
| Liquidez les déchets de manière à ne pas nuire à l'environnement. | Déposez l'emballage en carton au dépôt pour recyclage. |
| Déposez les appareils ELECTriques ou électroniques défectueux et/ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant. |
Emballage :
| J | ↑↑ |
| Protégéz de l'humidité Sens | de pose |
Apparel
GS4000
Pour une utilisation permanente. Longueur du cable: 10m
RNF, avec automatisme du flotteur.
Domains d'utilisation:
Pour le pompage d'eau claire et souillée des fosSES.
réservoirs, etc.
Contenu du colis (fig. A)
- Poignée de transport
- Raccord de pompe
- Cable electrique
- Patte
- Gaulot de raccordement de la pompe
- Interrupteur à flotteur
- Enveloppe/corps de pompe
Garantie
La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l'original du justificatif d'achat avec la date d'achat.
La garantie n'inclut pas une utilisation incompetence telle que surcharge de l'appareil, utilisation de la force, endommagement par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non respect du mode d'emploi et du mode de montage ainsi que l'usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie.
Consignes generales de sécurité
Avant d'utiliser l'appareil, mise complètement la notice. Si vous avez des doutes sur le branchement et la manipulation de l'appareil, contactez le fabricant (service après-vente).
AFIN D'ASSURER UN GRAND DEGRE DE SECURITE, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES:
Attention: Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur de sécurité à courant de défaut (courant de défaut maximal 30mA conformément au règlement VDE partie 702). Contactez vous électricien.
Attention: La pompe ne doit enaucun cas tournar a sec. La pompe doit etre complètement submergee dans le liquide.
- L'utilisateur est responsable vis-à-vis des hierces personnes lors de l'utilisation de la pompe (stations de pompage, etc.).
Utilisiez uniquement sur des raccords avec disjoncteur de sécurité à courant de défaut (FI)! - Avant demettre l'appareil en marche, il est nécessaire de faire controler par un electricien competent la presence de mesures de sécurité electriques nécessaires.
Le branchement électrique s'effectue par l'intérimédiaire d'une prise. - Contrôlez la tension. Les caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique doivent correspond à la tension du secteur électrique.
- Si la pompe est utilisé dans des étangs, puits, etc. et dans des stations de pompage correspondantes, il est absolument nécessaire de respecter les normes en vigueur pour l'utilisation des pompes dans le pays en question.
- Les pompes utilisées à l'extérieur (par exemple, étangs, etc.), doivent être équipées d'un cable de raccordement en cautchouc de type H07RNF, conformément à la norme DIN 57282 ou DIN 57245.
- Lorsque la pompe est en marche, il est interdit à toute personne ou animaux de démeurer dans le liquide pompé ou d'y plonger (par exemple, piscines, caves, etc.).
- La température du liquide pompé ne doit pas dépasser +35^ . En cas d'utilisation d'un cable de rallongement, celui-ci doit être exclusivement en caoutchouc, de type H07RNF, conformément à la norme DIN 57282 ou DIN 57245. Ne saisissez jamais la pompé branchée au secteur, ne la levez pas et ne la transportez pas par le cable. Il est nécessaire de veiller à ce que la prise de raccordement soit éloignée de l'eau et de l'humidité et à ce que la fiche soit protégée de l'humidité.
- Avant demettre la pompe en marche, contrrolez si le cable electrique et/ou la prise ne sont pas endommages.
- Avant toute intervention sur la pompe, retirez la fiche de la prise.
-
Si la pompe est incorporee a un avaloir, il est necessarily de boucher ensuite l'availor a I'aide d'un couvercle, de façon a assurer la sécurité des passants.
-
La fixation du tube d'évacuation s'effectue à l'aide d'une attache de tuyau (fig. F).
-
Respectez la profondeur maximale de submersion (voir caractéristiques techniques). Pour éviter ou prévenir les dommages eventuels (par exemple, pieces inondées, etc.), consécutifs à un fonctionnement défectueux de la pompe (pannes ou défaut), le propriété doit adopter des mesures de sécurité déquates (montage d'un dispositif d'alarme, pompe de secours, etc.). Si la terre est sablonneuse ou boueuse, il est nécessaire de faire fonctionner la pompe accrochée sur une corde ou une chaîne ou de la poser sur un support ajusté de façon à éviter l'enforcement de la partie d'aspiration.
-
Si la pompe est défectueuse, il est nécessaire de confier les réparations exclusivement à un atelier de réparations agrée, utiliser exclusivement des pièces détachées d'origine.
-
Nous attirons votre attention sur le fait que, conformément aux normes en vigueur, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages provoqués par nos apparciels dans les situations suivantes :
-
Réparations incompetence, réalisées par des ateliers de réparations non agreés,
- Utilisation contraire à la destination ou non respect de l'utilisation en conformité avec la destination;
- Surcharge de la pompe par fonctionnement continu;
- Dommages consécutifs au gel ou autres pannes provoquées par des influences atmosphériques;
Cas reglements sont valables également pour les pieces des accessoires.
- En cas d'endommagement du cable d'alimentation, contactez impératifement un électricien. N'essayez jamais de réparer l'appareil vous même.
- Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisée par des personnes (y compris les enfants) avec capacités physiques, sensorielles ou psychiques réduites. L' apparéil ne doit pas non plus être utilisée par des personnes avec experience insuffisante.
Ne laissez jamais les personnes non autorises et en particulier les enfants s'approcher l'appareil sans surveillance. Eloignez les enfants et les personnes non autorises de l'appareil.
La pompe ne convient pas au fonctionnement de longue durée (par exemple, en tant que pompe circulaire dans des étangs ou courants des rivieres). Ce mode d'utilisation engendre la réduction considérable de la durée de vie de l'appareil. Dans ce cas, utilisez une minuterie et faites des poses suffisamment longues entre les cycles de service.
La pompe ne doit pas etre raccordee a un reseau de distribution d'eau existant en tant que dispositif permettant d'augmenter la pression.
La pompe ne convient pas en tant que protection automatique, de longue durée contre le débordement des citernes et des puits ou en tant que régulation d'eau souterraine dans des caves.
Pour éviter les dommages consécutifs à un fonctionnement incorrect de la pompe, ne la laissez pas sans surveillance. Débranche la pompe du secteur si vous ne l'utilise pas.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation non professionnelle ou une utilisation incompetence de la pompe.
Le dispositif doit être contrôle régulierement et il est nécessaire de vérifier son état parfait.
La pompe doit etre controllee visuellement avant chaque mise en marche du point de vue d'endommagements (surtout au niveau du cable d'alimentation et de la fiche). L'utilisation d'une pompe endommagee est strictement interdite.
Cable de raccordement pour pompes submersibles
En fonction du type, les pompes submersibles sont équipées d'un cable H07RNF de 10 metres.
Conformément au règlement en vigueur, les pompes submersibles, dont la longueur du cable d'alimentation est inférieure à 10 m, peuvent être utilisées uniquement à l'intérieur pour pomper l'eau des caves.
Par conséquent, lors de l'achat de la pompe, portez votre attention sur la longueur et le type de cable.
Fusible thermique
À l'intérieur du moteur électricque se trouve une sonde qui coupe automatiquement la pompe en cas de dépassement d'une certaine température et la remet en marche après le refroidissement. Ceci augmente considérablement la durée de vie de la pompe et évite la brûture du moteur électricque.
Procede:
La pompe se met en marche en branchant la fiche à la prise correspondante et en plaçant l'interrupteur à flotteur à la position souhaïée (voir mode d'emploi). Lorsqu'il est nécessaire de lever ou de transporter la pompe, utilisez la poignée montée et non le cable d'alimentation. Lorsqu'il est nécessaire de sumberger la pompe, il est nécessaire d'utiliser une corde, une chaîne, etc. que I'on fixe à la poignée. Si le sol est boueux, sablonneux ou siliceux, il est nécessaire d'accrocher la pompe à une corde ou une chaîne ou de la poser sur une plaque de fond ajusté de façon à ce qu'elle puisse fonctionner sumbergé. Le sable ou autres matières abrasives réduisent la durée de vie des pieces hydrauliques et des joints de la pompe, par conséquent, il est nécessaire d'éviter le contact de la pompe avec ces matières. Lorsqu'il géle, il est nécessaire de sortir la pompe du liquide pompé. Il est absolument indispensable d'éviter d'exposer la pompe au gel. La pompe doit être vidée et rangee dans un endroit protégé du gel.
Attention! Information importante pour le client. Il est recommandé de sumberger ou de placer la pompe dans le liquide en biais. Ceci permet de libreter la poche d'air du corps et la pompe peut pomper immédiatement. Replacer ensuite la pompe en position verticale.
Attention! Information importante pour le client. Afin d'assurer une longue durée de vie du joint de la pompe, il est recommendé de rincer régulièrement la pompe à l'eau claire.
Flotteur automatique
Le flotteur met automatiquement la pompe en marche en cas d'augmentation ou de baise du niveau du liquide. Si le cable du flotteur est rallongé ou raccouri (par rapport à son point d'appui), cela engendra la mise en marche ou l'arrêt de la pompe pour cause de hauteur minimale ou maximale exigée. Le cable du flotteur est fixé à la poignée de la pompe par l'intémediaire d'un support à pression ajustat. Veuillez contrôlez si le flotteur rouge librement lors du fonctionnement de la pompe. Si la pompe est utilisé dans une eau très sale, il est nécessaire de la rincer à chaque fois à l'eau claire. Les hauteurs de mise en marche et d'arrêt peuvent varier.
Fusible thermique / disjoncteur
La pompe submersible est équipée d'un disjoncteur de protection du moteur. Si le moteur surchauffe, le disjoncteur coupe automatique la pompe. La durée de refroidissement s'éleve à environ 25 minutes, passé ce-delai, la pompe se remet automatique en marche. Si le
disjoncteur de protection du moteur s'enclenche, il est absolutement nécessaire de tracer la cause et de la supprimer (voir également Recherche des pannes). Les données indiquées dans ce mode d'emploi ne doivent pas etre utilisées pour les réparations ,a domicile, car elles nécessitant des connaissances professionnelles specifiques. En cas de panne, veuillez contacter le service client.
Dangers résiduels et mesures de protection
Dangers résiduels électriques:
| Risque | Description | Mesure(s) de |
| Contact électrique direct | Électrocution | Disjoncteur de sécurité à courant de début F1 |
| Contact électrique indirect | Électrocution à travers le liquide | Disjoncteur de sécurité à courant de début F1 |
Liquidation
Les consignes de liquidation résultat des pictogrammes indiqués sur l'appareil ou sur l'emballage. La description des significations individuelles se trouve dans le chapitre « Indications sur l'appareil »
Opérateur
L'opérateur doit dire attentivement la notice avant d'utiliser l'appareil.
Qualification
Mis à part l'instruction détaillée par un spécialiste, aucune autre qualification spécifique n'est requise.
Age minimal
L'appareil peut etre utilise uniquement par des personnes de plus de 16 ans.
Exception faite des adolescents manipulant l'appareil dans le cadre de I'enseignement professionnel sous la surveillance du formateur.
Formation
L'utilisation de l'appareil nécessite uniquement l'instruction par un spécialiste, eventuellement par la notice. Une formation spéciale n'est pas nécessaire.
\section*{Caracteristiques techniques}
| GS 4000 | |
| Alimentation/fréquence 230 V / 50 Hz | |
| Puisance du moteur P1 400 W | |
| Refoulement maximum 7000 l/h | |
| Hauteur max. de refoulement 6 m | |
| Profondeur maximale de submersion | 5 m |
| Raccord tuyau 1½" | |
| Type de protection IPX8 | |
| Température de l'eau 35 °C | |
| Taille du grain 30 mm | |
Transport et stockage
! Avant le stockage hivernal de la pompe, veilles à ce qu'elle ne contienne pas de l'eau, le gel pourrait détruire l'appareil.
Consignes de sécurité relatives à la première mise en marche
Attention: La pompe ne doit pas marcher à sec.
L'utilisateur est responsable des fierces personnes lors de l'utilisation de la pompe (stations de pompage).
Faire fonctionner uniquement sur les raccords équipés d'un disjoncteur de sécurité à courant de défaut (Fl)!
Avant la mise en marche, il est nécessaire qu'un électricien compétent vérifie la disponibilité des mesures de sécurité électriques.
La raccordement électrique doit être réalisé par l'intérimédiaire d'une prise.
Contrôlez la tension. Les indications techniques indiquées sur la plaque doivent correspondre à la tension du réseau électrique.
Si la pompe est utilisé dans des étangs, puits, etc. ainsi que dans des stations de pompage correspondantes, il est nécessaire de respecter les normes en vigueur dans le pays d'utilisation de la pompe.
Les pompes électriques utilisées à l'extérieur (étangs, etc.), doivent être équipées d'un cable électricque caoutchoute de type H07RNF, conformément à la norme DIN 57282 ou DIN 57245.
Lorsque la pompe est en marche, aucune personne ou animal ne doit demeurer dans I'eau ou d'y plonger (piscines, caves, etc.).
La température du liquide pompé ne doit pas dépasser +35^ . En cas d'utilisation de cables de rallongement, il est nécessaire d'utiliser uniquement des cables en caoutchouc, de type H07RNF, conformément à la norme DIN 57282 ou DIN 57245.

Il est interdirit de toucher la pompe raccordee au secteur electrique, de la lever ou de la transporter à l'aide du cable ! (fig. E)
Il est nécessaire de veiller à ce que la prise se trouve à une distance suffisante de l'eau et de l'humidité et à ce que la fiche soit protégée de l'humidité.
Avant de mettre la pompe en marche, il est nécessaire de vérifier si le cable et /ou la fiche ne sont pas endommages. Avant toute intervention sur la pompe, retirez la fiche de la prise.
Notice pas à pas
Raccordez le tuyau d'eau à la sortie correspondante de la pompe (voir Montage et première mise en marche).
Fixez la corde, la chaine, etc. solidement à la poignée de la pompe et placez-la au bon endroit.
- Posez la pompé ou place-la en biais (fig. D) dans le liquide pompé. Veiliez à ce que l'interrupteur à flotteur se trouve en position de travail.
- Branchez la pompe au secteur.
- À la fin du travail, rincez la pompe à l'eau claire.
Positions de l'interrupteur à flotteur (fig. B + C)
Le point de mise en marche ou d'arrêt de la pompe peut être régèle par l'intermédiaire de diverses positions de l'interrupteur à flotteur. L'image B représenté le cable de flotteur sans changement de la fixation avec rayon d'enclenchement complé. Le numéro 1 représenté la position de travail, 0 la position d'arrêt.
La fixation adequate du cable de flotteur, possible sur la poignee de la pompe, permet de réduire le rayon d'enclenchement en cas de place insuffisante ou de régulation correspondante du niveau. Le numéro 1 sur l'image C représentée également la position de travail, 0 la position d'arrêt.
Pannes - causes - suppression
(problème) : Moteur ne démarre pas (cause):
- Manque de tension
- Roue de la pompe bloquée
- Interrupteur à flotteur en position d'arrêt
(measure) :
- Contrôler la tension
- Contrôlez si la roue de la pompe n'est pas bloquée par des objets étrangers
- Contrôlez le niveau d'eau (fig. B/C)
(problème): Pompe n'aspire pas (cause):
- Manque d'eau
- Niveau d'eau insuffisant
- Roue de la pompe bouchée
(measure):
- Laissez les bulles d'air s'échapper (fig. D)
- Arretez la pompe, le niveau d'eau doit monter.
- Debouchez
(problème): Quantité insuffisante d'eau pompée (cause):
- Panier d'aspiration encrassé
- Niveau d'eau baisse rapidement
- Dépassement de la hauteur maximale de refoulement
- Circuit de refoulement plie
(measure):
- Nettoyez le panier d'aspiration
- Assurez une admission suffisante
- Contrôlez la longueur de la voie de refoulement
- Contrôlez le circuit de refoulement
(problème): Interrupteur thermique coupe la pompe (cause):
- Panier d'aspiration encrassé
- Température d'eau tropéevee
- La pompe tourne en continu avec une pression maximale.
(measure):
- Nettoyez le panier d'aspiration et laissez la pompe refroidir.
- Reduisez la température de l'eau
- Faites des pauses plus souvent
Révisions et entretien
Hormis les cas décrits ci-dessous, il est nécessaire de confier la réparation de la pompe au service après-vente.
Le sable et autres matières abrasives provoquent l'usure prematurée de la pompe et réduisent sa puissance.
Les travaux sur le dispositif électrique doivent être réalisés exclusivement par le service client (c'est valable également pour le cable électrique et le flotteur). Les pompes submersibles àégout sont pratiquement sans entretien. Les roulements sont autograissants. Il suffit de nettoyer occasionnellement le support de filtre, aucun autre entretien n'est nécessaire. Il est nécessaire d'utiliser uniquement des pieces détachées d'origine.
Pour assurer une longue durée de vie des joints de la pompe, nous recommendons de rincer régulièrement la pompe à l'eau claire.
Consignes de sécurité relatives aux révisions et à l'entretien
Avant toute intervention sur l'appareil, il est nécessaire de couper l'alimentation électrique (retirer la fiche de la prise) et de s'assurer que la pompe ne peut pas semettre en marche. Seul un apparil régulièrement entretenu et traité peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures.
Plan des révisions et de l'entretien
| Intervalle de temps | Description Autres | détails |
| Au besoin Nettoyer et mincer | ||
Nous, Déclarons par la présente que les apparèils indiqués répondent du point de vue de leur conception, construction ainsi que de leur réalisation mise sur le marché, aux exigences fondamentales correspondantes des directives de la CE en matière de sécurité et d'hygiene. Cette déclaration perd sa validité après une modification de l'appareil sans notre approbation préalable.